A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that