UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
The wind is blowing.風が吹いている。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
The wind blows south.風は南へ吹く。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License