The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
I can't lift my right arm.
右腕が上がりません。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
The soup-spoon is always on the extreme right.
スープのスプーンはいつも右の端にある。
Turning to the right, you will see a white tower.
右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Turning right, you'll find the hospital on your left.
右に曲がると、左手に病院があります。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.
中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
I turned my steering wheel to the right.
私は車のハンドルを右に切った。
He is carrying a parcel under his right arm.
彼は小包を右脇に抱えている。
You will find the restaurant on your right.
そのレストランは右手にありますよ。
The "X" button in the top right shuts the window.
右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Lie on your right side.
右を下にして横になってください。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
Go straight down this street and turn right at the third light.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Turn to the right.
右を向いてください。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Turn to the right, and you'll find my office.
右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
My right foot is sleeping.
右足がしびれちゃった。
I order you to turn right.
回れ右を命じる。
Always give way to traffic coming from the right.
右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Twist that knob to the right and the box will open.
その取っ手を右にねじると箱は開きます。
Take the right road.
右の道を行け。
The rightmost lane is now under construction.
一番右側の車線は現在工事中である。
A ball hit her right leg.
ボールが彼女の右足に当たった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.