Because the traffic light turned red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
I looked up his telephone number in a telephone directory.
私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Please input your PIN number.
暗証番号を押してください。
Did you stop at the red light?
赤信号で止まりましたか。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.
彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
The traffic light turned green.
信号が青に変わった。
Could you give me the name and phone number of a doctor?
医師の名前と電話番号を教えてください。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
Tom dialed the number again.
トムはもう一度その番号をダイヤルした。
What's the number of the party you are trying to reach?
先方のお電話番号は何番ですか。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.
ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
Sazae is always forgetting her own phone number.
サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
A green light is on.
青信号が出ている。
The sign '&' stands for 'and'.
&という記号は、andを指す。
A favorable review of your play will appear in the next issue.
あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
Italy's country code is 39.
イタリアの国番号は39です。
I don't have the numbers of my checks.
小切手番号がわからない。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
You seem to have the wrong number.
番号をお間違いのようですが。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.
アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Do you remember his telephone number?
彼の電話番号を覚えていますか。
Could you please tell me your room number?
部屋番号をお願いします。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.
私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
Can you give me your phone number?
私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Go straight down this street and turn right at the third light.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.
彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
They named the ship Queen Mary after the Queen.
女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
Here's my telephone number.
これが私の電話番号です。
The atomic number for hydrogen is 1.
水素の原子番号は1である。
I completely forgot the number.
番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
The atomic number of iron is 26.
鉄の原子番号は26です。
Please wait in front of Room 213.
213号室の前でお待ちください。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
I'm sure I have the right number.
この番号で合っているはずです。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.
ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
Please tell me your phone number.
私にあなたの電話番号を教えて下さい。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.