When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car.
男が女のために車のドアを開かる場合は、女か車か新しい。
That's too much.
もうたくさん、付き合ってられないよ。
A blind person's hearing is often very acute.
目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.
リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Are you going out with Sachiko?
佐知子さんと付き合っているの?
Some of the classmates passed the examination, but the others didn't.
級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.
駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。
The topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
We have ample time to catch our train.
列車に十分間に合うだけの時間がある。
In case of an emergency, call the police.
緊急の場合は警察を呼びなさい。
Nick didn't pass the exam, did he?
ニックは試験に合格しなかったのですね。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
If we decline, what are the alternatives?
断った場合に、それに代わるものはなにか。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.
ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Language keeps in step with the times.
言語は時代に合わせて変化していく。
We'd like him to win the game.
私達は彼に試合に勝ってもらいたい。
There were points in her testimony that didn't add up.
彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
I have a little money with me.
私は少しはお金の持ち合わせがある。
In all cases, love is perseverance.
全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。
He will pass the coming examination.
彼はこんどの試験に合格するだろう。
The Roman football game was like the Greek game.
ローマのフットボールの試合はギリシャのフットボールの試合と似ていました。
I've known Mr Smith for many years.
スミスさんとは長年の知り合いです。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
John ran to the station to catch the last train.
ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
You must be prepared for an emergency.
非常の場合に備えなければならない。
A wide leather belt would look good with that dress.
あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.