UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
May I borrow a duplicate key for Room 360?360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Could you bring my breakfast to room 305?305号室に朝食をお願いできますか。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号をダイヤルした。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License