Your plan to buy another PC is out of the question.
あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
Excellent reviews.
最高の舞台だった。
Alice slid down the long slide.
アリスは長い滑り台を滑り降りた。
The typhoon brought lots of rain to that area.
その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
What is the altitude of the plateau?
その台地は標高どのくらいですか。
This is a map of the city of Sendai.
これは仙台市の地図です。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Mary went down to the kitchen.
メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Mother is cooking in the kitchen.
母は現在台所で料理をしています。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
Look! There's a cat in the kitchen.
ほら!台所に猫がいる。
In Sendai, we have a lot of rain in July.
仙台では七月に雨が多い。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.
ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
Few people have two cars.
車を2台もつ人はほとんどいない。
Where do you put the garbage in this kitchen?
この台所で生ごみはどこに捨てますか。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.
風やら雨やらで旅行は台無しだった。
Russia had emerged as a second superpower.
ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
You have three cars.
貴方は、三台車を持っています。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.
「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.
この台風の中全裸で外に出てみたい。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.
この工場は週に250台の車の生産能力がある。
That's my line.
それはこっちの台詞だよ。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Tell me which of the two cameras is the better one.
その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.
ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
The actress on the stage was heavily made up.
舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
A car stopped at the entrance.
1台の車が入り口に止まった。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.
台風9号は四国に接近している。
Tom went up to the stage and presented the next artist.
トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.
私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.
大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.
コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
Charles the First of England was guillotined.
チャールズ1世は断頭台で処刑された。
The storm developed into a typhoon.
嵐は発達して台風になった。
There's a foul smell in the kitchen.
台所はひどく不快な臭いがします。
This dresser takes up too much room.
この化粧台は場所を取りすぎる。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.
彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
I am going to take a big chance by migrating to South America.
私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
This is a direct broadcast from the Showa theater.
これは昭和座から舞台中継です。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
台風で本土との通信が絶えた。
I don't want to ruin Tom's holiday.
トムの休日を台無しにしたくはない。
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
I must rid my kitchen of cockroaches.
台所からゴキブリを駆除しなければならない。
The train bound for Sendai has just left.
仙台行きの列車は出たばかりです。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.
台風の余波で2日間停電した。
He possessed a large house and two cars.
彼は大きな家と車を2台持っていた。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.
彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
The door gives access to the kitchen.
そのドアから台所へ出入りできる。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
He does not live in Sendai.
彼は仙台に住んではいない。
The bad weather marred the ceremony.
悪天候が式を台無しにした。
Today's paper says that another typhoon is on its way.
今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
We have had lots of typhoons this fall.
この秋は台風が多い。
We had next to nothing in the kitchen.
台所にはほとんど何もなかった。
Is Father in the kitchen?
お父さんは台所ですか。
Typhoons hit Japan every year.
毎年、日本には台風が上陸します。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
At that shop they deal in kitchen utensils.
その店では、台所用品を扱っている。
The typhoon made that difficult.
台風がそれを困難にした。
He has made a fine comeback on the stage.
彼は舞台に返り咲いた。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.
家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.