UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License