UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just as the argument got heated he interposed.口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
The gate was left open.出入り口は開けたままになっていた。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
How dare you say that!よく、そんな口がきけるな!
He is a man of few words.彼は口数の少ない人だ。
Who are you to talk to me like that?僕にそんな口の利き方をするなんて、君は何様のつもりだい。
You talk so fast I can't understand a word you say.お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
He is not less clever than his father is.彼は父親にも負けず利口だ。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
His name is on the tip of my tongue.彼の名前が口の先まで出かかっている。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
She is quiet.彼女は無口です。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I felt my way to the door.私は手探りで戸口まで歩いていった。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Those women were so surprised that they couldn't speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
She talks a very fast game.彼女は早口でまくしたてて、人をまるめこみます。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
The girl has a sweet, small mouth.その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
He is not such a mean fellow as will speak against other people.彼は人の悪口を言うような卑劣な男ではない。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
That's my own affair.お前が口を出すことではない。
The shock deprived her of speech.ショックで彼女は口が利けませんでした。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
She was too shocked to speak.ショックで口もきけなかった。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
I like the sound of what he says, but it IS just talk, you know.あんな調子のいいこと言っておいて、ホント口ばっかりなんだから!
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
He retorted that it was all my fault.彼はすべて私が悪いのだと口答えした。
She doesn't speak to me.彼女は私に口もきいてくれない。
You keep out of this.口を出すな。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
I heard someone whistle.誰かの口笛が聞こえた。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
This is strictly between us.誰にも口外するな。
He isn't less clever than his brother.彼は兄に劣らず利口だ。
The night is still young.まだ宵の口だ。
He is more clever than wise.彼は賢明というより利口である。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
You are a goody-goody.お前はお利口さんだよ。
Someone is standing at the door.誰かが入り口に立っています。
The population of your city is about five times as large as that of my town.君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
The people on board thrust their way toward the rear exit.搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
He is no less clever than his father is.彼は父親に劣らず利口だ。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
Few words show men wise.口少ないひとは、賢いしるし。
I was just going to express an opinion, when he cut in.私がまさに意見を述べようとした、するとそのとき彼が口をはさんだ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
How many people do you think live in Thailand?タイの人口は何人だと思いますか。
When the word is out, it belongs to another.口にした言葉は取り返しがつかない。
The quarrel ended in their coming to blows.口論のはて取っ組み合いを始めた。
She talked as if she were my mother.彼女はまるで私の母であるかのような口ぶりだった。
The population remains stationary.人口は変動しないでいる。
She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
If you are up for it, let's go!口あれば京へ上る。
He makes a point of never speaking ill of others.彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
The population of the world will double before long.世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
No tongue can tell of the wonders I saw.私が見たすばらしさはとても口では言い表せない。
The tree was so happy she could hardly speak.木はうれしさのあまりほとんど口がきけませんでした。
Please hang on. I'll put him on the phone.お待ち下さい。彼を電話口に出しますから。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
He put in a good word for me.彼は私のために口をきいてくれた。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり口も利けなかった。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
He talks as though he knew everything.彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
I hear he is looking for work.彼は勤め口を探しているそうだ。
I will try to eat it in one bite.一口で食べてみよう。
Open your mouth and close your eyes.口を開けて目を閉じなさい。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Where is the ticket-selling window?乗車券を売っている窓口はどこですか。
Tell me about your successes in business.実業家として成功なさったやり口を教えてください。
Not a word did he speak.彼は一言も口をきかなかった。
How dare you say such a thing to me!君は僕によくもそんな口がきけたものだ。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
You are too ready to speak ill of others.君はよく人の悪口を言う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License