UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License