The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '号'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please let me off on this side of that traffic light.
あの信号の手前で降ろしてください。
He named the ship the Swallow.
彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
Is there a law here about jaywalking?
信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
I've forgotten your number.
君の電話番号を忘れた。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
Can you try this number again?
この番号にもう一度かけてみていただけますか。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
A favorable review of your play will appear in the next issue.
あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
I didn't notice the light turn red.
信号が赤になるのに気づかなかった。
Please write down your name, address, and phone number here.
どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.
ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Your name and flight number, please?
お名前とフライト番号をどうぞ。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
It raises a red flag for businessmen.
それは実業人にとって一つの赤信号になる。
I must have the wrong number.
私は番号を間違えたようだ。
My business acquaintances know this number.
仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.
昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
If he knew her phone number, he could call her.
もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.
保険証券番号はPC2357です。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.
私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.
彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.
彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
We must pay attention to traffic signals.
我々は信号に注意しなければならない。
What's your home phone number?
ご自宅の電話番号は何番ですか。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.
一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
He identified the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
State your name and social security number, please.
お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.
ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
I forget your telephone number.
君の電話番号を忘れてしまった。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun