Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His name headed the list. | 彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。 | |
| I lived for more than a month in Nagoya. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |
| I was forced to sign the form. | 私は、無理にその用紙に署名させられた。 | |
| I was forced to sign my name. | 私は無理矢理署名させられた。 | |
| He quoted some famous proverbs from the Bible. | 彼は有名な諺をいくつか聖書から引用した。 | |
| I am just a nobody. | 私はただの名無しの権兵衛です。 | |
| I forget his name. | 彼の名前を忘れた。 | |
| I have an American friend named Tony. | 私にはトニーという名のアメリカ人の友人がいます。 | |
| Which beautician would you like? | どの美容師をご指名ですか。 | |
| That house is famous. | あの家は有名です。 | |
| The name rang a bell in me. | その名を聞いて私はぴんときた。 | |
| Put down your name and address here. | ここに御住所とお名前をお書きください。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を翠と名づけた。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| Our family has some distinguished ancestors. | うちの先祖には有名な人がいく人かいる。 | |
| On encountering the celebrity, they asked for his autograph. | 彼らは有名人と出くわすなり、サインをもとめた。 | |
| I can't think of his name. | 僕は彼の名を思い出せない。 | |
| What's your name? | お名前は? | |
| That person will be read out of our club. | あの人はクラブから除名される。 | |
| The new international airport really put Narita on the map. | 新国際空港は実際成田を有名にした。 | |
| He sought to be rich and famous. | 彼は金持ちになって有名になろうと努力した。 | |
| At least thirty students were absent. | 少なくとも30名の学生が欠席した。 | |
| Tell the teacher your name. | 先生にあなたの名前を言いなさい。 | |
| Nagoya lies between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にある。 | |
| The man sitting over there is a famous singer. | あそこに座っている人は有名な歌手だよ。 | |
| Learn these names by heart. | これらの名を暗記しなさい。 | |
| I just can't memorize students' names. | どうしても生徒の名前が暗記できない。 | |
| He is famous both at home and abroad. | 彼は国内でも国外でも有名である。 | |
| The following passage is a quotation from a well-known fable. | 次の一節はある有名な寓話から引用したものです。 | |
| The rescue operation was called "Operation Tomodachi". | 救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。 | |
| That charity is named after a person who donated about two billion yen. | その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。 | |
| On my way upstairs I thought of the famous pianist. | 二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。 | |
| That man can not so much as write his name. | あの男は自分の名前さえも書けない。 | |
| I didn't get your name. | お名前が聞きとれませんでした。 | |
| Among other things, he has an eye for good pictures. | とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。 | |
| The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor. | その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。 | |
| Fill in your name and address. | あなたの名前と住所を記入しなさい。 | |
| Write down the name in case you forget it. | 忘れないように名前を書き留めておきたい。 | |
| We named the dog White. | 私たちはその犬をホワイトと名付けた。 | |
| My name is Yatarou. | 僕の名は弥太郎です。 | |
| There has been a little confusion of names. | 名前の混同が少しあった。 | |
| It is wrong to aim at fame only. | 名声だけを目的にするのは間違っている。 | |
| We named the boat the Half Moon. | 私達はその船をハーフムーンと名付けた。 | |
| Your name and flight number, please? | お名前とフライト番号をどうぞ。 | |
| I awoke to find myself famous. | 目が覚めると有名になっていた。 | |
| Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明朗と名づけた。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| The man wrote down the name for fear he should forget it. | 彼は忘れないように名前をメモした。 | |
| Write your name at the bottom of the paper. | 用紙の一番下に名前を書け。 | |
| A man called Slim was killed in the accident. | スリムという名の男が事故で死んだ。 | |
| Perhaps he'll never become famous. | 彼はたぶん有名にならない。 | |
| The stray girl sobbed her name. | その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を英良と名づけた。 | |
| To tell the truth, I've forgotten his name. | 実を言うと、彼の名前を忘れてしまったんです。 | |
| Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company? | 保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。 | |
| His name has slipped my mind. | 彼の名前を忘れてしまった。 | |
| Some people go after fame. | 名声を求める人々もいる。 | |
| Isn't "Sloppy Joe" someone's name? | スラッピー・ジョーって、人の名前じゃなかったの? | |
| A great man will be remembered for his achievements. | 虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。 | |
| This is the pen which the famous novelist wrote with. | これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 | |
| This letter has no signature. | この手紙には署名がない。 | |
| This letter is wrongly addressed. | この手紙は宛名が違っている。 | |
| Nobody by that name is to be found around here. | このあたりにはそんな名前の人は一人もいない。 | |
| May I ask your name? | お名前伺ってよろしいですか? | |
| She is famous as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| For all his wealth and fame, he is a lonely man. | 富と名声はあるのに、彼は孤独だ。 | |
| His brother is a famous soccer player. | 彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。 | |
| I know her by name. | 彼女の名前だけは知っている。 | |
| I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm. | 私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。 | |
| The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case. | 関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。 | |
| The novel added to his reputation. | その小説は彼の名声を高めた。 | |
| We associate the name of Einstein with the theory of relativity. | アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。 | |
| I wrote down her address so that I wouldn't forget it. | 忘れてはいけないので彼女の宛名を書き留めた。 | |
| Her name then was Agnes. | 彼女の名前は当時アグネスだった。 | |
| The patients in this study consisted of 30 males and 25 females. | この研究における患者は男性30名、女性25名であった。 | |
| He carved his way to fame. | 彼は刻苦して名声を得た。 | |
| My name is Tom. | 私の名前はトムです。 | |
| On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename. | 全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。 | |
| He presented his card. | 彼は名刺を出した。 | |
| I'm trying hard, but can't think of her name. | 一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。 | |
| Could you please sign the register? | 宿泊者名簿に記入していただけますか。 | |
| Can you please sign this document? | この書類に署名していただけますか。 | |
| I know what his name is. | 彼の名前が何であるか知っています。 | |
| When I hear this song, I think of him. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| I know him by name. | 彼の名前を知っています。 | |
| He had established a solid reputation as a man of character. | 彼は人格者として確固とした名声を確立した。 | |
| I just know his name, that's all. | 彼のことは名前だけは知っています。 | |
| The teacher called the students in alphabetical order. | 先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。 | |
| She is well known both in Japan and in America. | 彼女は日本でもアメリカでも有名である。 | |
| One day Byron awoke to find himself famous. | ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。 | |
| The doctor informed his patient of the name of his disease. | 医者は患者に病名を通知した。 | |
| I heard my name called by someone. | 誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| If possible, I'd like to know the name of the author. | 可能であれば、その著者の名前を知りたいのですが。 | |
| I only know him by name. | 名前だけでしか彼を知らない。 | |
| The new title takes on a good connotation. | その新しい題名はいい意味を持っている。 | |
| Kobe is famous for its port. | 神戸は港で有名である。 | |
| I don't know his name. | 私は彼の名前を知らない。 | |
| One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |