UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Turn to the right.右を向いてください。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
I broke my right leg.私は右足を折った。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
About, face!回れ右!
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
My right hand is numb.右手がしびれます。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Please turn right.右に曲がってください。
He looked around.彼は左右を見回した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License