UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License