Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Dinosaurs died out a very long time ago. | 太古の昔、恐竜は死に絶えた。 | |
| His daughter has grown out of all her old clothes. | 彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| The good old days have gone, never to return. | 古きよき日々は去って、二度と戻らない。 | |
| I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops. | 古本屋と古着屋をあさるのが好きです。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| There are many old temples in Kyoto. | 京都には古いお寺がたくさんある。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| He turned his back on the old traditions. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too. | 古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。 | |
| People have eaten with their fingers from the beginning of history. | 人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。 | |
| Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp. | 3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。 | |
| It's second-hand. | 中古だよ。 | |
| What do you do with your clothes when they are worn out? | 衣服を使い古したらそれをどうしますか。 | |
| She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven. | 彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。 | |
| We praise the good old times, but live today. | 我々は古き良き時代を誉めそやすが、生きているのは今日なのだ。 | |
| An old proverb says that time is money. | 時は金なりと古いことわざにもある。 | |
| The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen. | あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。 | |
| We discovered relics of an ancient civilization. | 我々は古代文明の遺跡を発見した。 | |
| My old car brought me $100. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| It is sad to have to part with my mother's old furniture. | 母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。 | |
| Tom must buy a pair of shoes. His old ones are all worn out. | トムさんは新しい靴を買わなければなりません。彼の持っている靴は古くてボロボロですから。 | |
| I took over the wheel at Nagoya. | 名古屋で運転を代わってやった。 | |
| He has a new car and an old car. | 彼は新しい車と古い車を持っています。 | |
| His old clunker isn't worth anything. | 彼の古い車じゃ、一銭にもならないよ。 | |
| They stick to old customs in everything. | 彼らは何でも古い慣習にしがみつく。 | |
| He was dressed in an old coat that had seen better days. | 彼は使い古された上衣を着ていた。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 断崖のてっぺんに古い城が立っている。 | |
| How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital? | 京都で途中下車して古都見物はいかがですか。 | |
| She came across some old documents in the closet. | 彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。 | |
| I have a very old stamp. | 私は非常に古い切手を持っている。 | |
| They should do away with these conventions. | 彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。 | |
| It is interesting for me to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| Our car is three years older than yours. | 私たちの車はあなたのより3年古い。 | |
| New facts about ancient China have recently come to light. | 古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| He deals in used cars. | 彼は中古車を扱っている。 | |
| All the furniture in the room was all worn out. | 部屋の中の家具はすべて使い古されていた。 | |
| Such an old fan would be next to useless. | そんな古い扇風機は役に立たない。 | |
| My hobby is collecting old coins. | 僕の趣味は古いコインを集めることです。 | |
| With his death, the oldest family in this village died out. | 彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。 | |
| Which book is older, this one or that one? | この本とあの本ではどちらの本の方が古いですか。 | |
| The taxi I took was very old and small. | 私がひろったタクシーはとても古くて小さかった。 | |
| Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber. | 時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。 | |
| He seems to hold people from Kakogawa in contempt. | 彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。 | |
| I'm very interested in classical literature. | 私は古典文学に非常に興味があります。 | |
| I found a pot in which there were several old coins. | 私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。 | |
| I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway. | 車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。 | |
| They say that old house is haunted. | あの古い家には幽霊が出るそうだ。 | |
| The milk's a bit off. | このミルクは少し古くなってしまいました。 | |
| We saw an old hut standing at the margin of the forest. | 森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。 | |
| She left the old newspapers lying in a heap. | 彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。 | |
| Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore. | トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。 | |
| I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age. | もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。 | |
| This book is old. | この本は古い。 | |
| This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down. | この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。 | |
| This song reminds me of the good old days. | この歌は私に古き良き時代を思い出させる。 | |
| Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto? | 名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。 | |
| She bought the old table for next to nothing. | 彼女はその古いテーブルをただ同然で買った。 | |
| Nagoya is famous for its castle. | 名古屋といえば名古屋城である。 | |
| We did so after an old custom. | 私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。 | |
| That old house is thought to be haunted. | あの古い家には良くお化けが出るそうだ。 | |
| Kyoto is the former capital of Japan. | 京都は日本の古都だ。 | |
| My brother bought a used car, so it was not very expensive. | 兄は中古車を買ったので、それはあまり高くなかった。 | |
| The desk which Ken uses is old. | ケンが使っている机はもう古い。 | |
| He is the bravest soldier that ever lived. | 古今無双の勇士だ。 | |
| Football is an old game. | フットボールは歴史の古い競技です。 | |
| He is the greatest statesman that ever lived. | 彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。 | |
| The old cottage has a certain charm about it. | その古い田舎の家にはある魅力がある。 | |
| That ancient ruin was once a shrine. | あの古代の廃虚は、かつては神社だった。 | |
| I live in Kakogawa. | 加古川に住んでいます。 | |
| A king lived in an old castle. | ある古城に1人の王様が住んでいました。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| I used to have an old Rolls Royce. | 私は以前古いロールスロイスを持っていた。 | |
| Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". | 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| He is an archeologist's assistant. | 彼は考古学者の助手である。 | |
| A driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| They will tear down the old building in two days. | 彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。 | |
| There used to be an old temple here. | 以前ここに古い寺があった。 | |
| It is such an old song that everybody knows it. | それは大変古い歌なので誰でも知っている。 | |
| She is a woman with a classical education. | 彼女は古典の教育を受けている。 | |
| That comic's jokes are all old hat and we've heard them before. | あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。 | |
| They say this old house is haunted. | この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。 | |
| I'll put the old bridge back. | 古いブリッジを元通りに入れておきます。 | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| He turned his back on the old tradition. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| We learn about ancient Rome and Greece. | 私たちは古代ローマとギリシアについて学んでいる。 | |
| Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. | 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 | |
| We had a rough crossing on an old ferry. | 我々は古いフェリーで渡ってひどく揺れた。 | |
| Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day. | 彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。 | |
| I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. | 私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 | |
| Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times. | 真空管を使ったテレビは古臭いと考えられています。 | |
| Rome is an old city. | ローマは古い街だ。 | |
| There lived a king in an old castle. | ある古いお城に一人の王様が住んでいました。 | |
| The old castle lay in ruins. | その古城は荒れ果てたままになっていた。 | |
| This parade descends from an ancient rite. | このパレードは古い儀式に由来している。 | |
| My father uses an old dictionary whose cover has come off. | 父は表紙の取れた古い辞書を使っています。 | |
| The old castle stands on the hill. | その古城は丘の上に建っている。 | |