UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号をダイヤルした。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
4219 is an extremely unlucky number.4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
Could you bring my breakfast to room 305?305号室に朝食をお願いできますか。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
Can I have your cellphone number?携帯の番号を教えていただけませんか?
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
This is room No. 1025. Room service, please.こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Do you remember his telephone number?彼の電話番号を覚えていますか。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
May I borrow a duplicate key for Room 360?360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
What's the number?電話番号は何番ですか。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License