Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
All at once, I heard a cry.
突然、私は叫び声を聞いた。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
We yelled at her to watch her step.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
We were alarmed at her cry.
私達は彼女の叫びに驚いた。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
He cried out in alarm.
彼は驚いて叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
There is no use crying for help. No one will hear you.
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
We heard her cry.
彼女が叫ぶのを聞いた。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
"Watch out for the trap!" she screamed.
「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.