UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
Which do you like better, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
The boss allotted tasks to his men.上司は部下に仕事を振り分けた。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
How about trying some sushi?寿司を食べてみませんか。
What's your favourite type of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
She does not like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
Sushi is delicious.寿司はおいしいです。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
He is my boss.彼は私の上司です。
Between you and me, he's in trouble with the boss.ここだけの話だが彼は上司ににらまれている。
My boss assigned the hard job to me.上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
If your boss "sacks" you, it means you're fired.あなたの上司があなたを「sack」したというのは「解雇された」ということだ。
The priest tried to improve the people's morals.祭司は人々を道徳的に高めようとした。
I'll discuss the matter with my boss.私は上司とその問題について話し合います。
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
Do you like sushi?寿司は好きですか。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
He's in good odor with the chief.彼は上司に受けがいい。
To speak frankly, I think he is a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
My boss made me work last Sunday.私は先週の日曜日上司によって働かされた。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
He is buttering up to his boss.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
The priest pretends to be solemn in public.その司祭は人前では真面目な振りをする。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
Quite a few Americans like sushi.かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
They often make fun of the boss.彼らはしばしば上司を笑いものにする。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
I'll treat you to sushi.寿司をご馳走します。
I ordered sushi, and John tempura.私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
I'm envious of you because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
You ate sushi yesterday, didn't you?昨日お寿司を食べたんだよね?
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
He is directly above me.あの人が私の直属の上司です。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
He made believe not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
Sushi is OK, but I'd prefer Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
My boss made me work last Sunday.上司は私を先週の日曜日に働かせた。
My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
I like sushi.寿司が好きです。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
You're always disagreeing with your boss.あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
Do you want to have sushi tonight?今夜、寿司を食べに行きませんか。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
Just then his boss came in and cut him down to size.そのとき彼の上司が入ってきて、彼をたしなめた。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
My boss doesn't think I am equal to the job.上司は私がその仕事をできるとは思っていない。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
She told her boss what she had in mind.彼女は思うことを上司に話した。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License