UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License