The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '史'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's studying history in college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
We visited places of historic interest.
歴史上の名所を見物しました。
I want to study history.
私は歴史を研究したいと思います。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
I majored in European history at university.
私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
Mr Smith studied Chinese history.
スミスさんは、中国史を勉強していました。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
I take great interest in history.
私は歴史に大変興味がある。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
He likes geography and history.
彼は地理と歴史が好きだ。
History is my major.
私の専攻は歴史です。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
We are very interested in the history.
我々は歴史にとても興味がある。
This does not mean only the study of language, history or geography.
これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
She has a lot of history books.
彼女はたくさんの歴史の本を持っています。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
He is a scholar of French history.
彼は、フランス史の学者だ。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
I would like to read books on Japanese history.
私は日本史に関する本が読みたい。
It was at Oxford University that Tom studied history.
トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
She'll major in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
I will devote my life to the study of history.
私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
I rarely prepare for the world history lessons.
私はめったに世界史の授業の予習をしません。
We met in the American history class.
アメリカ史の授業で会ったことがあります。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出た。
A wise man does not try to hurry history.
賢い人は歴史をせきたてようとはしない。
Mr. Green is a history teacher.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
He is acquainted with the modern history of France.
彼はフランス近代史に詳しい。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
Every day of thy life is a leaf in thy history.
一日一日が歴史の1ページである。
This history book is written for high school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
Fork-users have historically been in the minority.
フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
The history of China is older than that of Japan.
中国の歴史は日本の歴史より古い。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
Susan is majoring in American history.
スーザンはアメリカ史を専攻しています。
John knows English history from A to Z.
ジョンは英国史を隅から隅まで知っている。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても興味深い。
I must attend my history class on Thursday.
私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
She is familiar with Japanese history.
彼女は日本の歴史をよく知っています。
He seems well acquainted with the history of Japan.
あの人は日本史に詳しそうです。
This is an historic city.
ここには歴史にゆかりのある町です。
I prefer history to geography.
私は地理より歴史が好きだ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
He is well acquainted with the history of England.
彼は英国史に精通している。
Mr. Smith studied Chinese history.
スミスさんは、中国史を勉強していました。
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I am interested in history.
私は歴史に関心を持っています。
The history class starts at nine.
歴史の授業は9時に始まります。
I like studying history.
私は歴史を勉強することが好きです。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.
彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
His main interest is in history.
彼の主な興味は史学にある。
Kate took careful notes on the history lecture.
ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
Our company has a long, long history.
我が社はとても長い歴史をもっています。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
Miss Thomas teaches us history.
トマス先生は私達に歴史を教えている。
I am not up on history.
私は歴史に弱い。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
He's a historian. He's now studying the structure of war.