UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
I deny everything.私は全てを否定する。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License