The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
He yelled for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
All at once, I heard a cry.
突然、私は叫び声を聞いた。
She was heard to cry.
彼女が叫ぶのが聞かれた。
She shouted herself hoarse.
彼女は声がかれるまで叫んだ。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
They cried out with one voice.
彼らはいっせいに叫んだ。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
A shout arose from the people.
人々から叫び声があがった。
He cried, "Look out."
彼は「あぶない」と叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
They cried out in chorus "No!"
彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
We yelled at her to watch her step.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.