UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License