The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
I'm anxious about his safety.
彼の安否が気がかりだ。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
I deny everything.
私は全てを否定する。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
She just blew it off.
彼女さりげなく否定しましたよ。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
She came here as soon as she heard it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
There is no denying the fact.
そのことは否定できない。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.