Their finest moment is their last appearance on stage.
彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
This is a map of the city of Sendai.
これは仙台市の地図です。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.
ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.
今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
There are two or three persons with two cars.
車を2台もつ人が2、3人いる。
She must be rich to have three cars.
車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。
Typhoons strike Japan every year.
毎年、日本には台風が上陸します。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.
じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
The door gives access to the kitchen.
そのドアから台所へ出入りできる。
He acted on the stage.
彼は舞台で演じた。
We have had few typhoons this autumn.
今年の秋は台風が少なかった。
Felipe has two cars and one bike.
フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.
遠方にほの白い灯台が立っていた。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
I helped my mother clean the kitchen.
私は母が台所を掃除するのを手伝った。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
The typhoon prevented our plane from leaving.
その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
I went to Sendai and back without resting.
仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
That's MY line!
それは私の台詞だよ!
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
Mother is cooking in the kitchen.
母は現在台所で料理をしています。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.
その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
A car was coming in this direction.
車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.
5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
He died of a heart attack on the stage.
彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.
台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
No taxi stopped.
タクシーは1台も止まらなかった。
He does not live in Sendai.
彼は仙台に住んではいない。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
That's my line.
それはこっちの台詞だよ。
He became the finest actor on the American stage.
彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
Typhoons generally head for Japan.
台風は一般に日本へ向かって進む。
That car is the most beautiful of the three.
あの車は3台の中で一番美しい。
This year typhoons comes in succession.
今年は台風が次々にやってくる。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.
私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.
台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.
四国は台風10号に襲われた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.