UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
Where is the entrance?入り口はどこですか?
Whatever happens, I'll not tell anybody about it.口が裂けてもそのことは口外しません。
He is a clever boy.彼は利口な少年だ。
Where is the admission's office?入院の受付窓口はどこですか。
The shock robbed her of speech for a moment.ショックで彼女は一瞬口が利けませんでした。
She bolted the doors and windows.彼女は戸口と窓をさし錠で締めた。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Please transfer 450 dollars to my account.450ドル、私の口座に振り込んでください。
He was standing at the door.彼は入り口に立っていた。
She was clever enough not to be deceived by him.彼女は利口だったので彼にだまされなかった。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
Don't talk with your mouth full.口にものを入れたまま話してはいけない。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
Even smart folks become absent-minded at times.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
I saw a stranger standing at the door.私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。
He got a new job.彼に新しい勤め口があった。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
He is very clever for a boy of ten.10歳の少年としては彼は利口だ。
She tends to speak rapidly.彼女は早口で話す傾向が多い。
He is none the wiser for all his experiences.彼はあれだけ経験したのに少しも利口にならない。
The boy talks as if he were a great scholar.その少年はまるで偉大な学者のような口振りだ。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
Great talkers are little doers.大口叩きは何もできない。
Mind your own business!人のことに口を出すな。
The population of Japan is one-eighth as that of China.日本の人口は中国の人口の8分の1だ。
If each would sweep before the door, we should have a clean city.一人一人が戸口を掃けば、町はきれいになる。
I've never heard English spoken so quickly.あんなに早口で英語が話せるのを聞いたことがない。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
The suspect began to confess at last.容疑者はついに口を割った。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
He is always speaking ill of his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Tom looks like a clever boy.トムは利口そうだ。
I caught him speaking ill of me.私は彼が私の悪口を言っているところを押さえた。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
She pouted when she was told to wash the dishes.皿洗いを命じられて彼女は口をとがらせた。
This town is increasing in population.この町の人口は増加している。
It would be wiser of you not to see him again.もうあの人にはあなたは会わないほうが利口ですよ。
Many things happen between the cup and the lip.コップを口にもっていくあいだにも事故は起こる。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
She pressed her lips firmly together.彼女は口を堅く結んだ。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
She got a job as a typist.彼女はタイピストの口が見つかった。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
The gate was left open.出入り口は開けたままになっていた。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
You must not talk with your mouth full.口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。
Just looking at a lemon makes one feel the sourness in one's mouth.レモンを見ただけで口の中が酸っぱい感じになってくる。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
That word dropped from his mouth.その言葉はふと彼の口から漏れた。
Tom never speaks unless spoken to.トムは話しかけられない限り自分からは口を開かない。
The baby opened his mouth.赤ん坊は口を開けた。
Bill is the smarter of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
Please put in this way.口添えしてね。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
He bought his way into college.彼は裏口入学した。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
He held his tongue and didn't say a word.彼は口元をしっかり結び一言もしゃべらなかった。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
It doesn't suit my tastes.私の口には合いません。
John had a violent quarrel with his wife.ジョンは妻と激しい口げんかをした。
The job is up for grabs, now.今なら仕事の口があります。
He is a fast speaker.彼は早口だ。
Such men as praise you to your face are apt to speak ill of you behind your back.面と向かって誉めるような人は、とかく陰で悪口を言うものだ。
Least said, soonest mended.口数が少なければ言い直しもたやすい。
He held his tongue while he was being scolded.彼は叱られているとき口をつぐんでいた。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
The population of the world will double before long.世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
Never did I say bad things about you.きみの悪口なんて決して言わなかった。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
The population of Sweden is on the increase.スウェーデンの人口は増加中である。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
You must not speak ill of others behind their backs.他人の陰口をきいてはいけません。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
The women were so surprised as not to be able to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
The population of that country is about three-fourths of that of Japan.その国の人口は日本の約4分の3です。
Who is the girl at the door?戸口にいる女性はだれですか。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
People will talk.人の口に戸は立てられぬ。
You should not interrupt when someone is talking to someone else.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
He always speaks at random.彼はいつも口からでまかせを言う。
My teacher put in a good word for me.先生が口添えをしてくれた。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
She came in through the back door lest she be seen.彼女は見つからないように裏口から入ってきた。
He was in open-mouthed amazement.びっくりして開いた口が塞がらなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License