UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License