Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors. | 剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。 | |
| Koga, what on earth happened in your youth? | 古賀、あんたの半生で一体何があったの? | |
| Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp. | 3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。 | |
| He is a man with a classical education. | 彼は古典の教育を受けている。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| Can you stand the summer heat in Nagoya? | 名古屋の夏の暑さを我慢できますか。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| What do you do with your clothes when they are worn out? | 衣服を使い古したらそれをどうしますか。 | |
| He is as great a poet as ever lived. | 彼は、古今無双の詩人である。 | |
| I reached Nagoya early this morning. | 私は今朝早く名古屋に着いた。 | |
| I bought this old clock at an antique stall in the market. | 私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new one. | 私には中古車も買えない。まして、新車を買う余裕などない。 | |
| Nagoya is a city that's famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| These old customs have been handed down from generation to generation. | これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| She sat on a bench, humming an old melody in a low voice. | 彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。 | |
| Older carpets are more valuable than newer carpets. | 古いカーペットが新しいものより価値が高い。 | |
| My mother is really of the old school. | 私の母はとても古風なんです。 | |
| The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East. | シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。 | |
| He is dressed in an old tweed suit. | 彼は古いツイードの服を着ている。 | |
| Nara is a very old city. | 奈良はとても古い都です。 | |
| My desk is old, but his is new. | 私の机は古いが、彼のは新しい。 | |
| Many old customs are gradually dying out. | 多くの古い習慣がしだいにすたれていく。 | |
| We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date. | 新しい事務用品を購入しなければならない、我々の持っているものは古くさい。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 古いお城が高い崖の上にある。 | |
| It is interesting for me to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| The price of this used car is reasonable. | この中古車の価格は手ごろだ。 | |
| He is as great a poet as ever lived. | 彼は古今最上の詩人だ。 | |
| The old castle lay in ruins. | その古城は荒れ果てたままになっていた。 | |
| It's an old piano. | 古いピアノだよ。 | |
| That old book is a real find. | あの古本はまったくの掘り出し物だ。 | |
| I saw Shinichi in Kakogawa. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| He is my old friend. | 彼は私の古い友達です。 | |
| The ancient Romans founded colonies throughout Europe. | 古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。 | |
| It's no use trying to stick to the old ways. | 古い方法にこだわっても仕方がない。 | |
| My father is interested in ancient history. | 父は古代史に関心を持っている。 | |
| They say this old house is haunted. | この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。 | |
| I keep old books with care. | 私は古い本を大切に保存している。 | |
| Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times. | 真空管を使ったテレビは古臭いと考えられています。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| People of this country do not respect their old traditions any longer. | この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。 | |
| Kyoto is Japan's former capital. | 京都は日本の古都だ。 | |
| Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition. | もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。 | |
| I will help you for the sake of our old friendship. | 我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。 | |
| In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America. | 古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| His hobby is collecting old stamps. | 彼の趣味は古い切手を集めることです。 | |
| An old proverb says that time is money. | 時は金なりと古いことわざにもある。 | |
| The milk's a bit off. | このミルクは少し古くなってしまいました。 | |
| The old Italian oil painting was never exhibited in public. | そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。 | |
| They should do away with these conventions. | 彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。 | |
| What old books these are! | これらは何と古い本なのだろう。 | |
| The last time I read classical Japanese literature was in high school. | 私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。 | |
| What's the stop after Nagoya? | 名古屋の次はどこですか。 | |
| I found this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. | 高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。 | |
| That textbook is out of date. | あの教科書はもう古い。 | |
| How did you obtain these old postage stamps? | 君はどうやってこの古い切手を手に入れたのか。 | |
| This is a very old book. | これは大変古い本です。 | |
| His house is small and moreover it's old. | 彼の住居は小さくてそれに古い。 | |
| Tom bought a second hand Toyota. | トムはトヨタの中古車を買った。 | |
| But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair. | けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。 | |
| I'll put the old bridge back. | 古いブリッジを元通りに入れておきます。 | |
| Do not put new wine into old bottles. | 新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。 | |
| I took over the wheel at Nagoya. | 名古屋で運転を代わってやった。 | |
| Nagoya is famous for its castle. | 名古屋といえば名古屋城である。 | |
| I own some very old stamps. | 私は非常に古い切手を持っている。 | |
| I recently met an old friend. | 最近古い友人に会った。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do. | 古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。 | |
| My desk is old. | 私の机は古い。 | |
| He should have bought a used car. | 彼は中古車を買うべきだったのに。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| Are you seriously thinking about buying that old car? | あの古い車を本気で買おうと思っているんですか? | |
| There are many famous historic buildings in Kyoto. | 京都には多くの古い有名な建物がある。 | |
| In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. | 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 | |
| The old shrine used to stand there. | その古い神社は以前はそこにありました。 | |
| The old house stands on a cliff. | その古い家は崖の所にある。 | |
| We had a rough crossing on an old ferry. | 我々は古いフェリーで渡ってひどく揺れた。 | |
| The government should do away with those old regulations. | 政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。 | |
| There is a very old temple in the town. | その街には非常に古い寺がある。 | |
| He wants to sell his old car to a man in Kobe. | 彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。 | |
| I live in Kakogawa. | 加古川に住んでいます。 | |
| They walked with him to an old wooden building near the farmhouse. | 少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。 | |
| How old is this church? | この教会はどれくらい古いものですか。 | |
| The dancer in the middle of the room is ready to begin. | 稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。 | |
| I gave my old clothes for the flea market sale. | 私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。 | |
| Replace the old tires with new ones. | 古いタイヤを新しいのと取り替えて。 | |
| My hobby is collecting old coins. | 僕の趣味は古いコインを集めることです。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしては、値段が幾分高い。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。 | |
| She had a great attachment to that old house. | 彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。 | |
| He saw something behind a lot of old boxes. | たくさんの古い箱の後ろに何かが見えました。 | |
| The history of China is older than that of Japan. | 中国の歴史は日本の歴史より古い。 | |
| My old car brought me $100. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| His house was small and old. | 彼の家は小さくて古かった。 | |
| I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. | 私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 | |
| The good old days are gone never to return. | 古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。 | |
| I was able to sell my used car for 100 dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |