UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep to the right.ここでは右側通行です。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
My right hand is numb.右手がしびれます。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
Please turn right.右に曲がってください。
Turn to the right.右を向いてください。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
I broke my right leg.私は右足を折った。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
I turned right.私は右に曲がった。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
About, face!回れ右!
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
Take the right road.右の道を行け。
He looked around.彼は左右を見回した。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
I turned right.私は右折した。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License