UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.東京の人口は横浜の4倍である。
Don't speak ill of others behind their back.人の陰で悪口を言うな。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
Open your mouth!口を開けてください!
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
John is more clever than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
Talk will not avail without work.口ばかりで仕事をしないのでは何にもならない。
You must not speak with your mouth full.口にものを入れたまま話してはいけない。
This child talks like an adult.この子は大人のような口を利く。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
He's every bit as clever as his friend.彼はその友人と全く同じように利口だ。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
Did you speak at all?いったい君は口をきいたのか。
He talks as if he knew everything.彼は何でも知っているかのような口ぶりだ。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
He had words with his friend and then struck him.彼は友人と口論して、彼を殴った。
She's not talkative.彼女は無口です。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
The lion opened its huge mouth and roared.ライオンはその大きな口を開けて吠えた。
He closed his mouth for a moment.彼はチョット口をつぐんだ。
Don't speak ill of others while they are away.人のいないところで悪口を言わないで下さい。
He held his tongue while he was being scolded.彼は叱られているとき口をつぐんでいた。
I don't speak fast.私は早口をしません。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言うのを聞いたことがない。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
He is as smart as any other boy in the class.彼はクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
He makes it a rule never to speak ill of others.彼は他人の悪口は決して言わないことにしている。
You gain nothing by speaking ill of others.人の悪口を言っても何の得にもならない。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
Stop calling me names. That'll do you no good.悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
I went up to the door.私は入り口のところまで行った。
He was born dumb.彼は生まれつき口が利けない。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
That is a mere excuse for idleness.それは怠ける口実にすぎない。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
A dog is a clever animal.犬は利口な動物である。
That naughty boy annoys me by his pranks.あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
Perhaps the robin's got a taste for the finer things in life and has become extravagant.ロビンは口が肥えて贅沢になったのかしら。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
Tom is kissing his wife.トムは彼の妻に口付けをしている。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
They often quarreled with their brothers and husbands over the matter.そのことで兄弟や夫とよく口論した。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
We eat with our mouths.私達は口で食べる。
There was much lipstick on her lips.彼女は口紅をたくさんつけていた。
During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire.試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。
The burglar gained access to the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
These structures would rarely, if ever, occur in spoken English.この構文は口語英語ではまずめったに生じないだろう。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
He kept his tongue under a bridle.彼は口を謹んで何も語らなかった。
I felt my way to the door.私は手探りで戸口まで歩いていった。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
What is the population of France?フランスの人口は何人ですか?
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
Don't speak badly of him in his absence.陰で彼の悪口を言うな。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れて話してはいけません。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Tell me why you have told on me to the teacher.なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語についていっそう興味があります。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
He mentioned her name for the first time.彼ははじめて彼女の名前を口にした。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。
You can't run my life.僕の人生に口を出さないでくれ。
Lois always butts into our conversation.ロイはいつも僕たちの話に口をはさむんだ。
Please don't speak so fast.そんなに早口でしゃべらないでください。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License