Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| He was desperate to defend his reputation. | 彼は名声を守ろうと必死だった。 | |
| My sister's name is Patricia. | 私の妹の名前はパトリシアです。 | |
| He called me by name. | 彼は私を名指しでよんだ。 | |
| He is my friend whose name is Jack. | 彼はジャックという名前の私の友人です。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| I can't remember his name. | 彼の名前を思いだせない。 | |
| Could you give me the name and phone number of a doctor? | 医師の名前と電話番号を教えてください。 | |
| This is my business address. | これが私の会社の宛名です。 | |
| She named all the flowers in the garden. | 彼女は庭の花の名を全部言った。 | |
| Tolstoy achieved worldwide fame. | トルストイは世界的名声を博した。 | |
| My surname is Zhou. | わたしの名前は周です。 | |
| Our teacher frequently overlooked the names of people on the list. | 私たちの先生は、たびたび名簿にある名前を見落とした。 | |
| She has a daughter whose name is Mary. | 彼女にはメアリーという名前の娘がいる。 | |
| London is famous for its fog. | ロンドンは霧で有名だ。 | |
| He cannot so much as write his own name. | 彼は自分の名前を書くことさえできない。 | |
| That's an item from a famous company. | 有名なブランドですね。 | |
| While getting off the bus, she heard her name called. | バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。 | |
| One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
| He has a son whose name is John. | 彼にはジョンという名の息子がいる。 | |
| You must start for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| There were a lot of people who came to ask after the famous actress. | その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。 | |
| Beside the mayor, many other distinguished guests were present. | 市長のほかにたくさんの名士が出席していた。 | |
| Her name wasn't on the list. | リストに彼女の名前がなかった。 | |
| Tom can't even write his own name. | トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。 | |
| If possible, I'd like to know the name of the author. | 可能であれば、その著者の名前を知りたいのですが。 | |
| I remember the man's face but I can't call his name to mind. | 私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。 | |
| Name and address, please. | 住所氏名を言ってください。 | |
| When you have written your name, please write the date. | 名前が書き終わったら日付も書いておきなさい。 | |
| His name is Tomoyuki Ogura. | 彼の名前は小倉知之です。 | |
| I couldn't remember their names. | 彼らの名前が思い出せなかった。 | |
| It was easy for them to be famous all over the world. | 世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。 | |
| Demand the exclusion of the country from the U. N. | その国の国連からの除名を要求する。 | |
| I know him by name. | 彼の名前は知っています。 | |
| Delete his name from the list of the applicants. | 応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。 | |
| I'm trying hard, but can't think of her name. | 一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前を偶然知っていませんか。 | |
| Anonymity or detailed reference are both fine. | 匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。 | |
| I awoke to find myself famous. | 目が覚めると有名になっていた。 | |
| I second his nomination. | 私は彼を指名するのを支持します。 | |
| Put your name on the notebook in case you forget it. | 置き忘れたときのためにノートの名前を書いておきなさい。 | |
| The merest mention of his name made her angry. | 彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。 | |
| Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived. | ジグソーとは糸鋸の事で、名前の由来はそこからきているの。 | |
| I replied automatically when I heard my name. | 私の名前を聞いたとき思わず返事をした。 | |
| He associates only with prestigious people. | 彼は名声のある人たちとだけ交際している。 | |
| He probably won't become famous. | 彼はたぶん有名にならない。 | |
| The street is named for President Madison. | その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| Will you put a dot before the names of the successful students? | 合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。 | |
| I would rather be killed than live in disgrace. | 不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。 | |
| Making such a large sale is a feather in the salesman's cap. | そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。 | |
| Switzerland boasts many sights. | スイスには名所が多い。 | |
| He was anxious for fame. | 彼はしきりに名声を欲していた。 | |
| I'm sorry, but I have forgotten your name. | すみませんが、お名前を忘れてしまいました。 | |
| My father has lived in Nagoya for 30 years. | 父は名古屋に30年住んでいる。 | |
| I'm sure about his name. | 彼の名前ははっきりと知っています。 | |
| Don't you know his name? | 彼の名前を知らないんですか。 | |
| I heard someone call my name from behind. | 誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。 | |
| May I have your name, please? | あなたの名前は何ですか。 | |
| May I ask you what your name is? | お名前を伺ってもよろしいでしょうか? | |
| Please write down your name. | あなたの名前を書いて下さい。 | |
| The completion of the bronze statue did credit to the sculptor. | 銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| The picture was painted by a famous painter. | この絵はある有名な画家によってかかれた。 | |
| His name is Kenji, but we call him Ken. | 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 | |
| She was trained as a violinist under a famous musician. | 彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。 | |
| Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on. | 接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。 | |
| If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo. | 新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。 | |
| The novel added to his reputation. | その小説は彼の名声を増した。 | |
| I have an aspiration after fame. | 私は名声を熱望している。 | |
| What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything. | このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。 | |
| I understand that he's something of a famous personality. | 彼が有名な人物だというのがわかります。 | |
| The author's name is familiar to us. | その作家の名前は我々によく知られている。 | |
| My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
| The legend gave the name to the place. | その地名は伝説に由来する。 | |
| For the life of me, I couldn't remember his name. | どうしても私は彼の名が思い出せなかった。 | |
| It is hard to maintain one's reputation. | 名声を保つことは難しい。 | |
| The store is making a mark. | 今や有名店ですね。 | |
| I can't think of his name. | 彼の名前を思い出せない。 | |
| The country is famous for the rapid growth of its economy. | その国は経済の急成長で有名だ。 | |
| A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side. | 通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。 | |
| Those students whose names have been called will begin their exams. | 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 | |
| They don't know my name. | 彼らは私の名前を知りません。 | |
| Might I ask your name? | お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか。 | |
| All you have to do is sign this paper. | 君はこの書類に署名をしさえすればよい。 | |
| Can you name any plants peculiar to Japan? | 日本にしかない植物の名を幾つか挙げられますか。 | |
| Let the paper be signed. | その書類に署名しなさい。 | |
| He is weak on names. | 彼は名前を覚えるのが下手だ。 | |
| Can you name all the trees in the garden? | 庭の木の名前をみんな正しく言えますか。 | |
| This is the house where the famous novelist was born. | これがあの有名な小説家が生まれた家です。 | |
| His cousin, whose name I forget, was a nurse. | 彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。 | |
| I got a famous singer's autograph. | 私は有名人のサインをもらった。 | |
| He has several men to work for him. | 彼には、自分のために働いてくれる部下が数名いる。 | |
| He is sure to be cut from the team. | 彼はきっとチームから除名されるだろう。 | |
| Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company? | 保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。 | |
| When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress. | 車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。 | |
| National honor is national property of the highest value. | 国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。 | |
| Is that a common name? | それはありふれた名前ですか。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |