The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
He contradicted the news.
彼はそのニュースを否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
My reply was negative.
私の返事は否定的だった。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
You must go, like it or lump it.
あなたは否でも応でも行かなければならない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
She came here as soon as she heard it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
She just blew it off.
彼女さりげなく否定しましたよ。
No sooner had I gone out than it began to rain.
外に出るや否や雨が降ってきた。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
I deny everything.
私は全てを否定する。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"