The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This tie becomes him well.
このネクタイは彼によく似合う。
Her way of thinking was rational.
彼女の思考法は合理的だった。
Is something wrong with you?
どこか具合が悪いのですか。
I don't have any cash about me.
私は現金を持ち合わせていない。
What with the wind and the rain, the game was spoiled.
風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
There's nothing more fun for me to do than to talk with him.
私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
You have only to study hard, and you will pass the test.
あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
Through him I got acquainted with the big names of the town.
彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。
Quite a few people came to the meeting yesterday.
昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
The game lacked excitement.
大味な試合だった。
We talked about the question over a cup of coffee.
私たちはコーヒーを飲みながらその問題について話合った。
In case of an emergency, dial 110.
緊急の場合には110番にお電話ください。
If it rains, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止だ。
Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans.
僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
You are only just in time.
かろうじて間に合いましたね。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.
他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
I'm not so sure about that. I suppose it depends on the situation.
それはよく分かりません、場合によるでしょうね。
Is this jacket right for me?
このジャケットはわたしに合っているかしら?
He was present at the meeting yesterday.
彼は昨日その会合に出席した。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
She may be late, in which case we will wait.
彼女は遅れてくるかもしれません。其の場合は待ちます。
In case of an emergency, phone me at this number.
万一の場合はここへ電話をください。
He is likely to pass the entrance examination.
彼は入試に合格しそうだ。
His house and mine are adjacent.
うちと彼の家は隣り合っている。
No doubt he will pass the examination.
彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。
The irrational conversation continued.
非合理的な会話が続いた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.