UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License