UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
I turned right.私は右に曲がった。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
Take the right road.右の道を行け。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I turned right.僕は右に折れた。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
My right hand is numb.右手がしびれます。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Take the road on the right.右の道を行け。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License