The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Someone is shouting for help.
誰かが助けてくれと叫んでいる。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
We heard her cry.
彼女が叫ぶのを聞いた。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
They cried out in chorus "No!"
彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
He cried, "Look out."
彼は「あぶない」と叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
He shouted for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
She was heard to cry.
彼女が叫ぶのが聞かれた。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
"Come, boy," she called, "come and play."
「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
She yelled at the children to be quiet.
彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
He yelled for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
The sound of shouting grew faint.
叫び声はかすかになった。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.
ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.