The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that