The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '号'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you give me your phone number?
電話番号を教えてもらえますか。
4219 is an extremely unlucky number.
4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
I tried to find out her telephone number.
私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
A green light is on.
青信号が出ている。
What's the number for the Tokyo Dome?
東京ドームの電話番号は何番ですか。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
I didn't notice the light turn red.
信号が赤になるのに気づかなかった。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.
ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
You've got the wrong number.
番号をお間違えです。
Do you remember your passport number?
パスポートの番号を覚えていますか。
I think you have the wrong number.
番号を間違っていると思います。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.
古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
Is there a law here about jaywalking?
信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
You can find her phone number in the directory.
彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.
彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
Can you tell me what the zip code is for New York?
ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
May I have your phone number?
電話番号を教えてくれませんか?
The traffic signal is green.
信号は青だ。
Don't cross the road while the signal is red.
信号機が赤の間は道路を渡るな。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.
のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.
予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Frank left a message by means of a secret code.
フランクは暗号による伝言を残した。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.
赤信号みんなで渡れば怖くない。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
The atomic number for iron is 26.
鉄の原子番号は26です。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
I seem to have the wrong number.
電話番号を間違えたようだ。
When the traffic light is yellow, we stop.
信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
The sign warns us to look out for traffic.
信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
A new serial will begin in next month's issue.
来月号から新連載小説が始まります。
A potential third party would not be able to crack the code.
第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
I looked up his phone number in the telephone book.
電話帳で彼の電話番号を調べた。
Start off on the green light.
青信号が出たとたんに動き出す。
He wrote down the telephone number.
彼はその電話番号を書き留めた。
Tom dialed the number again.
トムはもう一度その番号にかけた。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.
戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
You must turn left at the second traffic light.
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Tom can reach me at this number any time of day.
トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
Whoever calls, take their number.
誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
I'm afraid you have the wrong number.
番号違いにおかけになっているようですよ。
You have a bachelor's degree.
あなたは学士号を持っています。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.
台風9号は四国に接近している。
The signal turned from red to green.
信号は赤から青に変わった。
I'm sure I have the right number.
この番号で合っているはずです。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.