UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License