While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
They cried out with one voice.
彼らはいっせいに叫んだ。
He cried out.
彼は叫んでいった。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
They cried out in chorus "No!"
彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.
ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She yelled in a rage.
彼女はかんかんになって叫んだ。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
All at once, I heard a cry.
突然、私は叫び声を聞いた。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
The man gave a big cry.
その男は、大きな叫び声をあげた。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
She shouted herself hoarse.
彼女は声がかれるまで叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.