UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Right and left are opposites.右と左は反対語です。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Take the road on the right.右の道を行け。
Turn to the right.右を向いてください。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
My right hand is numb.右手がしびれます。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
I turned right.私は右に曲がった。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Take the right road.右の道を行け。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
I broke my right leg.私は右足を折った。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License