UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
I deny everything.私は全てを否定する。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License