UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
D-drat! I didn't mean to let that slip..し、しまったぁ!つい口がすべった。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
How dare you speak like that?君はよくもそんな口がきけるもんだ。
She's as clever as they make 'em.彼女はとても利口だ。
Swiss chocolate really melts in your mouth.スイスのチョコレートは口溶けがよい。
I constantly quarrel with my wife.妻と私はしょっちゅう口論する。
You should not speak ill of others behind their backs.陰で他人の悪口を言うべきでない。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
My God, she has really bad breath.うわあ、彼女は口臭ひどいわ・・・
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
She was always quarreling with her parents.彼女はいつも親と口論していました。
Don't interfere in private concerns.私事に口出しするな。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
Well, do you like it?お口に合いますか。
I was too surprised to speak.私は驚きのあまり口もきけなかった。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
I taste, eat and drink with my mouth.私は口で味わい、食べ、そして飲む。
She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.彼女は一秒たりとも口をつぐんでいることができない。
He is cleverer than I.彼は私より利口だ。
The population of Japan is one-eighth as that of China.日本の人口は中国の人口の8分の1だ。
Fear robbed him of speech.恐怖で彼は口がきけなかった。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。
You must put up with your new post for the present.こんどの勤め口でしばらく辛抱しなさい。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
There is no sense in speaking ill of him.彼の悪口をいっても何もならない。
I like the sound of what he says, but it IS just talk, you know.あんな調子のいいこと言っておいて、ホント口ばっかりなんだから!
I have never eaten a mango before.私は一度もマンゴーを口にしたことがない。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えするなんて見当違いだ。
The population of the world will double before long.世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
You've got to learn to hold your tongue.君は口の利き方を知らなければならない。
Words fail me.口では言い表せません。
His accent sounds a little quaint.彼の口調は少しおかしい。
He is quick to speak but slow to act.彼はすぐに口に出すが、なかなか実行しない。
Surely he is a sharp boy.確かに彼は利口な少年だ。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
The manager stood at the door.支配人は戸口に立った。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
I told you again and again.口をすっぱくして言ったのに。
The suspect began to confess at last.容疑者はついに口を割った。
She suddenly burst in on our conversation.彼女は急に私たちの話に口を挟んだ。
The lion ate the rabbit in one bite.ライオンはウサギをひと口で食べた。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
A fly does not fly into a shut mouth.閉じた口の中に蝿はとび込まない。
I said nothing about the matter.そのことは一言も口には出さなかった。
I am annoyed at your selfishness.君のわがままには閉口する。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
Open your mouth wide.口を大きく開けて。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。
Please don't speak so fast.そんなに早口でしゃべらないでください。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
Don't talk with your mouth full.口にものを入れて話をしてはいけない。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語についていっそう興味があります。
You shouldn't speak with your mouth full at table.食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
There's many a slip 'twixt the cup and the lip.コップを口に持っていく間にも、いろいろな失敗があるものだ。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
He is a tight-lipped man.彼は口が堅い。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
You should not talk back like that.君はあんなふうに口答えすべきではない。
Are you making a pass at me?それ、わたしを口説いてるの?
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
My tongue slipped.口がすべった。
Where is the ticket-selling window?乗車券を売っている窓口はどこですか。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
The faucet is leaking.蛇口から水が漏れていますよ。
She is less intelligent than you.彼女はあなたほど利口ではない。
She made some derogatory remarks about her colleagues.彼女は同僚たちの悪口を言った。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
You must not speak with your mouth full.口にものを入れて話をしてはいけない。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
Tom picked up the glass of water and took a sip.トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
At which window can I make a reservation?予約はどの窓口でできますか。
He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
You're always all talk and no action!お前はいっつも口だけなんだから。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License