UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License