UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
I broke my right leg.私は右足を折った。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
I turned right.私は右折した。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
I turned right.私は右に曲がった。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License