UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I broke my right leg.私は右足を折った。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Please turn right.右に曲がってください。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Take the right road.右の道を行け。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
My right hand is numb.右手がしびれます。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License