UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn to the right.右に曲がりなさい。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
He looked around.彼は左右を見回した。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
I broke my right leg.私は右足を折った。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
Take the right road.右の道を行け。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
My right hand is numb.右手がしびれます。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Turn to the right.右を向いてください。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License