UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
They came by Route 17.彼らは17号線を通ってやって来た。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
May I borrow a duplicate key for Room 360?360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Please tell me the bank's number.銀行の番号を教えてください。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
He wanted to get my phone number.彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
4219 is an extremely unlucky number.4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
This is room 839.839号室です。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
The signal turned green.信号が青になった。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License