UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
He began to shout.彼は叫び始めた。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License