UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
May I borrow a duplicate key for Room 360?360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
Could you tell me your mobile number please?ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
What's the number?電話番号は何番ですか。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
The light turned red.信号は赤に変わった。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Where is Room 105?105号室はどこですか。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Could you bring my breakfast to room 305?305号室に朝食をお願いできますか。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
The signal was red.信号は赤だった。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License