UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
May I borrow a duplicate key for Room 360?360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
The signal turned green.信号が青になった。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
The signal turned from red to green.信号は赤から青に変わった。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号をダイヤルした。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
I use numbered index cards for each student.私は各生徒用に番号札を使います。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
The signal was red.信号は赤だった。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
A green light is on.青信号が出ている。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License