The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
He cried out in alarm.
彼は驚いて叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.
彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
His voice was drowned by the yells.
彼の声はその叫びでかき消された。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
"Watch out for the trap!" she screamed.
「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"
彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
The sound of shouting grew faint.
叫び声はかすかになった。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
He yelled for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
They cried out with one voice.
彼らはいっせいに叫んだ。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He cried out.
彼は叫んでいった。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
We heard somebody shout.
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
He cried out, "Help me."
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
We were alarmed at her cry.
私達は彼女の叫びに驚いた。
We yelled at her to watch her step.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
A shout arose from the people.
人々から叫び声があがった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.