UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License