Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has a reputation for taking a long time to make a decision. | 彼は決心を下すのに長く時間がかかるということで有名だ。 | |
| His name is not on the list. | 彼の名前は名簿には載っていない。 | |
| A good idea occurred to me. | 名案が浮かんだ。 | |
| She's famous as a singer but not as a poet. | 彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。 | |
| I want to make a person-to person call to 212-836-1725. | 212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。 | |
| My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
| Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause. | ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。 | |
| We named the boat the Half Moon. | 私たちはその船を半月と名付けた。 | |
| At one time they lived in Nagoya. | かつて彼らは名古屋にすんでいた。 | |
| I was forced to sign the form. | 私は、無理にその用紙に署名させられた。 | |
| I attached my name-tag to my baggage, but it soon came off. | 自分の荷に名札を付けたけれども、すぐに取れてしまった。 | |
| The gossip hurt his reputation. | その噂で彼の名声が傷ついた。 | |
| I am familiar with the author's name. | 私はその著者の名前を知っています。 | |
| Gulliver's Travels was written by a famous English writer. | ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。 | |
| Born in better times, he would have become famous. | もっとよい時代に生まれていたら、彼は有名になっていただろう。 | |
| What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name. | これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。 | |
| She is a credit to her class. | 彼女はクラスの名誉だ。 | |
| I'm sorry, but I have forgotten your name. | すみませんが、お名前を忘れてしまいました。 | |
| His name is very difficult to remember. | 彼の名前を覚えるのがとても難しい。 | |
| He is well off, and what is more, he is of good birth. | 彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。 | |
| Don't chase after fame. | 名声を求めるな。 | |
| May I have your name? | お名前をいただけますか。 | |
| They appointed Mr White as manager. | 彼らはホワイト氏を支配人に指名した。 | |
| Please tell me your name. | あなたの名前を教えてください。 | |
| The members were thirty all told. | 会員は全部で30名だった。 | |
| The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew. | 乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。 | |
| In Japan you tend to use your personal seal, but actually a signature would often suffice. | 日本では、何かと判子を使いますが、実は署名でもオッケーな場合が多いです。 | |
| What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything. | このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。 | |
| Aomori is famous for its good apples. | 青森はおいしいりんごで有名だ。 | |
| She was unwilling to tell her name. | 彼女は名前を言うのを嫌がった。 | |
| That was why the city was named Rome. | そういうわけでその都市はローマと名づけられました。 | |
| The caller refused to give us his name. | 電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。 | |
| What's the name of your pharmacy? | 利用されている薬局の名前を教えてください。 | |
| As a young man, he did not know that he was to become famous later on. | 若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。 | |
| What's your name? | あなたの名前は何ですか。 | |
| Father named me after his aunt. | 父は叔母さんの名前をとって私の名前にしました。 | |
| The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name. | その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。 | |
| He is a poet worthy of the name. | 彼はその名にふさわしい詩人だ。 | |
| The teacher's name was Mr Grey. | 先生の名前はグレイ先生でした。 | |
| He is apt to forget people's names. | 彼は人の名前を忘れ気味である。 | |
| What is his name? | 名前は何ですか。 | |
| Do you think we'll get a chance to rub shoulders with any celebrities? | 有名人と知り合うチャンスがあるかしら。 | |
| That writer is well known all over the world. | その作家は世界的に有名である。 | |
| His new book added to his reputation. | 彼の新しい本が彼の名声を増した。 | |
| He sought for his name. | 彼は名声を求めた。 | |
| There is no disgrace in being poor. | 貧しいことは、何ら不名誉ではない。 | |
| Taro is the most famous of the three. | 太郎は3人の中で一番有名です。 | |
| She gave him her name and telephone number. | 彼女は彼に名前と電話番号を教えた。 | |
| Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured. | チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。 | |
| We call our dog Pochi. | うちの犬にはポチと言う名前をつけています。 | |
| That story is a famous one that everyone knows. | その話は誰でも知っている有名な話だ。 | |
| Mr Thomas is a very able teacher. | トーマス先生はとても有名な先生です。 | |
| Please tell me how to spell your name. | あなたの名前のつづりを教えてください。 | |
| This letter has no signature. | この手紙には署名がない。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| Mick named the baby Richard. | ミックはその子供をリチャードと名付けた。 | |
| I heard someone call my name. | 誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| He seeks fame and wealth. | 彼は名声と富を求めている。 | |
| The company has already established its fame as a robot manufacturing company. | その会社はすでにロボットメーカーとしての名声を確立した。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| The committee comprises ten members. | 委員会は十名で構成されている。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を翠と名づけた。 | |
| Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names. | 日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。 | |
| No Japanese girl is called Tatoeba. | タトエバという名前の日本人の女の子はいない。 | |
| He was named Horatio after his uncle. | 叔父の名にちなんでホレーショーと命名された。 | |
| It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga. | 家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。 | |
| Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. | 名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j". | エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。 | |
| I heard my name called by someone on the street. | 私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| The prominent poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| She is more famous than you. | 彼女はあなたより有名だ。 | |
| I want to remain anonymous in this. | この件では名前を出したくない。 | |
| Tom has a dog named Cookie. | トムはクッキーという名前の犬を飼っている。 | |
| Chance is a nickname for Providence. | 機会とは神意を表す一つのあだ名である。 | |
| I was walking in the park, when I heard my name called. | 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live. | 私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。 | |
| The man you see over there is a famous writer. | 向こうに見える人は有名な作家です。 | |
| That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. | あの大名は十万石を領している。 | |
| She mentioned my name in her book. | 彼女は本の中で私の名前に触れた。 | |
| Make it a person-to-person call, please. | 指名通話でお願いします。 | |
| Did you hear your name called? | 名前が呼ばれるのが聞こえましたか。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| Noted literary personalities gathered together last evening. | 知名の文士たちの集まりが昨夜あった。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| In order to get a reservation, you must use her name. | 予約をするには、彼女の名前が必要だ。 | |
| Their team's name is NWO. | 彼らのチーム名はNWOです。 | |
| Write your name in capitals. | 君の名前を大文字で書きなさい。 | |
| I would like to know her name. | 彼女の名前を知りたい。 | |
| "Dachshund sausage" was a good name for the frankfurter. | 「ダックスフント・ソーセージ」は、フランクフルターにふさわしい名前であった。 | |
| He is my friend whose name is Jack. | 彼はジャックという名前の私の友人です。 | |
| Thought it was noise on the street, I could hear my name called. | 通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 | |
| I can't remember how to spell her name. | 私は彼女の名前のつづりが思い出せない。 | |
| To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping. | 驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。 | |
| I've worked out a good plan. | 私は名案を考えついた。 | |
| One of these days the singer will be famous. | その歌手は近いうちに有名になるだろう。 | |
| I always make sure that my name is on my paper. | 私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。 | |
| Demand the exclusion of the country from the U. N. | その国の国連からの除名を要求する。 | |
| Ireland is famous for lace. | アイルランドは刺繍で有名である。 | |