UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License