UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Take the road on the right.右の道を行け。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
I broke my right leg.私は右足を折った。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
About, face!回れ右!
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Turn to the right.右を向いてください。
I turned right.私は右に曲がった。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License