UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
That's my line.それはこっちの台詞だよ。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
They are in the kitchen.台所にいます。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所ですか。
He will blow our party.彼が来るとパーティーが台無しになる。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
Everything is ruined because of you.お前のせいで全てが台無しだよ。
They are in the kitchen.彼らは台所にいます。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
I thought you were going to fix the sink.あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
What is the altitude of the plateau?その台地は標高どのくらいですか。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
He was left alone in the center of the stage.彼は舞台の中央に1人のこされた。
A big typhoon is approaching.大きな台風が接近している。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
Quite a few people have two cars.2台の車をもつ人はかなり多い。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
The actor was on the stage for most of the play.その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
That's my line!それはこっちの台詞だよ。
That salesman was persistent in asking me to buy a car.車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
That's my line.それは私の台詞だよ!
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
Chase the cat from the kitchen.台所からその猫を追い出してくれ。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there.台所でころんで以来彼女はぼけてしまった。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
Is there a knife in the kitchen?台所にナイフがありますか。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
She left the stage last year.彼女は昨年舞台を去った。
I must buy one.1台買わなければならない。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
The tree fell over in the typhoon.その木は台風で倒れた。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
Many a tree was blown down by the typhoon.多くの木が台風で倒された。
Their finest moment is their last appearance on stage.彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
They broke in through the kitchen window.彼らは台所の窓から侵入した。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
The action of the play takes place in France.その劇の舞台はフランスです。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
She is neither in the kitchen nor in the living room.彼女は台所にも居間にもいない。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
Don't forget to sweep the kitchen clean.台所をきれいに掃くのを忘れないように。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Today's play really moved me.今日の舞台には、とても感動しました。
This year typhoons comes in succession.今年は台風が次々にやってくる。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
That car is the most beautiful of the three.あの車は3台の中で一番美しい。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
At that shop they deal in kitchen utensils.その店では、台所用品を扱っている。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
I went to Sendai and hurried right back.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
He died of a heart attack on the stage.彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
The actress murdered her lines.その女優はせりふを台なしにした。
Please go over the script.台本に目を通しておいてください。
The meeting was canceled because of the typhoon.会は台風のため中止になった。
One of her three cars is blue and the others are red.彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
He has a large house and two cars.彼は大きな家と2台の車をもっている。
The typhoon brought lots of rain to that area.その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License