UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License