Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nagoya is between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にあります。 | |
| The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient. | ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| I have a very old stamp. | 私は非常に古い切手を持っている。 | |
| He turned his back on the old tradition. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| The Shitennouji is the most ancient temple in Japan. | 四天王寺は日本最古の寺です。 | |
| There is an old church in this town. | この町には古い教会がある。 | |
| Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. | 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 | |
| Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors. | 剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。 | |
| This is a universal truth that transcends time. | これは古今東西に通ずる真理である。 | |
| Democracy originated in Ancient Greece. | 民主主義は古代ギリシャに始まった。 | |
| I sold my old car for one hundred dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. | 古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| We saw an old hut standing at the margin of the forest. | 森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。 | |
| I bought an old lamp. | 私は古いランプを買った。 | |
| A driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| Which is older, this book or that one? | この本とあの本とではどちらが古いですか。 | |
| Football is an old game. | フットボールは歴史の古い競技です。 | |
| There are many old temples in Kyoto. | 京都には古いお寺がたくさんある。 | |
| With his death, the oldest family in this village died out. | 彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。 | |
| This old building has seen better days. | この古い建物は昔、きれいだった。 | |
| Wearing second-hand clothes is now popular among young people. | 若者の間では古着を着るのが流行している。 | |
| There used to be an old temple here. | 以前ここに古い寺があった。 | |
| The new hall is double the size of the old one. | 新しいホールは古いホールの2倍の大きさがある。 | |
| I recently met an old friend. | 最近古い友人に会った。 | |
| None of these eggs are fresh. | この卵はすべて古い。 | |
| He told me about an old school behind a high wall in a dirty street. | 彼はきたない通りにある高い塀の中の古い学校について話してくれました。 | |
| The good old days have gone, never to return. | 古き良き時代は去って、二度ともどってこない。 | |
| Can you stand the summer heat in Nagoya? | 名古屋の夏の暑さを我慢できますか。 | |
| Are you seriously thinking about buying that old car? | あの古い車を本気で買おうと思っているんですか? | |
| The taxi I took was very old and small. | 私がひろったタクシーはとても古くて小さかった。 | |
| She sat on a bench, humming an old melody in a low voice. | 彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。 | |
| She is a woman with a classical education. | 彼女は古典の教育を受けている。 | |
| Her story reminded me of the good old days. | 彼女の話を聞いて私は古きよき時代を思い出した。 | |
| He is a man with a classical education. | 彼は古典の教育を受けている。 | |
| I think it's highly unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player. | 私はトムがあなたの中古のMP3プレーヤーを買う気があるかもしれないというのは、全くありそうもない話だと思う。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| An old proverb says that time is money. | 時は金なりと古いことわざにもある。 | |
| She has some beautiful antique furniture. | 彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。 | |
| This is an old type of American clock. | これは古い型のアメリカの時計です。 | |
| I bought an old car. | 私は古い車を買いました。 | |
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |
| People have eaten with their fingers from the beginning of history. | 人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。 | |
| I am very much attached to this old straw hat. | 私はこの古い麦藁帽子にとても愛着がある。 | |
| They walked with him to an old wooden building near the farmhouse. | 少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。 | |
| She gave me these old coins. | 彼女は私にこの古いコインをくれた。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| He is the greatest architect that has ever lived. | 彼は古今まれなりっぱな建築家である。 | |
| It was decided that the old building be pulled down. | その古い建物は取り壊されることになった。 | |
| Koga, what on earth happened in your youth? | 古賀、あんたの半生で一体何があったの? | |
| The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples. | 京都の魅力は古い寺の美しさにある。 | |
| My hobby is collecting old coins. | 僕の趣味は古いコインを集めることです。 | |
| The old guard was nearly voted out of the Upper House. | 古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。 | |
| Dinosaurs died out a very long time ago. | 太古の昔、恐竜は死に絶えた。 | |
| I'm very interested in classical literature. | 私は古典文学に非常に興味があります。 | |
| The old method proved to be best after all. | 古い方法が結局最もよいことがわかった。 | |
| I only figured on staying with this company a little while when I started, but before I knew it I'd become an old timer here. | 腰掛けのつもりだったのに、気がついたら私もこの会社で古株になってしまった。 | |
| One of my hobbies is collecting old stamps. | 私の趣味の1つは古い切手を集めることです。 | |
| The ancients believed the earth was flat. | 古代人たちは地球は平たいと信じていた。 | |
| If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo. | 新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。 | |
| This old car is always broken. | この古い車はいつも壊れている。 | |
| This parade descends from an ancient rite. | このパレードは古い儀式に由来している。 | |
| I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops. | 古本屋と古着屋をあさるのが好きです。 | |
| He is one of my old friends. | 彼は僕の古い友人です。 | |
| I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool. | 名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。 | |
| His hobby is collecting old stamps. | 彼の趣味は古い切手を集めることです。 | |
| You must leave for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| This book is old. | この本は古い。 | |
| As science makes progress, old ways give place to new. | 科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。 | |
| The price of this used car is reasonable. | この中古車の価格は手ごろだ。 | |
| The house which stands on the hill is very old. | 丘の上に建っている家はとても古い。 | |
| He is my old friend. | 彼は私の古い友人です。 | |
| I was bored with his old jokes. | 私は彼の古くさい冗談にうんざりした。 | |
| Where did you get those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| His daughter has grown out of all her old clothes. | 彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. | 名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。 | |
| The Horyuji is the oldest wooden building in the world. | 法隆寺は世界最古の木造建築である。 | |
| My house is old and ugly. | 私の家は古くて不格好だ。 | |
| It's fun to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| He was playing football with an empty can. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| An old belief is sometimes still widely current. | 古い信仰が今だに広く行われていることがある。 | |
| Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them. | 考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。 | |
| He likes collecting old coins. | 彼は古銭を集めるのが好きだ。 | |
| Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto? | 名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。 | |
| They broke down the old house. | 彼らはその古い家を取り壊した。 | |
| The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic. | 人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。 | |
| The house is very old. It needs repairing before you sell it. | あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。 | |
| People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage. | 私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。 | |
| They stick to old customs in everything. | 彼らは何事においても古い習慣にこだわる。 | |
| Kabuki is an old Japanese art. | 歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。 | |
| My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| But I have nothing left. I am just an old stump. | でも、私には何も残ってない、ただの古い切り株です。 | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| He is as brave a man as ever breathed. | 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 | |
| She wanted to replace her old vase with a new one. | 彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。 | |
| Kyoto is Japan's former capital. | 京都は日本の古都だ。 | |