UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License