Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I take great interest in history. 私は歴史に大変興味がある。 I must attend my history class on Thursday. 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 The history of the world is but the biography of great men. 世界の歴史とはまさに偉人伝である。 History is not his major subject. 史学は彼の専攻科目ではない。 He set out on his historic voyage. 彼は歴史的な航海に出た。 He studies history at college. 彼は大学で歴史の勉強をしている。 The history of Rome is very interesting. ローマの歴史はとても興味深い。 I have to take an examination in history tomorrow. あすは歴史の試験を受けなくてはならない。 He has a lot of books on history. 彼は歴史の本をたくさん持っている。 This is an historic city. ここには歴史にゆかりのある町です。 We had a history quiz this morning. 今朝は歴史の小テストがあった。 Does Mr Ito teach history? 伊藤先生は、歴史を教えていますか。 Which period of history are you studying? あなたは歴史のどの時代を研究していますか。 War has produced famine throughout history. 戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。 The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles. 昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。 How come you know so much about Japanese history? どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの? I am interested in Asian history. アジアの歴史に興味があります。 The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat. 征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。 Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present". 昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。 I majored in history. 私は歴史学を専攻した。 I study Japanese history. 私は日本史を勉強している。 From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. 厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。 We visited places of historic interest. 歴史上の名所を見物しました。 All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. 私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。 Tom knows a lot about American history. トムはアメリカの歴史に詳しい。 History presents us with many different answers to each question. 歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。 He devoted all his time to the study of history. 彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。 I'm majoring in American history at college. 私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。 On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya. 1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。 The discovery of electricity changed our history. 電気の発見が私たちの歴史を変えた。 In the early days of American history, blacks lived in slavery. アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。 I am interested in history. 私は歴史に関心を持っています。 She droned on for hours about her family history. 彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。 She is familiar with Japanese history. 彼女は日本の歴史をよく知っています。 This is a historical examination of the birth of his unique architectural style. 彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。 He wrote a book about the American Civil War. 彼は南北戦争の歴史書を書いた。 In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course. ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。 I rarely prepare for the world history lessons. 私はめったに世界史の授業の予習をしません。 And like many small towns in England, it has quite a long history. そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections. 後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。 History has never fared well against legend. 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。 And history was changed forever. そして歴史は永久に変わった。 Were there any interesting topics in today's history class? きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。 They are considered the greatest rock band in history. 彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 I'm majoring in American history at university. 私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。 I concentrated my attention on the little things of history. 私は歴史の小さな事柄に注意を注した。 She has a lot of history books. 彼女はたくさんの歴史の本を持っています。 Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles." カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。 Mr. Ito teaches history. 伊藤先生は、歴史を教えています。 I want to study Japan's history at university. 私は大学で日本の歴史について勉強したい。 He liked history among others. 彼は中でも歴史が好きだった。 Human history is in essence a history of ideas. 人間の歴史は本質的には思想の歴史である。 He is very much interested in Japanese history. 彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。 I think Beethoven is as great a composer as ever lived. 歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。 Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China. 教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。 The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. 誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。 Today we stand at a critical point in history. 今日、我々は歴史上の危機に直面している。 He's a historian. He's now studying the structure of war. 彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。 Are there any other interesting episodes in history? 他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね? And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it. これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。 I specialize in medieval history. 私は中世史を専攻している。 This does not mean only the study of language, history or geography. これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。 A majority of students dislike history. 学生の大多数が史学を嫌っている。 He set out on his historic voyage. 彼は歴史的な航海に出かけた。 A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high. 株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。 A wise man does not try to hurry history. 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 He's studying history in college. 彼は大学で歴史を勉強しています。 He dozed off in history class. 彼は歴史の時間に居眠りをした。 Susan is majoring in American history. スーザンはアメリカ史を専攻しています。 The most momentous event in history. 史上もっとも重要な事件。 My major is medieval European history. 私の専門は中世ヨーロッパ史です。 Mr. Smith studied Chinese history. スミスさんは、中国史を勉強していました。 I think Beethoven is the greatest composer who ever lived. 歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。 She will specialize in American history. 彼女は米国史を専攻するだろう。 All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians. 私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。 Mr Green is a teacher of history. グリーンさんは歴史の先生をしています。 He is a scholar of French history. 彼は、フランス史の学者だ。 The biologist is proud of his historic discovery. その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。 Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with? 日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。 Assassination has never changed the history of the world. 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 You will find that book in the historical section of the library. その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 Fork-users have historically been in the minority. フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。 Some students are not interested in Japanese history. 日本史に興味のない生徒もいる。 He looked into historical documents to solve the mystery. 彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。 World history is required for graduation. 世界史をやらないと卒業できません。 I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history. 改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。 I want to teach history when I grow up. おとなになったら歴史を教えたい。 He was reading a textbook on American history. 彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。 I am interested in history. 私は歴史に興味がある。 Every country has its own history. どの国にも歴史がある。 Lincoln is one of the greatest figures in American history. リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。 He will be reading a historical novel. 彼は歴史小説を読んでいるだろう。 He isn't a history major. 彼は史学専攻ではない。 Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history. どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。 I will tell you the history of my life. あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。 Football is an old game. フットボールは歴史の古い競技です。 Does objective history exist? 客観的な歴史は存在するだろうか。 He studies American history. 彼は、アメリカ史を勉強します。