UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
The signal was red.信号は赤だった。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
A green light is on.青信号が出ている。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
What's the number?電話番号は何番ですか。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
4219 is an extremely unlucky number.4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
Where is Room 105?105号室はどこですか。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
May I borrow a duplicate key for Room 360?360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
This is room 839.839号室です。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License