UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
It was very windy.強い風が吹いていた。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License