UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License