The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
My right foot is sleeping.
右足がしびれちゃった。
You'll soon get used to driving on the right.
あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
His right leg was asleep.
彼の右足はしびれていた。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.
飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Turn right at the end of that street.
そこのつきあたりを右に曲がってください。
Take the first turn to right and then go straight on.
最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
My right eye feels hot.
右目が熱い感じです。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."
「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Lie on your right side.
右わき腹を下にして横になってください。
Turn to the right.
右に曲がりなさい。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Turn the key to the right.
鍵を右に回しなさい。
The restaurant will be on your right.
そのレストランは右側に見つかりますよ。
Please turn right.
右に曲がってください。
Yamada is second to none in English in his class.
英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
There's a pea in my right nostril.
右の鼻に豆が入ってしまいました。
Turn the key to the right.
鍵は右に回してよ。
The road bends sharply to the right at this point.
道路はこの地点で右にカーブしている。
Take the first street to the right.
最初の通りを右に曲がりなさい。
France seems to be swinging left - Britain to the right.
フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
If you have a question, please raise your right hand.
質問があれば右手を挙げて下さい。
Pus is coming out of my right ear.
右耳からうみが出ます。
Turn right at the crossroad.
その交差点を右に曲がってください。
He is second to none in English in his class.
英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
The car made a right turn over there.
その車はあそこで右に曲がった。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
He is second to none in mathematics in his class.
クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Roll up your right sleeve.
右の袖をあげてください。
You will find the restaurant on your right.
そのレストランは右手にありますよ。
Japanese cars are right hand drive.
日本車は右ハンドルです。
Turn right at the intersection.
その交差点を右に曲がってください。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
Turn to the right, and you'll find my office.
右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
About, face!
回れ右!
I could see the rippling waves on my right.
右手に海のさざ波が見えてきたよ。
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
I turned my steering wheel to the right.
私は車のハンドルを右に切った。
Go along this street and turn right at the bank.
この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".
あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Something has happened to my right eye.
右目がどうにかなってしまった。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Turn at the first corner to the right.
最初の角を右の曲がりなさい。
About two miles farther on, the road bent to the right.
さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Lie on your right side.
右を下にして横になってください。
My right shoulder hurts.
右の肩が痛む。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Always give way to traffic coming from the right.
右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
So, straight, then to the right, and then?
そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
If you face north, the east is on your right.
北を向くと、東は右側になる。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.
深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
A chain is only as strong as its weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I can't stretch my right arm.
右腕を伸ばせません。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
This road curves gently to the right.
この道は右へ穏やかにカーブしている。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.