The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '台'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.
風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.
そのアパートのみんなが台所を共有している。
Quite a few people have two cars.
2台の車をもつ人はかなり多い。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.
コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
She emerged from the kitchen.
彼女は台所に現れた。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
He's in the kitchen.
彼は台所だよ。
The typhoon bared the tree of its fruit.
台風で木の実がすっかり落ちた。
I helped my mother in the kitchen.
台所でお母さんの手伝いをしていたの。
Typhoons are frequent in this region.
この地方には台風が良く来ます。
She left the kitchen with the kettle boiling.
彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.
ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
I must buy one.
1台買わなければならない。
One of her three cars is blue and the others are red.
彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
The typhoon accounted for the closing of school.
台風のために休校になった。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.
この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
Please don't place a vase on this stand.
この台の上に花瓶を置いてはいけません。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.
夜中に台所で物が壊れる音がした。
A big typhoon is approaching.
大きな台風が接近している。
A typhoon is approaching Japan.
台風が日本に近づいている。
In Sendai, we have a lot of rain in July.
仙台では七月に雨が多い。
Tom is in the kitchen washing dishes.
トムは台所で洗い物をしている。
The foundation is bedded in concrete.
土台はコンクリートで固められている。
He is standing on the stage.
彼は舞台の上にたっている。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
She really likes his wild performances on the big stage.
彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
I have three cameras.
僕はカメラを3台持っている。
You're hitting a bell at the edge of the stage.
おまえは舞台のそでで歪んだ鐘を鳴らしている。
At that shop they deal in kitchen utensils.
あの店では台所用品を商っている。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
We had no school on account of the typhoon.
台風のため学校が休みになった。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.
アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
Many flights were canceled because of the typhoon.
台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The typhoon may cross the Tohoku district.
台風は東北地方を横断するかもしれない。
Five minutes later she emerged from the kitchen.
五分後、彼女は台所から現れた。
The bus service is not good between nine and ten.
九時台はバスの便はよくない。
Is there a knife in the kitchen?
台所にナイフがありますか。
That's my line.
それはこっちの台詞だよ。
Not I but my brother lives in Sendai.
私でなく私の兄が仙台に住んでいる。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.
台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?