UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Take the road on the right.右の道を行け。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
I turned right.私は右に曲がった。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
I turned right.私は右折した。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Please turn right.右に曲がってください。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Take the right road.右の道を行け。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
I turned right.僕は右に折れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License