The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She shouted herself hoarse.
彼女は声がかれるまで叫んだ。
He cried, "Look out."
彼は「あぶない」と叫んだ。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
All at once, I heard a cry.
突然、私は叫び声を聞いた。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
He cried out in alarm.
彼は驚いて叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
"Come, boy," she called, "come and play."
「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Someone is shouting for help.
誰かが助けてくれと叫んでいる。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.
ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
His voice was drowned by the yells.
彼の声はその叫びでかき消された。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
She yelled in a rage.
彼女はかんかんになって叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
In a quivering voice she cried "Help!"
彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
They cried out with one voice.
彼らはいっせいに叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.