The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Go straight down this street and turn right at the third light.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
She gave me a hard kick on my right leg.
彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
I could see the rippling waves on my right.
右手に海のさざ波が見えてきたよ。
The car made a right turn over there.
その車はあそこで右に曲がった。
Go along this street and turn right at the bank.
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
His answer depends on his mood.
彼の返事は彼の気分に左右される。
Take the road on the right.
右の道を行って下さい。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
A chain is only as strong as its weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Keep to the right.
ここでは右側通行です。
A little more to the right, so!
もう少し右の方へ—ようし!
The building on the right side is a school.
右側にある建物は学校だ。
Turn right at the next crossing.
次の交差点を右に曲がりなさい。
My right hand is numb.
右手がしびれます。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Lie on your right side.
右を下にして横になってください。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".
右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
The "X" button in the top right shuts the window.
右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Take the first turn to right and then go straight on.
最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
I turned right.
僕は右に折れた。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.
右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."
「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
The strength of the chain is in the weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Raise your right hand.
右手を挙げなさい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.