UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
I turned right.僕は右に折れた。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Take the road on the right.右の道を行け。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I turned right.私は右折した。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Take the right road.右の道を行け。
I broke my right leg.私は右足を折った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License