The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
I was anxious for her safety.
私は彼女の安否が心配でした。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
That he is a man of character cannot be denied.
彼が人格者であることは否定できない。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
It is entirely up to him whether he does it or not.
彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.