UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should keep to the right.右側を通るべきだ。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
I broke my right leg.私は右足を折った。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
I turned right.僕は右に折れた。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
I turned right.私は右に曲がった。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
He looked around.彼は左右を見回した。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Turn to the right.右を向いてください。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
I turned right.私は右折した。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
About, face!回れ右!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License