UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their finest moment is their last appearance on stage.彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.遠方にほの白い灯台が立っていた。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。
My mother is in the kitchen.母は台所にいます。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
The bus service is not good between nine and ten.九時台はバスの便はよくない。
The typhoon led to the school being closed.台風のために休校になった。
We have had few typhoons this autumn.今年の秋は台風が少なかった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Her first appearance on the stage was in 1969.彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
That actress made three entrances onto the stage.その女優は舞台に3度登場した。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
Mother is in the kitchen.母は台所にいます。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
I thought you were going to fix the sink.あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
We went by way of Taiwan.私たちは台湾経由で行った。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
The newspaper said that a typhoon was approaching.新聞によると台風が接近中であった。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所にいるの。
Bring everything to ruin.すべてを台無しにする。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
He will blow our party.彼が来るとパーティーが台無しになる。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
Today's paper says that a typhoon is coming.今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
Today's play really moved me.今日の舞台には、とても感動しました。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock.果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。
Tom is in the kitchen.トムは台所だよ。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
There's a foul smell in the kitchen.台所はひどく不快な臭いがします。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
There is a cat in the kitchen.台所に猫がいる。
Don't forget to sweep the kitchen clean.台所をきれいに掃くのを忘れないように。
That's my line!それはこっちの台詞だよ。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
The actor was on the stage for most of the play.その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所ですか。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
He is rich enough to buy two cars.彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
A big typhoon is approaching.大きな台風が近づいている。
I'd like to reserve a sleeping berth.寝台車をよやくしたいのですが。
He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.猫は台所から魚を持ち出した。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
Lie on your stomach on the examination table.診察台にうつ伏せになってください。
He measured the length of the bed.彼は、寝台の長さを測った。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
He found his father lying in the kitchen.彼は父親が台所で倒れているのをみつけた。
Several typhoons hit Japan in autumn.秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
He is standing on the stage.彼は舞台の上にたっている。
We had next to nothing in the kitchen.台所にはほとんど何もなかった。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
Little did I think there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎで健康を台無しにした。
Typhoons are frequent in this region.この地方には台風が良く来ます。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
While I was in Taiwan, I made friends with him.台湾にいたとき私は彼と友達になった。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?東京に台風は来るでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License