The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
She shouted herself hoarse.
彼女は声がかれるまで叫んだ。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
She yelled in a rage.
彼女はかんかんになって叫んだ。
His voice was drowned by the yells.
彼の声はその叫びでかき消された。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
They're all clamoring to get their money back.
彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
Don't cry before you get hurt.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.