The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '名'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am always forgetting people's names.
私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。
At present, we have 1,600 students at our school.
現在本校には1600名の生徒がおります。
What's your name?
あなたのお名前は?
The matter made his name known.
その事件が彼を有名にした。
He is a scholar by name, not in fact.
彼は名前のみの学者で実のところそうではない。
And the name of the person you're calling, please?
先方のお名前をどうぞ。
Our class has twenty-five boys and twenty girls.
私たちのクラスには男子25名、女子20名いる。
Tom doesn't know anything about Mary, other than her name.
トムさんはメアリさんの名前以外は彼女のこと何も知りません。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.
何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
For all his wealth and fame, he is unhappy.
あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
He forestalled everybody in accomplishing.
彼は抜けがけの功名をたてた。
Excuse me, but do you mind if I ask your name?
失礼ですが、お名前をうかがってもよろしいですか。
I do not care for fame.
私は名声を求めない。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
The lady standing by the gate is a famous singer.
門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。
The baby was named Alfred after his grandfather.
その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。
He won fame as a novelist.
彼は小説家として名声を得た。
He was excluded from the club for infractions of the rules.
彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
He was almost asleep when he heard his name called.
彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
Her name is known to everyone.
彼女の名前はみんなに知られています。
That boy won't tell me his name.
その男の子はどうしても私に名前を言おうとしない。
What's the name of this river?
この川の名前は何?
I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway.
あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
He was forced to sign the document.
彼は書類に署名せざるをえなかった。
I wonder why they left my name off the list.
どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
I have just remembered his name, which I couldn't for a long time.
彼の名前をたった今思い出しました。長いこと思い出せなかったのですが。
When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba.
名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。
Her mention of his name rang a bell.
彼女が彼の名前を言ったのでピンと来た。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を翠と名づけた。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
He distinguished himself in the contest.
彼はコンテストで名を挙げた。
These words were spoken by someone who shall be nameless.
この言葉は、名前は伏せておくがある人が言ったものだ。
People usually go after fame.
人は普通名声を求める。
I happened to know her name.
私はたまたま彼女の名前は知っていた。
He gave the police a false name and address.
彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.
彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
He represented the mayor at a ceremony.
彼は市長の名代として式に出席した。
Relative pronouns perform as 'conjunction + pronoun'.
関係代名詞は「接続詞+代名詞」のはたらきをしています。
Ken couldn't remember his name.
ケンは彼の名前を思い出せなかった。
She signed over the money to her daughter.
彼女は署名してその金を娘に送った。
Scotland is famous for its woollen textiles.
スコットランドは毛織物で有名だ。
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
I know her by name.
彼女の名前だけは知っている。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.
署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
I have got your name from my friend.
友人からお名前を知りました。
I know her by name, but not by sight.
彼女の名前は知っているが顔は知らない。
Your name was mentioned.
あなたの名前が出ましたよ。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.
その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Tony carved his name in a tree with a knife.
トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
I was named Robert by my grandfather.
私は祖父によってロバートと名付けられました。
Can you recollect his name?
彼の名前を思い出せますか。
Rome is famous for its ancient architecture.
ローマは古代建築で有名だ。
From a humble background, John achieved worldwide fame.
庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
Every student was asked his or her name and birthplace.
どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
His name is known to everybody in this area.
彼の名前はこの地方すべての人に知られている。
It is a good plan but hard to carry out.
それは名案だが実行が難しい。
I know him by name, but not by sight.
あの人は顔は知らないが名前は知っている。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.
名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
In the first place we have to decide on the name.
まず第一に名前を決めなくちゃ。
The shy boy murmured his name.
その内気な少年はぼそぼそと自分の名前をつぶやいた。
Sitting next to me was a famous actor.
私の隣に有名な俳優が座った。
I know him by name.
彼の名前を知っています。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
My German friend's name is Hans.
ドイツ人の友達の名前はハンスです。
He's letting his fame go to his head.
有名になったのでお高くとまっているんだよ。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を昭良と名づけた。
Someone was calling my name.
誰かが私の名前を呼んでいた。
I wrote my name on the paper.
私はその紙に名前を書いた。
You'd better examine the contract carefully before signing.
署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
He mentioned a book the title of which I can't remember now.
彼は私が今、その書名を思い出せない本について述べた。
You must choose between honor and death.
君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。
I can't remember his name.
彼の名前を思いだせない。
She was asked to write her name in ink.
彼女はインクで名前を書くように求められた。
There is a Tanaka in my class, too.
僕のクラスにも田中という名前の人がいる。
Everyone, whether an actual or potential patient.
患者と名のつくすべての人。
One of these days the singer will be famous.
その歌手は近いうちに有名になるだろう。
I met lots of famous people at that party.
私はそのパーティーでかなりの数の有名人に会った。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The boy carved his name on the tree.
少年は木に自分の名前を刻んだ。
The teacher mixed up our names.
先生は私たちの名前をとり間違えた。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around.
名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
Can you please sign this document?
この書類に署名していただけますか。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.
このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
He made me sign the paper against my will.
彼は無理やり私にその書類に署名させたのです。
He flattered himself that he was the best actor.
彼は自分が名優だとうぬぼれた。
I still bear his name in mind.
私はいつまでも彼の名を覚えている。
She mentioned my name in her book.
彼女は本の中で私の名前に触れた。
Delete his name from the list.
リストから彼の名前を消しなさい。
Japan is greatly famous for earthquakes.
日本は地震で非常に有名であるである。
Japan is a famous come-back story after Would War II.
日本の戦後の復興は有名な話である。
First of all, may I have your name, please?
まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.
小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.