UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License