UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License