Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The typhoon did much damage to the crops. 台風は作物に大きな損害を与えた。 The play concludes with the hero's death. その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 Who's responsible for this mess in the kitchen? 台所をこんなに散らかしたのは誰だ。 The typhoon resulted in a lot of flooding. その台風でたいへんな洪水になった。 Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines. テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。 The tree had been blown down by the typhoon of the day before. 前日の台風で木が倒れていた。 An actor has to memorize his lines. 役者は台詞を暗記しなければならない。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 He played "Hamlet" on the stage. 彼は舞台でハムレットを演じた。 The two cars collided with a crash. 2台の車は激しい音を立てて衝突した。 In our park, we have a nice slide for children to play on. 公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。 In those days, a new type of democracy was rising. 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 No taxi stopped. タクシーは1台も止まらなかった。 The rockets were fired from a launching pad. ロケットは発射台から打ち上げられた。 Is Father in the kitchen? お父さんは台所にいるの。 The actress greeted her fans from the stage. その女優は舞台からファンに挨拶した。 Today's play really moved me. 今日の舞台には、とても感動しました。 The typhoon did great damage to the village. その台風はその村に大きな被害を与えた。 I'll never forget seeing her on the stage. 舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。 Tokyo is subject to typhoons in summer. 夏場の東京は台風に見舞われやすい。 He will blow our party. 彼が来るとパーティーが台無しになる。 Car production in that year reached a record 10 million vehicles. その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。 Many flights were canceled because of the typhoon. 台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。 Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds. せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。 The typhoon caused a tree to tumble on my yard. 台風で中庭の木が倒れた。 That's MY line! それはこっちの台詞だよ。 I've been toiling away in the kitchen all afternoon. 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 The typhoon is gone. 台風は去った。 Hokkaido is to the north of Sendai. 北海道は仙台の北方にある。 That's my line. それはこっちの台詞だよ。 Dozens of cars were parked in the parking lot. 駐車場には数十台の車が駐車してあった。 The two buses resemble each other at first glance. 2台のバスは一見したところお互いに似ている。 They broke in through the kitchen window. 彼らは台所の窓から侵入した。 A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 I must buy one. 1台買わなければならない。 I got a rash on my hands from dishwasher detergent. 台所洗剤で手に発疹ができた。 The storm did a lot of damage to the crops. 台風は作物に大損害を与えた。 The typhoon prevented our plane from leaving. その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。 Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls. じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。 Looking out the window, I saw a car coming. 窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。 Shakespeare compared the world to a stage. シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。 Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage. 母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。 We had next to nothing in the kitchen. 台所にはほとんど何もなかった。 Alice slid down the long slide. アリスは長い滑り台を滑った。 I'd like to reserve a sleeping berth. 寝台車をよやくしたいのですが。 Tom ruined my weekend. トムに週末を台無しにされた He ruined his health by working too hard. 彼は働きすぎで健康を台無しにした。 The actor was on the stage for most of the play. その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。 My sister is cooking in the kitchen. 姉は台所で料理しています。 He acted on the stage. 彼は舞台に立った。 Several typhoons hit Japan in autumn. 秋にはいくつかの台風が日本を襲う。 One of her three cars is blue and the others are white. 彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。 About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it? 結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。 Shikoku was hit by Typhoon No. 10. 四国は台風10号に襲われた。 The electricity failed during the typhoon. 台風の間電気が止まった。 They are in the kitchen. 彼らは台所にいます。 He has a car that I gave him. 彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。 The kitchen of this house is very large. この家の台所は大変広い。 The Tokaido Line was crippled by the typhoon. 東海道線は台風で麻痺状態になった。 He got up to see if he had turned off the light in the kitchen. 彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。 Five minutes later she emerged from the kitchen. 五分後、彼女は台所から現れた。 The musician began to play the violin on the stage. その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。 I helped my mother clean the kitchen. 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 He has made a fine comeback on the stage. 彼は舞台に返り咲いた。 He was found lying unconscious on the kitchen floor. 彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。 Everything is ruined because of you. お前のせいで全てが台無しだよ。 The typhoon did not a little damage to the crops. 台風は作物に少なからぬ損害を与えた。 I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor. 台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。 Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour. 台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。 She must be rich to have three cars. 車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。 He has a car that I gave him. 彼は私があげた車を一台もっている。 Today's paper says that a big typhoon is approaching. 今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。 Our cat is in the kitchen. うちの猫は台所にいます。 There will be no big typhoon for the moment. さしあたり大きな台風はこないだろう。 My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen. 私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。 Chase the cat from the kitchen. 台所からその猫を追い出してくれ。 My mother is busy in the kitchen. 母は台所で忙しくしている。 In Sendai, we have a lot of rain in July. 仙台では七月に雨が多い。 That's my line. それは私の台詞だよ! Is there a knife in the kitchen? 台所にナイフがありますか。 This is a map of the city of Sendai. これは仙台市の地図です。 He does not live in Sendai. 彼は仙台に住んではいない。 Clean up the kitchen. 台所をきれいにしなさい。 He is rich enough to buy two cars. 彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。 There's a foul smell in the kitchen. 台所はひどく不快な臭いがします。 We went by way of Taiwan. 私たちは台湾経由で行った。 Many flights were canceled, owing to the typhoon. 台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。 The two vans telescoped together. 二台のバンが激突してめり込んだ。 The fire started in the kitchen. 火は台所から出た。 Lie on your stomach on the examination table. 診察台にうつ伏せになってください。 Is dad in the kitchen? 父さん台所にいる? A car passed by in the dark. 暗がりを1台の車が過ぎ去った。 Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines. キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。 The typhoon moved in a westerly direction. 台風は西の方向に移動した。 On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya. 1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。 The factory turns out eight hundred motorcycles a month. この工場はバイクを月に800台生産する。 The typhoon has lost its power. 台風の勢いはおとろえた。 This limited express is bound for Sendai. この特急列車は仙台行きである。 There's a lot of dirty dishes in the sink. 流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。