UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
I deny everything.私は全てを否定する。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License