If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.
ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
Sorry, but you must have the wrong number.
お気の毒ですが、番号違いです。
The signal turned from red to green.
信号は赤から青に変わった。
I want to contact him. Do you know his phone number?
彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えて。
Tom gave Mary his telephone number.
トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
The number of the front desk is No 1.
フロントの番号は一番です。
Please input your PIN number.
暗証番号を押してください。
I'm sure I have the right number.
この番号で合っているはずです。
Your subscription expires with the June issue.
あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
If he knew her phone number, he could call her.
もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
The sign warns us to look out for traffic.
信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
I've forgotten your number.
君の電話番号を忘れた。
The green light is the "go" signal.
青はすすめの信号です。
Please tell me your name and telephone number.
お名前と電話番号を教えてください。
Tom dialed the number again.
トムはもう一度その番号にかけた。
I use numbered index cards for each student.
私は各生徒用に番号札を使います。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I could see traffic lights ahead of my car.
車の前方に交通信号が見えた。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
After you get to the traffic lights, turn right.
信号に着いたら、右に曲がってください。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えてくれませんか?
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Do you remember your passport number?
パスポートの番号を覚えていますか。
The spy sent information by code.
スパイは情報を暗号で送った。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.
彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
The atomic number for hydrogen is 1.
水素の原子番号は1である。
Had I known your telephone number, I would have called you.
君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Could you please tell me what your cell phone number is?
携帯番号を教えて頂けませんか。
You reach him by calling this number.
あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
I'm near the on ramp to 25 north.
25号線北方面の入り口付近にいます。
Where is Room 105?
105号室はどこですか。
He set down the telephone number.
彼はその電話番号を書き留めた。
The atomic number for iron is 26.
鉄の原子番号は26です。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.
ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
I can't for the life of me remember her phone number.
どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Seven is a lucky number.
7は縁起のいい番号だ。
She dialed the wrong number.
彼女は間違った番号に電話をかけた。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
The driver could not distinguish the signal in the fog.
運転手は霧で信号がよく見えなかった。
He crossed her old telephone number off.
彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
He wrote down my phone number in case he should forget it.
彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
Italy's country code is 39.
イタリアの国番号は39です。
Wait till the light turns green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.
信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
I can't remember her phone number no matter how much I try.
どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
I took Highway 58.
僕は58号の高速道路を使ったよ。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
The chemical symbol H expresses hydrogen.
元素記号Hは水素をあらわす。
Only cross the street on the green light.
青信号で道路を渡りましょう。
I made a note of the telephone number.
私はその電話番号を書き留めた。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.
アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
Could you tell me how to call this number?
この電話番号に電話する方法を教えてください。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.
彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
The driver ignored the stoplight.
運転者は停止信号を無視した。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
State your name and social security number, please.
お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Even though the light was red, that car just drove right through.
信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.
彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.
番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.
昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
Please tell me the bank's number.
銀行の番号を教えてください。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.
古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.