Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We praise the good old times, but live today. | 我々は古き良き時代を誉めそやすが、生きているのは今日なのだ。 | |
| This is my old bicycle. | これは私の古い自転車です。 | |
| He was playing football with an old tin. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| Although my car is very old, it still runs very well. | 私の車は古いが、まだ良く走る。 | |
| He deals in used cars. | 彼は中古車を扱っている。 | |
| This bicycle is old, but it's better than nothing. | 古い自転車だがないよりましだ。 | |
| There are many ancient customs in Japan. | 日本には古くからの習慣がたくさんある。 | |
| He found an old, broken chair and sat down at the piano. | 彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。 | |
| He is the greatest architect that has ever lived. | 彼は古今まれなりっぱな建築家である。 | |
| This book is old. | この本は古い。 | |
| The old castle is in a sad state. | その古城は荒れ果てている。 | |
| An old wooden box served as table. | 古い木箱がテーブルの役目をした。 | |
| Nagoya is between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にあります。 | |
| His daughter has grown out of all her old clothes. | 彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends. | 彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。 | |
| I can't even afford to buy a used car. | 私には中古車も買えない。 | |
| Such an old car was next to useless. | そのような古い車はほとんど役に立たない。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| They walked with him to an old wooden building near the farmhouse. | 少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。 | |
| The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic. | 人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。 | |
| Dinosaurs died out a very long time ago. | 太古の昔、恐竜は死に絶えた。 | |
| There is an old castle at the foot of the mountain. | 山のふもとに古い城がある。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車を新車と交換した。 | |
| Why do you want such an old car? | どうしてそんなに古い車がほしいのですか。 | |
| That old book is a real find. | あの古本はまったくの掘り出し物だ。 | |
| This is an old type of American clock. | これは古い型のアメリカの時計です。 | |
| The new designs are much better than the old ones. | その新しいデザインは古いのよりずっとよい。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| The boy found the big box contained nothing but old newspapers. | その大きなはこには古新聞しか入ってないのを、少年は発見した。 | |
| I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new one. | 私には中古車も買えない。まして、新車を買う余裕などない。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| The old cottage has a certain charm about it. | その古い田舎の家にはある魅力がある。 | |
| I bought an old lamp. | 私は古いランプを買った。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| How old is this church? | この教会はどれくらい古いものですか。 | |
| Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind? | 古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。 | |
| My mother is really of the old school. | 私の母はとても古風なんです。 | |
| No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same. | 古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。 | |
| Human beings seem to find it difficult to give up their old habits. | 人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new one. | 私は中古車を買う余裕がない、まして新車は買えない。 | |
| Some ancient people thought of the sun as their God. | 古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。 | |
| Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model. | 遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。 | |
| He went to Rome, where he saw a lot of old buildings. | 彼はローマに行ってたくさんの古い建物を見た。 | |
| I can't afford to buy a new bike, so I'll have to manage with this old one. | 新しいバイクは買えないのでこの古いやつでなんとか間に合わせなくてはならないだろう。 | |
| She bought the old table for next to nothing. | 彼女はその古いテーブルをただ同然で買った。 | |
| Do not put new wine into old bottles. | 新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。 | |
| The house standing on the hill is very old. | 丘の上に建っている家はとても古い。 | |
| Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". | 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 | |
| I got these old coins from her. | これらの古いコインは彼女にもらった。 | |
| There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example. | イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| This book is older than that one. | この本の方があの本よりも古い。 | |
| Fashions grow old and die. | 流行は古くなって消えていく。 | |
| An antique pot was dug out. | 古いつぼが掘り出された。 | |
| Nagoya is to the east of Kyoto. | 名古屋は京都の東の方にある。 | |
| They compared the new car with the old one. | 彼らは新しい車と古い車を見比べた。 | |
| What do you want such an old car for? | どうしてそんなに古い車がほしいのですか。 | |
| Super technology weapons from the ancients always end up out of control. | 古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。 | |
| The problem is one of interpreting these ancient scriptures. | これは古代の教典を解釈するという問題である。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| The good old days have gone, never to return. | 古きよき時代は去り、二度と戻らない。 | |
| I ran across his telephone number in an old address book of mine. | 古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。 | |
| The government should do away with those old regulations. | 政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。 | |
| He is the greatest statesman that ever lived. | 彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車と新しい車を交換した。 | |
| All the furniture in the room was all worn out. | 部屋の中の家具はすべて使い古されていた。 | |
| We may well take pride in our old temples. | 我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。 | |
| What you have just said reminds me of an old saying. | あなたが今言ったことで、私は古いことわざを思い出します。 | |
| These books are old. | この本は古い。 | |
| From which platform does the train to Higasikakogawa leave? | 東加古川行きの電車は何番線からでますか。 | |
| He bound old letters into a bundle. | 彼は古い手紙を束にした。 | |
| They earn their living by collecting and selling old newspapers. | 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 | |
| The good old days are gone never to return. | 古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。 | |
| John and I are old friends. | ジョンと私は古くからの友達です。 | |
| The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do. | 古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。 | |
| That textbook is out of date. | あの教科書はもう古い。 | |
| He's gone to Nagoya on business. | ただいま名古屋に出張中です。 | |
| The old proverb still holds good in our modern society. | その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。 | |
| Nagoya is a city famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. | 祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしては、値段が幾分高い。 | |
| He is dressed in an old tweed suit. | 彼は古いツイードの服を着ている。 | |
| Football is an old game. | フットボールは歴史の古い競技です。 | |
| The old man was always looking back on the good old days. | その老人はいつも古き良き時代を回想していた。 | |
| Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year. | 古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。 | |
| He is my old friend. | 彼は私の古い友人です。 | |
| I'll put the old bridge back. | 古いブリッジを元通りに入れておきます。 | |
| The old house stands on a cliff. | その古い家は崖の所にある。 | |
| But I have nothing left. I am just an old stump. | でも、私には何も残ってない、ただの古い切り株です。 | |
| She is ashamed of her old clothes. | 彼女は古い服を恥ずかしがっている。 | |
| It was decided that the old building be pulled down. | その古い建物は取り壊されることになった。 | |
| Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp. | 3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。 | |
| The exhibition offers profound insights into ancient civilization. | その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |