Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates. | 実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。 | |
| People usually go after fame. | 人は普通名声を求める。 | |
| My name is known to everybody in my school. | 私の名は全校に知れ渡っている。 | |
| She wrote down the name and address as requested. | 彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。 | |
| I'm seeing all the sights. | 名所見物をしている。 | |
| The city is notorious for its polluted air. | その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。 | |
| The dog's name is Ken. | その犬の名前はケンです。 | |
| She came up to me and asked my name. | 彼女は私の側までやってきて私の名前を尋ねた。 | |
| My nickname is "Itch." | 私のあだ名は「イッチ」です。 | |
| His name will soon be forgotten. | 彼の名前はまもなく忘れられるだろう。 | |
| Kyoto is internationally famous for its scenic beauty. | 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。 | |
| You think he is a good doctor, and so he is. | あなたは彼を名医だと思っているが、まったくそのとおりである。 | |
| Besides being an actress, she was a famous painter. | 彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。 | |
| Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company? | 保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。 | |
| The man wrote down the name for fear he should forget it. | 彼は忘れないように名前をメモした。 | |
| Visiting all the tourist sights really wore me out. | 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 | |
| I see that he is an able man. | 彼が有名な人物だというのがわかります。 | |
| Your name is taped on the case. | あなたの名前がテープでケースに貼ってあります。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を秋良と名づけた。 | |
| What's your daughter's name? | お嬢さんのお名前は? | |
| Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto? | 名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。 | |
| It is a good plan but hard to carry out. | それは名案だが実行が難しい。 | |
| Don't chase after fame. | 名声を求めるな。 | |
| She was beside herself with joy when she met the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。 | |
| A good idea occurred to me at that time. | その時、名案が浮かんだ。 | |
| His maiden work established his reputation. | 彼は処女作で詩人として名声を確立した。 | |
| The whole earth is the sepulchre of famous men. | 全地球は有名人の墳墓である。 | |
| His name is on the tip of my tongue. | 彼の名前が口の先まで出かかっている。 | |
| The novel, the author of which is a famous singer, is selling well. | その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。 | |
| Her reputation was hurt a lot by this. | このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。 | |
| I wrote down his name so I wouldn't forget it. | 忘れないように私は彼の名前を書き留めた。 | |
| His name is very difficult to remember. | 彼の名前は覚えるのがとても難しい。 | |
| Ireland is famous for lace. | アイルランドは刺繍で有名である。 | |
| This city is famous for its beautiful park. | この都市は美しい公園で有名である。 | |
| He probably won't become famous. | 彼はたぶん有名にならない。 | |
| Tom has never dated a girl whose name ends with an "s." | トムは名前が s で終わる女の子とは付き合ったことがない。 | |
| This is the boy whose name is Tom Fisher. | こちらがトム・フィッシャーという名前の男の子です。 | |
| His name didn't come back to me. | 彼の名前が思い出せなかった。 | |
| They had two daughters, who became famous pianists. | 彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。 | |
| She comes from a good family. | 彼女は名門の出である。 | |
| Ken couldn't remember that guy's name. | ケンは彼の名前を思い出せなかった。 | |
| Thomas was named after his father. | トマスは彼の父の名をそのままつけられた。 | |
| My name and address are on it. | 私の名前と住所はこれに書いてあります。 | |
| The receptionist forced me to sign my name on the paper. | 受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。 | |
| I beg your pardon, I didn't quite catch your name? | もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。 | |
| The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard. | バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。 | |
| We still haven't Known what is the flower's name we saw at that day. | あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。 | |
| He was one of the famous men of letters in his era. | 彼は彼の時代の有名な文学者の一人だった。 | |
