UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had next to nothing in the kitchen.台所にはほとんど何もなかった。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
She is going to Sendai this spring.彼女はこの春仙台へ行く。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
The typhoon led to the school being closed.台風のために休校になった。
She is having second thoughts about buying another car.彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
What is the altitude of the plateau?その台地は標高どのくらいですか。
Few people have two cars.車を2台もつ人はほとんどいない。
She left the kitchen with the kettle boiling.彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。
Charles I of England was executed by guillotine.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
The typhoon accounted for the closing of school.台風のために休校になった。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
At that shop they deal in kitchen utensils.その店では、台所用品を扱っている。
One of her three cars is blue and the others are white.彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
Many a tree was blown down by the typhoon.多くの木が台風で倒された。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
I never dreamed that there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
Her first appearance on the stage was in 1969.彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
Tom is in the kitchen.トムは台所だよ。
She is now making coffee in the kitchen.彼女は今台所でコーヒーをいれています。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
He became the finest actor on the American stage.彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
You are free to use this car, because I have another one.私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
This year typhoons comes in succession.今年は台風が次々にやってくる。
He found his father lying in the kitchen.彼は父親が台所で倒れているのをみつけた。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
Nowadays almost every home has one or two televisions.最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
I smell something burning in the kitchen.台所で何か焦げ臭いにおいがします。
Some people compare life to a stage.人生を舞台にたとえる人もいる。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
I went to Sendai and hurried right back.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
He has a car that I gave him.彼は私があげた車を一台もっている。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
My mother is still working in the kitchen.母はまだ台所で働いている。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
She went on the stage when she was 16.彼女は16歳のとき舞台に立った。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.台風のため沖縄へ旅行できなかった。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
A car was coming in this direction.車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
If you like dessert, you'll love Grandma's Kitchen!デザートのお好きなかたもおばあちゃんの台所へどうぞ。
Are there any famous musicians on the stage?舞台には有名な音楽家がいますか。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
You do the kitchen.台所をよろしく。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
Five minutes later she emerged from the kitchen.五分後、彼女は台所から現れた。
Typhoons are frequent in this region.この地方には台風が良く来ます。
I may put this story on the stage.この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
The action of the play takes place in France.その劇の舞台はフランスです。
The actress fell backward over the stage.女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
I got nervous on the stage.僕は舞台の上であがった。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
The typhoon bared the tree of its fruit.台風で木の実がすっかり落ちた。
The firm has bought some new cars.その会社は新車を何台か買った。
There will be no big typhoon for the moment.さしあたり大きな台風はこないだろう。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
He has a car that I gave him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
They are in the kitchen.台所にいます。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.前日の台風で木が倒れていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License