UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He died of a heart attack on the stage.彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
They broke in through the kitchen window.彼らは台所の窓から侵入した。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
The typhoon knocked down a tree in my yard.台風で中庭の木が倒れた。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
We had no school on account of the typhoon.台風のため学校が休みになった。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
That's my line.それはこっちの台詞だよ。
Are there any famous musicians on the stage?舞台には有名な音楽家がいますか。
Who is the girl singing on the stage?舞台で歌っている少女は誰なんですか。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Quite a few people have two cars.2台の車をもつ人はかなり多い。
At that shop they deal in kitchen utensils.あの店では台所用品を商っている。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
I went to Sendai and back without resting.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
He is standing on the stage.彼は舞台の上にたっている。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
She emerged from the kitchen.彼女は台所に現れた。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
Does she work in the kitchen?彼女は台所で働きますか。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
Don't you smell something burning in the kitchen?台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
These pillars support the stage.これらの柱が舞台をささえている。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所ですか。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
He has a car which I gave to him.彼は私があげた車を一台もっている。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
He acted on the stage.彼は舞台に立った。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
How many cars do you have?車を何台お持ちですか。
Little did I think there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
That actress made three entrances onto the stage.その女優は舞台に3度登場した。
You do the kitchen.台所をよろしく。
My mother is still working in the kitchen.母はまだ台所で働いている。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.遠方にほの白い灯台が立っていた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
The typhoon caused the river to flood.台風で川が氾濫した。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
Typhoons are frequent in this region.この地方には台風が良く来ます。
Too much drinking will make your life a ruin.飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
You must not come into the kitchen.台所の中に入ってきてはいけません。
Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
How many cars does Alex have?アレックスは何台クルマを持っているの?
The paper says that a typhoon is on its way.新聞によると台風がやってくる。
She left the stage last year.彼女は昨年舞台を去った。
Today's play really moved me.今日の舞台には、とても感動しました。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
He used me as a guinea pig.彼は私を実験台に使った。
This is the operator.交換台でございます。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
She went on the stage when she was 16.彼女は16歳のとき舞台に立った。
You're hitting a bell at the edge of the stage.おまえは舞台のそでで歪んだ鐘を鳴らしている。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
He was left alone in the center of the stage.彼は舞台の中央に1人のこされた。
They are in the kitchen.台所にいます。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License