UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
I must rid my kitchen of cockroaches.台所からゴキブリを駆除しなければならない。
We have two television sets.家にはテレビが2台ある。
Tell me which of the two cameras is the better one.その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」
That's my line.それは私の台詞だよ!
The newspaper said that a typhoon was approaching.新聞によると台風が接近中であった。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
Look! The cat's in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
The typhoon caused the river to flood.台風で川が氾濫した。
He is rich enough to buy two cars.彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
That's MY line!それはこっちの台詞だよ。
Does she work in the kitchen?彼女は台所で働きますか。
The scene shifted to Chicago.舞台はシカゴに変わった。
Today's paper says that a typhoon is coming.今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
I went to Sendai and hurried right back.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
I must buy one.1台買わなければならない。
Yesterday a car fell over the cliff.昨日1台の車がその崖から落ちた。
Who is the girl singing on the stage?舞台で歌っている少女は誰なんですか。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
Few of my friends have two cars.私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
She emerged from the kitchen.彼女は台所に現れた。
The two vans telescoped together.二台のバンが激突してめり込んだ。
You do the kitchen.台所をよろしく。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
He has a large house and two cars.彼は大きな家と2台の車をもっている。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
She is going to Sendai this spring.彼女はこの春仙台へ行く。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The typhoon is gone.台風は去った。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
Some people compare life to a stage.人生を舞台にたとえる人もいる。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.台風のため沖縄へ旅行できなかった。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.遠方にほの白い灯台が立っていた。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
I have two cars.僕は車を2台持っている。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
She left the kitchen with the kettle boiling.彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。
Today's play really moved me.今日の舞台には、とても感動しました。
Because of the typhoon, the school was closed.台風のために休校になった。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.猫は台所から魚を持ち出した。
Chase the cat from the kitchen.台所からその猫を追い出してくれ。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
That's my line!それはこっちの台詞だよ。
Felipe has two cars and one motorcycle.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
One of her three cars is blue and the others are red.彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
The paper says that a typhoon is on its way.新聞によると台風がやってくる。
Our cat is in the kitchen.うちの猫は台所にいます。
Ken stands on the diving board.ケンが飛び込み台に立っている。
Her first appearance on the stage was in 1969.彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
The action of the play takes place in France.その劇の舞台はフランスです。
When she entered the kitchen, no one was there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
Two trucks bumped together.二台のトラックが衝突した。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
Shakespeare compared the world to a stage.シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License