This transparent liquid contains a sort of poison.
この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。
Acid acts on things which contain metal.
酸は金属を含むものに作用する。
This passage contains a lot of meaning.
この一節には多くの意味が含まれている。
Water contains hydrogen and oxygen.
水は水素と酸素を含む。
There are grammatical principles involved.
文法の原則が含まれている。
What's included under assets?
資産にはどんなものが含まれるのでしょうか。
Oranges contain a lot of vitamin C.
オレンジはたくさんのビタミンCを含んでいる。
Mandarin oranges have a lot of vitamin C.
ミカンにはビタミンCが豊富に含まれている。
Does the price of the room include the service charges?
部屋代にサービス代金は含まれていますか。
We will include the usual acknowledgments.
通常の謝辞を含みます。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
The story has in it something of the element of tragedy.
その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
The vitamin pill contains abundant nutrition.
このビタミン剤は栄養分を豊富に含んでいる。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
This tour takes in each of the five main islands.
この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods.
サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.
この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.
私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
Oranges have a high vitamin content.
オレンジはビタミンを多く含んでいる。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタは炭水化物の含有量が多い。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.
これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
The price includes tax.
その値段は税金を含みます。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
Also, after it is whipped, a fluffy texture emerges.
また、空気を含ませることにより、もふもふ感が出ます。
Acids act on many things including metals.
酸は金属を含む多くのものに作用する。
Does that include breakfast?
それには朝食は含まれていますか。
Acerolas have 17 times as much vitamin C as lemons.
アセロラにはレモンの17倍ものビタミンCが含まれています。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.
ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
This beer contains a high proportion of alcohol.
このビールはアルコールの含有量が多い。
It has a great many words borrowed from foreign languages.
それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
The meal includes dessert as well as beverage.
その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。
Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.
グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.