UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
It was very windy.強い風が吹いていた。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
There she blows!潮を吹いたぞ。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
The wind blows.風が吹く。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License