| Please write down your name. | あなたの名前を書いて下さい。 | |
| The teacher called each student by name. | 先生は生徒みんなを名前で呼んだ。 | |
| Many famous artists live in New York. | たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。 | |
| Ken couldn't recall his name. | ケンは彼の名前を思い出せなかった。 | |
| However, the preposition+relative pronoun (which) part becomes a relative adverb (where). | しかしながら、前置詞+関係代名詞whichの部分が関係副詞whereとなっています。 | |
| Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers. | グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。 | |
| The young women of this district are well known for their beauty. | この地方の若い女性は美しいことで有名だ。 | |
| I couldn't think of the name of the place. | 私はその地名を思い出せなかった。 | |
| His aim in life was to become a great doctor. | 彼の人生の目的は名医になることだった。 | |
| Nara is famous for Daibutsu. | 奈良は大仏で有名です。 | |
| It is very hard to live up to your reputation. | 名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。 | |
| I'm sure about his name. | 彼の名前ははっきりと知っています。 | |
| They don't know my name. | 彼らは私の名前を知りません。 | |
| She was overshadowed by her sister's reputation. | 彼女は妹の名声のために影がうすくなった。 | |
| The girl talking with John is called Susan. | ジョンと話しているあの娘はスーザンという名前だ。 | |
| I have an American friend named Tony. | 私にはトニーという名のアメリカ人の友人がいます。 | |
| "How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here." | 神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 | |
| She seemed surprised to hear her name called from behind. | 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 | |
| Do you remember my name? | 僕の名前覚えてる? | |
| No one knows his real name. | 彼の本当の名を誰も知らない。 | |
| First of all, let's look at this famous picture. | まず最初にこの有名な絵を見ましょう。 | |
| I know your names. | あなたの名前を知っている。 | |
| My name doesn't appear on the list. | 私の名前がそのリストに載っていない。 | |
| I can't think of her name at once. | 私は彼女の名前をすぐに思い出せない。 | |
| An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. | 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 | |
| He got a shameful title. | 彼は不名誉な称号を得た。 | |
| What do you think is the best nickname for Tanaka Keiko (25 years old)? | 田中慶子(25歳)にはどんなあだ名が最適だと思いますか? | |
| Do you happen to know a man by the name of Brown? | ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。 | |
| The confusion beggars description. | その混乱実に名状すべからず。 | |
| The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。 | |
| He's gone to Nagoya on business. | ただいま名古屋に出張中です。 | |
| We named the boat the Half Moon. | 私達はその船をハーフムーンと名付けた。 | |
| He was anxious for fame. | 彼はしきりに名声を欲していた。 | |
| It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. | 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 | |
| I filled in my name on the form. | 用紙に自分の名を記入した。 | |
| His name is very difficult to remember. | 彼の名前を覚えるのがとても難しい。 | |
| What's your friend's name? | あなたの友達の名前は何ですか。 | |
| I found my name written on the blackboard. | 私は自分の名前が黒板に書かれているのを見つけた。 | |
| I am familiar with the author's name. | 私はその作家の名をよく知っている。 | |
| They named the ship the Mayflower. | 彼らはその船をメイフラワーと名つけた。 | |
| The President nominated him to be Secretary of State. | 大統領は彼を国務長官に指名した。 | |
| I went to elementary school in Nagoya. | 私は名古屋の小学校に通った。 | |
| My first son was named after my uncle. | 長男の名前はおじさんの名前から取りました。 | |
| The lake is notorious for its contamination. | その湖は水質汚染で悪名高い。 | |
| She signed over the money to her daughter. | 彼女は署名してその金を娘に送った。 | |
| A good idea suddenly struck her. | 名案が突然彼女に浮かんだ。 | |
| Maria Callas was a famous opera singer. | マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。 | |
| It is frightening beyond description. | その恐ろしさは名称し難い。 | |
| Fill in your name and address here. | ここに名前と住所を書きなさい。 | |
| David has so many girlfriends that he can't remember all of their names. | デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。 | |
| He thought of them yearning for fame. | 彼は彼らが名声に憧れていると思った。 | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |