UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License