The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
He cried out in alarm.
彼は驚いて叫んだ。
They cried out in chorus "No!"
彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
"Watch out for the trap!" she screamed.
「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
"Fire!", he cried.
「火事だ」と彼は叫んだ。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
All at once, I heard a cry.
突然、私は叫び声を聞いた。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
We were alarmed at her cry.
私達は彼女の叫びに驚いた。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
She yelled in a rage.
彼女はかんかんになって叫んだ。
The man gave a big cry.
その男は、大きな叫び声をあげた。
The sound of an awful scream made him shudder.
ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
Don't cry before you get hurt.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
He yelled for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
A shout arose from the people.
人々から叫び声があがった。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
She shouted herself hoarse.
彼女は声がかれるまで叫んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
We yelled at her to watch her step.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.