A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.
アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Would you give me your work number, please?
勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
I'm afraid you have the wrong number.
電話番号をお間違えだと思います。
Even though the light was red, that car just drove right through.
信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.
電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
Please tell me your name and telephone number.
お名前と電話番号を教えてください。
Frank left a message by means of a secret code.
フランクは暗号による伝言を残した。
Don't cross the road while the signal is red.
信号が赤の間は道路を渡るな。
A new serial will begin in next month's issue.
来月号から新連載小説が始まります。
Please tell me your phone number.
私にあなたの電話番号を教えて下さい。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
The chemical symbol H expresses hydrogen.
元素記号Hは水素をあらわす。
Turn left at the first light.
最初の信号を左へ曲がって下さい。
A favorable review of your play will appear in the next issue.
あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
I made a note of the telephone number.
私はその電話番号を書き留めた。
I'm near the on ramp to 25 north.
25号線北方面の入り口付近にいます。
What's the number?
電話番号は何番ですか。
The light turned red.
信号は赤に変わった。
Where is Room 105?
105号室はどこですか。
I took Highway 58.
僕は58号の高速道路を使ったよ。
I completely forgot the number.
番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.
彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Did you stop at the red light?
赤信号で止まりましたか。
What's your home phone number?
ご自宅の電話番号は何番ですか。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.
保険証券番号はPC2357です。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.
戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
Write down his phone number before you forget.
忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.
台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
You can find her phone number in the directory.
彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
I'll be your first patient.
私はあなたの第一号の患者になるわ。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Tom dialed the number again.
トムはもう一度その番号をダイヤルした。
She received a doctor's degree.
彼女は博士号を取得した。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
My business acquaintances know this number.
仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
Your subscription expires with the June issue.
あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
Please give me the number for Mr. Brown.
ブラウンさんの電話番号を調べてください。
The Titanic sunk on its maiden voyage.
タイタニック号は処女航海で沈没した。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.
彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
Fax this to this number in Tokyo, please.
これを東京のこの番号にファックスしてください。
A potential third party would not be able to crack the code.
第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
It raises a red flag for businessmen.
それは実業人にとって一つの赤信号になる。
He crossed her old telephone number off.
彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
Would you lend me the latest issue of the magazine?
その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
I can't remember her phone number no matter how much I try.
どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
The atomic number for iron is 26.
鉄の原子番号は26です。
When the traffic light is yellow, we stop.
信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
What is my room number?
私の部屋は何号室ですか。
Can you try this number again?
この番号にもう一度かけてみていただけますか。
The sign warns us to look out for traffic.
信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
Your room number, please?
部屋番号をお願いします。
Tom can reach me at this number any time of day.
トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.