UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License