UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Take the right road.右の道を行け。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Turn to the right.右を向いてください。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
I turned right.私は右に曲がった。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
About, face!回れ右!
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
I turned right.僕は右に折れた。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
I broke my right leg.私は右足を折った。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Take the road on the right.右の道を行け。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License