The population of this city is decreasing every year.
この町の人口は年々減少してきている。
Don't tell on me.
僕の告げ口をするな。
I've never heard English spoken so quickly.
あんなに早口で英語が話せるのを聞いたことがない。
Don't talk with your mouth full.
口にものを入れて話をしてはいけない。
He's a nice guy - that's unanimous.
「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
That boy talks as if he were a grown up.
その子は大人のような口を利く。
I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat.
口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。
It is not good to talk with your mouth full.
食べ物を口に入れたまましゃべるのはよくありません。
You shouldn't answer your mother back like that when she scolds you.
お母さんがあなたを叱る時、そのように口答えをするべきではない。
His observations are sharp, but he doesn't say much.
彼は観察が鋭いがとても無口だ。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.
野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
What's the total population of France?
フランスの全人口はどのくらいですか。
He paid the money into his account.
彼はそのお金を口座に払い込んだ。
It doesn't suit my tastes.
私の口には合いません。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?
本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Nor was he ever known to curse unless against the government.
また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
Brian bought some lipstick for Kate.
ブライアンはケイトのために口紅を買った。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?
東京の人口がどのくらいか知っていますか。
He stood gazing at the sight with his mouth open.
彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
Ones the word is out, it belongs to another.
口に出した言葉は取り返しがつかない。
I know better than to quarrel with my brother.
私は弟と口論するほど馬鹿ではありませんよ。
She is reserved by nature.
彼女は先天的な無口です。
Easier said than done.
口で言うのは実行するのよりやさしい。
A clever student would not do such a thing.
利口な学生であればそのような事はしないだろう。
I saw a stranger standing at the door.
私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.
「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
The population of that country is about three-fourths of that of Japan.
その国の人口は日本の約4分の3です。
He ate one bite, and then another.
彼は一口食べてまた一口食べた。
Beginners should learn spoken English first.
初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。
An odd shoe was left on the doorstep.
片方の靴が戸口の階段に残されていた。
He gave me back talk.
彼は私に口答えした。
She always speaks ill of others.
彼女はいつも人の悪口を言う。
Great talkers are little doers.
口自慢の仕事下手。
I never spoke to him after that.
その後二度と彼と口を利かない。
He was critical of me.
あの人は私には口うるさかった。
The population of Tokyo is greater than that of London.
ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."