The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That red dress suited her.
あの赤いドレスは彼女によく似合う。
I passed the test with flying colors.
見事テストに合格しました。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
Every morning I set my watch by the station clock.
毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。
That color is becoming to your face.
その色は君の顔の色と似合う。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.
約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
I'm glad to have passed at all.
ともかく合格してうれしい。
Mexico is a nation that borders the United States.
メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
I am afraid that they don't get along very well.
残念ながら、彼らは折り合いがあまり良くない。
There are five patients in the waiting room.
待合室に5人の患者がいる。
You must talk with him about the matter.
あなたはそのことについて彼と話し合う必要がある。
I think she is withholding information from the police.
彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
The long game came to an end at last.
長く続いた試合がやっと終わった。
At last both countries agreed on putting an end to the war.
ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
Tom has been dating Mary for about three years.
トムは3年ほど前からメアリーと付き合っている。
I finally got through the test.
私はやっとテストに合格した。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.
満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
She worked hard, only to fail the examination.
彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working.
今から25年後には、就業者2人につき退職者1人の割合になるだろう。
That is the way things went for a while.
事態はしばらくそんな具合に進んだ。
The new rule holds good in this case.
この場合にはその新しい規則があてはまる。
We could understand each other.
私たちはお互い理解し合えた。
For him it may be possible, but I'd never pass the test.
彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。
In case it rains, I won't go.
雨の場合私は行かない。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.
田中さんは試験に合格したようです。
"Will he pass the examination?" "I am afraid not."
「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.