UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
He began to shout.彼は叫び始めた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License