The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '口'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't speak with your mouth full.
口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!
咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
He was standing at the door.
彼は入り口に立っていた。
Don't touch the wound.
傷口をさわらないでください。
He had words with his employer and was fired.
彼は雇い主と口論して首になった。
Many things happen between the cup and the lip.
コップを口にもっていくあいだにも事故は起こる。
By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five.
2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.
家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
She is quiet.
彼女は無口です。
The stranger was too surprised to speak.
その見知らぬ人はひどく驚いたので、口がきけなかった。
It is not good to talk with your mouth full.
食べ物を口に入れたまましゃべるのはよくありません。
Is this the right window for cashing travelers' checks?
トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
She always speaks ill of others.
彼女はいつも人の悪口を言う。
I saw a stranger standing at the door.
私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。
He kept his tongue under a bridle.
彼は口を謹んで何も語らなかった。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
We came in through the back door lest someone should see us.
誰かに見つかるといけないから、私たちは裏口から入った。
Many were eager to get in on the act.
一口乗りたがっている人が大勢だ。
He is the last person to speak ill of others.
彼は決して人の悪口を言う人ではない。
It's as deep as it is wide.
間口も広いが奥行きも同様に深い。
Surely he is a sharp boy.
確かに彼は利口な少年だ。
He had words with his friend and then struck him.
彼は友人と口論して、彼を殴った。
How dare you say such a thing to me!
君は僕によくもそんな口がきけたものだ。
The population of Japan is larger than that of Britain.
日本人の人口は英国の人口より多い。
She talked as if she were my mother.
彼女はまるで私の母であるかのような口ぶりだった。
The quarrel ended in their coming to blows.
口論のはて取っ組み合いを始めた。
The door opens to the road.
入り口は道路に面している。
Shocked at the news, she couldn't speak.
その知らせを聞いてショックを受け、彼女は口がきけなかった。
Most developing countries are suffering from overpopulation.
たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
Don't speak to him like that.
彼にああいう口の効き方をするな。
I will never tell!
この口が裂けても言えません!
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.
ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
What is the population of Hyogo prefecture?
兵庫県の人口はどれぐらいですか。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
Don't speak with your mouth full.
口を一杯にして話すな。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.
ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
The population of Japan is about 120 million.
日本の人口は約1億2000万人です。
The faucet is leaking.
蛇口から水が漏れていますよ。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?
ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.