The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
He yelled for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
We were alarmed at her cry.
私達は彼女の叫びに驚いた。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
Someone is shouting for help.
誰かが助けてくれと叫んでいる。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The sound of an awful scream made him shudder.
ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
He cried out.
彼は叫んでいった。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
We heard somebody shout.
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.