UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Please turn right.右に曲がってください。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I broke my right leg.私は右足を折った。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
I turned right.私は右に曲がった。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
I turned right.私は右折した。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
He looked around.彼は左右を見回した。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
My right hand is numb.右手がしびれます。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Take the right road.右の道を行け。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
About, face!回れ右!
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License