If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
If he had known her phone number, he could have called her up.
もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
You seem to have the wrong number.
番号をお間違いのようですが。
I'm sorry, I dialed the wrong number.
すみません、番号を間違えました。
May I have your phone number?
電話番号を教えてもらえますか。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.
今月号の発行は1週間遅れるだろう。
Here are the number to my checks.
これが私の小切手番号です。
He wrote down my phone number in case he should forget it.
彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
He cannot have told you a wrong number.
彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
A potential third party would not be able to crack the code.
第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
OK. Let me give you my number.
ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
Give me your telephone number.
電話番号を教えてください。
You've got the wrong number.
番号をお間違えです。
The traffic light changed to red.
信号が赤になった。
Give me your phone number.
電話番号を教えて。
I'm afraid you have the wrong number.
電話番号をお間違えだと思います。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
I can't understand this sign's meaning.
この記号の意味が理解できない。
She dialed the wrong number.
彼女は間違った番号に電話をかけた。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.
彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Each sheet bears a number in sequence.
用紙は順に番号が打ってある。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.