The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '台'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.
ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
Looking out the window, I saw a car coming.
窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
The typhoon accounted for the closing of school.
台風のために休校になった。
The paper says that a typhoon is on its way.
新聞によると台風がやってくる。
How many eggs are there in the kitchen?
台所には卵がいくつありますか。
We had next to nothing in the kitchen.
台所にはほとんど何もなかった。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Is there a knife in the kitchen?
台所にナイフがありますか。
She emerged from the kitchen.
彼女は台所に現れた。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
She is bustling about in the kitchen.
彼女は台所でせわしなく働いている。
Please carry your dishes to the kitchen.
食器を台所に運んでね。
In Sendai, we have a lot of rain in July.
仙台では七月に雨が多い。
Not I but my brother lives in Sendai.
私でなく私の兄が仙台に住んでいる。
We have breakfast in the kitchen.
うちでは朝食は台所で食べる。
There is a cat in the kitchen.
台所に猫がいる。
We have two television sets.
家にはテレビが2台ある。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
Ken stands on the diving board.
ケンが飛び込み台に立っている。
She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there.
彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
She left the stage last year.
彼女は昨年舞台を去った。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Mother is in the kitchen.
母は台所にいます。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.
天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
Hokkaido is to the north of Sendai.
北海道は仙台の北方にある。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.
深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
The actress greeted her fans from the stage.
その女優は舞台からファンに挨拶した。
The meeting was canceled because of the typhoon.
会は台風のため中止になった。
Little did I think there would be a typhoon.
台風が来るとは夢にも思わなかった。
Tokyo is subject to typhoons in summer.
夏場の東京は台風に見舞われやすい。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.
清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
That's my line!
それはこっちの台詞だよ。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
The darkest place is under the candlestick.
灯台下暗し。
My mother is in the kitchen.
母は台所にいます。
Your plan to buy another PC is out of the question.
あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
That observatory stands in a good location.
その天文台はよい位置にある。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
The firm has bought some new cars.
その会社は新車を何台か買った。
The train bound for Sendai has just left.
仙台行きの列車は出たばかりです。
We had a storm yesterday.
昨日台風が来ました。
Russia had emerged as a second superpower.
ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.
台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.
父の工場は毎月3万台の車を生産している。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.
台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
Not a few people have two cars.
2台の車をもつ人は少なくない。
Don't you smell something burning in the kitchen?
台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.
彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.
私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.