The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '史'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出かけた。
We visited places of historic interest.
歴史上の名所を見物しました。
Mr Yoshida is at home in French history.
吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
Fork-users have historically been in the minority.
フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
I take great interest in history.
私は歴史に大変興味がある。
She majored in history.
彼女は歴史を専攻した。
I majored in history.
私は歴史学を専攻した。
Every day of thy life is a leaf in thy history.
一日一日が歴史の1ページである。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
I rarely prepare for the world history lessons.
私はめったに世界史の授業の予習をしません。
Kate took careful notes on the history lecture.
ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
A wise man does not try to hurry history.
賢い人は歴史をせきたてようとはしない。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
Does Mr Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
Mr. Green is a history teacher.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
I have to take an examination in history tomorrow.
あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
Pretty good. Did you go to today's history seminar?
とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
He studied English history.
彼は英国史を勉強した。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
What's the historian's duty?
歴史家の役目は何ですか。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても面白い。
He isn't a history major.
彼は史学専攻ではない。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.
彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
Assassination has never changed the history of the world.
暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
History is not his major subject.
史学は彼の専攻科目ではない。
He studies history at college.
彼は大学で歴史の勉強をしている。
Miss Thomas teaches us history.
トマス先生は私達に歴史を教えている。
I study Japanese history.
私は日本史を勉強している。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
I study art history.
私は美術史を勉強します。
He is well acquainted with the history of England.
彼は英国史に精通している。
He's studying history at university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
Does Mr. Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
The history class starts at nine.
歴史の授業は9時に始まります。
This discovery will be recorded in history.
この発見は歴史に残るだろう。
He instructed students in history at school.
彼は学校で生徒に歴史を教えていた。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
I like studying history.
私は歴史を勉強することが好きです。
He published the book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
He has a lot of books on history.
彼は歴史の本をたくさん持っている。
He studies American history.
彼は、アメリカ史を勉強します。
He was reading a textbook on American history.
彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He devoted all his time to the study of history.
彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Steel production of the year was the highest on record.
その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.
リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
He's doing in-depth research on ancient history.
彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
He liked history among others.
彼は中でも歴史が好きだった。
He is acquainted with the modern history of France.
彼はフランス近代史に詳しい。
I'm majoring in American history at university.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.