He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.
彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
I looked up his phone number in the telephone book.
電話帳で彼の電話番号を調べた。
We must pay attention to traffic signals.
我々は信号に注意しなければならない。
I don't know what this symbol stands for.
この記号は何を表すのかわかりません。
May I have your phone number?
電話番号を教えてもらえますか。
You must turn left at the second traffic light.
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Here's my account number.
口座番号はこれなんだけど。
This is room 839.
839号室です。
The driver couldn't have stopped at the signal.
その運転手は信号で止まったはずがない。
Do you remember your passport number?
パスポートの番号を覚えていますか。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.
四国は台風10号に襲われた。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.
ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
I'm near the on ramp to 25 north.
25号線北方面の入り口付近にいます。
They got over to the other side while the light was red.
信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.
信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Here's my telephone number.
これが私の電話番号です。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.
私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
He asked me if I knew her telephone number.
彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
I'm sorry, I dialed the wrong number.
すみません、番号を間違えました。
Can you try this number again?
この番号にもう一度かけてみていただけますか。
They came by Route 17.
彼らは17号線を通ってやって来た。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Write down his phone number before you forget.
忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
The reservation number is 1003.
予約番号は1003です。
Please write down your name, address, and phone number here.
どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
I'll be your first patient.
私はあなたの第一号の患者になるわ。
Could you give me the name and phone number of a doctor?
医師の名前と電話番号を教えてください。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
What's the number for the Tokyo Dome?
東京ドームの電話番号は何番ですか。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.
一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
He got a shameful title.
彼は不名誉な称号を得た。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.
彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
You ran a red light.
君は赤信号を無視して走りましたね。
May I please have your telephone number?
そちら様のお電話番号をいただけますか。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.