UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
The signal turned green.信号が青になった。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
Please tell me the bank's number.銀行の番号を教えてください。
4219 is an extremely unlucky number.4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
A green light is on.青信号が出ている。
The signal was red.信号は赤だった。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
Could you bring my breakfast to room 305?305号室に朝食をお願いできますか。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
He wanted to get my phone number.彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
The traffic signal is green.信号は青だ。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
The reservation number is 1003.予約番号は1003です。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
Your number doesn't answer.あなたの番号はお出になりません。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License