The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
That he is a man of character cannot be denied.
彼が人格者であることは否定できない。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
I'm very anxious about my son's safety.
私は息子の安否をたいへん心配している。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
The fact that they came here is undeniable.
彼らがここへ来たという事実は否定できない。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
It is entirely up to him whether he does it or not.
彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I deny everything.
私は全てを否定する。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
There is no denying the fact.
そのことは否定できない。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
We are anxious about her safety.
私たちは彼女の安否を気つかっている。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
Tom refuses to eat his vegetables.
トムは野菜を食べることを拒否します。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
My plan was rejected.
私の計画は拒否された。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I'm anxious about his safety.
彼の安否が気がかりだ。
She is concerned about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.