UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
I broke my right leg.私は右足を折った。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Please turn right.右に曲がってください。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
Turn to the right.右を向いてください。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
He looked around.彼は左右を見回した。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Take the right road.右の道を行け。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
I turned right.私は右折した。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
Please make a right turn.右へ曲がってください。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License