The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '史'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was reading a textbook on American history.
彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
How come you know so much about Japanese history?
どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
You have to settle down and study for the history test.
あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
We met in the American history class.
アメリカ史の授業で会ったことがあります。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
It was at Oxford University that Tom studied history.
トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。
Assassination has never changed the history of the world.
暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
He teaches us history.
彼は私達に歴史を教えています。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
History repeats itself.
歴史は繰り返す。
We visited places of historic interest.
歴史上の名所を見物しました。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
The world history exam proved to be easier than I had expected.
世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
He's a historian. He's now studying the structure of war.
彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
I am interested in Japanese history.
私は日本史に興味がある。
I study art history.
私は美術史を勉強します。
John is looking for a book on Japanese history.
ジョンは日本史に関する本を探している。
Which period of history are you studying?
あなたは歴史のどの時代を研究していますか。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Mr. Smith studied Chinese history.
スミスさんは、中国史を勉強していました。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
I majored in European history at university.
私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。
Fork-users have historically been in the minority.
フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
He seems well acquainted with the history of Japan.
あの人は日本史に詳しそうです。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
He published the book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
The history class starts at nine.
歴史の授業は9時に始まります。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.