UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
Excellent reviews.最高の舞台だった。
These pillars support the stage.これらの柱が舞台をささえている。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
I thought you were going to fix the sink.あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Nowadays almost every home has one or two televisions.今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
Taiwanese food is milder than Indian food.台湾料理はインド料理ほど辛くない。
That's my line.それは私の台詞だよ!
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
He possessed a large house and two cars.彼は大きな家と車を2台持っていた。
Ken stands on the diving board.ケンが飛び込み台に立っている。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
The bus service is not good between nine and ten.九時台はバスの便はよくない。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
I may put this story on the stage.この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
I smell something burning in the kitchen.台所で何か焦げ臭いにおいがします。
Look! There is a cat in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
He measured the length of the bed.彼は、寝台の長さを測った。
At that shop they deal in kitchen utensils.あの店では台所用品を商っている。
Many a tree was blown down by the typhoon.多くの木が台風で倒された。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
He is rich enough to buy two cars.彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
We have had lots of typhoons this fall.この秋は台風が多い。
We have had few typhoons this autumn.今年の秋は台風が少なかった。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
He is standing on the stage.彼は舞台の上にたっている。
It is in the kitchen.台所にあります。
I went to Sendai and back without resting.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
There is a cat in the kitchen.台所に猫がいる。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.前日の台風で木が倒れていた。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
Some people compare life to a stage.人生を舞台にたとえる人もいる。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
He has a car which I gave to him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
That actress made three entrances onto the stage.その女優は舞台に3度登場した。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
Bring everything to ruin.すべてを台無しにする。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
The typhoon bared the tree of its fruit.台風で木の実がすっかり落ちた。
I must buy one.1台買わなければならない。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.台風のため沖縄へ旅行できなかった。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
Please go over the script.台本に目を通しておいてください。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.猫は台所から魚を持ち出した。
The typhoon resulted in a lot of flooding.その台風でたいへんな洪水になった。
Too much drinking will make your life a ruin.飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。
Charles I of England was executed by guillotine.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
He found his father lying in the kitchen.彼は父親が台所で倒れているのをみつけた。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
There's a red candle on top of the bathroom sink.洗面台の上に赤いろうそくがあります。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
He became the finest actor on the American stage.彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
In Sendai, we have a lot of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
How many cars do you have?車を何台お持ちですか。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
Few of my friends have two cars.私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。
Look! The cat's in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
We couldn't go out because of the typhoon.あの台風で、私たちは外出できなかった。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
Their finest moment is their last appearance on stage.彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
When she entered the kitchen, no one was there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
I'd like to reserve a sleeping berth.寝台車をよやくしたいのですが。
You must not come into the kitchen.台所の中に入ってきてはいけません。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Look! There's a cat in the kitchen.ほら!台所に猫がいる。
She is going to Sendai this spring.彼女はこの春仙台へ行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License