The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
I must attend my history class on Thursday.
私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出た。
I majored in history.
私は歴史学を専攻した。
I specialize in medieval history.
私は中世史を専攻している。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
He studies American history.
彼は、アメリカ史を勉強します。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
I am not up on history.
私は歴史に弱い。
He is a scholar of French history.
彼は、フランス史の学者だ。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
I'm looking forward to the day when Miss Cobb comes back, I can tell you.
コブ女史が帰ってくる日が待ち遠しいよ。ほんとに。
This is an historic city.
ここには歴史にゆかりのある町です。
History deals with the past.
歴史は過去を扱う。
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
I am interested in Japanese history.
私は日本史に興味がある。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
She is familiar with Japanese history.
彼女は日本の歴史をよく知っています。
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
I take great interest in history.
私は歴史に大変興味がある。
My mother looked up the history of coffee cups.
お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
We went to the museum to study Japanese history.
日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
He got well acquainted with the history of Japan.
彼は日本史に精通するようになった。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
He studies history at college.
彼は大学で歴史の勉強をしている。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
He's studying history at college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
This discovery will be recorded in history.
この発見は歴史に残るだろう。
We met in the American history class.
アメリカ史の授業で会ったことがあります。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The government is running its largest deficit ever.
政府は史上最大の赤字をかかえています。
John knows English history from A to Z.
ジョンは英国史を隅から隅まで知っている。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.