UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
There is a man at the door.戸口に男の人がいる。
Casual speech is fine.タメ口でいいよ。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
Bill is the smarter of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語に一層興味があります。
Please hang on. I'll put him on the phone.お待ち下さい。彼を電話口に出しますから。
You're always all talk and no action!お前はいっつも口だけなんだから。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
He pouted with dissatisfaction.彼は不服そうに口をとがらせた。
Your account is empty.あなたの口座は空っぽだ。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
He makes a point of never speaking ill of others.彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
Such men as praise you to your face are apt to speak ill of you behind your back.面と向かって誉めるような人は、とかく陰で悪口を言うものだ。
That word dropped from his mouth.その言葉はふと彼の口から漏れた。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
They caught up with him at the entrance.彼らは入口で彼に追いついた。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
A man appeared at the door.1人の男が戸口に現れた。
He took off his cap in front of the entrance.彼は入り口の前で帽子を取った。
He is the last person to speak ill of others.彼は決して人の悪口を言う人ではない。
She speaks clearly enough to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すので分かりやすい。
Everyone's saying it.誰もがみんな口々にいいあっている。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
You shouldn't speak ill of a man behind his back.当人のいないところで悪口を言うべきでない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
Nobody likes being spoken ill of behind his back.陰口を言われるのが好きな人はいない。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea.辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
He's every bit as clever as his friend.彼はその友人と全く同じように利口だ。
The boy talks as if he were a man.その少年は大人のような口の利き方をする。
You talk so fast I can't understand a word you say.お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
She was too shocked to speak.ショックで口もきけなかった。
The coffee was not much to my liking.そのコーヒーは私の口に合わなかった。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
A fly does not fly into a shut mouth.閉じた口の中に蝿はとび込まない。
Dead men tell no tales.死人に口なし。
The clever student finished the test quickly.利口な学生達は早くテストを終えた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Even the cleverest students can make silly mistakes.最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
Some people think talking back to an adult is rude.大人に口答えするのは失礼なことだと思っている人もいる。
Even smart people are sometimes absent-minded.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
John is more clever than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
At which window can I make a reservation?予約はどの窓口でできますか。
His tone was one of sorrow.彼の口調は悲しみ口調だった。
Don't talk about such a thing.そういうことは口にするな。
The population of this city is on the increase.この町の人口は増えている。
I've never heard English spoken so quickly.あんなに早口で英語が話せるのを聞いたことがない。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
The merest mention of his name made her angry.彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
She was always quarreling with her parents.彼女はいつも親と口論していました。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
Where is the counter to pay my bill?会計の窓口はどこですか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
He is more clever than wise.彼は賢明というより利口である。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
We entered the room by the back door.我々は裏口から部屋に入った。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
How large is the population of New York City?ニューヨーク市の人口はどのくらいですか。
You must not speak with your mouth full.口にものを入れて話をしてはいけない。
I am too amazed at him to say anything.あの人には開いた口がふさがらない。
Young as he is, he is clever.彼は若いけれど利口だ。
I don't like the way he speaks to me.私に対する彼の口のきき方が気に入りません。
You must not talk with your mouth full.口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。
He is more clever than wise.彼は賢いというよりもむしろ利口である。
She is not so much honest as clever.彼女は正直と言うより利口だ。
That child stared at me, his mouth agape.その子は口をぽかんと開けて私を見つめた。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.こちらはトムです。アンを電話口までお願いします。
I judged from what he said that he did not agree with me.彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。
Tell me why you have told on me to the teacher.なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
The shock robbed her of her speech.彼女はショックのあまりにあまり口がきけなかった。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
We need less talk and more action.口先だけでなくもっと実行が必要だ。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
He talks as if he knew everything under the sun.彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言うのを聞いたことがない。
He mentioned her name for the first time.彼ははじめて彼女の名前を口にした。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License