UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License