The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '向'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made for the door and tried to escape.
彼は戸口の方へ向かった、そして逃げようとした。
Our school is right across the river.
私たちの学校は、川の真向かいにあります。
I was walking to the station then.
私はそのとき駅に向かって歩いていた。
The ship set sail for Bombay.
船はボンベイに向けて出帆した。
This work is made for him.
この仕事は彼に向いている。
He lay on his back with his eyes closed.
彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
When I was badly off, I fell back on him.
私は暮らし向きが悪かったとき、彼に頼った。
The land to the northeast was low-lying.
北東方向に土地が低く横たわっていた。
The goals were placed at the opposite ends of the town.
ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。
The girl standing over there is my sister Sue.
向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
A mother tends to hold her baby on the left.
母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in.
門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Or, if you feel like it, read "No Longer Human".
また気が向いたら「人間失格」読んでみよう。
Nobody was paying attention to her.
だれも彼女の方に注意を向けていなかった。
He adapted the story for children.
彼はその物語を子供向けに書き直した。
I asked a policeman for directions.
私は警官に方向を尋ねた。
Such men as praise you to your face are apt to speak ill of you behind your back.
面と向かって誉めるような人は、とかく陰で悪口を言うものだ。
We live in that apartment just over the street.
私たちは通りのちょうど向こう側のあのアパートに住んでいます。
Business is finally looking up after a long depression.
長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
I think she will do for a teacher.
彼女は先生に向いていると思う。
I couldn't figure out where on earth he was heading for.
彼がいったいどこに向かっているのか、私には分からなかった。
They live in the house opposite to ours.
彼らは向かいの家に住んでいる。
Our plane is flying toward the south.
この飛行機は南へ向かって飛んでいる。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
Who's the person sitting at the other end of the table?
テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
Since the sun had set, we all headed home.
日が沈んだので私たちはみんな家へ向かった。
The young man came out of the house opposite.
その青年は向かいの家から出てきた。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face.
彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。
Let me know it as soon as you get there.
向こうに着きしだい知らせてください。
He headed for the door at full speed.
彼は全速力でドアの方へ向かった。
We went through St. Louis on the way to New Orleans.
私達は、ニューオーリンズへ向かう途中でセントルイスを通りました。
He arranged that piano music for the violin.
彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
As soon as work is over, he makes a beeline for the pub.
彼は仕事が終わるとすぐ一直線にパブへ向かう。
He is better off than before.
彼は以前より暮し向きがよい。
He tends to get angry when he does not have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
The man running over there is my uncle.
向こうを走っている男の人は私の叔父です。
They are making for the forest.
彼らは森へ向かっています。
Take a seat over against her.
彼女の向い側の席をとりなさい。
She tends to speak rapidly.
彼女は早口で話す傾向が多い。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
After lunch, set out for the next destination.
昼食後彼らは次の目的地に向かった。
The girl turned her back to the man.
その少女は背中を男の方へ向けた。
Why did you turn away when you met him?
彼と会った時なぜそっぽを向いたのか。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.
テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.