UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
Do you remember his telephone number?彼の電話番号を覚えていますか。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
This is room 839.839号室です。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License