UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
The shock robbed her of speech for a moment.ショックで彼女は一瞬口が利けませんでした。
It is the place where there is no person in question, and you shouldn't say abuse.当人がいないところで悪口を言うべきではない。
Talk will not avail without work.口ばかりで仕事をしないのでは何にもならない。
We were struck dumb with astonishment.びっくりして私達は口がきけなかった。
The city has a large population.その町は人口が多い。
Honey in the mouth and poison in the heart.口の中には蜜、心の中には毒。
She spoke in soft tones.彼女は柔らかな口調で話した。
How dare you speak to me like that?君はよくも私にそんな口がきけるな。
He shaved his mustache off.彼は口ひげをそり落とした。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
She suddenly burst in on our conversation.彼女は急に私たちの話に口を挟んだ。
Salesmen are usually fast talkers.セールスマンは大抵口達者だ。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
Shut your mouth.口を閉じなさい。
His words rendered me speechless.彼の言葉は、私の口をきけなくさせた。
The baby opened his mouth.赤ん坊は口を開けた。
They never talk but they quarrel.話をするとすぐに口論になる。
Judy is a very clever student.ジュディはとても利口な学生である。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Her mediation put an end to our quarrel.彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
Those women were so surprised that they couldn't speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
I want something dry.辛口がほしいのですが。
Even the cleverest students can make silly mistakes.最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
He ate one bite, and then another.彼は一口食べてまた一口食べた。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
I have not been on speaking terms with her for a few years.彼女とは数年前から口をきく間柄ではない。
Although he may be clever, he is not wise.彼は利口なのかもしれないが賢明でない。
When the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
The boy entered by the back door.少年は裏口から入った。
He is as smart as any other boy in the class.彼はクラスのどの少年にも劣らずに利口だ。
His answer was to strike me on the head.彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。
Some are wise, some are otherwise.利口な人もいれば、そうでない人もいる。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
Swiss chocolate really melts in your mouth.スイスのチョコレートは口溶けがよい。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
He bought his way into college.彼は裏口入学した。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
Don't speak ill of others behind their back.陰で人の悪口を言ってはいけない。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.入り口で靴を脱ぐことになっている。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
Then, finally, she opened her mouth.そしてついに口を開いた。
The woman downed the gin and lime that was served in one swallow.その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れて話してはいけません。
He spoke yet more harshly.彼はさらにいっそう激しい口調で語った。
Tom is growing a mustache.トムは口髭を伸ばしている。
We plunged into the cave opening on our boat and continued on.私たちはそのまま洞窟の口にボートで突っ込んで行きました。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
She got it into her head that I was bad-mouthing her.彼女は私が彼女の悪口を言っていると思いこんでしまった。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語についていっそう興味があります。
Don't tell on me.僕の告げ口をするな。
Don't fall for his sugar-coated words.彼の甘い口車にのるな。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
He retorted immediately.彼は即座に口答えした。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I hear he is looking for work.彼は勤め口を探しているそうだ。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He answered his parents back.彼は両親に口答えした。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
He was big and slow and silent.大きくて、のろくて、無口でした。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
July eleventh is World Population Day.7月11日は世界人口デーです。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
He is a tight-lipped man.彼は口が堅い。
He interrupted us abruptly.彼はふいに私たちの話に口をはさんだ。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
Keep off the religious issue when talking with him.彼と話をするときは宗教問題は口に出すな。
Tom can keep a secret.トムは口が堅い。
He is the last person to speak ill of others.彼は決して人の悪口を言う人ではない。
I said nothing about the matter.そのことは一言も口には出さなかった。
He cooked up a good excuse for not going to the party.彼はパーティーに行かないためのうまい口実をでっちあげた。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
That's my own affair.お前が口を出すことではない。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
His bark is worse than his bite.彼は口やかましいが本心は悪くない。
Open your mouth.口をあけなさい。
Where is the way out?出口はどちらですか。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
You must not speak ill of others behind their backs.他人の陰口をきいてはいけません。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
Nor was he ever known to curse unless against the government.また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
Please rinse out your mouth.口をゆすいでください。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
His name is on the tip of my tongue.彼の名前が口の先まで出かかっている。
At which window can I make a reservation?予約はどの窓口でできますか。
There is no one that knows him who speaks ill of him.彼をしっている人で彼の悪口を言う人はいない。
He put a Closed sign on the front door of the store.彼は店の入り口に閉店の札をかけた。
Don't speak ill of others behind their back.人の陰で悪口を言うな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License