UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
You should not interrupt when someone is talking to someone else.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
He held his tongue while he was being scolded.彼は叱られているとき口をつぐんでいた。
D-drat! I didn't mean to let that slip..し、しまったぁ!つい口がすべった。
Her cleverness often amazes me.彼女の利口なのによく驚嘆する。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
The thief entered the house at the back door by the open window.賊は裏口の開いた窓から入った。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
He is reticent and he never speaks unless spoken to.彼は無口で、話しかけられなければしゃべりません。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
We need less talk and more action.口先だけでなくもっと実行が必要だ。
The advice you find the hardest to take is often the most useful.良薬は口に苦し。
Go up to ground level at exit B2.B2に出口から地上へ出なさい。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
Never speak ill of others.他人のかげで悪口を言ってはなりません。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
You can't run my life.僕の人生に口を出さないでくれ。
It is true that he is young, but he is clever.なるほど彼は若いが、利口だ。
Where is the admission's office?入院の受付窓口はどこですか。
Where is the ticket-selling window?乗車券を売っている窓口はどこですか。
I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
A man appeared at the door.1人の男が戸口に現れた。
Even intelligent people are sometimes absent-minded.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
The coffee was not much to my liking.そのコーヒーは私の口に合わなかった。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Tom is kissing his wife.トムは彼の妻に口付けをしている。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
She spoke up for him.彼女は彼のために口添えした。
It is not right to criticize people behind their backs.人の陰口を叩くのは正しくない。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。
Open your mouth!口を開けてください!
Some people think talking back to an adult is rude.大人に口答えするのは失礼なことだと思っている人もいる。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
You're all talk and no action!口ばっかり!
We entered the room by the back door.我々は裏口から部屋に入った。
Our baby is learning to speak.うちの赤ん坊は口をきくようになってきました。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
The boy answered his father back.その少年は父親に口答えをした。
His words rendered me speechless.彼の言葉は、私の口をきけなくさせた。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
You mustn't answer your mother back when she scolds you.お母さんがあなたを叱る時に口答えをしてはいけません。
You should apply for that post.あなたはあの勤め口に申し込むべきだ。
I was too surprised to speak.私は驚きのあまり口もきけなかった。
The word yes never escapes his lips.彼は口が裂けても「イエス」とは言わない。
How many people do you think live in Thailand?タイの人口は何人だと思いますか。
I never spoke to him after that.その後二度と彼と口を利かない。
You ought not to speak ill of others behind their backs.その人のいないところで悪口を言ってはいけない。
That child stared at me, his mouth agape.その子は口をぽかんと開けて私を見つめた。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.入り口で靴を脱ぐことになっている。
He interfered in our private concerns.彼は私たちのプライバシーに口をはさんだ。
You shouldn't speak with your mouth full at table.食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
He is a man of few words.彼は口数の少ない人だ。
I went up to the door.私は入り口のところまで行った。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
He is indeed a clever boy.彼はまことに利口な少年です。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本人の人口は英国の人口より多い。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
I like him all the more for his reticence.無口だからなおさら彼が好きなのだ。
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
These structures would rarely, if ever, occur in spoken English.この構文は口語英語ではまずめったに生じないだろう。
He deposited 100 dollars in his saving account.彼は口座に100ドル預けた。
The population of Australia is much smaller than that of Japan.オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The shock robbed her of her speech.そのショックのために彼女は口がきけなかった。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
If you are up for it, let's go!口あれば京へ上る。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
Everyone's saying it.誰もがみんな口々にいいあっている。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
What is the population of Hyogo prefecture?兵庫県の人口はどれぐらいですか。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat.口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
She was too shocked to speak.ショックで口もきけなかった。
I remember him as a cute, bright little boy.彼が利口なかわいい少年だったのを覚えています。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Then, finally, she opened her mouth.そしてついに口を開いた。
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License