UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
The actress fell backward over the stage.女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
The paper says that a typhoon is on its way.新聞によると台風がやってくる。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Ken stands on the diving board.ケンが飛び込み台に立っている。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
That's my line.それは私の台詞だよ!
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
He played "Hamlet" on the stage.彼は舞台でハムレットを演じた。
The typhoon prevented our plane from leaving.その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Who is the girl singing on the stage?舞台で歌っている少女は誰なんですか。
Charles I of England was executed by guillotine.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
There are two or three persons with two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
Some people compare life to a stage.人生を舞台にたとえる人もいる。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.台所洗剤で手に発疹ができた。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?東京に台風は来るでしょうか。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
He used me as a guinea pig.彼は私を実験台に使った。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
The actor was on the stage for most of the play.その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
We have two television sets.家にはテレビが2台ある。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
We couldn't go out because of the typhoon.あの台風で、私たちは外出できなかった。
The two cars tried to make way for each other.2台の車は互いに道をゆずろうとした。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.台風のため沖縄へ旅行できなかった。
You must not come into the kitchen.台所の中に入ってきてはいけません。
He was left alone in the center of the stage.彼は舞台の中央に1人のこされた。
His idea is for us to go in two different cars.彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
The stage was lit from both sides.舞台の両側からライトが照らされた。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
The typhoon resulted in a lot of flooding.その台風でたいへんな洪水になった。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
Felipe has two cars and one motorcycle.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
Don't you smell something burning in the kitchen?台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
When she entered the kitchen, no one was there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
Yesterday a car fell over the cliff.昨日1台の車がその崖から落ちた。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
He has made a fine comeback on the stage.彼は舞台に返り咲いた。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
Please don't place a vase on this stand.この台の上に花瓶を置いてはいけません。
He has a car which I gave to him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
I have two cars.僕は車を2台持っている。
Nowadays almost every home has one or two televisions.今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
The typhoon caused the river to flood.台風で川が氾濫した。
Two trucks bumped together.二台のトラックが衝突した。
I may put this story on the stage.この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
That salesman was persistent in asking me to buy a car.車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。
We have had lots of typhoons this fall.この秋は台風が多い。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.遠方にほの白い灯台が立っていた。
The typhoon caused a tree to tumble on my yard.台風で中庭の木が倒れた。
They are in the kitchen.台所にいます。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License