UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
The typhoon accounted for the closing of school.台風のために休校になった。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
That's my line!それはこっちの台詞だよ。
The typhoon caused a tree to tumble on my yard.台風で中庭の木が倒れた。
He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Her first appearance on the stage was in 1969.彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
She is neither in the kitchen nor in the living room.彼女は台所にも居間にもいない。
Little did I think there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
There is a cat in the kitchen.台所に猫がいる。
She is going to Sendai this spring.彼女はこの春仙台へ行く。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所にいるの。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
They broke in through the kitchen window.彼らは台所の窓から侵入した。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」
I never dreamed that there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
The actor went up in his lines on the stage.その俳優は舞台でせりふを忘れた。
He will blow our party.彼が来るとパーティーが台無しになる。
He played "Hamlet" on the stage.彼は舞台でハムレットを演じた。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
The typhoon is gone.台風は去った。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.前日の台風で木が倒れていた。
I'm sorry to upset your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
I don't want to ruin Tom's holiday.トムの休日を台無しにしたくはない。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.遠方にほの白い灯台が立っていた。
How many cars does Alex have?アレックスは何台クルマを持っているの?
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
Does she work in the kitchen?彼女は台所で働きますか。
A car drew up in front of my house.一台の車が私の家の前で止まった。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
The meeting was canceled because of the typhoon.会は台風のため中止になった。
He died of a heart attack on the stage.彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
We have breakfast in the kitchen.うちでは朝食は台所で食べる。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Tell me which of the two cameras is the better one.その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
Are there any famous musicians on the stage?舞台には有名な音楽家がいますか。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
A big typhoon is approaching.大きな台風が近づいている。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
I thought you were going to fix the sink.あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
The action of the play takes place in France.その劇の舞台はフランスです。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
One of her three cars is blue and the others are red.彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
I'd like to reserve a sleeping berth.寝台車をよやくしたいのですが。
The firm has bought some new cars.その会社は新車を何台か買った。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Look! There's a cat in the kitchen.ほら!台所に猫がいる。
The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
Tom is in the kitchen.トムは台所だよ。
All the goods for sale are set out on the tables.商品はすべて陳列台に並べてあります。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.猫は台所から魚を持ち出した。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
She waited for a taxi for two hours but couldn't get one.彼女は2時間もタクシーを待ったんだけど、1台も来なかったんだ。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
She left the stage last year.彼女は昨年舞台を去った。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
Nowadays almost every home has one or two televisions.最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
Typhoons are frequent in this region.この地方には台風が良く来ます。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
You must not come into the kitchen.台所の中に入ってきてはいけません。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License