The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
No sooner had I gone out than it began to rain.
外に出るや否や雨が降ってきた。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
She is concerned about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
That fact can't be denied.
その事実は否定できない。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
I deny everything.
私は全てを否定する。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"