UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
He began to shout.彼は叫び始めた。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License