Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The committee has ten members. | 委員会は十名で構成されている。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光の美で有名である。 | |
| Tolstoy achieved worldwide fame. | トルストイは世界的名声を博した。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| She signed over the money to her daughter. | 彼女は署名してその金を娘に送った。 | |
| The girl's name reminds me of my happy school days. | その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。 | |
| I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French. | 簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。 | |
| I heard my name called in the crowd. | 私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| The doctor informed his patient of the name of his disease. | 医者は患者に病名を通知した。 | |
| It is surprising that you should know her name. | あなたが彼女の名前を知っているとは驚きだ。 | |
| In the first place, we have to decide on the name. | 先ず第一に名前を決めなくては。 | |
| They named their child Thomas. | 彼らは子どもをトーマスと名付けた。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| I am just a nobody. | 私はただの名無しの権兵衛です。 | |
| His name is familiar to us. | 私達は彼の名前をよく知っている。 | |
| Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman. | バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。 | |
| His name is known to everyone. | 彼の名前はみんなに知られています。 | |
| Put your name on the notebook in case you forget it. | 置き忘れたときのためにノートの名前を書いておきなさい。 | |
| How do you spell your name? | あなたの名前はどうつづるのですか。 | |
| I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| She is a credit to her class. | 彼女はクラスの名誉だ。 | |
| I use the subject line to determine the contents so please fill it in. | 内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。 | |
| May I have your name, please? | 名前は何とおっしゃいますか。 | |
| This is the pen that he signed the document with. | これは彼がその書類に署名したペンです。 | |
| There are 16 characters named Tom in this novel. | この小説にはトムという名前の登場人物が16人も出てくる。 | |
| While getting off the bus, she heard her name called. | バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。 | |
| He won eminence as a scientist. | 彼は科学者として名声をあげた。 | |
| I heard my name called by someone. | 誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| The lady whom you see over there is a famous violinist. | 向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。 | |
| You'd better examine the contract carefully before signing. | 署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。 | |
| The caller refused to give us his name. | 電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。 | |
| He was one of the famous men of letters in his era. | 彼は彼の時代の有名な文学者の一人だった。 | |
| I'm familiar with your name. | ご高名はよく存じ上げております。 | |
| He is supposed to be the best doctor in the town. | 彼は町中でいちばんの名医ということになっている。 | |
| Many women could barely spell their names. | 多くの女性は自分の名前もろくに書けなかった。 | |
| The shy boy murmured his name. | その内気な少年はぼそぼそと自分の名前をつぶやいた。 | |
| His book is famous not only in England but also in Japan. | 彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。 | |
| He is famous both at home and abroad. | 彼は国内でも国外でも有名である。 | |
| Her name then was Agnes. | 彼女の名前は当時アグネスだった。 | |
| He vindicated his honor. | 彼は汚名をそそいだ。 | |
| The author of this article is a famous critic. | この記事の筆者は有名な批評家だ。 | |
| Well do I remember the man's name. | その男の名前はよく覚えている。 | |
| They appointed Mr. White as manager. | 彼らはホワイト氏を支配人に指名した。 | |
| This movie is indeed a timeless masterpiece. | この映画はまさしく不朽の名作である。 | |
| That charity is named after someone who contributed about two billion yen. | その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。 | |
| Mr Balboa is so well known as to need no introduction. | バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。 | |
| She has a daughter whose name is Mary. | 彼女にはメアリーという名前の娘がいる。 | |
| They named the spaceship "Discovery." | 彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。 | |
| The guide will lead us to the famous park. | ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。 | |
| We appointed him as our representative. | 我々は彼を代表に指名した。 | |
| This class is made up of thirty-five pupils. | このクラスは35名の生徒から成り立っている。 | |
| The man wrote down the name for fear he should forget it. | その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。 | |
| Tom did not know their names. | トムは彼らの名前を知らなかった。 | |
| I know your name. | 君の名前は知っている。 | |
| Tell me what your name is. | あなたの名前を教えてください。 | |
| He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world. | 彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 | |
| His name is known all over the world. | 彼の名は世界中で知られている。 | |
| Maria knew neither his name nor his phone number. | マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。 | |
| Please add my name to the list. | 名簿に私の名前も追加してください。 | |
| Her name wasn't on the list. | リストに彼女の名前がなかった。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| Sitting next to me was a famous actor. | 私の隣に有名な俳優が座った。 | |
| Do you remember my name? | 僕の名前覚えてる? | |
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences. | 「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。 | |
| At most 10 people can sit round the table. | 最大10名でテーブルを囲えます。 | |
| For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them. | なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。 | |
| Her father is a famous doctor. | 彼女のお父さんは有名な医者です。 | |
| Every student was asked his or her name and birthplace. | どの生徒も名前と出身地を聞かれた。 | |
| The author's name is familiar to us. | その作家の名は僕らにはお馴染みだ。 | |
| His name is Tomoyuki Ogura. | 彼の名前は小倉知之です。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。 | |
| There were a lot of people who came to ask after the famous actress. | その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。 | |
| That boy won't tell me his name. | その男の子はどうしても私に名前を言おうとしない。 | |
| Your name is taped on the case. | あなたの名前がテープでケースに貼ってあります。 | |
| He has an ambition to make a name for himself as a writer. | 彼は作家として名を成そうという野心を持っている。 | |
| I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. | 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 | |
| In order to get a reservation, you must use her name. | 予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。 | |
| Tom became famous as a violinist. | トムはバイオリニストとして有名になった。 | |
| It's best to make international calls person to person. | 指名通話で国際電話をかけるといいよ。 | |
| He was made to sign the contract against his will. | 彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。 | |
| Those who want to join the club should sign here. | クラブに入りたい人は、ここに名前を書いて下さい。 | |
| He named his puppy Pooch. | 彼は自分の小犬をポチと名づけた。 | |
| That man is notorious as a gambler. | あいつはギャンブラーとして名が通っている。 | |
| Don't forget to sign your name. | 忘れずに署名してください。 | |
| One day Byron awoke to find himself famous. | ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。 | |
| Your name and flight number, please? | お名前とフライト番号をどうぞ。 | |
| Please put down your name in this book. | この帳面にあなたの名前を書いてください。 | |
| That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. | あの大名は十万石を領している。 | |
| Name and address, please. | 名前と住所を言ってください。 | |
| Tell me the name of the ninth month. | 第9番目の月の名を言ってごらん。 | |
| She is more famous than you. | 彼女はあなたより有名だ。 | |
| My sister's name is Patricia. | 私の妹の名前はパトリシアです。 | |
| He has a hard time remembering names. | 彼は名前を覚えるのが下手だ。 | |
| Forty-seven men wanted the nomination. | 四十七人が指名を望んでいた。 | |
| I wrote down her address so that I wouldn't forget it. | 忘れてはいけないので彼女の宛名を書き留めた。 | |
| The boy carved his name on the tree. | 少年は木に自分の名前を刻んだ。 | |
| In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name. | 一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。 | |
| Please write down your name here. | どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。 | |