UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take the road on the right.右の道を行け。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I broke my right leg.私は右足を折った。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I turned right.私は右折した。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License