The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The clouds were driven away by the wind.
雲は風に吹き払われた。
The tree bent in the wind.
風に吹かれて木が曲がった。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.
彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The wind blew in gusts.
強風が断続的に吹いた。
The snowstorm raged for a full week.
吹雪はまる一週間荒れ狂った。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
There's more wind today than yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
The rain was preceded by wind.
雨になる前に風が吹いた。
I could not help laughing at his haircut.
彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
My sister was whistling merrily.
姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
Make a wish and blow out the candles.
願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
There was a strong wind.
強風が吹いていた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
She inspired me with confidence.
彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
The wind blows against the sails.
風は帆に向かって吹く。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
The wind blew all day.
風は1日中吹いた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The referee blew his whistle to end the match.
審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The wind blew itself out.
風が吹き止んだ。
He blew out the candle.
彼はローソクを吹き消した。
I blew the candle out.
私はろうそくの火を吹き消した。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Many trees were blown down by the storm.
嵐で多くの木が吹き倒された。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.
口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The boy came back to life.
少年は息を吹き返した。
It is blowing very hard.
風がとてもひどく吹いている。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
列車は吹雪のため2時間遅れた。
She had her hat blown off yesterday.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The wind blows.
風が吹く。
The snowstorm continued.
吹雪が続いた。
The wind is blowing east.
風が東に吹いています。
The man who nearly drowned began to breathe.
おぼれかけた人は息を吹き返した。
He began to whistle a tune.
彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
He whistled for his dog.
彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
It's blowing very hard.
風はとてもひどく吹いている。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
He walked down the street whistling cheerfully.
彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
Tall buildings may sway in a strong wind.
強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
I heard someone whistle.
誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
The cottages were blown down one after another.
小屋は次々に風で吹き倒された。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
He blew on his fingertips.
彼は指先に息を吹きかけた。
The snowstorm blotted out the view.
吹雪で視界がきかなかった。
The wind is blowing.
風が吹いている。
A burnt child dreads the fire.
羹に懲りて鱠を吹く。
The man puffed smoke into her face.
その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
She blew out all eight of her birthday candles.
彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
Tomorrow is another day.
今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
A gentle wind was blowing.
おだやかな風が吹いていた。
The smoke blew away.
煙が風に吹き流された。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
The wind is blowing from the west.
風は西から吹いている。
The wind is blowing from the east.
風は東から吹いている。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
It's blowing hard.
風がひどく吹いている。
The wind blew the dust.
風がベランダの埃を吹き飛ばした。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
The wind still blows strongly.
風がまだ強く吹きます。
The wind is blowing hard.
風が強く吹いている。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
He inspired me with confidence.
彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
The strong winds were blowing.
強い風が吹いていた。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出した。
She blew out all the candles on the birthday cake.
彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
He picked a fight with me.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.