The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '向'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Far away across the Pacific lies the American Continent.
太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
He turned around and looked back.
彼は振り向いて後ろを見た。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.
日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
The single-minded way he gets on with his life is truly admirable.
彼が直向きに生きるその姿は実に健気です。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.
よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
There is a cottage beyond the bridge.
橋の向こうに小屋がある。
I thought it would be an opportunity for you to improve your French.
あなたのフランス語を向上させる機会になるだろうと思いました。
Modern methods improved industry.
近代的方法で産業は向上した。
He looked back at us many times and walked away.
彼は何度も私たちに振り向き、歩き回りました。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.
日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
His eyes rested on the girl.
彼の目はその少女に向けられた。
She cast an eye in his direction.
彼女は彼の方に視線を向けた。
He has set off for America.
彼はアメリカに向けて出発した。
"Where is your house?" "It is over there."
「あなたの家はどこですか」「それは向こうです」
This material is not suitable for a dress.
この生地は洋服をつくるのには向かない。
You have a sharp sense of direction.
あなたは方向感覚が鋭い。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
She is not very well off.
彼女はあまり暮らし向きがよくない。
The commander gave orders that his men fire at once.
司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
He lives up there, up on that mountain.
彼は向こうの上、あの山の上に住んでいます。
In my opinion, he is not fit for the work.
私の意見では、彼はその仕事に向いていない。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
Stand face to face.
面と向かい合って立ちなさい。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
John turned his back on the company and started on his own.
ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。
Turn your face this way.
顔をこちらへ向けなさい。
The dog growled at the strange man.
いぬは見知らぬ男に向かってうなった。
Japanese people tend to rely on established authority.
日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.