The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '同'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was the same all year round.
一年中いつも同じでした。
Nationalism is not to be confused with patriotism.
国家主義と愛国心とを混同してはならない。
He is no better than a thief.
彼は泥棒も同然だ。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.
Would you have asked me this question if I had been a man?
私が男性だったとしても同じ質問をするのですか?
Students of English often mix up the words 'lie' and 'lay'.
英語を学ぶ学生たちはlieとlayとをよく混同する。
Joan is as charming as her sister.
ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
She is as beautiful as her mother.
彼女は母親と同じぐらい美人だ。
I can run as fast as Bill.
私はビルと同じくらい速く走れます。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.
僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
Like breeds like.
同類は同類を生む。
You can't do two things at once.
同時に二つの事はできない。
I certainly don't subscribe to the view that women are necessarily more moral than men.
私は女性が男性より道徳的だという考えにはまったく同調しません。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
Compassion is the basis of all morality.
あらゆる道徳の基礎は同情である。
Tom made the same mistake again.
またトムが同じミスをやらかした。
Some members agree with us, some don't, and others haven't expressed their opinions.
我々に同意する人、しない人、意見を控えている人とさまざまです。
Mary swims just about as fast as Jack.
メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Watch him and do likewise.
彼をよく見て同じようにしなさい。
The English language is cognate to the German language.
英語はドイツ語と同語族である。
Air is to man what water is to fish.
空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。
The man was devoid of such human feelings as sympathy.
その男には同情心といった人間的感情はなかった。
The food is very good and the same is true of the service.
そこの食事はとても良い。そして同じ事がサービスにもいえる。
He runs as fast as you.
彼は君と同じくらい速く走る。
I am no better than a beggar.
私は乞食も同然だ。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,