UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
I deny everything.私は全てを否定する。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License