The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
We are anxious about her safety.
私たちは彼女の安否を気つかっている。
I deny everything.
私は全てを否定する。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
No sooner had I gone out than it began to rain.
外に出るや否や雨が降ってきた。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
That fact can't be denied.
その事実は否定できない。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
Your success in the examination depends on how hard you study.
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
It is entirely up to him whether he does it or not.
彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that