The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
That he is a man of character cannot be denied.
彼が人格者であることは否定できない。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
I deny everything.
私は全てを否定する。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Tom refuses to eat his vegetables.
トムは野菜を食べることを拒否します。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
The fact that they came here is undeniable.
彼らがここへ来たという事実は否定できない。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
You must go, like it or lump it.
あなたは否でも応でも行かなければならない。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
That fact can't be denied.
その事実は否定できない。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
She is concerned about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
My plan was rejected.
私の計画は拒否された。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.