The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This red hat corresponds well to her dress.
この赤い帽子は彼女の服によく合っている。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
We elected her to approach our teacher on the matter.
その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。
Your jacket and tie don't go together.
上着にそのネクタイ合わないよ。
Give the password.
合言葉を言う。
He jumped to the conclusion that I had done it.
私がやったのだと彼は早合点した。
His house confronts mine.
彼の家は私の家と向き合っている。
Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working.
今から25年後には、就業者2人につき退職者1人の割合になるだろう。
She dumped him for a richer man.
彼女は彼を捨てて、金持ちの男と付き合った。
I'm not free today.
今日は都合が悪い。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
Milk does not agree with me.
牛乳は私の身体に合わない。
The match had to be called off because of the freezing weather.
試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers.
この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。
I am afraid that they don't get along very well.
残念ながら、彼らは折り合いがあまり良くない。
How's your cold?
風邪の具合はどうですか。
John is seeing to the arrangements for the meeting.
ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.
ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
The union has a dominant influence on the conservative party.
その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
We are going to make up for lost time by taking a short cut.
近道を行って時間のロスを埋め合わせるつもりだ。
Only a handful of activists in our union are getting on us.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
The goals were placed at the opposite ends of the town.
ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。
The cog-wheels are in gear.
歯車がかみ合っている。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
I talked with him far into the night.
私は彼と夜おそくまで話し合った。
Honesty sometimes doesn't pay.
正直は時々割に合わない。
They communicated with each other by gesture.
彼らはお互いに身振りで意思を伝え合った。
This pair of shoes doesn't fit me.
この靴は私には合わない。
I worked hard to get into my preferred school.
志望校に合格するように努力した。
He just barely managed to pass the test.
彼はかろうじて試験に合格した。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.