UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
It is the place where there is no person in question, and you shouldn't say abuse.当人がいないところで悪口を言うべきではない。
Salesmen are usually fast talkers.セールスマンは大抵口達者だ。
He is a clever boy, to be sure.確かに彼は利口な少年だ。
I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi.私は英語の谷口先生を尊敬しています。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
She's shy and doesn't talk much.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
I thought him very clever.私は彼を大変利口だと思った。
Whatever happens, I'll not tell anybody about it.口が裂けてもそのことは口外しません。
The population has doubled in the last five years.人口は過去五年で二倍になった。
Why is your mouth so big?なぜ、あなたの口はそんなに大きいの?
He retorted that it was all my fault.彼はすべて私が悪いのだと口答えした。
He has a name for cleverness.彼は利口だという評判だ。
Words of abuse poured from his lips.ののしりの言葉が彼の口をついて出てきた。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
As one grows older, one becomes more silent.人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
He makes a point of never speaking ill of others.彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
We came in through the back door lest someone should see us.誰かに見つかるといけないから、私たちは裏口から入った。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
I have a ulcer in my mouth.口内炎ができているのです。
He was so angry he couldn't speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
When the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
You must not speak with your mouth full.口にものを入れたまま話してはいけない。
That cake looks good too. Give me a small piece.そっちのケーキもおいしそう。ねえ、一口ちょうだい。
He never fails to do what he says.彼は口に出すことは必ずする。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
We were struck dumb with astonishment.びっくりして私達は口がきけなかった。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
They quarreled as to which was easier, French or German.彼らはフランス語とドイツ語とどちらがやさしいかについて口げんかをした。
The suspect began to confess at last.容疑者はついに口を割った。
A good medicine tastes bitter.良薬は口に苦し。
I heard someone whistle.誰かの口笛が聞こえた。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
The woman downed the gin and lime that was served in one swallow.その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えするなんて見当違いだ。
I judged from what he said that he did not agree with me.彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。
One third of the population of that country cannot read.その国の人口の3分の1は文盲である。
His tone was very annoyed.彼の口調にはずいぶんいらだちがみられた。
You must not speak ill of others behind their backs.他人の陰口をきいてはいけません。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
He is not such a mean fellow as will speak against other people.彼は人の悪口を言うような卑劣な男ではない。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
It doesn't suit my tastes.私の口には合いません。
He interfered in our private concerns.彼は私たちのプライバシーに口をはさんだ。
The tongue wounds more than a lance.口は禍の門。
She tends to speak rapidly.彼女は早口で話す傾向が多い。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
He mentioned her name for the first time.彼ははじめて彼女の名前を口にした。
I'm not a child, but sometimes you talk to me as if I were a child.私は子供ではないのに、あなたったらときどきまるで私が子供であるかのような口のきき方をするのね。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
The clever student finished the test quickly.利口な学生達は早くテストを終えた。
She suddenly burst in on our conversation.彼女は急に私たちの話に口を挟んだ。
He is the last person to speak ill of others.彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Tom picked up the glass of water and took a sip.トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。
Brian bought some lipstick for Kate.ブライアンはケイトのために口紅を買った。
He is a man of few words.彼は口が重い。
It seems like you're unexpectedly eloquent.存外、口は達者なようね。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
Those women were too surprised to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
She pouted when she was told to wash the dishes.皿洗いをするように言われ、彼女は口を尖らせた。
She's not talkative.彼女は無口です。
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.出口を車がふさいでしまっていたので、私はガレージから出ることができなかった。
Don't speak badly of him in his absence.陰で彼の悪口を言うな。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
He was big and slow and silent.大きくて、のろくて、無口でした。
Judy is a very clever student.ジュディはとても利口な学生である。
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
How dare you speak to me like that?君はよくも私にそんな口がきけるな。
I respect my English teacher, Mr. Taniguchi.私は英語の谷口先生を尊敬しています。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
Stop bad mouthing Tom.トムの悪口はやめて!
His accent sounds a little quaint.彼の口調は少しおかしい。
The men have mustaches.男性たちは口髭を生やしている。
Great talkers are little doers.大口叩きは何もできない。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers.この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。
He made for the door and tried to escape.彼は戸口の方へ向かった、そして逃げようとした。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
He never speaks of the accident.彼は事故の事を決して口にしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License