I looked up his telephone number in a telephone directory.
私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
Don't cross the road while the signal is red.
信号機が赤の間は道路を渡るな。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.
ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
He wrote down my phone number in case he should forget it.
彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.
私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
When the traffic light is yellow, we stop.
信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
Is there a mistake in the telephone number?
電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
State your name and social security number, please.
お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
A favorable review of your play will appear in the next issue.
あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
A red light is often used as a danger signal.
赤い光は危険信号としてよく用いられる。
I'm afraid you have the wrong number.
番号違いにおかけになっているようですよ。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.
今月号の発行は1週間遅れるだろう。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.
赤信号みんなで渡れば怖くない。
Sorry, but you must have the wrong number.
お気の毒ですが、番号違いです。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.
ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
The red traffic light indicates "stop".
赤信号は、「止まれ」を示す。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
Can you tell me what the zip code is for New York?
ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Don't cross the road while the signal is red.
信号が赤の間は道路を渡るな。
What's the number for the Tokyo Dome?
東京ドームの電話番号は何番ですか。
Could you bring my breakfast to room 305?
305号室に朝食をお願いできますか。
Wait until the light changes to green.
信号が青に変わるまで待ちなさい。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.
シーガル先生の電話番号を差し上げます。
What's the number of the party you are trying to reach?
先方のお電話番号は何番ですか。
Please let me off on this side of that traffic light.
あの信号の手前で降ろしてください。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.
彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Maria knew neither his name nor his phone number.
マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
The signal turned from red to green.
信号は赤から青に変わった。
I think you have the wrong number.
番号を間違っていると思います。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.
私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
It raises a red flag for businessmen.
それは実業人にとって一つの赤信号になる。
Even though the light was red, that car just drove right through.
信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Tom dialed the number again.
トムはもう一度その番号をダイヤルした。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
May I borrow a duplicate key for Room 360?
360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
Please wait in front of Room 213.
213号室の前でお待ちください。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.
アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
We must pay attention to traffic signals.
交通信号には注意を払わなければならない。
A green light is on.
青信号が出ている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.