Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I lived for more than a month in Nagoya. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |
| The famous poet attempted to commit suicide in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| She has a daughter whose name is Mary. | 彼女にはメアリーという名前の娘がいる。 | |
| I do not care for fame. | 私は名声を求めない。 | |
| I heard my name called in the crowd. | 私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| I know your name. | 君の名前は知っている。 | |
| I wrote down his name so I wouldn't forget it. | 忘れないように私は彼の名前を書き留めた。 | |
| There were 30 members in all. | 会員は全部で30名だった。 | |
| Please don't let him know the real name of his illness. | 彼には本当の病名を知らせないで下さい。 | |
| Our teacher called our names in turn. | 先生は私たちを順番に指名した。 | |
| I'm trying hard, but can't think of her name. | 一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。 | |
| The childminder cares for between one and three children. | 保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。 | |
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| I didn't like my name when I was young. | 小さい頃、名前が気に入らなかった。 | |
| That affair made him famous. | その事件が彼を有名にした。 | |
| This book is mine; I wrote my name in it myself. | この本は私のです。私が自分でその本に名前を書いたのですから。 | |
| I know what his name is. | 彼の名前が何か知っています。 | |
| He sprang from one of the best families in the north. | 彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。 | |
| He is apt to forget people's names. | 彼は人の名前を忘れ気味である。 | |
| Thought it was noise on the street, I could hear my name called. | 通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 | |
| The Premier subscribed his name to the charter. | 首相は憲章に署名した。 | |
| He is eminent both as a teacher and writer. | 彼は教師としても作家としても著名である。 | |
| He had established a solid reputation as a man of character. | 彼は人格者として確固とした名声を確立した。 | |
| According to one legend, it gets its name from a priest. | ある伝説によればそれはある聖職者の名からきている。 | |
| He was not anxious for fame. | 彼は名声を願っていなかった。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 | |
| I'm fed up with English. | 私は英語名はうんざりだ。 | |
| His name is well known to us. | 彼の名は我々によく知られている。 | |
| Maria Callas was a famous opera singer. | マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。 | |
| All you have to do is to write your name and address here. | ここに君の名前と住所を書けばよいのです。 | |
| Their team's name is NWO. | 彼らのチーム名はNWOです。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| The boy grew up to be a famous musician. | 少年は成長し有名なミュージシャンになった。 | |
| I am going to visit the famous zoo. | 私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。 | |
| I'm familiar with your name. | ご高名はよく存じ上げております。 | |
| The next morning found him famous throughout the village. | 翌朝、彼は村中で有名になっていた。 | |
| May I have your name and address? | 名前と住所をお願いします。 | |
| One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を秋良と名づけた。 | |
| She comes from a good family. | 彼女は名門の出である。 | |
| This house is registered in my name. | この家は私の名前で登記してある。 | |
| The town is famous for its hot spring. | その町は温泉で有名です。 | |
| This movie is indeed a timeless masterpiece. | この映画はまさしく不朽の名作である。 | |
| She was named as chairman. | 彼女は議長に指名された。 | |
| The United Nations Charter was signed in 1945. | 国連憲章は1945年に署名された。 | |
| Your name stands first in the list. | あなたの名前はリストの一番最初に載っています。 | |
| I can't remember his name. | 彼の名前を思いだせない。 | |
| My father has lived in Nagoya for 30 years. | 父は名古屋に30年住んでいる。 | |
| I heard my name called from behind. | 私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 | |
| His name didn't come back to me. | 彼の名前が思い出せなかった。 | |
| How do you spell your name? | お名前はどんなスペルですか。 | |
| Don't leave my name out of your list. | お前のリストに私の名前を忘れないでくれ。 | |
| He became famous all over the world. | 彼は世界中で有名になりました。 | |
| The author of this article is a famous critic. | この記事の筆者は有名な批評家だ。 | |
| They named the ship Queen Mary after the Queen. | 女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。 | |
| The confusion beggars description. | その混乱実に名状すべからず。 | |
| He flattered himself that he was the best actor. | 彼は自分が名優だとうぬぼれた。 | |
| I asked him if he knew my name. | 私の名前を知っているかどうか彼に聞いた。 | |
| It is a fact that I don't know her name. | 私が彼女の名前を知らないのは事実だ。 | |
| What did you say your name was? | お名前は何とおっしゃいましたか。 | |
| We are familiar with that author's name. | その作家の名は私たちに馴染みがある。 | |
| There are many famous historic buildings in Kyoto. | 京都には多くの古い有名な建物がある。 | |
| Why didn't they draw up a passenger list? | 彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。 | |
| She was named Elizabeth after her aunt. | 彼女は叔母の名前をとってエリザベスと名づけられた。 | |
| Please tell me your name. | 私に君の名前を教えてください。 | |
| That she grew up in America is well-known. | 彼女がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| She is an expert when it comes to cooking. | 料理にかけては、彼女は名人だ。 | |
| This song's name is "Only You". | この歌の名前は「Only You」です。 | |
| It will take a long time to live down your disgrace. | お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。 | |
| As a young man, he did not know that he was to become famous later on. | 若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。 | |
| In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." | 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 | |
| Yet to all who received him, to those who believed in his name. | しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、 | |
| He is adept at telling lies. | 彼はうそつきの名人だ。 | |
| Please add my name to the list. | 名簿に私の名前も追加してください。 | |
| She is noted as a singer. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| He is famous as a doctor. | 彼は医者として有名だ。 | |
| Who's gone and messed up my list of names? | 一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。 | |
| Might I ask your name and address? | お名前と住所お聞きしてもよろしいでしょうか。 | |
| If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace. | もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。 | |
| This class is composed of 35 pupils. | このクラスは35名の生徒から成っている。 | |
| I reached Nagoya early this morning. | 私は今朝早く名古屋に着いた。 | |
| The number of guests is 20. | 客の数は20名である。 | |
| Some famous foreign runners entered that race. | そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。 | |
| I attached my name-tag to my baggage, but it soon came off. | 自分の荷に名札を付けたけれども、すぐに取れてしまった。 | |
| I still bear his name in mind. | 私はいつまでも彼の名を覚えている。 | |
| The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. | 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 | |
| It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. | 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 | |
| They named the baby Graham after their uncle. | 彼らは赤ん坊におじさんの名をとりグラハムと名づけた。 | |
| He has a reputation for taking a long time to make a decision. | 彼は決心を下すのに長く時間がかかるということで有名だ。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French. | 簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。 | |
| I am constantly forgetting names. | 私はいつも人の名を忘れてばかりいる。 | |
| What's your daughter's name? | お嬢さんのお名前は? | |
| He cannot so much as write his own name. | 彼は自分自身の名前すら書けない。 | |
| Write your name at the bottom of the paper. | 用紙の下部に名前を書きなさい。 | |
| For a moment I forgot what her name was. | 私は彼女の名前を度忘れした。 | |
| This is the boy whose name is Tom Fisher. | こちらがトム・フィッシャーという名前の男の子です。 | |
| This district is notorious for air pollution. | この地域は大気汚染で悪名が高い。 | |
| I've completely forgotten his name. | わたしはかれの名前をすっかり忘れてしまった。 | |