UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License