UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I deny everything.私は全てを否定する。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License