UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Take the road on the right.右の道を行け。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Please turn right.右に曲がってください。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
About, face!回れ右!
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I turned right.私は右折した。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Turn to the right.右を向いてください。
I turned right.私は右に曲がった。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License