The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
No sooner had I gone out than it began to rain.
外に出るや否や雨が降ってきた。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
I'm very anxious about my son's safety.
私は息子の安否をたいへん心配している。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The fact that they came here is undeniable.
彼らがここへ来たという事実は否定できない。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.