UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
I deny everything.私は全てを否定する。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License