UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
She left the kitchen with the kettle boiling.彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
A fussy referee can ruin a bout.規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.前日の台風で木が倒れていた。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
Don't you smell something burning in the kitchen?台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
A few people have two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
The actor was on the stage for most of the play.その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
I must rid my kitchen of cockroaches.台所からゴキブリを駆除しなければならない。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
That's my line.それはこっちの台詞だよ。
He became the finest actor on the American stage.彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
How many cars does Alex have?アレックスは何台クルマを持っているの?
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
The typhoon caused the river to flood.台風で川が氾濫した。
This factory can turn out 200 cars a day.この工場は一日に200台の車を生産できる。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
We went by way of Taiwan.私たちは台湾経由で行った。
We had next to nothing in the kitchen.台所にはほとんど何もなかった。
Shakespeare compared the world to a stage.シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
They are talking in the kitchen.彼らは台所で話をしています。
While I was in Taiwan, I made friends with him.台湾にいたとき私は彼と友達になった。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
A big typhoon is approaching.大きな台風が近づいている。
She is bustling about in the kitchen.彼女は台所でせわしなく働いている。
The stage was lit from both sides.舞台の両側からライトが照らされた。
Could I have one for tomorrow morning?明日の朝1台お願いできますか。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所にいるの。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
This is the operator.交換台でございます。
Typhoons are frequent in this region.この地方には台風が良く来ます。
Bring everything to ruin.すべてを台無しにする。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
I got nervous on the stage.僕は舞台の上であがった。
The typhoon is gone.台風は去った。
There are two or three persons with two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
A car was coming in this direction.車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
Today's paper says that a typhoon is coming.今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
At that shop they deal in kitchen utensils.その店では、台所用品を扱っている。
The action of the play takes place in France.その劇の舞台はフランスです。
She left the stage last year.彼女は昨年舞台を去った。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
That's my line!それは私の台詞だよ!
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
She waited for a taxi for two hours but couldn't get one.彼女は2時間もタクシーを待ったんだけど、1台も来なかったんだ。
I thought you were going to fix the sink.あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
Tell me which of the two cameras is the better one.その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
Felipe has two cars and one motorcycle.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
You do the kitchen.台所をよろしく。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
The two cars tried to make way for each other.その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。
I don't want to ruin Tom's holiday.トムの休日を台無しにしたくはない。
A big typhoon is approaching.大きな台風が接近している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License