UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
Could you tell me your mobile number please?ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
Where is Room 105?105号室はどこですか。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
The signal was red.信号は赤だった。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
Do you remember his telephone number?彼の電話番号を覚えていますか。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License