The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
There is no use crying for help. No one will hear you.
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
The sound of shouting grew faint.
叫び声はかすかになった。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
They cried out with one voice.
彼らはいっせいに叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
She shouted herself hoarse.
彼女は声がかれるまで叫んだ。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.