UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
Do you remember his telephone number?彼の電話番号を覚えていますか。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
I use numbered index cards for each student.私は各生徒用に番号札を使います。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
The signal turned green.信号が青になった。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
Where is Room 105?105号室はどこですか。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
Could you tell me your mobile number please?ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License