UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
I turned right.私は右に曲がった。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I turned right.僕は右に折れた。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I turned right.私は右折した。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Take the road on the right.右の道を行け。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
He looked around.彼は左右を見回した。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
I broke my right leg.私は右足を折った。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
About, face!回れ右!
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Turn to the right.右を向いてください。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License