UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
Could you tell me your mobile number please?ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
4219 is an extremely unlucky number.4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
Do you remember his telephone number?彼の電話番号を覚えていますか。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
The signal turned green.信号が青になった。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
The signal turned from red to green.信号は赤から青に変わった。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
The atomic number for hydrogen is 1.水素の原子番号は1である。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Please tell me the bank's number.銀行の番号を教えてください。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License