UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '合'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must share your work with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
He put terms on his problem.彼は自分の問題に折り合いをつけた。
Where should we meet?どこで待ち合わせしましょうか。
Poverty is alien to her nature.貧乏は彼女の性に合わない。
It is desirable that you should attend the meeting.その会合には出席されることが望ましい。
He can not have passed the exam.彼が試験に合格したはずがない。
It was raining and the game was called off.雨が降って試合はコールドゲームになった。
Short hair really suits her.彼女は短い髪型がよく似合う。
The couple walked holding hands in the moonlight.二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
Will you make a list of issues to discuss?話し合う問題のリストを作って下さい。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
He ought to pass the examination, for he is very capable.彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。
Warm weather favored our picnic.天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
Do you know the man who's staring at you?あなたを見つめている男性は知り合いですか。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
I wonder how it is when the web server uses cookies?ウェブ・サーバーがクッキーを利用している場合はどうなるのでしょうか。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
He refuses to become involved in the trouble.彼はそのもめごとに関り合いを持つ事を拒んだ。
Check your answer with his.君の答えを彼のと照らし合わせなさい。
It doesn't matter which team wins the game.どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
She's much better today than yesterday.きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
The movie costarred two great actresses.その映画では二大女優が顔合わせをした。
This didn't fit me very well.これは私には似合いませんでした。
The pharmacist made up the prescription for me.薬剤師は処方どおりに調合してくれた。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
I was pleased to hear that he had succeeded in the examination.彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
We talked seriously to one another.私達は真剣に話し合った。
There are cases where the system doesn't go.システムが作動しない場合がある。
We will let you know the time and date of the meeting soon.会合の日時はおってお知らせします。
Pork doesn't agree with me.豚肉は私には合わない。
Can you make the deadline?〆切に間に合いますか。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
The time and date suited our coach.その日時はコーチに都合がよかった。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
This necktie does not match my coat.このネクタイは私の上衣に似合わない。
There were not many present.その場に居合わせた人は多くはなかった。
You have plenty of time to catch the train.電車に間に合うには十分時間がありますよ。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
Air is a mixture of gases.空気は気体の混合物だ。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
They were dancing to the music.音楽に合わせて踊っていた。
He absented himself from the meeting.彼は会合を欠席した。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
There's a soccer match tomorrow.明日はサッカーの試合だ。
He grappled with his brother.彼は兄と取っ組み合った。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
He was acquainted with everybody in town.彼は町の人みんなと付き合いがあった。
Do you have much money with you?お金の持ち合わせは多いですか。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
I had my doubts but this last conversation cleared them all up.いろいろな疑いもあったが、今度の話し合いで、すべてはクリアになった。
We have a lot of ground to cover.話し合わねばならないことがたくさんある。
The tie goes with your jacket.そのネクタイは君の上着によく合っている。
Let's talk about what to do with the stranger.その見知らぬ人をどう扱うべきか話し合おう。
I had a little chat with John after the meeting.会議のあとジョンと話し合った。
There is no chance of a union between the two countries.その二つの国が合併する見込みはない。
The game was canceled at the last minute.土壇場になって、その試合は取り消された。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
We don't know each other.私たちは知り合いではない。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
I am sure of his passing the coming entrance examination.私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
Password?合言葉?
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
The meeting is all over.その会合はすっかり終わった。
A stranger spoke to me on the crowded bus.見知らぬ人が混み合ったバスの中で私に話しかけた。
He made up for the deficit.彼はその不足の埋め合わせをした。
I hope I can manage to make both ends meet.何とか収支が合えばいいんだが。
John got suddenly ill, but in the case of Bill, he simply forgot about the meeting.ジョンは突然病気になったが、ビルの場合、彼は会のことをすっかり忘れていたのだ。
Not all the candidates can pass the examination.志望者全員が試験に合格できるわけではない。
The union and the company have come to terms on a new contract.組合と会社は新しい契約で合意した。
The two banks consolidated and formed a single large bank.二つの銀行が合併して一つの大銀行を作った。
He is acquainted with the mayor.彼は市長と知り合いです。
Do you have this in my size?これで、私に合うサイズはありますか。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。
Everything went smoothly.万事好都合にいった。
They modified the report to accommodate all views.彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
Tom and Mary looked into each other's eyes and kissed.トムとメアリーは見つめ合ってキスをした。
I'm sure he'll pass the upcoming exam.彼はきっと今度の試験に合格するだろう。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
The meeting was arranged for Tuesday.会合は火曜日に開くことに決められた。
Your plan must fit in with mine.あなたの計画を私に合わせなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License