UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
I deny everything.私は全てを否定する。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License