The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sound of an awful scream made him shudder.
ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
She yelled in a rage.
彼女はかんかんになって叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
We heard her cry.
彼女が叫ぶのを聞いた。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
A shout arose from the people.
人々から叫び声があがった。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He shouted, "Get out!"
彼は「出て行け!」と叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
All at once, I heard a cry.
突然、私は叫び声を聞いた。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
She was heard to cry.
彼女が叫ぶのが聞かれた。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.
弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
They cried out in chorus "No!"
彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
We were alarmed at her cry.
私達は彼女の叫びに驚いた。
He yelled for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
Someone is shouting for help.
誰かが助けてくれと叫んでいる。
We heard somebody shout.
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"
彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
His voice was drowned by the yells.
彼の声はその叫びでかき消された。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
They're all clamoring to get their money back.
彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.