UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
The wind blows.風が吹く。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
There she blows!潮を吹いたぞ。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
It was very windy.強い風が吹いていた。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License