UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not less clever than his father is.彼は父親にも負けず利口だ。
He never speaks unless spoken to.彼は話しかけられない限り、決して自分からは口をきかない。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater.銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。
He is the last person to speak ill of others.彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
He is as smart as any other boy in the class.彼はクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
She's not talkative.彼女は無口です。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
We came in through the back door lest someone should see us.誰かに見つかるといけないから、私たちは裏口から入った。
Ones the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
He retorted immediately.彼は即座に口答えした。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
It is not right to criticize people behind their backs.人の陰口を叩くのは正しくない。
He is cleverer than I.彼は私より利口だ。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
I never told anybody about it, I swear.誓っていいますが、そのことは口外していません。
She talks too aloofly.彼女の口振りはいかにもそらぞらしい。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
There was much lipstick on her lips.彼女は口紅をたくさんつけていた。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
You sure gab a lot don't you? You're a natural born talker.まあよく喋るね。口から先に生まれたんじゃないの。
Every time they talk, they argue.話をするとすぐに口論になる。
Tom hasn't been on speaking terms with Mary for years.トムは何年もメアリーと口を利いていない。
But the first thing we say is "hello."しかし、私たちが口にする第一声は「こんにちは」だ。
His words rendered me speechless.彼の言葉は、私の口をきけなくさせた。
We are apt to speak ill of others.私達は他人の悪口を言いがちだ。
I put in a good word for my friend at today's meeting.今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
The population of Sweden is on the increase.スウェーデンの人口は増加中である。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
He made for the door and tried to escape.彼は戸口の方へ向かった、そして逃げようとした。
He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
Don't get smart with me, or you'll get a black eye!私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。
The suspect began to confess at last.容疑者はついに口を割った。
Where is the admission's office?入院の受付窓口はどこですか。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
She has a sharp tongue.彼女は口が悪い。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり口も利けなかった。
You must put up with your new post for the present.こんどの勤め口でしばらく辛抱しなさい。
As one grows older, one becomes more silent.人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。
They often quarreled with their brothers and husbands over the matter.そのことで兄弟や夫とよく口論した。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
Open your mouth and close your eyes.口を開けて目を閉じなさい。
Please don't speak so fast.そんなに早口でしゃべらないでください。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
Such men as praise you to your face are apt to speak ill of you behind your back.面と向かって誉めるような人は、とかく陰で悪口を言うものだ。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
He interrupted us abruptly.彼はふいに私たちの話に口をはさんだ。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
They stopped quarreling when I came in.私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。
This is not the entrance.ここは入口ではありません。
Words fail me.口では言い表せません。
Everyone's saying it.誰もがみんな口々にいいあっている。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
Feeling the house shake, I ran out into the backyard.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
You ought not to speak ill of others behind their backs.その人のいないところで悪口を言ってはいけない。
He gave me back talk.彼は私に口答えした。
Shut your mouth.口を閉じなさい。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。
You shouldn't speak with your mouth full at table.食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
May we know your bank account?あなたの銀行口座を教えていただけますか。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
She pouted when she was told to wash the dishes.皿洗いをするように言われ、彼女は口を尖らせた。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
Don't speak ill of others behind their back.他人の陰口をたたくな。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えするなんて見当違いだ。
I have bad breath.私は口臭がひどいのです。
She talks a very fast game.彼女は早口でまくしたてて、人をまるめこみます。
He paid $20 for the lipstick.彼はその口紅に20ドル払った。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
He's always saying bad things about his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
She is shy and talks little.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
He shaved his mustache off.彼は口ひげをそり落とした。
John is more clever than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
You should not cut in when someone else is talking.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
That naughty boy annoys me by his pranks.あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
How large is the population of this city?この市の人口はどのくらいですか。
Don't talk about such a thing.そういうことは口にするな。
These structures would rarely, if ever, occur in spoken English.この構文は口語英語ではまずめったに生じないだろう。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
The burglar gained access to the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License