UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
The night is still young.まだ宵の口だ。
The job is up for grabs, now.今なら仕事の口があります。
The tree was so happy she could hardly speak.木はうれしさのあまりほとんど口がきけませんでした。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
My father referred to my friends.父親は私の友人についてまで口に出した。
I thought him clever.私は彼を利口だと思った。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
His bark is worse than his bite.彼は口やかましいが本心は悪くない。
They caught up with him at the entrance.彼らは入口で彼に追いついた。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I felt my way to the door.私は手探りで戸口まで歩いていった。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
I put in a good word for my friend at today's meeting.今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
A good medicine tastes bitter.良薬は口に苦し。
It is not good to talk with your mouth full.食べ物を口に入れたまましゃべるのはよくありません。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
If you are up for it, let's go!口あれば京へ上る。
The clever student finished the test quickly.利口な学生達は早くテストを終えた。
There's too much money in these accounts.これらの口座に金が多く入り過ぎてる。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
You should not speak ill of others behind their backs.陰で他人の悪口を言うべきでない。
You shouldn't speak ill of a man behind his back.当人のいないところで悪口を言うべきでない。
This is not the entrance.ここは入口ではありません。
Mayuko took a bite of my apple.マユコは私の林檎を一口食べた。
The population of Japan is one-eighth as that of China.日本の人口は中国の人口の8分の1だ。
That is a mere excuse for idleness.それは怠ける口実にすぎない。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
My father beat me answering him back.口答えしたら父は私を叩いた。
Eyes sometimes talk louder than words.目が口よりものを言う時がある。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
Where is the stage door?楽屋口はどこですか。
Please use this exit when there is a fire.火事の時にはこの出口を使ってください。
I am too amazed at him to say anything.あの人には開いた口がふさがらない。
Mind your own business!人のことに口を出すな。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
I saw a stranger standing at the door.私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
You must put up with your new post for the present. I'll find you a better place one of these days.今度の勤め口でしばらく辛抱しなさい。そのうちもっと良いところを見つけてあげます。
The new boy had a nervous stammer.その来たばかりの子はおどおどして口ごもった。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
Some people were hanging around at the entrance.数人の人が入り口でぶらついていた。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
Water was dripping from the tap.水道の蛇口から水がポタポタ落ちてたよ。
The tongue wounds more than a lance.口は禍の門。
Don't talk back to me like that.そんな風に口答えするな。
He was big and slow and silent.大きくて、のろくて、無口でした。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
They kissed in the rain.彼らは雨の中で口づけを交わした。
He closed his mouth for a moment.彼はチョット口をつぐんだ。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
Someone is standing at the door.誰かが入り口に立っています。
It is the place where there is no person in question, and you shouldn't say abuse.当人がいないところで悪口を言うべきではない。
Why is your mouth so big?なぜ、あなたの口はそんなに大きいの?
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
The victims of the hurricane have not tasted food for three days.ハリケーンの被災者たちは、もう三日も食べ物を口にしていない。
Playing baseball is an outlet for energy.野球は精力のはけ口になる。
I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat.口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。
Europe has a smaller population than Asia.ヨーロッパはアジアより人口が少ない。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
You must not speak with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
You should not speak ill of others.他の人の悪口を言うべきではありません。
Keep off the religious issue when talking with him.彼と話をするときは宗教問題は口に出すな。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Easier said than done.口で言うのは実行するのよりやさしい。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater.銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。
Actions speak louder than words.口先よりも実践が大事。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
When eating, don't speak with food in your mouth.食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
You better mind your own business.人のことに口出しするな。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
Fine words butter no parsnips.ただ口先ばかりでは何の役にも立たない。
Her name was often on his lips.彼は彼女の名前をよく口にした。
He always speaks ill of his father behind his back.彼はいつも父親の陰口を言います。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
Please credit my account for the returned item.返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
We cannot control the tongues of others.人の口には戸は立てられず。
Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea.辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。
"You talk too much," he said.口数が多いぞと彼は言った。
July eleventh is World Population Day.7月11日は世界人口デーです。
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License