UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My right hand is numb.右手がしびれます。
Turn to the right.右を向いてください。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
I broke my right leg.私は右足を折った。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
He looked around.彼は左右を見回した。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
About, face!回れ右!
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I turned right.私は右折した。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
Please turn right.右に曲がってください。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Take the road on the right.右の道を行け。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Take the right road.右の道を行け。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License