UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Take the right road.右の道を行け。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
Please turn right.右に曲がってください。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
He looked around.彼は左右を見回した。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License