UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
One of her three cars is blue and the others are white.彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
Today's play really moved me.今日の舞台には、とても感動しました。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
The typhoon is gone.台風は去った。
I studied my part in the play.僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
The tree fell over in the typhoon.その木は台風で倒れた。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Excellent reviews.最高の舞台だった。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.台風は発達しながら九州方面に向かっています。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
He has a car that I gave him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
You can get up from the examination table now.診察台からおりてください。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
Ken stands on the diving board.ケンが飛び込み台に立っている。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
That's my line.それは私の台詞だよ!
You are free to use this car, because I have another one.私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
The bus service is not good between nine and ten.九時台はバスの便はよくない。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
The typhoon led to the school being closed.台風のために休校になった。
That's my line!それはこっちの台詞だよ。
The two cars tried to make way for each other.その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
She left the stage last year.彼女は昨年舞台を去った。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は舞台からファンに挨拶した。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
I may put this story on the stage.この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
She is bustling about in the kitchen.彼女は台所でせわしなく働いている。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
We had no school on account of the typhoon.台風のため学校が休みになった。
A fussy referee can ruin a bout.規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
I went to Sendai and back without resting.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
The family is sitting in a happy circle around the dining table.チャブ台を囲んで一家団欒している。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
There will be no big typhoon for the moment.さしあたり大きな台風はこないだろう。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
Several typhoons hit Japan in autumn.秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
She must be rich to have three cars.車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
That's my line!それは私の台詞だよ!
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
That salesman was persistent in asking me to buy a car.車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
That car is the most beautiful of the three.あの車は3台の中で一番美しい。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
Shakespeare compared the world to a stage.シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
I don't want to ruin Tom's holiday.トムの休日を台無しにしたくはない。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
It is in the kitchen.台所にあります。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
My mother is in the kitchen.母は台所にいます。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
He was left alone in the center of the stage.彼は舞台の中央に1人のこされた。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
Not I but my brother lives in Sendai.私でなく私の兄が仙台に住んでいる。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
These pillars support the stage.これらの柱が舞台をささえている。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
She emerged from the kitchen.彼女は台所に現れた。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License