UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
He began to shout.彼は叫び始めた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
He cried out.彼は叫んでいった。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License