UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
He was standing at the door.彼は入り口に立っていた。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
Many things happen between the cup and the lip.コップを口にもっていくあいだにも事故は起こる。
By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five.2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
She is quiet.彼女は無口です。
The stranger was too surprised to speak.その見知らぬ人はひどく驚いたので、口がきけなかった。
It is not good to talk with your mouth full.食べ物を口に入れたまましゃべるのはよくありません。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
She always speaks ill of others.彼女はいつも人の悪口を言う。
I saw a stranger standing at the door.私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。
He kept his tongue under a bridle.彼は口を謹んで何も語らなかった。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
We came in through the back door lest someone should see us.誰かに見つかるといけないから、私たちは裏口から入った。
Many were eager to get in on the act.一口乗りたがっている人が大勢だ。
He is the last person to speak ill of others.彼は決して人の悪口を言う人ではない。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Surely he is a sharp boy.確かに彼は利口な少年だ。
He had words with his friend and then struck him.彼は友人と口論して、彼を殴った。
How dare you say such a thing to me!君は僕によくもそんな口がきけたものだ。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本人の人口は英国の人口より多い。
She talked as if she were my mother.彼女はまるで私の母であるかのような口ぶりだった。
The quarrel ended in their coming to blows.口論のはて取っ組み合いを始めた。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
Shocked at the news, she couldn't speak.その知らせを聞いてショックを受け、彼女は口がきけなかった。
Most developing countries are suffering from overpopulation.たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
I will never tell!この口が裂けても言えません!
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
What is the population of Hyogo prefecture?兵庫県の人口はどれぐらいですか。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
The faucet is leaking.蛇口から水が漏れていますよ。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
It's small of you to speak ill of your friends.自分の友達の悪口を言うなんてみっともないぞ。
Please transfer 450 dollars to my account.450ドル、私の口座に振り込んでください。
He never fails to do what he says.彼は口に出すことは必ずする。
The crew is now opening the hatch.乗務員がただいま出入り口を開けております。
He deposited 100 dollars in his saving account.彼は口座に100ドル預けた。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
Don't ever speak to me like that!二度とそんな口の利き方をするな!
Nor was he ever known to curse unless against the government.また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
Why is your mouth so big?なぜ、あなたの口はそんなに大きいの?
This may not suit your taste.これはあなたの口に合わないかもしれない。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
People will talk.人の口に戸は立てられぬ。
You must not talk with your mouth full.口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
A good medicine tastes bitter.良薬は口に苦し。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Never did I say bad things about you.きみの悪口なんて決して言わなかった。
The night is still young.まだ宵の口だ。
I was about to reply, when he boldly cut in.私が返事をしようとした矢先に、彼が口を出してきた。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
The boy answered his father back.その少年は父親に口答えをした。
That's my own affair.お前が口を出すことではない。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
The population of China is larger than that of India.中国の人口はインドの人口よりも多い。
Don't you think the dog is smart?その犬を利口だと思いませんか。
He is not such a mean fellow as will speak against other people.彼は人の悪口を言うような卑劣な男ではない。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Great talkers are little doers.口自慢の仕事下手。
When eating, don't speak with food in your mouth.食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
She was dumb with fear.彼女は恐くて口が利けなかった。
He always speaks ill of his father behind his back.彼はいつも父親の陰口を言います。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
Fine words butter no parsnips.ただ口先ばかりでは何の役にも立たない。
There's many a slip 'twixt the cup and the lip.コップを口に持っていく間にも、いろいろな失敗があるものだ。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
He is none the wiser for all his experiences.彼はあれだけ経験したのに少しも利口にならない。
I wish I were as smart as you are.僕は君くらい利口だといいのだが。
Even the cleverest students can make silly mistakes.最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
His tone was very annoyed.彼の口調にはずいぶんいらだちがみられた。
I was too surprised to speak.私は驚きのあまり口もきけなかった。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Well, do you like it?お口に合いますか。
He stammered out a few words.彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。
It is bad manners to speak with your mouth full.口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
Then, finally, she opened her mouth.そしてついに口を開いた。
Tom and Mary insult each other all the time.トムとメアリーはいつも悪口を言い合っている。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
She is shy and talks little.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License