Tom went up to the stage and presented the next artist.
トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
He acted on the stage.
彼は舞台に立った。
He has made a fine comeback on the stage.
彼は舞台に返り咲いた。
The actor went up in his lines on the stage.
その俳優は舞台でせりふを忘れた。
The rockets were fired from a launching pad.
ロケットは発射台から打ち上げられた。
Can you put them on the witness stand?
彼らを証言台に立たせることはできるのか。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.
家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。
The action took place in a mountain village.
その劇はある山村が舞台でした。
They are in the kitchen.
彼らは台所にいます。
Lie on your stomach on the examination table.
診察台にうつ伏せになってください。
The mirror is on top of the dresser.
鏡は鏡台の上にあります。
The kid did a job on my dictionary.
その子供は私の辞書を台無しにした。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.
彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
The bad weather marred the ceremony.
悪天候が式を台無しにした。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.
この工場はバイクを月に800台生産する。
The typhoon caused a tree to tumble on my yard.
台風で中庭の木が倒れた。
Kill the goose that lays the golden eggs.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
She is now making coffee in the kitchen.
彼女は今台所でコーヒーをいれています。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
I helped my mother clean the kitchen.
私は母が台所を掃除するのを手伝った。
That's MY line!
それは私の台詞だよ!
The typhoon hit Tokyo.
台風が東京を襲った。
Mother is in the kitchen.
母は台所にいます。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
I studied my part in the play.
僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
We went by way of Taiwan.
私たちは台湾経由で行った。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
This is a direct broadcast from the Showa theater.
これは昭和座から舞台中継です。
We see a sleeping car there.
あそこに寝台車が見える。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Charles I of England was executed by guillotine.
チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Fifty of the machines are running at the present time.
現在50台の機械が運転中です。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
She really likes his wild performances on the big stage.
彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.
仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.
猫は台所から魚を持ち出した。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.
風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.
少なからず家が台風で壊れた。
The actors are waiting on the stage.
俳優達は舞台の上で待っている。
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.
「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
He possessed a large house and two cars.
彼は大きな家と車を2台持っていた。
The lights in the kitchen burned all night.
台所の明かりは一晩中ともっていた。
Clean up the kitchen.
台所をきれいにしなさい。
Typhoons generally head for Japan.
台風は一般に日本へ向かって進む。
A car stopped at the entrance.
1台の車が入り口に止まった。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.
今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
He died of a heart attack on the stage.
彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
I have three cameras.
僕はカメラを3台持っている。
Several typhoons hit Japan in autumn.
秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
The door gives access to the kitchen.
そのドアから台所へ出入りできる。
The actress greeted her fans from the stage.
その女優は舞台からファンに挨拶した。
He has a car that I gave him.
彼は私があげた車を一台もっている。
Is Father in the kitchen?
お父さんは台所にいるの。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.
台風が九州に接近していると発表された。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.