Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My wife wants me to do away with this nice old hat. | 私の妻はこの古いよい帽子を私にすててほしいと思っている。 | |
| The Horyuji is the oldest wooden building in the world. | 法隆寺は世界最古の木造建築である。 | |
| There was an old castle to the east of the town. | その町の東の方に古い城があった。 | |
| The old clock is still in use. | その古い置き時計はまだ使われている。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples. | 京都の魅力は古い寺の美しさにある。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new one. | 私には中古車も買えない。まして、新車を買う余裕などない。 | |
| One is new, and the other is old. | 一つは新しく、もう一つは古いものです。 | |
| Compared with the old model, this is far easier to handle. | 古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| What's the stop after Nagoya? | 名古屋の次はどこですか。 | |
| In ancient times, plagues killed many people. | 古代では疫病でたくさんの人が死んだ。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| We saw an old hut standing at the margin of the forest. | 森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。 | |
| The Romans tried to civilize the ancient Britons. | ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。 | |
| They compared the new car with the old one. | 彼らは新しい車と古い車を見比べた。 | |
| He seems to hold people from Kakogawa in contempt. | 彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。 | |
| He is as brave a man as ever breathed. | 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 | |
| There used to be an old temple here. | ここにはかつて古いお寺がありました。 | |
| Nagoya is a city that's famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| The good old days have gone, never to return. | 古きよき時代は去り、二度と戻らない。 | |
| He is as great an artist as lived. | 彼は古来まれな芸術家だ。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしては、値段が幾分高い。 | |
| The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it. | その古い家には一つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるがわるそこに眠った。 | |
| Nagoya is between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にあります。 | |
| Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber. | 時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。 | |
| This used car is as good as new. | この中古車は新車同様である。 | |
| The boy has grown out of all his old clothes. | 少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。 | |
| The good old days have gone, never to return. | 古きよき日々は去って、二度と戻らない。 | |
| The desk which Ken uses is old. | ケンが使っている机はもう古い。 | |
| He was playing football with an empty can. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| The good old days have gone, never to return. | 古き良き時代は去って、二度ともどってこない。 | |
| Ancient astronomers noticed constellations and gave them names. | 古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。 | |
| I'll buy that old clock no matter how expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| This is a very old book. | これは大変古い本です。 | |
| An old proverb says that time is money. | 時は金なりと古いことわざにもある。 | |
| Can you stand the summer heat in Nagoya? | 名古屋の夏の暑さを我慢できますか。 | |
| We naturally take pride in the old temples of our country. | 我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。 | |
| I bought an old lamp. | 私は古いランプを買った。 | |
| My shoes are old, but his are new. | 私の靴は古いが彼のは新しい。 | |
| They did not want to give up their old ways of living. | 彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。 | |
| I am at home with the geography of Higashikakogawa. | 私は東加古川の地理に精通している。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| What do you want such an old car for? | どうしてそんなに古い車がほしいのですか。 | |
| They earn their living by collecting and selling old newspapers. | 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 | |
| The old house was burned to ashes. | その古い家は焼けて灰になった。 | |
| Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. | 名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。 | |
| He went to Rome, where he saw a lot of old buildings. | 彼はローマに行って、そこで多くの古い建物を見た。 | |
| I can't afford to buy a new bike, so I'll have to manage with this old one. | 新しいバイクは買えないのでこの古いやつでなんとか間に合わせなくてはならないだろう。 | |
| He hit on a rare old book. | 彼は珍しい古書を見つけた。 | |
| He is as great a poet as ever lived. | 彼は古今最上の詩人だ。 | |
| This old car is always broken. | この古い車はいつも壊れている。 | |
| The anthropologist says old customs still prevail in the province. | その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。 | |
| I wear my coat to rags. | 上着を着古してぼろぼろにする。 | |
| It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it. | ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。 | |
| I disposed of my old coat. | 古いコートを処分した。 | |
| I saw an old friend of mine. | 私は古い友人に会った。 | |
| He threw away a bunch of old letters. | 彼は多くの古い手紙を捨てた。 | |
| They will tear down the old building in two days. | 彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。 | |
| The firm decided to do away with the old machinery. | その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。 | |
| Did the car look old? | その車は古びて見えましたか。 | |
| Look at this old coin you have here. | あなたがここで手にしている古いこのコインを見てご覧なさい。 | |
| He is the bravest soldier that ever lived. | 古今無双の勇士だ。 | |
| In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America. | 古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。 | |
| That brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| I reached Nagoya early this morning. | 私は今朝早く名古屋に着いた。 | |
| If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system. | もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| What has become of my old house where I used to live? | 私が以前住んでいた古い家はどうなったのだろう。 | |
| Nagoya is a city famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| The exhibition offers profound insights into ancient civilization. | その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。 | |
| The new designs are much better than the old ones. | 新しいデザインは古いデザインよりずっとよい。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| I caught sight of an old acquaintance in the middle of the crowd. | 私は人ごみの真ん中に古い知人を見かけた。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしてはこの値段はやや高い。 | |
| She is a woman with a classical education. | 彼女は古典の教育を受けている。 | |
| I own some very old stamps. | 私は非常に古い切手を持っている。 | |
| This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel? | うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。 | |
| The last time I read classical Japanese literature was in high school. | 私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。 | |
| At one time they lived in Nagoya. | かつて彼らは名古屋にすんでいた。 | |
| You must turn in your old license in order to get a new one. | 新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya. | 1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。 | |
| He is a man with a classical education. | 彼は古典の教育を受けている。 | |
| This old house is made of wood. | この古い家は木材でできている。 | |
| I am deeply attached to old temples in Kyoto. | 私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。 | |
| It's an old piano. | 古いピアノだよ。 | |
| This old book is quite out of date. | この古い本はまったく時代遅れです。 | |
| Our car is three years older than yours. | 私たちの車はあなたのより3年古い。 | |
| I traded in my old car for a new one. | 私は古い車を下取りに出して新車を買った。 | |
| She has some beautiful antique furniture. | 彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。 | |
| We discovered relics of an ancient civilization. | 我々は古代文明の遺跡を発見した。 | |
| I wish I could see the ancient world. | 古代世界を見ることができればなあ。 | |
| No, it's second hand. | なに、中古だよ。 | |
| What old books these are! | これらは何と古い本なのだろう。 | |
| Salt was a rare and costly commodity in ancient times. | 古代において塩は希少で貴重な商品であった。 | |
| I lived for more than a month in Nagoya. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |