Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They compared the new car with the old one. | 彼らは古い車と比べた。 | |
| Dinosaurs died out a very long time ago. | 太古の昔、恐竜は死に絶えた。 | |
| In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool. | 名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。 | |
| I got these old coins from her. | 私は彼女にこれらの古いコインをもらった。 | |
| They walked with him to an old wooden building near the farmhouse. | 少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。 | |
| This used car is as good as new. | この中古車は新車同様である。 | |
| Her story reminded me of the good old days. | 彼女の話を聞いて私は古きよき時代を思い出した。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore. | トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。 | |
| I got an old Toyota from my uncle. | おじさんから古いトヨタ車をもらった。 | |
| They earn their living by collecting and selling old newspapers. | 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 | |
| They decided to abolish the old restriction. | 彼らは古い規制を廃止することを決めた。 | |
| I put the used syringes in a can for safe disposal. | 私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| We must do away with these old rules. | これらの古い規制を廃止しなければならない。 | |
| Old words often take on new meanings because of inventions and technology. | 発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。 | |
| His daughter has grown out of all her old clothes. | 彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |
| What an old book this is! | これは何と古い本なのだろう。 | |
| My hobby is visiting old temples. | 私の趣味は古い寺院を訪ねることです。 | |
| Petroleum has been important since ancient times. | 石油は古代よりずっと重要なものであった。 | |
| The old cottage has a certain charm about it. | その古い田舎の家にはある魅力がある。 | |
| The old building was broken down. | その古い建物は取り壊された。 | |
| The old guard was nearly voted out of the Upper House. | 古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。 | |
| Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition. | もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。 | |
| They take it for granted that what is new is better than what is old. | 彼らは古いものより新しいものの方が良いということを当然だと思っている。 | |
| That textbook is out of date. | あの教科書はもう古い。 | |
| His shoes were so old that his toes were sticking out of them. | 彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。 | |
| This song reminds me of the good old days. | この歌は私に古き良き時代を思い出させる。 | |
| The last time I read classical Japanese literature was in high school. | 私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。 | |
| He is as great a man as ever lived. | 彼ほどの偉人は古来いない。 | |
| The town is famous for its old castle. | その町は古い城があるので有名です。 | |
| Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them. | 考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。 | |
| The old belief is still widely current. | その古い信仰がまだ広く行われている。 | |
| I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. | 私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 | |
| I used to have an old Rolls Royce. | 私は以前古いロールスロイスを持っていた。 | |
| This is a universal truth that transcends time. | これは古今東西に通ずる真理である。 | |
| These are very old books. | これらは大変古い本です。 | |
| She loves an old table made in England. | 彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。 | |
| Taro bought a used car last week. | 太郎は先週中古車を買った。 | |
| They stick to old customs in everything. | 彼らは何事においても古い習慣にこだわる。 | |
| The myth offers insights into the ancient civilization. | その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| He went to Nagoya on business. | 彼は仕事で名古屋に行った。 | |
| The Shitennouji is the most ancient temple in Japan. | 四天王寺は日本最古の寺です。 | |
| An old castle stands near the river. | 古いお城が川のほとりに立っている。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| Kyoto is the former capital of Japan. | 京都は日本の古都だ。 | |
| This is an old type of American clock. | これは古い型のアメリカの時計です。 | |
| I saw Shinichi in Kakogawa. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| I reached Nagoya early this morning. | 私は今朝早く名古屋に着いた。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| Those words have extremely old origins. | その言葉は非常に古い言葉が起源であった。 | |
| I can't even afford to buy a used car. | 私には中古車も買えない。 | |
| In Kyoto, you can see both old and modern buildings. | 京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。 | |
| Can you stand the summer heat in Nagoya? | 名古屋の夏の暑さを我慢できますか。 | |
| This book is older than that one. | この本の方があの本よりも古い。 | |
| His old car is on its last legs. | 彼の古い車はポンコツ寸前。 | |
| This old fish has a strange taste. | この古い魚は変な味がする。 | |
| My hobby is collecting old toys. | 私の趣味は古いおもちゃの収集です。 | |
| It is worthwhile reading classical works of literature. | 古典の文学書を読むことは価値のあることです。 | |
| I met an old friend of mine. | 私は古い友人に会った。 | |
| The new hall is double the size of the old one. | 新しいホールは古いホールの2倍の大きさがある。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしては、値段が幾分高い。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| There are many famous historic buildings in Kyoto. | 京都には多くの古い有名な建物がある。 | |
| The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen. | あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。 | |
| I think it's highly unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player. | 私はトムがあなたの中古のMP3プレーヤーを買う気があるかもしれないというのは、全くありそうもない話だと思う。 | |
| In ancient times, plagues killed many people. | 古代では疫病でたくさんの人が死んだ。 | |
| The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East. | シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。 | |
| He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya. | 彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名古屋にいる。 | |
| She made up a parcel of old clothes for the refugees. | 彼女は難民のために古着の小包みを送った。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。 | |
| It is the oldest wooden building in existence. | それは現存する最古の木造建築である。 | |
| I lived for more than a month in Nagoya. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |
| He is as brave a man as ever breathed. | 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 | |
| I have a very old stamp. | 私は非常に古い切手を持っている。 | |
| We saw the old building pulled down. | 私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。 | |
| We saw an old hut standing at the margin of the forest. | 森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。 | |
| He wrote a novel based on ancient myths. | 彼は古代神話に基づく小説を書いた。 | |
| I can't afford to buy a new bike, so I'll have to manage with this old one. | 新しいバイクは買えないのでこの古いやつでなんとか間に合わせなくてはならないだろう。 | |
| The old shrine used to stand there. | その古い神社は以前はそこにありました。 | |
| She left the old newspapers lying in a heap. | 彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。 | |
| We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date. | 新しい事務用品を購入しなければならない、我々の持っているものは古くさい。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| This old suit is just about done for; I shall have to get a new one. | この古いスーツはもうほとんど使いものにならない。新しいのを買わなきゃならないだろう。 | |
| Our car is three years older than yours. | 私たちの車はあなたのより3年古い。 | |
| The house which stands on the hill is very old. | 丘の上に建っている家はとても古い。 | |
| It is such an old song that everybody knows it. | それは大変古い歌なので誰でも知っている。 | |
| There are many old temples in Kyoto. | 京都には古いお寺がたくさんある。 | |
| Theirs is an old family. | 彼らの家は古い家柄です。 | |
| She is a woman with a classical education. | 彼女は古典の教育を受けている。 | |
| The good old days have gone, never to return. | 古きよき日々は去って、二度と戻らない。 | |
| When and where did you buy that old clock? | いつどこであの古時計を買ったのですか。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| I am interested in old cities in the world. | 私は世界の古い都市に興味を持っています。 | |
| Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". | 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 | |
| The old man was always looking back on the good old days. | その老人はいつも古き良き時代を回想していた。 | |
| Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model. | 遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。 | |
| Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind? | 古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。 | |