UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '史'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専攻しています。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
My father is interested in ancient history.父は古代史に関心を持っている。
I'm majoring in American history at college.私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドと目されている。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
We are very interested in the history.我々は歴史にとても興味がある。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
I am interested in Japanese history.私は日本の歴史に興味がある。
I am not up on history.私は歴史に弱い。
I want to study Japan's history at university.私は大学で日本の歴史について勉強したい。
I am interested in history.私は歴史に関心を持っています。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
We met in the American history class.アメリカ史の授業で会ったことがあります。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
I am interested in Asian history.アジアの歴史に興味があります。
Every country has its own history.どの国にも歴史がある。
Your speech will be recorded in history.君の演説は、歴史に記録されるであろう。
The story approximates to historical truth.その物語は歴史的真実に近い。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
John is looking for a book on Japanese history.ジョンは日本史に関する本を探している。
I will devote my life to the study of history.私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
Every day of thy life is a leaf in thy history.一日一日が歴史の1ページである。
He is well acquainted with ancient history.彼は古代史に精通している。
She will specialize in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
You have to settle down and study for the history test.あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史に詳しい。
He wrote a book about the American Civil War.彼は南北戦争の歴史書を書いた。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても面白い。
He's studying history at college.彼は大学で歴史を勉強しています。
He's studying history in college.彼は大学で歴史を勉強しています。
What's the historian's duty?歴史家の役目は何ですか。
She has a lot of history books.彼女はたくさんの歴史の本を持っています。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
George III has been unfairly maligned by historians.ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出かけた。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
It was at Oxford University that Tom studied history.トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。
He liked history among others.彼は中でも歴史が好きだった。
He particularly liked history.彼はとりわけ歴史が好きだった。
I would like to read books on Japanese history.私は日本史に関する本が読みたい。
He studies history at college.彼は大学で歴史の勉強をしている。
My major is medieval European history.私の専門は中世ヨーロッパ史です。
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
The history class starts at nine.歴史の授業は9時に始まります。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出た。
Pretty good. Did you go to today's history seminar?とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
She droned on for hours about her family history.彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
I majored in history.私は歴史学を専攻した。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
I have to take an examination in history tomorrow.あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
He was lost to history.彼は歴史から消えた。
He is a scholar of French history.彼は、フランス史の学者だ。
She majored in history.彼女は歴史を専攻した。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
The biologist is proud of his historic discovery.その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
Mr. Green is a history teacher.グリーンさんは歴史の先生をしています。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
Does Mr. Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
Mr. Ito teaches history.伊藤先生は、歴史を教えています。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
Mr Green is a teacher of history.グリーンさんは歴史の先生をしています。
This does not mean only the study of language, history or geography.これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
Professor Suzuki is an expert historian.鈴木先生は歴史の専門家です。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
He instructed students in history at school.彼は学校で歴史を教えていた。
I am interested in Japanese history.私は日本史に興味がある。
Mr. Smith studied Chinese history.スミスさんは、中国史を勉強していました。
He has a lot of books on history.彼は歴史の本をたくさん持っている。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
Generally speaking, history repeats itself.一般的にいえば、歴史は繰り返す。
The discovery of electricity changed our history.電気の発見が私たちの歴史を変えた。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
Fork-users have historically been in the minority.フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
Mr Smith studied Chinese history.スミスさんは、中国史を勉強していました。
My mother looked up the history of coffee cups.お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Some students are not interested in Japanese history.日本史に興味のない生徒もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License