UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
He began to shout.彼は叫び始めた。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License