UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
I deny everything.私は全てを否定する。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License