Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The columnist raked up some old gossip. | そのコラムニストは古い醜聞を蒸し返した。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| How old this book is! | この本は何と古いのだろう。 | |
| It's second-hand. | 中古だよ。 | |
| The old cottage has a certain charm about it. | その古い田舎の家にはある魅力がある。 | |
| They should do away with these conventions. | 彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。 | |
| He bound old letters into a bundle. | 彼は古い手紙を束にした。 | |
| We did so after an old custom. | 私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。 | |
| There used to be an old temple here. | ここにはかつて古いお寺がありました。 | |
| Kabuki is an old Japanese art. | 歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。 | |
| I like this old car more than a new one. | 私は新しいのよりこの古い車のほうが好きだなあ。 | |
| Achilles was an ancient Greek hero. | アキレスは古代ギリシアの英雄だった。 | |
| You can also ride on an old, restored, steam train. | 直してある古い汽車に乗ることも出来ます。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo. | 新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。 | |
| They compared the new car with the old one. | 彼らは新しい車と古い車を見比べた。 | |
| He was playing football with an old tin. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| The myth offers insights into the ancient civilization. | その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 | |
| It is worthwhile reading classical works of literature. | 古典の文学書を読むことは価値のあることです。 | |
| Rome has a lot of ancient buildings. | ローマには古代建築物がたくさんある。 | |
| We saw an old hut standing at the margin of the forest. | 森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。 | |
| He is my old friend. | 彼は私の古い友人です。 | |
| What do you want such an old car for? | どうしてそんなに古い車がほしいのですか。 | |
| He was dressed in an old coat that had seen better days. | 彼は使い古された上衣を着ていた。 | |
| Tom's work is selling second-hand cars. | トムの仕事は中古車の販売です。 | |
| Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp. | 3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。 | |
| People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage. | 私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。 | |
| We may well take pride in our old temples. | 我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。 | |
| But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair. | けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| She left the old newspapers lying in a heap. | 彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。 | |
| There's an old cherry tree in the garden. | 庭に古い桜の木が一本あります。 | |
| I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. | 私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| I have a very old stamp. | 私は非常に古い切手を持っている。 | |
| He seems to hold people from Kakogawa in contempt. | 彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。 | |
| Although my car is very old, it still runs very well. | 私の車は古いが、まだ良く走る。 | |
| Did the car look old? | その車は古びて見えましたか。 | |
| They broke down the old house. | 彼らはその古い家を取り壊した。 | |
| He saw something behind a lot of old boxes. | たくさんの古い箱の後ろに何かが見えました。 | |
| An earlier sense of a word need not be its present basic sense. | 語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。 | |
| The pencil I lost yesterday was an old one. | 昨日私がなくした鉛筆は古い物だった。 | |
| I am now in an old castle. | 私は今古い城にいます。 | |
| He deals in used cars. | 彼は中古車を扱っている。 | |
| Which is older, this book or that one? | この本とあの本ではどちらが古いですか。 | |
| If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have. | 辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。 | |
| The old man was always looking back on the good old days. | その老人はいつも古き良き時代を回想していた。 | |
| Rome is an old city. | ローマは古い街だ。 | |
| I have an old bicycle. | 私は古い自転車を持っている。 | |
| I recently met an old friend. | 最近古い友人に会った。 | |
| Such an old fan would be next to useless. | そんな古い扇風機は役に立たない。 | |
| Nothing ever happens in this old village. | この古い村では何事も起こらない。 | |
| I used to have an old Rolls Royce. | 私は以前古いロールスロイスを持っていた。 | |
| The problem is one of interpreting these ancient scriptures. | これは古代の教典を解釈するという問題である。 | |
| No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same. | 古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。 | |
| They will tear down the old building in two days. | 彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。 | |
| He wrote a novel based on ancient myths. | 彼は古代神話に基づく小説を書いた。 | |
| I like my old brass tea pot. | 私は古い真鍮のティーポットが好きです。 | |
| Our car is three years older than yours. | 私たちの車はあなたのより3年古い。 | |
| Why do you want such an old car? | どうしてそんなに古い車がほしいのですか。 | |
| That brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| What you have just said reminds me of an old saying. | あなたが今言ったことで、私は古いことわざを思い出します。 | |
| I saw an old friend of mine. | 私は古い友人に会った。 | |
| The old house was burned to ashes. | その古い家は焼けて灰になった。 | |
| Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year. | 古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。 | |
| She sat on a bench, humming an old melody in a low voice. | 彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。 | |
| He disposed of his old house. | 彼は古い家を処分した。 | |
| We should do away with these old rules. | この古い規則は廃止すべきだ。 | |
| History goes on with old ideas giving way to the new. | 歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。 | |
| He is the bravest soldier that ever lived. | 古今無双の勇士だ。 | |
| I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway. | 車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。 | |
| He wore old shoes. | 彼は古い靴をはいていた。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| A driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| She altered her old clothes to make them look more fashionable. | 彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| We must do away with these old rules. | これらの古い規則を廃止しなければならない。 | |
| This is a universal truth that transcends time. | これは古今東西に通ずる真理である。 | |
| You must leave for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| This old house is made of wood. | この古い家は木材でできている。 | |
| I lived in Nagoya for over a month. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |
| People of this country do not respect their old traditions any longer. | この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。 | |
| They say that old house is haunted. | あの古い家には幽霊が出るそうだ。 | |
| Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model. | 遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。 | |
| My table is old. | 私の机は古い。 | |
| The house is very old. It needs repairing before you sell it. | あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。 | |
| As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music. | 教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。 | |
| His old car is on its last legs. | 彼の古い車はポンコツ寸前。 | |
| The house standing on the hill is very old. | 丘の上に建っている家はとても古い。 | |
| This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic. | 人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| Dinosaurs became extinct a very long time ago. | 太古の昔、恐竜は死に絶えた。 | |
| I ran across a rare book in a secondhand bookstore. | 私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| At one time they lived in Nagoya. | かつて彼らは名古屋にすんでいた。 | |
| She came across some old documents in the closet. | 彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。 | |
| The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. | 高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。 | |
| But I have nothing left. I am just an old stump. | でも、私には何も残ってない、ただの古い切り株です。 | |