Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tell the teacher your name. | 先生にあなたの名前を言いなさい。 | |
| Would you write your name in my notebook? | 手帳にお名前を書いていただけませんか。 | |
| It's that, you know, um, whatchamacallit. It's on the tip of my tongue, but I just can't remember the name! | あー、ほら、あれ、何て言うんだったっけ。喉まで出かかっているんだけど、名前が思い出せないよ! | |
| I am constantly forgetting names. | 私はいつも人の名を忘れてばかりいる。 | |
| In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." | 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 | |
| His name is Kenji, but everyone calls him Ken. | 彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。 | |
| The boy carved his name on the tree. | 少年は木に自分の名前を刻んだ。 | |
| He was struck off the list. | 彼の名前はリストから削られた。 | |
| Her act reflected dishonor upon her. | 彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。 | |
| I know the president of that company by name. | 私はあの会社の社長の名前だけは知っている。 | |
| Wine made here is very famous. | ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。 | |
| I know a woman whose first and last names are the same as mine. | 私は自分と同姓同名の女性を知っている。 | |
| I didn't like my name when I was young. | 小さい頃、名前が気に入らなかった。 | |
| May I ask your name? | お名前は何とおっしゃいますか。 | |
| Famous china is on display. | 有名な陶器が陳列されている。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を審良と名づけた。 | |
| "What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda." | 「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」 | |
| For all his wealth and fame, he is a lonely man. | 富と名声はあるのに、彼は孤独だ。 | |
| My name's not 'girl,' either. | それから私の名前は「女の娘」ではないわ。 | |
| Even a little child knows its name. | 小さな子どもでもその名前を知っている。 | |
| The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew. | 乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Japan. | 日本へ指名通話をお願いします。 | |
| In the name of God, Most Gracious, Most Merciful. | 慈悲深く慈悲あまねき神の御名において | |
| Who do you want to speak to? | お話になる方のお名前は。 | |
| Your wrongdoing is a disgrace to our school. | 君の不正行為は我が校の不名誉だ。 | |
| I heard someone call my name from behind. | 誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。 | |
| Please write your name with a pencil. | 鉛筆でお名前を書いてください。 | |
| He's letting his fame go to his head. | 有名になったのでお高くとまっているんだよ。 | |
| What is your name? | あなたの氏名は何ですか。 | |
| My name is Yatarou. | 僕の名は弥太郎です。 | |
| The new novel added greatly to his reputation. | 今度の小説は彼の名声をさらに大きく高めた。 | |
| I know her by name. | 彼女の名前だけは知っている。 | |
| It is a good plan but hard to carry out. | それは名案だが実行が難しい。 | |
| Besides being a statesman, he is a well-known painter. | 彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。 | |
| She went over the list to see if her name was there. | 彼女は自分の名前があるかどうか名簿を調べた。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| Tom forgot to sign his name. | トムは署名するのを忘れた。 | |
| I hit upon a good idea. | 名案を思いついたぞ。 | |
| A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side. | 通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。 | |
| Our teacher often overlooked his name on the list. | 私たちの先生は、たびたび名簿にある彼の名前を見落とした。 | |
| They named the dog Shiro. | 彼らはその犬にシロと名付けた。 | |
| My name is Farshad. | Farshadは私の名前です。 | |
| The committee has ten members. | 委員会は十名で構成されている。 | |
| I attached my name-tag to my baggage, but it soon came off. | 自分の荷に名札を付けたけれども、すぐに取れてしまった。 | |
| The receptionist forced me to sign my name on the paper. | 受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。 | |
| "For how many?" "Three." | 「何名様ですか」「3名です」 | |
| Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured. | チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。 | |
| What's its name? | 名前は何ですか。 | |
| She grew up to be a famous doctor. | 彼女は大人になったら有名な医者になった。 | |
| This is the house where the famous novelist was born. | これがあの有名な小説家が生まれた家です。 | |
| Don't leave my name out of your list. | お前のリストに私の名前を忘れないでくれ。 | |
| Her name is known all over the world. | 彼女は世界的に有名です。 | |
| The man wrote down the name for fear he should forget it. | その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。 | |
| A great man will be remembered for his achievements. | 虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。 | |
| We hadn't so much as heard of her name. | 我々は彼女の名をきいたことさえなかった。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 | |
| What's your speciality? | この店の名物料理はありますか。 | |
| I call your name. | 僕は君の名を呼ぶ。 | |
| When you have written your name, write the date. | 名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。 | |
| Her name was Linda, and she was a year younger than Tony. | 名前はリンダで、トニーより1つ年下でした。 | |
| Have you decided on a name for your new baby? | 赤ちゃんの名前決まりましたか。 | |
| He thought of them yearning for fame. | 彼は彼らが名声に憧れていると思った。 | |
| He asked me what my name was. | 彼は私に何という名前ですかとたずねた。 | |
| Although the names are similar, they are far from being the same. | 名前は似ているが、それらは決して同じではない。 | |
| I am learning her name still, too. | 私は今でも彼女の名前を覚えている。 | |
| He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint. | 彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。 | |
| Nagoya is between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にあります。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". | ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。 | |
| The guide will lead us to the famous park. | ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。 | |
| Why on earth did you give him such a name? | いったいぜんたいなぜ、彼にそんな名前をつけたんですか。 | |
| My name is Sally. | 私の名前はサリーです。 | |
| The lake is notorious for its contamination. | その湖は水質汚染で悪名高い。 | |
| Poverty is a pain, but no disgrace. | 貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。 | |
| Forty-seven men wanted the nomination. | 四十七人が指名を望んでいた。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| A good student like Tom brings honor to our class. | トムのようなよい生徒はわがクラスの名誉だ。 | |
| I was forced to sign my name. | 私は無理矢理署名させられた。 | |
| His dog was named Popeye by him. | 彼の犬は彼にポパイと名付けられた。 | |
| "But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are." | 「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」 | |
| She missed her chance to see the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。 | |
| Let the paper be signed. | その書類に署名しなさい。 | |
| Detroit is famous for its car industry. | デトロイトは自動車産業で有名だ。 | |
| Are there any famous musicians on the stage? | 舞台には有名な音楽家がいますか。 | |
| I don't know who named this dog Pochi. | 誰がこの犬にポチと名づけたか知らない。 | |
| His name didn't come back to me. | 彼の名前が思い出せなかった。 | |
| I wonder why they left my name off the list. | どうしてリストから私の名前を外したのかしら。 | |
| If possible, I'd like to know the name of the author. | 可能であれば、その著者の名前を知りたいのですが。 | |
| I always have trouble remembering names. | 私はいつも名前を思い出すのに苦労する。 | |
| My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family. | 叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。 | |
| He is supposed to be the best doctor in the town. | 彼は町中でいちばんの名医ということになっている。 | |
| I name this ship the Queen Elizabeth. | この船をクイーンエリザベスと名づける。 | |
| He named the ship the Swallow. | 彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。 | |
| Her third movie greatly added to her reputation. | 彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。 | |
| She comes of a good family. | 彼女は名門の出である。 | |
| Write your name in capitals. | 君の名前を大文字で書きなさい。 | |
| It is very hard to live up to your reputation. | 名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 | |
| I heard my name called. | 私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。 | |
| The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor. | その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |