UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Take the road on the right.右の道を行け。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I turned right.僕は右に折れた。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
I turned right.私は右に曲がった。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Please turn right.右に曲がってください。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
About, face!回れ右!
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License