The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
It is entirely up to him whether he does it or not.
彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
The fact that they came here is undeniable.
彼らがここへ来たという事実は否定できない。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
She just blew it off.
彼女さりげなく否定しましたよ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
I deny everything.
私は全てを否定する。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
You must go, like it or lump it.
あなたは否でも応でも行かなければならない。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.