The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got my right leg hurt in the accident.
私は事故で右足を負傷した。
I'm afraid I have a crack in my right arm.
右腕にひびが入ったようです。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Take the right road.
右の道を行け。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Turn at the first corner to the right.
最初の角を右の曲がりなさい。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
I can't lift my right arm.
右腕を上げられません。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
Turning to the right, you will come to the museum.
右に曲がると、博物館に出ますよ。
Turn right at the intersection.
その交差点を右に曲がってください。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Turn right at the next corner.
次の角で右に曲がりなさい。
So, straight, then to the right, and then?
そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
The building is on your right. You can't miss it.
その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
This road curves gently to the right.
この道は右へ穏やかにカーブしている。
I can't bend my right arm.
右腕を曲げられません。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
My right leg was injured in that accident.
私はその事故で右足を損傷した。
Human beings are emotional creatures, so to speak.
人間はいわば感情に左右される生き物である。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.
クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
The building on the right side is a school.
右側にある建物は学校だ。
Take the first turn to right and then go straight on.
最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Please turn right.
右に曲がってください。
Lie on your right side.
右わき腹を下にして横になってください。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Turn right at the end of that street.
あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
She gave me a hard kick on my right leg.
彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
His right leg was asleep.
彼の右足はしびれていた。
Go out of the terminal and turn right.
ターミナルの所を右に曲がったところです。
What color is the far right ring on the Olympic flag?
五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
The pain shoots to my right leg.
痛みが右脚に走ります。
Tom caught the ball with his right hand.
トムは右手でボールを捕った。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?
すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
You should keep to the right.
右側を通るべきだ。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
About two miles farther on, the road bent to the right.
さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
The car made a right turn over there.
その車はあそこで右に曲がった。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.