UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '向'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
He stood face to face with his enemy.彼は敵と向かい合っていた。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
They are too far in debt to get the small business loan.彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
Tom is fitted to become a businessman.トムは実業家になるのに向いている。
They left for Europe by air.彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
Paul blushed and turned away.ポールは顔を赤らめて横を向いた。
The bicycle is racing to finish.自転車はゴールに向かって走っている。
The family's circumstances are not easy.その家族の暮らし向きは楽ではない。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
Yours is over there.あなたのは向こうにあります。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
She is inclined to take a nap.彼女はうたた寝をする傾向がある。
I'm saving money for my old age.老後に向けて貯金している。
The plane flew east.飛行機は東に向かって飛んだ。
That tendency is strong among Americans.その傾向はアメリカ人に強いようですね。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
His heart was not in his work, nor did he take any pride in it.彼の心は仕事の方には向いていなかったし、その仕事に何の誇りも感じていなかった。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
They're ignoring me.彼らは僕に見向きもしない。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
He headed for the door at full speed.彼は全速力でドアの方へ向かった。
Tom is lying on his back.トムは仰向けに寝ている。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
They set out for New York.彼らはニューヨークへ向け出発した。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
His house is on the other side of the bridge.彼の家は橋の向こうにあります。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
She was ready to face her fate.彼女は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
He is far better off than he was five years ago.彼は五年前よりずっと暮し向きがよい。
The farm is three miles beyond the river.農場は川の3マイル向こうにある。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
The drift of the current is to the south.潮の流れは南の方向に向かっている。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫は女の子と似ている。向こうから話しかけてくるときは良いが、こちらから話しかけようとするとあまり上手くいかない。
He is walking towards the station.彼は駅に向かって歩いています。
This showy dress isn't appropriate for me.この派手な服は私には向きません。
He is at his desk.彼は机に向かっている。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
He is badly off, because his book doesn't sell well.彼は本があまり売れないので暮らし向きが悪い。
Brian left for New York.ブライアンはニューヨークに向けて出発した。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
He is on the point of leaving for Canada.彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。
His ironical remarks aren't directed at you.彼の皮肉は君に向けられたものではない。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
Tom is fit to become a businessman.トムは実業家になるのに向いている。
Women tend to live longer than men.女性は男性より長生きする傾向がある。
He is inclined to be lazy.彼は怠ける傾向がある。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
He lay down on his back.彼は仰向けになった。
Written for children, this book is easy to read.子供向けにかかれているので、この本は読みやすい。
Wait over there.向こうで待っていてね。
I think that I'm not academically oriented.僕は学問には向いていないと思うんだ。
The man whom you see over there is my uncle.向こうに見える人が私のおじです。
He is studying at his desk.彼は机に向かって勉強している。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
Why did you turn away when you met him?彼と会った時なぜそっぽを向いたのか。
I tried to give him some advice, but he just abused me violently.助言をしてやろうとしたのに彼は私に向かって猛烈に悪態をつくだけだった。
Each man has his own field of work.人にはそれぞれ向き不向きがある。
The house is two miles off.その家は2マイル向こうにある。
May I direct your attention to this?このことに皆さんの注意を向けていただけませんか。
That man was standing a little ways away, but he turned when he heard Tom shout.その男は少し離れたところに立っていたが、トムの大声に振り向いた。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
To tell the truth, he wasn't up to the work.実を言うと、彼はその仕事に向いていなかった。
It seems that our sense of direction is not always reliable.私たちの方向感覚はいつも当てになるとは限らないようだ。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
They are scheduled to leave for New York on Sunday.彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
What time are you going to leave for London?あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
People tend to raise their voices when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
Rod lives across the street from John.ロッドはジョンの向かいに住んでいる。
Turn back, please.後ろ向きになってください。
This house is ten years old, but that house over there is quite new.この家は建ってから10年になるが向こうにあるあの家は全く新しい。
This material isn't suited towards making western clothing.この生地は洋服をつくるのには向かない。
I saw an old man fall on his back in the street.私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。
This text is aimed at beginners.このテキストは初心者向きにできている。
My house looks to the south.私のいえは南向きである。
My house is situated on the other side of that bridge.私の家はあの橋の向こうにあります。
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
My home lies far across the sea.私の故郷は海のはるか向こうにある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License