UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
He began to shout.彼は叫び始めた。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
He cried out.彼は叫んでいった。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License