UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
Get yourself astride the balance beam.平均台の上にまたがりなさい。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
You can get up from the examination table now.診察台からおりてください。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
The door gives access to the kitchen.そのドアから台所へ出入りできる。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
Too much drinking will make your life a ruin.飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。
Could I have one for tomorrow morning?明日の朝1台お願いできますか。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
The muddy road has ruined my new shoes.ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
There's a lot of dirty dishes in the sink.流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
Their finest moment is their last appearance on stage.彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
He acted on the stage.彼は舞台に立った。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
The bus service is not good between nine and ten.九時台はバスの便はよくない。
The action of the play takes place in France.その劇の舞台はフランスです。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
He is rich enough to buy two cars.彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
How many eggs are there in the kitchen?台所には卵がいくつありますか。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
Who's responsible for this mess in the kitchen?台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
The two vans telescoped together.二台のバンが激突してめり込んだ。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
That's MY line!それはこっちの台詞だよ。
Charles I of England was executed by guillotine.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
I must buy one.1台買わなければならない。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎで健康を台無しにした。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
Some people compare life to a stage.人生を舞台にたとえる人もいる。
You do the kitchen.台所をよろしく。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
The scene shifted to Chicago.舞台はシカゴに変わった。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
His idea is for us to go in two different cars.彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
The tree fell over in the typhoon.その木は台風で倒れた。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
They broke in through the kitchen window.彼らは台所の窓から侵入した。
The typhoon led to the school being closed.台風のために休校になった。
There will be no big typhoon for the moment.さしあたり大きな台風はこないだろう。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
He found his father lying in the kitchen.彼は父親が台所で倒れているのをみつけた。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The typhoon caused a tree to tumble on my yard.台風で中庭の木が倒れた。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Don't you smell something burning in the kitchen?台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
Look! There's a cat in the kitchen.ほら!台所に猫がいる。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
Are there any famous musicians on the stage?舞台には有名な音楽家がいますか。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
The typhoon claimed many lives.台風が多くの生命をうばった。
Is dad in the kitchen?父さん台所にいる?
He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
I smell something burning in the kitchen.台所で何か焦げ臭いにおいがします。
She must be rich to have three cars.車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。
I became friends with him while I was in Taiwan.台湾にいたとき私は彼と友達になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License