UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
He measured the length of the bed.彼は、寝台の長さを測った。
In Sendai, we have a lot of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
Please go over the script.台本に目を通しておいてください。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
The firm has bought some new cars.その会社は新車を何台か買った。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
A car was coming in this direction.車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
Charles I of England was executed by guillotine.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
I thought you were going to fix the sink.あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
That's my line!それは私の台詞だよ!
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
Shakespeare compared the world to a stage.シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
Bring everything to ruin.すべてを台無しにする。
He possessed a large house and two cars.彼は大きな家と車を2台持っていた。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
If you like dessert, you'll love Grandma's Kitchen!デザートのお好きなかたもおばあちゃんの台所へどうぞ。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
There's a lot of dirty dishes in the sink.流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Two trucks bumped together.二台のトラックが衝突した。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
The typhoon resulted in a lot of flooding.その台風でたいへんな洪水になった。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
That's my line!それはこっちの台詞だよ。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
The stage was lit from both sides.舞台の両側からライトが照らされた。
We couldn't go out because of the typhoon.あの台風で、私たちは外出できなかった。
The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
The typhoon has lost its power.台風の勢いはおとろえた。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
I don't want to ruin Tom's holiday.トムの休日を台無しにしたくはない。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎで健康を台無しにした。
What is cooking in the kitchen?何が台所で料理されているのですか。
Taiwanese food is milder than Indian food.台湾料理はインド料理ほど辛くない。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
We have breakfast in the kitchen.うちでは朝食は台所で食べる。
All the goods for sale are set out on the tables.商品はすべて陳列台に並べてあります。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
This factory can turn out 200 cars a day.この工場は一日に200台の車を生産できる。
I got nervous on the stage.僕は舞台の上であがった。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
How many eggs are there in the kitchen?台所には卵がいくつありますか。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
You do the kitchen.台所をよろしく。
The typhoon caused a tree to tumble on my yard.台風で中庭の木が倒れた。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
That actress made three entrances onto the stage.その女優は舞台に3度登場した。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
I have two cars.僕は車を2台持っている。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
My mother is in the kitchen.母は台所にいます。
At that shop they deal in kitchen utensils.あの店では台所用品を商っている。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
He has a car that I gave him.彼は私があげた車を一台もっている。
He played "Hamlet" on the stage.彼は舞台でハムレットを演じた。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
A big typhoon is coming on.大きな台風が来るだろう。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.台所洗剤で手に発疹ができた。
I may put this story on the stage.この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License