The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '台'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't you smell something burning in the kitchen?
台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
The typhoon caused the river to flood.
台風で川が氾濫した。
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Few people have two cars.
車を2台もつ人はほとんどいない。
The play was not well acted.
その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
Not even one taxi stopped.
タクシーは1台も止まらなかった。
His idea is for us to go in two different cars.
彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。
The electricity failed during the typhoon.
台風の間電気が止まった。
How many eggs are there in the kitchen?
台所には卵がいくつありますか。
That car is the most beautiful of the three.
あの車は3台の中で一番美しい。
The actress on the stage was heavily made up.
舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
How many cars do you have?
車を何台お持ちですか。
The typhoon knocked down a tree in my yard.
台風で中庭の木が倒れた。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Could I have one for tomorrow morning?
明日の朝1台お願いできますか。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
The meeting was canceled because of the typhoon.
会は台風のため中止になった。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.
清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.
穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
The typhoon bared the tree of its fruit.
台風で木の実がすっかり落ちた。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.
この工場はバイクを月に800台生産する。
They are in the kitchen.
台所にいます。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.
私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
A car passed by in the dark.
暗がりを1台の車が過ぎ去った。
Few of my friends have two cars.
私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。
Their finest moment is their last appearance on stage.
彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.
黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
She emerged from the kitchen.
彼女は台所に現れた。
Hokkaido is to the north of Sendai.
北海道は仙台の北方にある。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.
遠方にほの白い灯台が立っていた。
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.
「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
Paula has to help her father in the kitchen.
ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Mother is cooking in the kitchen.
母は現在台所で料理をしています。
Alice slid down the long slide.
アリスは長い滑り台を滑り降りた。
Bring everything to ruin.
すべてを台無しにする。
He played on several pianos, one of which he chose.
彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.
あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
If you like dessert, you'll love Grandma's Kitchen!
デザートのお好きなかたもおばあちゃんの台所へどうぞ。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
A typhoon is approaching Japan.
台風が日本に近づいている。
The muddy road has ruined my new shoes.
ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。
He acted on the stage.
彼は舞台で演じた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?