UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License