Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your room number, please? あなたの部屋番号はなんでしょうか。 The Titanic sunk on its maiden voyage. タイタニック号は処女航海で沈没した。 What's the number for the Tokyo Dome? 東京ドームの電話番号は何番ですか。 The sign '&' stands for 'and'. &という記号は、andを指す。 Each sheet bears a number in sequence. 用紙は順に番号が打ってある。 The driver could not distinguish the signal in the fog. 運転手は霧で信号がよく見えなかった。 He did not stop his car at the red light. 彼は赤信号にも車を止めなかった。 Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time. これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。 The red traffic light indicates "stop". 赤信号は、「止まれ」を示す。 The signal turned green. 信号が青になった。 Please write down your name, address, and phone number here. どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。 We don't want to risk running a traffic light. 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 Take it to the men in Room 318. 318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 Traffic lights work all the time. 信号機はいつも作動している。 Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company? 保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。 Please tell me your name and telephone number. お名前と電話番号を教えてください。 Give me your phone number. 電話番号を教えて。 The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 Sorry, but I think you've got the wrong number. 失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。 He's bent on having a doctor's degree before he's thirty. 彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。 I looked up his telephone number in a telephone directory. 私は電話帳で彼の番号を調べた。 4219 is an extremely unlucky number. 4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。 What is my room number? 私の部屋は何号室ですか。 You must turn left at the second traffic light. 二つ目の信号を左に曲がらないといけない。 Does she know your phone number? 彼女はあなたの電話番号を知ってるの? A green light is on. 青信号が出ている。 If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight. ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。 Mariner 9 was launched on May 30, 1971. マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。 He crossed her old telephone number off. 彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。 Write down his phone number before you forget. 忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。 I'm afraid you have the wrong number. 電話番号をお間違えだと思います。 Wait till the light turns green. 信号が青になるまで待ちなさい。 The taxi stopped dead at the traffic signal. タクシーは信号のところで急停車した。 The driver ignored the stoplight. 運転者は停止信号を無視した。 I must ask Nick his new address and telephone number when I see him. ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。 Because the traffic light turned red, he stopped his car. 信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。 The number of the front desk is No 1. フロントの番号は一番です。 I'd like to know the phone number of the nearest American Express office. 一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。 The traffic lights were all red. 信号は全部赤だった。 I completely forgot the number. 番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。 I could hardly make out the traffic lights. 交通信号が見分けられないほどだった。 I looked up his telephone number in a telephone directory. 私は電話帳で彼の電話番号を調べた。 Please let me off on this side of that traffic light. あの信号の手前で降ろしてください。 She has asked the man at the hotel desk to get her the number. 彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。 The atomic number for iron is 26. 鉄の原子番号は26です。 He didn't notice the small video camera above the traffic signal. 彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。 It's dangerous for you to cross the street when the light is red. 赤信号で通りを渡るのは危険だ。 The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei. 1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。 Each sheet bears a number in sequence. 用紙には順に番号が振ってある。 The chemical symbol H expresses hydrogen. 元素記号Hは水素をあらわす。 Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number. もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。 My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven. 私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。 May I have your phone number? 電話番号を教えてもらえますか。 Please call me at this number. この番号に電話を下さい。 Did you stop at the red light? 赤信号で止まりましたか。 The traffic light changed to red. 信号が赤になった。 Can you give me your cell number? 携帯番号を教えて頂けませんか。 Sazae is always forgetting her own phone number. サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。 I didn't notice the light turn red. 信号が赤になるのに気づかなかった。 Please give me the number for Mr Brown. ブラウンさんの電話番号を調べてください。 He identified the wreck of the Titanic. 彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。 I forgot your phone number. 君の電話番号を忘れてしまった。 I wrote down his phone number. 私は彼の電話番号を書き留めた。 The signal turning red, he stopped his car. 信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。 I could see traffic lights ahead of my car. 車の前方に交通信号が見えた。 Your room number, please? 部屋番号をお願いします。 What's the number of the party you are trying to reach? 先方のお電話番号は何番ですか。 The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 I'll leave my number in case you want to call me. 私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。 The signal was red. 信号は赤だった。 I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine. 私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。 We must pay attention to traffic signals. 交通信号には注意を払わなければならない。 He named the ship the Swallow. 彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。 Give me your telephone number. 電話番号を教えてください。 I am afraid you have the wrong number. 番号をお間違えのようですが。 Could you give me the name and phone number of a doctor? 医師の名前と電話番号を教えてください。 They got over to the other side while the light was red. 信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。 Here are the number to my checks. これが私の小切手番号です。 I made a note of the telephone number. 私はその電話番号を書き留めた。 Can I have your number? 電話番号を伺ってもよろしいですか? I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him. ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。 I'm afraid you have the wrong number. 番号が違っています。 The light changed from red to green. 赤信号が青に変った。 May I have your room number? 部屋番号をお願いします。 When everybody's crossing on a red, it's not so scary. 赤信号みんなで渡れば怖くない。 She knew neither his address nor his phone number. 彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。 It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker. 戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。 Here's my telephone number. これが私の電話番号です。 Did you note down my phone number? 私の電話番号をメモしましたか。 Don't cross the road while the signal is red. 信号機が赤の間は道路を渡るな。 The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957. 世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。 Do you remember your passport number? パスポートの番号を覚えていますか。 I forget your telephone number. 君の電話番号を忘れてしまった。 She is always forgetting my phone number. 彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。 Seven is a lucky number. 7は縁起のいい番号だ。 Italy's country code is 39. イタリアの国番号は39です。 Could you please tell me your room number? 部屋番号をお願いします。 The policeman told us not to cross the street against the red light. 赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。 The reservation number is 1003. 予約番号は1003です。