UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please make a right turn.右へ曲がってください。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I turned right.私は右に曲がった。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
I broke my right leg.私は右足を折った。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License