When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.
ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
If I had known your telephone number, I would have called you.
君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
The signal turned green.
信号が青になった。
My business acquaintances know this number.
仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The traffic signal is green.
信号は青だ。
If he knew her phone number, he could call her.
もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
She knew neither his address nor his phone number.
彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
The driver ignored the stoplight.
運転者は停止信号を無視した。
She gave him her name and telephone number.
彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
Is there a law here about jaywalking?
信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
I don't have the numbers of my checks.
小切手番号がわからない。
Wait until the light changes to green.
信号が青に変わるまで待ちなさい。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
The sign '&' stands for 'and'.
&という記号は、andを指す。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えて。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.
昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
The atomic number for iron is 26.
鉄の原子番号は26です。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.
彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
Tom dialed the number again.
トムはもう一度その番号にかけた。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.
番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.
ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
This is room No. 1025. Room service, please.
こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
Operator. Which extension would you like.
交換手です。内線番号をどうぞ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.