UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
The signal turned from red to green.信号は赤から青に変わった。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
The signal was red.信号は赤だった。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
They came by Route 17.彼らは17号線を通ってやって来た。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
Your number doesn't answer.あなたの番号はお出になりません。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License