UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License