UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
I deny everything.私は全てを否定する。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License