The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '号'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I forgot your phone number.
君の電話番号を忘れた。
She knew neither his address nor his phone number.
彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
Sorry, but I think you've got the wrong number.
失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
May I have your name and room number, please?
お名前と部屋番号をお願いします。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.
ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
The atomic number of iron is 26.
鉄の原子番号は26です。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
A new serial will begin in next month's issue.
来月号から新連載小説が始まります。
I looked up his telephone number in a telephone directory.
私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
Could you tell me how to call this number?
この電話番号に電話する方法を教えてください。
Please tell me your phone number.
私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Where is Room 105?
105号室はどこですか。
Write down his phone number before you forget.
忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
Each sheet bears a number in sequence.
用紙は順に番号が打ってある。
Uniform number No. 7 is his younger brother.
背番号7番が彼の弟です。
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.
彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The sign warns us to look out for traffic.
信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
If he knew her phone number, he could call her.
もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
OK. Let me give you my number.
ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
Please wait in front of Room 213.
213号室の前でお待ちください。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.
ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
He cannot have told you a wrong number.
彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
Give me your phone number.
電話番号を教えて。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
State your name and social security number, please.
お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
A red light is often used as a danger signal.
赤い光は危険信号としてよく用いられる。
I am afraid you have the wrong number.
番号をお間違えのようですが。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Maria knew neither his name nor his phone number.
マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Tom gave Mary his telephone number.
トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Did you note down my phone number?
私の電話番号をメモしましたか。
I made a note of the telephone number.
私はその電話番号を書き留めた。
The driver couldn't have stopped at the signal.
その運転手は信号で止まったはずがない。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.
彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
Sorry, but you must have the wrong number.
お気の毒ですが、番号違いです。
They named the spaceship "Discovery."
彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
He set down the telephone number.
彼はその電話番号を書き留めた。
A green light is on.
青信号が出ている。
A favorable review of your play will appear in the next issue.
あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
I don't know what this symbol stands for.
この記号は何を表すのかわかりません。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Please tell me the bank's number.
銀行の番号を教えてください。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えてもらえますか。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.
古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
If I had known your telephone number, I would have called you.
君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Please write down your name, address, and phone number here.
どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Even though the light was red, that car just drove right through.
信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
I took down her telephone number in my notebook.
僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
She dialed the wrong number.
彼女は間違った番号に電話をかけた。
My business acquaintances know this number.
仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
I've never been there, but I think it's past that traffic light.
行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".
イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
I wrote down her phone number.
私は彼女の電話番号を書き留めた。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.
マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
Please tell me your name and telephone number.
お名前と電話番号を教えてください。
Please give me the number for Mr. Brown.
ブラウンさんの電話番号を調べてください。
A potential third party would not be able to crack the code.
第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
Please input your PIN number.
暗証番号を押してください。
The taxi stopped dead at the traffic signal.
タクシーは信号のところで急停車した。
Your room number, please.
部屋番号をお願いします。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.