UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is not so much honest as clever.彼女は正直と言うより利口だ。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
There is a man waiting for you at the door.戸口のところで男性が1人、あなたをお待ちですよ。
India is populous.インドは人口が多い。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
This town is increasing in population.この町の人口は増加している。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
I thought him very clever.私は彼を大変利口だと思った。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
That word dropped from his mouth.その言葉はふと彼の口から漏れた。
Your account is empty.あなたの口座は空っぽだ。
Tom is kissing his wife.トムは彼の妻に口付けをしている。
The boy answered his father back.その少年は父親に口答えをした。
One third of the population of that country cannot read.その国の人口の3分の1は文盲である。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
He kept his tongue under a bridle.彼は口を謹んで何も語らなかった。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
Don't get smart with me, or you'll get a black eye!私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。
Swiss chocolate really melts in your mouth.スイスのチョコレートは口溶けがよい。
He is as ready to talk as to work.彼は手八丁口八丁だ。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
I have never eaten a mango before.私は一度もマンゴーを口にしたことがない。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
They stopped quarreling when I came in.私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
I have a lot of money in my savings account.私は預金口座にたくさん金がある。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Don't call him names.彼の悪口を言わないで。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
Just looking at a lemon makes one feel the sourness in one's mouth.レモンを見ただけで口の中が酸っぱい感じになってくる。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
I'd like to open a bank account.銀行口座を作りたいんですけど。
That's my own affair.お前が口を出すことではない。
I have a ulcer in my mouth.口内炎ができているのです。
My God, she has really bad breath.うわあ、彼女は口臭ひどいわ・・・
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
When the word is out, it belongs to another.口にした言葉は取り返しがつかない。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
We cannot control the tongues of others.人の口には戸は立てられず。
She is less intelligent than you.彼女はあなたほど利口ではない。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
Mayuko took a bite of my apple.マユコは私の林檎を一口食べた。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
My tongue slipped.口がすべった。
Those women were so surprised that they couldn't speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
The mother may well be proud of her bright son.その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。
How dare you speak like that to me?よくも私にそんな口を利けるものだな。
The lion opened its huge mouth and roared.ライオンはその大きな口を開けて吠えた。
My canker hurts, so I can't really eat.口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
She speaks clearly enough to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すので分かりやすい。
Stop arguing about money.お金のことで口論するのはやめろ。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
He did not come on the pretext of sickness.病気を口実にして彼は来なかった。
She was always quarreling with her parents.彼女はいつも親と口論していました。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語に一層興味があります。
Please rinse out your mouth.口をゆすいでください。
Did you speak at all?いったい君は口をきいたのか。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。
Better be the head of a dog than the tail of a lion.鶏口となるも牛後となるなかれ。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
He closed his mouth for a moment.彼はチョット口をつぐんだ。
Even smart folks become absent-minded at times.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
Tom speaks fast.トムは早口だ。
I was about to reply, when he boldly cut in.私が返事をしようとした矢先に、彼が口を出してきた。
The population of Japan is one-eighth as that of China.日本の人口は中国の人口の8分の1だ。
This child talks like an adult.この子は大人のような口を利く。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Honey in the mouth and poison in the heart.口の中には蜜、心の中には毒。
He talks as though he knew everything.彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。
There's many a slip 'twixt the cup and the lip.コップを口に持っていく間にも、いろいろな失敗があるものだ。
Where is the ticket-selling window?乗車券を売っている窓口はどこですか。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
Don't talk with your mouth full.口にものを入れて話をしてはいけない。
Mr. Smith spoke so quickly that I couldn't catch what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
The merest mention of his name made her angry.彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
He often breaks into the middle of a conversation.彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
Eyes sometimes talk louder than words.目が口よりものを言う時がある。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
She was dumb with fear.彼女は恐くて口が利けなかった。
Brian bought a lipstick for Kate.ブライアンはケイトのために口紅を買った。
He talks as if he were rich.彼はあたかも金持ちのような口の利き方をする。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License