The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '号'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I tried to find out her telephone number.
私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
Could you tell me how to call this number?
この電話番号に電話する方法を教えてください。
They named the ship Queen Mary after the Queen.
女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
Only cross the street on the green light.
青信号で道路を渡りましょう。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
What does this sign mean?
あの記号、何という意味ですか。
Give me your phone number.
電話番号を教えて。
The light turned red.
信号は赤に変わった。
I could see traffic lights ahead of my car.
車の前方に交通信号が見えた。
May I have your name and telephone number, please?
お名前と電話番号をお願いします。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
I wrote down his phone number.
私は彼の電話番号を書き留めた。
She is always forgetting my phone number.
彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
I'll leave my number in case you want to call me.
私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
I can't remember her phone number no matter how much I try.
どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
They came by Route 17.
彼らは17号線を通ってやって来た。
I looked up his telephone number in a telephone directory.
私は電話帳で彼の番号を調べた。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Maria knew neither his name nor his phone number.
マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Please let me off on this side of that traffic light.
あの信号の手前で降ろしてください。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.
赤信号で通りを渡るのは危険だ。
Tom regrets telling Mary his telephone number.
トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
The atomic number for hydrogen is 1.
水素の原子番号は1である。
Look up the number in the telephone book.
電話帳で番号をしらべよ。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
You seem to have the wrong number.
番号をお間違いのようですが。
The driver couldn't have stopped at the signal.
その運転手は信号で止まったはずがない。
Wait until the light changes to green.
信号が青に変わるまで待ちなさい。
I am afraid you have the wrong number.
番号をお間違えのようですが。
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
I've forgotten your number.
君の電話番号を忘れた。
The reservation number is 1003.
予約番号は1003です。
The sign '&' stands for 'and'.
&という記号は、andを指す。
I must have the wrong number.
私は番号を間違えたようだ。
They got over to the other side while the light was red.
信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.
彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
What's the number?
電話番号は何番ですか。
Wait until the light changes to green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
Your room number, please?
あなたの部屋番号はなんでしょうか。
Take it to the men in Room 318.
318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
The traffic signal is green.
信号は青だ。
If I had known your telephone number, I would have called you.
君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
A new serial will begin in next month's issue.
来月号から新連載小説が始まります。
Is there a law here about jaywalking?
信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Please don't encrypt your file.
ファイルを暗号化しないでください。
They named the spaceship "Discovery."
彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
He crossed her old telephone number off.
彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
He did not stop his car at the red light.
彼は赤信号にも車を止めなかった。
He asked me if I knew her telephone number.
彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
Do you have a number where we can contact you?
ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
Don't cross the road while the signal is red.
信号機が赤の間は道路を渡るな。
I can't understand this sign's meaning.
この記号の意味が理解できない。
The taxi stopped dead at the traffic signal.
タクシーは信号のところで急停車した。
Italy's country code is 39.
イタリアの国番号は39です。
I'm afraid you have the wrong number.
電話番号をお間違えだと思います。
I wrote down his phone number lest I should forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
What's the number for the Tokyo Dome?
東京ドームの電話番号は何番ですか。
We don't want to risk running a traffic light.
信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
Could you give me the name and phone number of a doctor?
医師の名前と電話番号を教えてください。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.
保険証券番号はPC2357です。
If he knew her phone number, he could call her.
もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
Tom gave Mary his phone number.
トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun