The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Roll up your right sleeve.
右の袖をあげてください。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
Go along this street and turn right at the bank.
この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.
中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.
上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
My right leg was injured in that accident.
私はその事故で右足を損傷した。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
Japanese cars are right hand drive.
日本車は右ハンドルです。
The building is on your right. You can't miss it.
その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Turn right at the intersection.
その交差点を右に曲がってください。
He raised his hands one after the other.
彼は左右交互に手を上げた。
A chain is only as strong as its weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
I don't know whether to turn left or right.
左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Turn to the right, and you'll find the hotel.
右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Something has happened to my right eye.
右目がどうにかなってしまった。
The rightmost lane is now under construction.
一番右側の車線は現在工事中である。
Turning to the right, you will come to the museum.
右に曲がると、博物館に出ますよ。
Go along this street and turn right at the bank.
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Take the first turn to right and then go straight on.
最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
You mustn't drive on the right.
道の右側を運転してはいけません。
I'm afraid I have a crack in my right arm.
右腕にひびが入ったようです。
Turn at the first corner to the right.
最初の角を右の曲がりなさい。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Take the right road.
右の道を行け。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Turn right at the crossroad.
その交差点を右に曲がってください。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.