UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License