The lady whom you see over there is a famous violinist.
向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
He has a lot of books for the young.
彼は青少年向きの本をたくさん持っている。
He is better off now than he was three years ago.
彼は今、3年前よりも暮らし向きがよい。
He lives across the river.
彼は川の向こう側に住んでいる。
My seven-year-old niece said to her brother, I'll tell on you.
7歳になる私の姪は彼女の兄に向かって、「言いつけるよ」と言った。
The Japanese make a group and tend to act together.
日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.
私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
Everybody made for the door at the signal.
合図で皆がドアの方へ向かった。
She was tempted to come with me.
彼女は私のお供をするように仕向けられた。
A long train of camels was moving to the west.
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
The man you see over there is a famous writer.
向こうに見えるのが有名な作家です。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.
雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
I didn't aim my remarks at you.
私の言葉はあなたに向けたものではない。
He had a shot at the goose.
彼はガンに向かって発砲した。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
I will pick you up after work.
仕事終わったら向かいに来ます。
The man walking over there is our teacher.
向こうを歩いている男の人は私達の先生です。
The party started for New York.
一行はニューヨークへ向かった。
Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
We headed for the mountain cottage.
我々は小屋に向かって進んでいた。
Many people pushed their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。
We are traveling to France by air.
私たちは飛行機でフランスに向かっています。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.
壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
He is apt to ridicule others.
彼は他人をばかにする傾向がある。
Rod lives across the street from John.
ロッドはジョンの向かいに住んでいる。
He is well off.
彼は暮し向きが良い。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.