UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
Take the road on the right.右の道を行け。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Turn to the right.右を向いてください。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I turned right.私は右に曲がった。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
About, face!回れ右!
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
I turned right.私は右折した。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License