UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is wiser to make no reply to angry words.おこった言葉には応じないほうが利口だ。
As one grows older, one becomes more silent.人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
He is a silent, manly boy.彼は無口で男らしい少年だ。
She gave him a handle against her.彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れて話すな。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
That naughty boy annoys me by his pranks.あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I'll never tell this to anyone.この事は絶対に口外しません。
He held his tongue and didn't say a word.彼は口元をしっかり結び一言もしゃべらなかった。
His accent sounds a little quaint.彼の口調は少しおかしい。
When mother scolds you don't answer back.お母さんがしかっているときは口答えをするな。
The quarrel ended in their coming to blows.口論のはて取っ組み合いを始めた。
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
The way she spoke to us was suspicious.彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。
Brian bought a lipstick for Kate.ブライアンはケイトのために口紅を買った。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The lion opened its huge mouth and roared.ライオンはその大きな口を開けて吠えた。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Least said, soonest mended.口数が少なければ言い直しもたやすい。
May we know your bank account?あなたの銀行口座を教えていただけますか。
He is a fast speaker.彼は早口だ。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
He makes it a rule never to speak badly of others.彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
The population has doubled in the last five years.人口は過去五年で二倍になった。
I thought him clever.私は彼を利口だと思った。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
People are likely to be deceived by a smooth talker.口先のうまい人にはだまされやすい。
India is populous.インドは人口が多い。
He interfered in our private concerns.彼は私たちのプライバシーに口をはさんだ。
He retorted that it was all my fault.彼はすべて私が悪いのだと口答えした。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
The shock robbed her of her speech.彼女はショックのあまりにあまり口がきけなかった。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
Bill is the more clever of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
Great talkers are little doers.口自慢の仕事下手。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
John is more intelligent than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
Tom is kissing his wife.トムは彼の妻に口付けをしている。
Don't talk with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
How dare you talk to me like that!よくも俺にそんな口が利けるな。
He is clever, and moreover, he is handsome.彼は利口だ、その上ハンサムだ。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
His bark is worse than his bite.彼は口やかましいが本心は悪くない。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
He was born dumb.彼は生まれつき口が利けない。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
What is the population of Hyogo prefecture?兵庫県の人口はどれぐらいですか。
You must put up with your new post for the present.こんどの勤め口でしばらく辛抱しなさい。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
Grandfather talked to me with a pipe in his mouth.おじさんはパイプを口にしたまま私と話をした。
The word yes never escapes his lips.彼は口が裂けても「イエス」とは言わない。
Don't talk back to me like that.そんな風に口答えするな。
He is more clever than I am.彼は私より利口だ。
I have not been on speaking terms with her for a few years.彼女とは数年前から口をきく間柄ではない。
You talk as if you knew everything.まるでなんでも知っているような口ぶりだね。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.彼女は一秒たりとも口をつぐんでいることができない。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
How dare you speak to me like that?君はよくも私にそんな口がきけるな。
Where is the stage door?楽屋口はどこですか。
She's shy and doesn't talk much.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
He is as smart as any other boy in the class.彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
Tom seems to enjoy provoking arguments.トムは口論をふっかけるのを楽しんでいるようだ。
I have a lot of money in my savings account.私は預金口座にたくさん金がある。
Few words show men wise.口少ないひとは、賢いしるし。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
John always breaks the ice in class.ジョンは授業中いつも口火を切る。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
Her cleverness often amazes me.彼女は利口なのによく驚嘆する。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
"Hrmm," mumbled Professor Takeda as he twisted his moustache.「ふむ」 武田先生は口ひげを捻りながらうなった。
Open your mouth!口を開けてください!
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
The population of Wellington is only about one fortieth that of Tokyo.ウェリントンの人口は東京の約40分の1しかないのです。
Ones the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
Surely he is a sharp boy.確かに彼は利口な少年だ。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
Mind your own business!人のことに口を出すな。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
Beginners should learn spoken English first.初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。
I put in a good word for my friend at today's meeting.今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。
He talks as though he knew everything.彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License