Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He sought to be rich and famous. | 彼は金持ちになって有名になろうと努力した。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| It has my name on it. | それには私の名前が書いてあります。 | |
| That charity is named after a person who donated about two billion yen. | その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| She seemed surprised to hear her name called from behind. | 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| This is the house where the famous novelist was born. | これがあの有名な小説家が生まれた家です。 | |
| Her name was often on his lips. | 彼は彼女の名前をよく口にした。 | |
| All you have to do is to write your name and address here. | ここに君の名前と住所を書けばよいのです。 | |
| I am just a nobody. | 私はただの名無しの権兵衛です。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French. | 簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。 | |
| I want to make a person-to person call to 212-836-1725. | 212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。 | |
| The university graduated 500 students last year. | その大学は去年500名の卒業生を出した。 | |
| She skimmed through the register to see if her name was in it. | 彼女は自分の名前があるか名簿に目を通した。 | |
| "'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?" | 「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」 | |
| He was named Robert after his father. | 彼は父親の名をとってロバートと名付けた。 | |
| She is an expert when it comes to cooking. | 料理にかけては、彼女は名人だ。 | |
| Now here is a story about a Japanese girl named Haru-chan. | さてここにはるちゃんという名の日本の女の子についての話があります。 | |
| I hear that she's a famous actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| What's the name of your insurance company? | 保険の名前は何ですか。 | |
| I felt that my honor was at stake. | 私は自分の名誉がかかっていると感じた。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. | 海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。 | |
| This town gave birth to several great men. | この街は何人もの著名人を生み出した。 | |
| I heard my name called from behind. | 後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| Taro is the most famous of the three. | 太郎は3人の中で一番有名です。 | |
| His oral agreement may not mean anything without his signed contract. | 彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。 | |
| Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter. | 彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。 | |
| They named the spaceship A100. | 彼らはその宇宙船をA100と名づけた。 | |
| His name is known to everybody in our town. | 彼の名はみんなに知られている。 | |
| His new book added to his reputation. | 彼の新しい本によって彼の名声が高まった。 | |
| Sign at the bottom, please. | 下に署名してください。 | |
| His name is familiar to everybody in the country. | 彼の名前はその国の誰にもよく知られている。 | |
| His name is known to everybody in our town. | 彼の名は町のみんなに知られている。 | |
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| Making such a large sale is a feather in the salesman's cap. | そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。 | |
| I heard my name called in the crowd. | 私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。 | |
| Mick named the baby Richard. | ミックはその子供をリチャードと名付けた。 | |
| I know a woman whose first and last names are the same as mine. | 私は自分と同姓同名の女性を知っている。 | |
| Stand up when your name is called. | 名前を呼ばれたら起立しなさい。 | |
| What is his name? | 名前は何ですか。 | |
| Did you go to any famous gardens? | 有名な庭園に行ったの? | |
| The novel added to his reputation. | この小説は彼の名声を増した。 | |
| The garden is famous for its irises. | その庭園は菖蒲の名所だ。 | |
| His name is well known to us. | 彼の名は我々によく知られている。 | |
| The city is notorious for its polluted air. | その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。 | |
| Experience is the name everyone gives to their mistakes. | 経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。 | |
| May I have your name? | お名前を伺ってもよろしいですか。 | |
| The speaker was so famous as to need no introduction. | その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。 | |
| He left his students these famous words. | 彼は生徒にこの有名な言葉を残した。 | |
| His name heads the list. | 彼の名前が名簿の最初に載っている。 | |
| Are there any famous musicians on the stage? | 舞台には有名な音楽家がいますか。 | |
| She is a noted singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| Raise your hand when I call your name. | 私が名前を呼んだら手を挙げなさい。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明良と名づけた。 | |
| My nickname is "Itch." | 私のあだ名は「イッチ」です。 | |
| Your name is familiar to me. | お名前は以前からうかがっております。 | |
| Your name is taped on the case. | あなたの名前がテープでケースに貼ってあります。 | |
| It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga. | 家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。 | |
| Once there lived a king whose name was Alfred. | 昔、その名をアルフレッドという王が住んでいました。 | |
| When did they register the names of the members? | 会員の名前をいつ登録したのか。 | |
| Only two people survived the earthquake. | その地震の生存者は2名だけだった。 | |
| The man's name was Francisco Pizzaro. | その男の名前はフランシスコ・ピサロだった。 | |
| He is apt to forget people's names. | 彼は人の名前を忘れ気味である。 | |
| He made me sign the paper against my will. | 彼は無理やり私にその書類に署名させたのです。 | |
| Here's my card. | これが私の名刺です。 | |
| At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. | 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 | |
| He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps. | 彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。 | |
| There were a lot of people who came to ask after the famous actress. | その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。 | |
| I beg your pardon, I didn't quite catch your name? | もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。 | |
| Well do I remember the man's name. | その男の名前はよく覚えている。 | |
| He was excluded from the club for infractions of the rules. | 彼は規則違反のかどでクラブから除名された。 | |
| Name and address, please. | 住所氏名を言ってください。 | |
| By signing the contract, I committed myself to working there for another five years. | 契約書に署名してしまったので、私はあと5年間、そこで働かざるをえなかった。 | |
| What's the name of the person you want paged? | 呼び出してほしい人の名前は何ですか。 | |
| He is my friend whose name is John. | 彼はジョンという名の私の友人です。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| I was walking in the park, when I heard my name called. | 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| I never gave you my name. | 私はあなたに自分の名前を教えたことがなかった。 | |
| I am a cat. I don't have a name yet. | 吾輩は猫である。名前はまだ無い。 | |
| I couldn't think of the name of the place. | 私はその地名を思い出せなかった。 | |
| She thrilled at the thought that she would meet the famous singer. | 彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。 | |
| She was asked to write her name in ink. | 彼女はインクで名前を書くように求められた。 | |
| The man you see over there is a famous writer. | 向こうに見える人は有名な作家です。 | |
| Noted literary personalities gathered together last evening. | 知名の文士たちの集まりが昨夜あった。 | |
| Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |
| We associate the name of Darwin with the theory of evolution. | 私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。 | |
| A good idea occurred to me at that time. | その時、名案が浮かんだ。 | |
| His great performance drew thundering applause from the audience. | 彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。 | |
| He cannot write his own name. | 彼は自分自身の名さえ書けない。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| Write your name with the pencil. | えんぴつであなたの名前を書きなさい。 | |
| The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. | 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 | |
| There's no one by that name here. | こちらには、そういう名前の者はおりません。 | |
| My robot's name is Multi. | 私のロボットの名前はマルチです。 | |
| I know the name of this animal. | 私はその動物の名前を知っている。 | |
| The baby was named Peter after his grandfather. | 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 | |
| Gulliver's Travels was written by a famous English writer. | ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。 | |