UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's my own affair.お前が口を出すことではない。
Bill is the more clever of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
John is more clever than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
Don't speak with your mouth full!口にものをいっぱい入れたまましゃべるな。
I will bite just a little bit.一口で食べてみよう。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Where is the entrance?入り口はどこですか?
He is clever, and moreover, he is handsome.彼は利口だ、その上ハンサムだ。
He is less intelligent than me.彼は私ほど利口ではない。
They are always quarrelling in public.彼らはいつも人前で口論ばかりしている。
She is not only pretty, but also bright.彼女はきれいなばかりでなく、利口だ。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Would you mind calling him to the phone?彼を電話口にお呼びいただけませんか。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
After their argument they weren't on speaking terms.言い争いの後、彼らは口をきかない間柄になった。
Please rinse out your mouth.口をゆすいでください。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The population of China is larger than that of India.中国の人口はインドの人口よりも多い。
I put in a good word for my friend at today's meeting.今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
"Hrmm," mumbled Professor Takeda as he twisted his moustache.「ふむ」 武田先生は口ひげを捻りながらうなった。
The word yes never escapes his lips.彼は口が裂けても「イエス」とは言わない。
He is a tight-lipped man.彼は口が堅い。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
A quarrel estranged one boy from the other.2人の少年は口論がもとで不和になった。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
Easier said than done.実行するより口で言うほうが容易だ。
He is the least clever of the three.彼は3人のうちで一番利口ではない。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
He bought his way into college.彼は裏口入学した。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
He retorted immediately.彼は即座に口答えした。
I never told anybody about it, I swear.誓っていいますが、そのことは口外していません。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。
Where is the stage door?楽屋口はどこですか。
He talks as if he were rich.彼はあたかも金持ちのような口の利き方をする。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
The population of the world will double before long.世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
Judy is a most clever student.ジュディはとても利口な学生である。
Gary found an outlet for his energy in playing football.ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
You talk as if you knew everything.まるでなんでも知っているような口ぶりだね。
Don't cut in while others are talking.人が話しているときは、口をはさむな。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
Most developing countries are suffering from overpopulation.たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
Judy is a very clever student.ジュディはとても利口な学生である。
The girl has a sweet, small mouth.その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
I want something dry.辛口がほしいのですが。
I thought him very clever.私は彼を大変利口だと思った。
Do you know the total population of Japan?日本の総人口を知っていますか。
Sometimes it is hard to tell how a quarrel comes about.口論がどうして起きたのかわかりにくいことが時々ある。
You must not speak with your mouth full.口にものを入れたまま話してはいけない。
That sort of flattery will get you nowhere.そんな甘口には乗らないよ。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The teacher pokes his nose into everything.先生は何かと言うと人のことに口出しする。
He stammered out a few words.彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。
Where is the counter to pay my bill?会計の窓口はどこですか。
She was always quarreling with her parents.彼女はいつも親と口論していました。
When the word is out, it belongs to another.口にした言葉は取り返しがつかない。
You sure gab a lot don't you? You're a natural born talker.まあよく喋るね。口から先に生まれたんじゃないの。
Please put in this way.口添えしてね。
She covered the mouthpiece of the phone with her hand.彼女は電話の送話口を手でおおった。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
She has a sharp tongue.彼女は口が悪い。
He interfered in our private concerns.彼は私たちのプライバシーに口をはさんだ。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea.辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。
He often breaks into the middle of a conversation.彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
Grandfather talked to me with a pipe in his mouth.おじさんはパイプを口にしたまま私と話をした。
When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid.彼女に話しかけようとするとき、私はいつでもとても恥ずかしくて、口ごもるとか、何かばかげたことを言う以上のことはできなかった。
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。
Don't speak ill of others while they are away.人のいないところで悪口を言わないで下さい。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Just looking at a lemon makes one feel the sourness in one's mouth.レモンを見ただけで口の中が酸っぱい感じになってくる。
How dare you speak to me like that?よくもまあ私にそんな口がきけるね。
We were struck dumb with astonishment.びっくりして私達は口がきけなかった。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
They rarely spoke of the labour problem at their workplace.彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった。
She speaks clearly to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
She was so scared that she couldn't speak.彼女は余りにもおびえて口がきけなかった。
She spoke up for him.彼女は彼のために口添えした。
Who is the girl at the door?戸口にいる女性はだれですか。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
She was dumb with fear.彼女は恐くて口が利けなかった。
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License