UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
The signal was red.信号は赤だった。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
I am afraid you have the wrong number.番号違いのようですが。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
What's the number?電話番号は何番ですか。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
The signal turned green.信号が青になった。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
The signal turned from red to green.信号は赤から青に変わった。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Where is Room 105?105号室はどこですか。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
A green light is on.青信号が出ている。
Your number doesn't answer.あなたの番号はお出になりません。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
I use numbered index cards for each student.私は各生徒用に番号札を使います。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License