The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '句'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's OK to think of 'five minutes' as a noun phrase, right?
「five minutes」って名詞句でいいんですよね?
She came completely naked into the room, rendering him speechless.
彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
He finds fault with everything I do.
彼は私のしたことにいちいち文句を言う。
Stop complaining and do the work you were asked to do.
ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Some passengers complained about the service.
乗客の中にはサービスについて文句を言うものもいた。
Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent).
名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。
I am going to complain to the manager.
支配人に文句を言ってやる。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
You are too much letter-bound.
君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
He's always complaining about the food.
彼はいつも食べ物に文句を言ってばかりいる。
Do you have a problem with this?
何か文句ある?
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Complaining won't change anything.
文句を言っても始まらないだろ。
Don't complain about that. You've asked for it.
文句をいうなよ身から出た錆だぞ。
My wife is always finding fault with me.
私の妻はいつも私に文句ばかり言っている。
The amateur singer won first in the talent show hands down.
あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.
散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
A formula is very convenient, because you need not think about it.
決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
They often complain about the cost of living in Tokyo.
彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
She always writes down every word her teacher says.
彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。
If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.
文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
Haiku are closely related to the seasons of the year.
俳句は季節と関連が深い。
Stop complaining and do as you're told.
文句を言うのはやめて、言われた通りにやりなさい。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.
もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
My boss grumbled at me about my work.
上司は私の仕事の文句を言った。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.
刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
I heard some students complain about the homework.
私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。
In the end, he landed in jail.
挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.