The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '台'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The actress greeted her fans from the stage.
その女優は舞台からファンに挨拶した。
I helped Mommy in the kitchen.
台所でママのお手伝いをしたの。
We couldn't go out because of the typhoon.
あの台風で、私たちは外出できなかった。
He has made a fine comeback on the stage.
彼は舞台に返り咲いた。
The two cars collided with a crash.
2台の車は激しい音を立てて衝突した。
Typhoons bring about damage every year.
台風は毎年災害を引き起こしている。
You can't see the forest for the trees.
灯台下暗し。
Lie on your back on the examination table.
診察台に仰向けになってください。
I have three cameras.
僕はカメラを3台持っている。
Alice slid down the long slide.
アリスは長い滑り台を滑り降りた。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.
遠方にほの白い灯台が立っていた。
The firm has bought some new cars.
その会社は新車を何台か買った。
They chartered a bus for the firm's outing.
会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
In Sendai, we have a lot of rain in July.
仙台では七月に雨が多い。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.
台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.
彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.
お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
I thought you were going to fix the sink.
あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
No taxi stopped.
タクシーは1台も止まらなかった。
Dozens of cars were parked in the parking lot.
駐車場には数十台の車が駐車してあった。
The lighthouse was beaming forth rays of light.
灯台はきらきらと光を放っていた。
That observatory stands in a good location.
その天文台はよい位置にある。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.
1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.