UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
I am afraid you have the wrong number.番号違いのようですが。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
Please tell me the bank's number.銀行の番号を教えてください。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
A green light is on.青信号が出ている。
I use numbered index cards for each student.私は各生徒用に番号札を使います。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号をダイヤルした。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
The signal turned green.信号が青になった。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License