UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
I turned right.僕は右に折れた。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Take the right road.右の道を行け。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Take the road on the right.右の道を行け。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
I broke my right leg.私は右足を折った。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
Turn to the right.右を向いてください。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
I turned right.私は右に曲がった。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License