UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
He began to shout.彼は叫び始めた。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License