Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Turning to the right, you will find the hospital. 右へ曲がると病院があります。 It's abnormal to have the heart on the right side. 心臓が右側にあれば異常だ。 Success often depends on one's temperament. 成功不成功は気質に左右されることが多い。 You say "ditto", and that's not the same as "I love you". あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。 The road makes a sharp right turn there. 道路はそこで急な右カーブになっている。 The wrestler had his right leg broken in a bout. そのレスラーは試合中右足を骨折した。 "Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper." 「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」 The pain shoots to my right leg. 痛みが右脚に走ります。 The truck made a sharp turn to the right. トラックは急に右に曲がった。 I keep the book at hand. 私はその本を座右に置いている。 Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword. Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。 I got off at the bus stop and went to the right. 私はバス停で降りて、右の方にいった。 Tom rushed out onto the road without looking both ways. トムは左右を見ずに道路に飛び出した。 To the right of that office is the Tokyo Building. その事務所の右隣が東京ビルです。 You can see the sea on your right. 右手に海が見えます。 He extended his right arm. 彼は右手を延ばした。 Turning to the right, you will come to the museum. 右に曲がると、博物館に出ますよ。 I can't see anything with my right eye. 右目では何も見えない。 Jim looked right and left before he crossed the road. ジムは横断する前に左右を見た。 If you have a question, please raise your right hand. 質問があれば右手を挙げて下さい。 You will find the restaurant on your right. そのレストランは右手にありますよ。 Turn right at the end of that street. あの通りを突き当たったら右に曲がってください。 The road bends sharply to the right at this point. 道路はこの地点で右にカーブしている。 She is second to none when it comes to cooking Chinese food. 中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。 I turned right. 私は車のハンドルを右に切った。 His right leg was asleep. 彼の右足はしびれていた。 Jim looked left and right before he crossed the road. ジムは横断する前に左右を見た。 My right foot is sleeping. 右足がしびれちゃった。 Go along this street and turn right at the bank. この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。 Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on. 本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。 Turn right at the second corner. 2つ目の角を右に曲がりなさい。 Tom is left-handed, but he writes with his right hand. トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right. 5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。 He is second to none when it comes to finding fault with others. 他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。 My right shoulder hurts. 右肩が痛い。 I am blind in the right eye. 私は右の目が見えない。 Tom looked both ways before crossing the road. トムは道路を渡る前に左右を確認した。 I can't raise my right arm. 右腕が上がりません。 I'm afraid I dislocated my right arm. 右腕の関節が脱臼したようです。 By mistake, he turned left instead of right. 彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。 Look to the left and right before crossing the street. 通りを横断する前に左右を見なさい。 Please make a right turn. 右へ曲がってください。 I don't know whether to turn left or right. 左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。 I cut my right hand on a piece of glass. ガラスの破片で右手を切りました。 She got burnt in the right hand. 彼女は右手をやけどした。 Take the first turn to right and then go straight on. 最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。 He is carrying a parcel under his right arm. 彼は小包を右脇に抱えている。 Take the road on the right. 右の道を行って下さい。 My right eye feels hot. 右目が熱い感じです。 I can't lift my right arm. 右腕が上がりません。 I saw his car make a turn to the right. 私は彼の車が右へ曲がるのを見た。 Raise your right hand. 右手を挙げなさい。 Clench your teeth, please. 歯を左右にすり合わせてください。 Look to right and left in crossing the street. 通りを横ぎるときは左右を見なさい。 My right leg was injured in that accident. 私はその事故で右足を損傷した。 On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast. クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。 Turn to the right. 右に曲がりなさい。 Turning to the right, you will see a white tower. 右は曲がると、白い塔が見えるだろう。 Lie on your right side. 右わき腹を下にして横になってください。 She went to school in spite of the pain in her right leg. 彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。 Yamada is second to none in English in his class. 英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。 Turn right at the intersection. その交差点を右に曲がってください。 You'll soon get used to driving on the right. あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。 Turn right at the next intersection. 次の交差点を右に曲がりなさい。 The pillar tilted to the right and fell. 柱は右へ傾いて倒れた。 Don't bite on the right side. 右側ではかまないでください。 Always give way to traffic coming from the right. 右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。 I turned my steering wheel to the right. 私は車のハンドルを右に切った。 OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back. 右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。 You have your right sock on wrong side out. 右の靴下が裏返しだよ。 The building is on your right. You can't miss it. その建物は右側にあります。見逃しっこありません。 Roll up your right sleeve. 右の袖をあげてください。 A ball hit her right leg. ボールが彼女の右足に当たった。 The building on the right side is a school. 右側にある建物は学校だ。 Turn right at the crossroad. その交差点を右に曲がってください。 Turn right at the next crossing. 次の交差点を右に曲がりなさい。 This book is a must for every student studying English. この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。 What is that thing in your right hand? 君が右手に持っているものは何ですか。 If you turn to the left, you will find the church on your right. 左に曲がれば、右手に教会があります。 I turned right. 私は右に曲がった。 I can't bend my right arm. 右腕を曲げられません。 British and Japanese cars have steering wheels on the right side. イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。 I got my right leg hurt in the accident. 私はその事故で右足を負傷した。 You mustn't drive on the right. 道の右側を運転してはいけません。 When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson. いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。 He made a sharp turn to the right. 彼は右に急カーブした。 Turn right there. そこを右に曲がりなさい。 Turn to the right at the corner, and you will find it on your left. そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。 It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere. どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。 This road curves gently to the right. この道は右へ穏やかにカーブしている。 Please turn right. 右に曲がってください。 He is second to none when it comes to finding fault with others. 他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。 There's a pea in my right nostril. 右の鼻に豆が入ってしまいました。 A little more to the right, so! もう少し右の方へ—ようし! He gave an angry shake of his head. 彼は怒って首を左右に振った。 Turn at the first corner to the right. 最初の角を右の曲がりなさい。 Turn right at the end of that street. そこのつきあたりを右に曲がってください。 I turned right. 私は右折した。 Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back. 右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。 About, face! 回れ右!