UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of this city is on the increase.この都市の人口は増加中です。
She speaks clearly to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.入り口で靴を脱ぐことになっている。
She has been dumb since birth.彼女は生まれた時から口が利けない。
Go up to ground level at exit B2.B2に出口から地上へ出なさい。
A good medicine tastes bitter.良薬は口に苦し。
Brian bought a lipstick for Kate.ブライアンはケイトのために口紅を買った。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
He is more clever than I am.彼は私より利口だ。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
The population of Sweden is on the increase.スウェーデンの人口は増加中である。
She talks a very fast game.彼女は早口でまくしたてて、人をまるめこみます。
John always breaks the ice in class.ジョンは授業中いつも口火を切る。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
I apologized, but even then she wouldn't speak to me.謝ったのだがそれでも彼女は私に口をきこうとしなかった。
Tom seems to enjoy provoking arguments.トムは口論をふっかけるのを楽しんでいるようだ。
He was so angry as to be unable to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
It is true that he is young, but he is clever.なるほど彼は若いが、利口だ。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
You keep out of this.口を出すな。
You shouldn't speak so ill of him.そんなに彼の悪口を言うべきではありません。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Some people were hanging around at the entrance.数人の人が入り口でぶらついていた。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
I am too amazed at him to say anything.あの人には開いた口がふさがらない。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
No city in Europe is so populous as Tokyo.ヨーロッパのどの都市も東京ほど人口が多くない。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語についていっそう興味があります。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
He spoke with his mouth full at table.彼は食卓で、口をいっぱいにして話をした。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
He was big and slow and silent.大きくて、のろくて、無口でした。
I'd like to open an account.口座を開きたいのですが。
Bill is the smarter of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
She was beside herself with anger after the argument.彼女は口論して怒りで我を忘れた。
She covered the mouthpiece of the phone with her hand.彼女は電話の送話口を手でおおった。
I bit the inside of my lip and got a canker sore.私は唇の中を噛んで口内炎ができた。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Words of abuse poured from his lips.ののしりの言葉が彼の口をついて出てきた。
She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth.彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.出口を車がふさいでしまっていたので、私はガレージから出ることができなかった。
It would be wiser of you not to see him again.もうあの人にはあなたは会わないほうが利口ですよ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。
I felt my way to the door.私は手探りで戸口まで歩いていった。
It was difficult for me to find the entrance to that building.その建物の入り口を探すのはたいへんだった。
They caught up with him at the entrance.彼らは入口で彼に追いついた。
The woman downed the gin and lime that was served in one swallow.その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
What is the population of Hyogo prefecture?兵庫県の人口はどれぐらいですか。
Our baby is learning to speak.うちの赤ん坊は口をきくようになってきました。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
His wagon drew up at the entrance to the market.彼のワゴンがマーケットの入り口で止まった。
The eyes are as eloquent as the tongue.目は口ほどに物を言う。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
The word yes never escapes his lips.彼は口が裂けても「イエス」とは言わない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
The couple was quarrelling and Chris knocked Beth down.2人が口喧嘩をしていて、クリスがベスをたたきました。
The blind man felt his way toward the exit.目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The lion ate the rabbit in one bite.ライオンはウサギをひと口で食べた。
His accent sounds a little quaint.彼の口調は少しおかしい。
Don't meddle in my affairs.私の事によけいな口出しをしないでくれ。
We are apt to speak ill of others.私達は他人の悪口を言いがちだ。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
He is a clever boy, to be sure.確かに彼は利口な少年だ。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
I will talk to him no more.もう彼とは口をきかないぞ。
You should not speak ill of others behind their backs.陰で他人の悪口を言うべきでない。
Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea.辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。
He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.彼、口には出さないけど、心の中では心配しているかもしれませんね。
He is a clever boy.彼は利口な少年だ。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
She saw a young man at the entrance.彼女は入り口で若い男を見た。
Please wait for me at the entrance of the building.その建物の入り口で待っていてください。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
You talk so fast I can't understand a word you say.お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License