UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
I deny everything.私は全てを否定する。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License