UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
What's the number?電話番号は何番ですか。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
Do you remember his telephone number?彼の電話番号を覚えていますか。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
He wanted to get my phone number.彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
Can I have your cellphone number?携帯の番号を教えていただけませんか?
This is room 839.839号室です。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
The signal was red.信号は赤だった。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
The reservation number is 1003.予約番号は1003です。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
4219 is an extremely unlucky number.4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
Could you bring my breakfast to room 305?305号室に朝食をお願いできますか。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License