UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License