The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '台'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
In those days, a new type of democracy was rising.
当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Typhoons hit Japan every year.
毎年、日本には台風が上陸します。
In Sendai we have much rain in July.
仙台では七月に雨が多い。
A car stopped at the entrance.
1台の車が入り口に止まった。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.
天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
She is neither in the kitchen nor in the living room.
彼女は台所にも居間にもいない。
I studied my part in the play.
僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
Few people have two cars.
車を2台もつ人はほとんどいない。
The typhoon prevented our plane from leaving.
その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
Look! There's a cat in the kitchen.
ほら!台所に猫がいる。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
Mother is cooking in the kitchen.
母は現在台所で料理をしています。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
You must not come into the kitchen.
台所の中に入ってきてはいけません。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
The electricity failed during the typhoon.
台風の間電気が止まった。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.
彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
She is now making coffee in the kitchen.
彼女は今台所でコーヒーをいれています。
The typhoon led to the school being closed.
台風のために休校になった。
He has a car that I gave him.
彼は私があげた車を一台もっている。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Our cat is in the kitchen.
うちの猫は台所にいます。
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Mr Young has no less than six cars.
ヤング氏は6台も車を持っている。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.
大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.
四国は台風10号に襲われた。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
The newspaper said that a typhoon was approaching.
新聞によると台風が接近中であった。
The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock.
果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。
The stage was lit from both sides.
舞台の両側からライトが照らされた。
There will be no big typhoon for the moment.
さしあたり大きな台風はこないだろう。
Paula has to help her father in the kitchen.
ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
The typhoon accounted for the closing of school.
台風のために休校になった。
Mary went down to the kitchen.
メアリーは階段をおりて台所へ行った。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Hokkaido is to the north of Sendai.
北海道は仙台の北方にある。
At that shop they deal in kitchen utensils.
あの店では台所用品を商っている。
That's my line!
それはこっちの台詞だよ。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.
あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
They broke in through the kitchen window.
彼らは台所の窓から侵入した。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
This factory can turn out 200 cars a day.
この工場は一日に200台の車を生産できる。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.
前日の台風で木が倒れていた。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.
1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.
台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
The school is equipped with four computers.
その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
The actors are waiting on the stage.
俳優達は舞台の上で待っている。
Can you put them on the witness stand?
彼らを証言台に立たせることはできるのか。
He used me as a guinea pig.
彼は私を実験台に使った。
Her first appearance on the stage was in 1969.
彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.
この工場は週に250台の車の生産能力がある。
I have two cars.
僕は車を2台持っている。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.
私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
She opened the window to free the kitchen of the smell.
彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
The two cars collided with a crash.
2台の車は激しい音を立てて衝突した。
We saw the gleam of a distant lighthouse.
遠い灯台のかすかな光を見た。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
Two trucks bumped together.
二台のトラックが衝突した。
We see a sleeping car there.
あそこに寝台車が見える。
Not even one taxi stopped.
タクシーは1台も止まらなかった。
Taiwanese food is milder than Indian food.
台湾料理はインド料理ほど辛くない。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
I'll clean up the kitchen later.
後で台所を片づけます。
Several typhoons hit Japan in autumn.
秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."
「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
The door gives access to the kitchen.
そのドアから台所へ出入りできる。
I'll never forget seeing her on the stage.
舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
We had a storm yesterday.
昨日台風が来ました。
Chase the cat from the kitchen.
台所からその猫を追い出してくれ。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
There's a foul smell in the kitchen.
台所はひどく不快な臭いがします。
They are in the kitchen.
台所にいます。
I had stage fright at first, but I got over it quickly.
最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.
風やら雨やらで旅行は台無しだった。
When she entered the kitchen, no one was there.
彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
The fire started in the kitchen.
火は台所から出た。
The kid did a job on my dictionary.
その子供は私の辞書を台無しにした。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.
少なからず家が台風で壊れた。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
She must be rich to have three cars.
車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。
She emerged from the kitchen.
彼女は台所に現れた。
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.
仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
Much misery came about because of the typhoon.
台風で多くの悲惨な事態が生じた。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.
台風の余波で2日間停電した。
You can get up from the examination table now.
診察台からおりてください。
This is a direct broadcast from the Showa theater.
これは昭和座から舞台中継です。
Tom is in the kitchen.
トムは台所だよ。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
Looking out the window, I saw a car coming.
窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
I heard her calling from the kitchen.
彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
You can't see the forest for the trees.
灯台下暗し。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.
今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
Today's paper says that a typhoon is coming.
今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.