UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License