UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
I deny everything.私は全てを否定する。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License