The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
We heard her cry.
彼女が叫ぶのを聞いた。
They cried out with one voice.
彼らはいっせいに叫んだ。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
There is no use crying for help. No one will hear you.
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
"Fire!", he cried.
「火事だ」と彼は叫んだ。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
He shouted, "Get out!"
彼は「出て行け!」と叫んだ。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.
「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
He cried out in alarm.
彼は驚いて叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
The sound of shouting grew faint.
叫び声はかすかになった。
He shouted for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
Don't cry before you get hurt.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
A shout arose from the people.
人々から叫び声があがった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.