The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
I deny everything.
私は全てを否定する。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
My reply was negative.
私の返事は否定的だった。
He contradicted the news.
彼はそのニュースを否定した。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
I'm anxious about his safety.
彼の安否が気がかりだ。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.