UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Excellent reviews.最高の舞台だった。
He has a car that I gave him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
Nowadays almost every home has one or two televisions.今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
How many cars does Alex have?アレックスは何台クルマを持っているの?
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
The two vans telescoped together.二台のバンが激突してめり込んだ。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
A car was coming in this direction.車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Don't you smell something burning in the kitchen?台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
Their finest moment is their last appearance on stage.彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
They broke in through the kitchen window.彼らは台所の窓から侵入した。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.猫は台所から魚を持ち出した。
The muddy road has ruined my new shoes.ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
Who's responsible for this mess in the kitchen?台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
The actress murdered her lines.その女優はせりふを台なしにした。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
Felipe has two cars and one motorcycle.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
A few people have two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
You do the kitchen.台所をよろしく。
Little did I think there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
Few people have two cars.車を2台もつ人はほとんどいない。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
That's MY line!それは私の台詞だよ!
We have two television sets.家にはテレビが2台ある。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
That's my line!それは私の台詞だよ!
She is going to Sendai this spring.彼女はこの春仙台へ行く。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.台風の余波で2日間停電した。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
A big typhoon is coming on.大きな台風が来るだろう。
She is neither in the kitchen nor in the living room.彼女は台所にも居間にもいない。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
He has a car which I gave to him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
Her first appearance on the stage was in 1969.彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
Lie on your stomach on the examination table.診察台にうつ伏せになってください。
In Sendai, we have a lot of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
Could I have one for tomorrow morning?明日の朝1台お願いできますか。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
He played "Hamlet" on the stage.彼は舞台でハムレットを演じた。
That salesman was persistent in asking me to buy a car.車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
His idea is for us to go in two different cars.彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
She left the stage last year.彼女は昨年舞台を去った。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
If you like dessert, you'll love Grandma's Kitchen!デザートのお好きなかたもおばあちゃんの台所へどうぞ。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
Are there any famous musicians on the stage?舞台には有名な音楽家がいますか。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
There is a cat in the kitchen.台所に猫がいる。
Several typhoons hit Japan in autumn.秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
A big typhoon is approaching.大きな台風が接近している。
The typhoon led to the school being closed.台風のために休校になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License