UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

India is populous.インドは人口が多い。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
The population of China is larger than that of India.中国の人口はインドの人口よりも多い。
He is a tight-lipped man.彼は口が堅い。
She is quiet.彼女は無口です。
He didn't look like a clever boy.彼は利口な子供には見えなかった。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
She's as clever as they make 'em.彼女はとても利口だ。
You better mind your own business.人のことに口出しするな。
Europe has a smaller population than Asia.ヨーロッパはアジアより人口が少ない。
It seems like you're unexpectedly eloquent.存外、口は達者なようね。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Please use this exit when there is a fire.火事の時にはこの出口を使ってください。
Great talkers are little doers.大口叩きは何もできない。
I went up to the door.私は入り口のところまで行った。
You talk as if you knew everything.まるでなんでも知っているような口ぶりだね。
Don't talk back to me like that.そんな風に口答えするな。
He made for the door and tried to escape.彼は戸口の方へ向かった、そして逃げようとした。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
He paid $20 for the lipstick.彼はその口紅に20ドル払った。
She has been dumb since birth.彼女は生まれた時から口が利けない。
You must not speak with your mouth full.口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。
Some are wise, some are otherwise.利口な人もいれば、そうでない人もいる。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
I constantly quarrel with my wife.妻と私はしょっちゅう口論する。
When the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼は誰にも彼のプライベートなことに口出しさせなかった。
I will bite just a little bit.一口で食べてみよう。
Go up to ground level at exit B2.B2に出口から地上へ出なさい。
My God, she has really bad breath.うわあ、彼女は口臭ひどいわ・・・
He is reticent and he never speaks unless spoken to.彼は無口で、話しかけられなければしゃべりません。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
Talk will not avail without work.口ばかりで仕事をしないのでは何にもならない。
"You talk too much," he said.口数が多いぞと彼は言った。
There is a man at the door.戸口に男の人がいる。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
It is true that he is young, but he is clever.なるほど彼は若いが、利口だ。
John is more clever than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
She spoke in mild accents.彼女は穏やかな口調で話した。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
Perhaps the robin's got a taste for the finer things in life and has become extravagant.ロビンは口が肥えて贅沢になったのかしら。
She found a job as a typist.彼女はタイピストの口が見つかった。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
He is cleverer than I.彼は私より利口だ。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
We had words again last night.私たちはまた昨夜また口論をした。
The victims of the hurricane have not tasted food for three days.ハリケーンの被災者たちは、もう三日も食べ物を口にしていない。
He shaved his mustache off.彼は口ひげをそり落とした。
You sure gab a lot don't you? You're a natural born talker.まあよく喋るね。口から先に生まれたんじゃないの。
It doesn't suit my tastes.私の口には合いません。
The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
That is most agreeable to the taste.それは口当たりがとてもいい。
He is a man of few words.彼は口が重い。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
July eleventh is World Population Day.7月11日は世界人口デーです。
I am on speaking terms with Tom.トムとは口をきき合う間柄だ。
Just looking at a lemon makes one feel the sourness in one's mouth.レモンを見ただけで口の中が酸っぱい感じになってくる。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
You must not speak with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
He is the last person to speak ill of others.彼は決して人の悪口を言う人ではない。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
Your account is empty.あなたの口座は空っぽだ。
He is clever, and moreover, he is handsome.彼は利口だ、その上ハンサムだ。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
The population of the world will double before long.世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
Ones the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
John is clever.ジョンは利口だ。
There's many a slip 'twixt the cup and the lip.コップを口に持っていく間にも、いろいろな失敗があるものだ。
He is as smart as any other boy in the class.彼はクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
Please transfer 450 dollars to my account.450ドル、私の口座に振り込んでください。
He is always speaking ill of his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
My teacher put in a good word for me.先生が口添えをしてくれた。
Out of the mouth comes evil.口は災いの元。
How dare you speak to me like that?君はよくも私にそんな口がきけるな。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
His tone was very annoyed.彼の口調にはずいぶんいらだちがみられた。
He is a silent, manly boy.彼は無口で男らしい少年だ。
People will talk.人の口に戸は立てられぬ。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
She got a job as a typist.彼女はタイピストの口が見つかった。
Then, finally, she opened her mouth.そしてついに口を開いた。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
He is smart.利口だね。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License