The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
She was heard to cry.
彼女が叫ぶのが聞かれた。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
She yelled in a rage.
彼女はかんかんになって叫んだ。
He yelled for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
Don't cry before you get hurt.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The man gave a big cry.
その男は、大きな叫び声をあげた。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
He shouted for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
He cried out.
彼は叫んでいった。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
All at once, I heard a cry.
突然、私は叫び声を聞いた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.
「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
He shouted, "Get out!"
彼は「出て行け!」と叫んだ。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."
「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
We heard somebody shout.
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.
「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
We yelled at her to watch her step.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.