UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License