State your name and social security number, please.
お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.
もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
If anybody calls, get his number.
もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
The atomic number for hydrogen is 1.
水素の原子番号は1である。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.
彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
The traffic lights were all red.
信号は全部赤だった。
May I borrow a duplicate key for Room 360?
360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
I looked up his phone number in the telephone book.
電話帳で彼の電話番号を調べた。
Take it to the men in Room 318.
318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えてくれませんか?
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
I could see traffic lights ahead of my car.
車の前方に交通信号が見えた。
Telephone and facsimile numbers will not change.
電話番号とFAX番号は変わりません。
Please tell me the bank's number.
銀行の番号を教えてください。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
Turn to the left without regard to the signal.
信号に関係なく左へ曲がれ。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
He gave me his office telephone number and address.
彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
May I please have your telephone number?
そちら様のお電話番号をいただけますか。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.
彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.
私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
Your room number, please?
部屋番号をお願いします。
Your room number, please?
あなたの部屋番号はなんでしょうか。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
It raises a red flag for businessmen.
それは実業人にとって一つの赤信号になる。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.
四国は台風10号に襲われた。
He got a shameful title.
彼は不名誉な称号を得た。
Please write down your name, address, and phone number here.
どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Sazae is always forgetting her own phone number.
サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
Could you bring my breakfast to room 305?
305号室に朝食をお願いできますか。
Don't cross the road while the signal is red.
信号機が赤の間は道路を渡るな。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
I'm afraid you have the wrong number.
番号違いにおかけになっているようですよ。
The signal turned green.
信号が青になった。
May I ask for your phone number?
電話番号を伺えますか?
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
She knew neither his address nor his phone number.
彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
The number of the front desk is No 1.
フロントの番号は一番です。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.