Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom must choose between honor and death. | トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。 | |
| Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made. | この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。 | |
| He called out the name of the winner. | 彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。 | |
| She comes of a good family. | 彼女は名門の出である。 | |
| He is named Jim after his uncle. | 彼は叔父の名前をとってジムと名づけられた。 | |
| His name eludes me. | その人の名を思い出せない。 | |
| My younger sister is famous. | 私の妹は有名だ。 | |
| His name is familiar to us. | 私達は彼の名前をよく知っている。 | |
| Excuse me, but do you mind if ask your name? | 失礼ですがお名前をうかがってよろしいですか。 | |
| They named their child Thomas. | 彼らは子どもをトーマスと名付けた。 | |
| I would like to nominate Don Jones as chairman. | 議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。 | |
| Between sobs, that lost girl said her name. | その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。 | |
| Please be sure to sign and seal the form. | 書式に必ず署名押印してください。 | |
| I took over the wheel at Nagoya. | 名古屋で運転を代わってやった。 | |
| I am learning her name still, too. | 私は今でも彼女の名前を覚えている。 | |
| He blotted the good reputation of our school. | 彼は当校の名を汚した。 | |
| What's her name again? | 彼女の名前は何でしたっけ? | |
| For a moment I forgot what her name was. | 私は彼女の名前を度忘れした。 | |
| There are many famous historic buildings in Kyoto. | 京都には多くの古い有名な建物がある。 | |
| He went to Nagoya on business. | 彼は仕事で名古屋に行った。 | |
| You must write your name in ink. | あなたはインクで名前を書かなければなりません。 | |
| That name struck a chord. | その名にどこか聞き覚えがあった。 | |
| His name heads the list. | 彼の名前が名簿の最初に載っている。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| Don't chase after fame. | 名声を求めるな。 | |
| My name doesn't appear on the list. | 私の名前がそのリストに載っていない。 | |
| May I have your name? | お名前は? | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| No, my name is not Maria. My name is Teresa. | いいえ。私の名前はマリアではなく、テレサです。 | |
| I heard my name called in the dark. | 暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。 | |
| He doesn't dare to reach for fame. | 彼はあえて名声を求めようとはしない。 | |
| That charity is named after a person who donated about two billion yen. | その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。 | |
| His name is well known to us. | 彼の名前は我々によく知られている。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| She was named Kate after her mother. | あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。 | |
| Actually, Tom is his real name. | 実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。 | |
| Write your name at the bottom of the paper. | 用紙の一番下に名前を書け。 | |
| They named the spaceship "Discovery." | 彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。 | |
| She signed over the money to her daughter. | 彼女は署名してその金を娘に送った。 | |
| Will you write your name here? | ここにあなたの名前をかいてくれませんか。 | |
| We still haven't Known what is the flower's name we saw at that day. | あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。 | |
| Picasso is a famous artist. | ピカソは有名な画家です。 | |
| "Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter. | 「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。 | |
| She was unwilling to tell her name. | 彼女は名前を言うのを嫌がった。 | |
| I was surprised to find five Suzukis in my class. | 私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。 | |
| His honor was corroded by greed. | 彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| He is famous as a pianist. | 彼はピアニストとして有名です。 | |
| He was named Horatio after his uncle. | 叔父の名にちなんでホレーショーと命名された。 | |
| I call your name. | 僕は君の名を呼ぶ。 | |
| I asked him if he knew my name. | 私の名前を知っていますかと彼にたずねた。 | |
| He stood godfather to my first son. | 彼は私の長男の名付け親であった。 | |
| "But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are." | 「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」 | |
| Please write down your name here. | どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。 | |
| Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship. | いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。 | |
| I heard my name called in the crowd. | 私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| That nickname fits him perfectly. | 彼のあだ名は言い得て妙だよね。 | |
| A rose by any other name would smell as sweet. | 薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。 | |
| Somebody called my name in the dark. | 暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。 | |
| Have you decided on a name for your new baby? | 今度の赤ちゃんのお名前、決まりましたか。 | |
| Put your name on all your belongings. | 自分の持ち物には全て名前をつけなさい。 | |
| The old man named the wooden doll Pinocchio. | おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 | |
| Our teacher frequently overlooked the names of people on the list. | 私たちの先生は、たびたび名簿にある名前を見落とした。 | |
| Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo. | 便名はJL123便、8月23日、東京までです。 | |
| He mentioned a book the title of which I can't remember now. | 彼は私が今、その書名を思い出せない本について述べた。 | |
| I wrote down his name so I wouldn't forget it. | 忘れないように私は彼の名前を書き留めた。 | |
| McDonald's is world-famous for its hamburgers. | マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| It is a fact that I don't know her name. | 私が彼女の名前を知らないのは事実だ。 | |
| Write your name and address. | あなたの名前と住所を書いて下さい。 | |
| Roughly speaking, there were about 30 people in the bus. | 大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。 | |
| I didn't get your name. | あなたの名前が聞き取れませんでした。 | |
| Don't apply that nickname to me. | 私をそのあだ名で呼ばないでくれ。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| His pictures are very famous. | 彼の絵はとても有名です。 | |
| And the name of the person you're calling, please? | 先方のお名前をどうぞ。 | |
| Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names. | 日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| He has several men to work for him. | 彼には、自分のために働いてくれる部下が数名いる。 | |
| She told me his name after he had left. | 彼女は彼が出ていった後で彼の名前を私に教えてくれた。 | |
| I am a cat. I don't have a name yet. | 吾輩は猫である。名前はまだ無い。 | |
| What's the name of the man whose car you borrowed? | あなたが車を借りた人の名前は何と言いますか。 | |
| A good idea occurred to me last night. | 名案が昨夜私の頭に浮かんだ。 | |
| Could you tell me your name again? | もう一度お名前を教えていただけますか。 | |
| He got angry because his honor was at stake. | 名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| His name has slipped my mind. | 彼の名前を忘れてしまった。 | |
| In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. | 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 | |
| The more danger, the more honor. | 危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。 | |
| Once upon a time, there was a cat whose name was Tango. | 昔々、タンゴという名前の猫がいました。 | |
| I am just a nobody. | 私はただの名無しの権兵衛です。 | |
| A famous architect built this house. | 有名な建築家がこの家を建てた。 | |
| Everybody knows his name. | 誰もが彼の名前を知っている。 | |
| I'm seeing all the sights. | 名所見物をしている。 | |
| The dog's name is Ken. | その犬の名前はケンです。 | |
| No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name. | いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。 | |
| Have you named your new born baby? | 赤ちゃん、もう命名した? | |
| Some of them have committed suicide. | 彼らのうち数名は自殺してしまった。 | |
| I can't remember how to spell her name. | 私は彼女の名前のつづりが思い出せない。 | |
| He was forced to sign the document. | 彼は書類に署名せざるをえなかった。 | |