The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '台'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This factory can turn out 200 cars a day.
この工場は一日に200台の車を生産できる。
The family is sitting in a happy circle around the dining table.
チャブ台を囲んで一家団欒している。
Few people have two cars.
車を2台もつ人はほとんどいない。
The stage was lit from both sides.
舞台の両側からライトが照らされた。
I thought you were going to fix the sink.
あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
Paula has to help her father in the kitchen.
ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
The action took place in a mountain village.
その劇はある山村が舞台でした。
I helped my mother in the kitchen.
台所でお母さんの手伝いをしていたの。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.
台風のために私達は東京へ帰れなかった。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.
台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
The first half of the story is set in Boston.
物語の前半はボストンが舞台となっている。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.
メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
His idea is for us to go in two different cars.
彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
He became the finest actor on the American stage.
彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
I must rid my kitchen of cockroaches.
台所からゴキブリを駆除しなければならない。
The two cars collided with a crash.
2台の車は激しい音を立てて衝突した。
Can you put them on the witness stand?
彼らを証言台に立たせることはできるのか。
A car passed by in the dark.
暗がりを1台の車が過ぎ去った。
That's my line.
それは私の台詞だよ!
There is a cat in the kitchen.
台所に猫がいる。
Is Father in the kitchen?
お父さんは台所ですか。
The typhoon accounted for the closing of school.
台風のために休校になった。
The bad weather marred the ceremony.
悪天候が式を台無しにした。
She went on the stage when she was 16.
彼女は16歳のとき舞台に立った。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.
1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
The storm developed into a typhoon.
嵐は発達して台風になった。
The two vans telescoped together.
二台のバンが激突してめり込んだ。
He has a car that I gave him.
彼は私があげた車を一台もっている。
The house was undermined by the flood.
洪水で家の土台が削り取られた。
One of her three cars is blue and the others are white.
彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
A big typhoon is coming on.
大きな台風が来るだろう。
He is standing on the stage.
彼は舞台の上にたっている。
There are nine million bicycles in Beijing.
北京には自転車が900万台ある。
They sang on the stage in turn.
彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.
彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
He has made a fine comeback on the stage.
彼は舞台に返り咲いた。
You do the kitchen.
台所をよろしく。
The meeting was canceled because of the typhoon.
会は台風のため中止になった。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
Today's paper says that a typhoon is coming.
今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
This limited express is bound for Sendai.
この特急列車は仙台行きである。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
She is neither in the kitchen nor in the living room.
彼女は台所にも居間にもいない。
Is there a knife in the kitchen?
台所にナイフがありますか。
Look! There's a cat in the kitchen.
ほら!台所に猫がいる。
The scene shifted to Chicago.
舞台はシカゴに変わった。
In Sendai, we have a lot of rain in July.
仙台では七月に雨が多い。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.
彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.
私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
My sister is cooking in the kitchen.
姉は台所で料理しています。
I went to Sendai and hurried right back.
仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
You can't see the forest for the trees.
灯台下暗し。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.
カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.
コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.
猫は台所から魚を持ち出した。
They broke in through the kitchen window.
彼らは台所の窓から侵入した。
Mary burst into the kitchen.
メアリーは台所へ飛び込んできた。
We couldn't go out because of the typhoon.
あの台風で、私たちは外出できなかった。
The typhoon brought lots of rain to that area.
その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.
台風の余波で2日間停電した。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?