The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '口'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a clever boy.
彼は利口な少年だ。
The ingenious boy won a prize for his invention.
利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
The population of Japan is larger than that of Britain.
日本人の人口は英国の人口より多い。
It's wrong of you to talk back to her.
彼女に口答えするなんて見当違いだ。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
I was about to reply, when he boldly cut in.
私が返事をしようとした矢先に、彼が口を出してきた。
I apologized, but even then she wouldn't speak to me.
謝ったのだがそれでも彼女は私に口をきこうとしなかった。
The teacher intervened in the quarrel between the two students.
先生が二人の学生の口論を取り成した。
Two fat men trying to pass through a narrow doorway are in checkmate.
狭い戸口を通り抜けようとする二人の肥った男が行き詰まっている。
I could not but talk back to my boss.
上司に口答えしないではいられませんでした。
Nancy looks a fool but she's really very clever.
ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.
どうも、川口太郎です。
We entered the room by the back door.
我々は裏口から部屋に入った。
You sure gab a lot don't you? You're a natural born talker.
まあよく喋るね。口から先に生まれたんじゃないの。
The population of the town decreases year by year.
町は年々人口が減少している。
He talks as if he knew everything.
彼は何でも知っているかのような口ぶりだ。
Well, do you like it?
お口に合いますか。
We debated on the question of world population.
我々は世界の人口問題を討議した。
The population of this city is on the increase.
この都市の人口は増加中です。
We must not speak ill of others behind their backs.
影で他の人の悪口を言ってはならない。
You should not speak ill of others.
他人のを悪口を言うべきでない。
Tell me why you have told on me to the teacher.
なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
A clever student would not do such a thing.
利口な学生であればそのような事はしないだろう。
They never meet without quarreling.
彼等は会えば必ず口論する。
They jostled one another to get out of an emergency exit.
彼らは非常口から出ようともみ合った。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
John always breaks the ice in class.
ジョンは授業中いつも口火を切る。
The door opened and there she was, standing in the doorway.
ドアが開くと、戸口に彼女が立っていた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
The population of my city is about two-thirds as large as that of this city.
私の市の人口はこの市の人口のおよそ2/3です。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
The boy answered his father back.
その少年は父親に口答えをした。
Pepper burned his mouth.
コショウで彼の口がひりひりした。
I thought him clever.
私は彼を利口だと思った。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.
このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth.
彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.
65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
It would be wiser of you not to see him again.
もうあの人にはあなたは会わないほうが利口ですよ。
She bolted the doors and windows.
彼女は戸口と窓をさし錠で締めた。
He talks as if he knew everything.
彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。
Here's my account number.
口座番号はこれなんだけど。
That building has no emergency exit.
その建物には非常口がない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.