UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom denied everything.トムは全てを否定した。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
I deny everything.私は全てを否定する。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License