The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
The papers blew off.
書類が風で吹き飛んだ。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.
我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出した。
Make a wish and blow out the candles.
願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
A cold wind blew in.
冷たい風が吹き込んだ。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.
トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.
彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The cottages were blown down one after another.
小屋は次々に風で吹き倒された。
It is blowing very hard.
風がとてもひどく吹いている。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The boy came back to life.
少年は息を吹き返した。
The rookie breathed new life into the team.
その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
I heard someone whistle.
誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
The wind blows against the sails.
風は帆に向かって吹く。
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
The snowstorm blotted out the view.
吹雪で視界がきかなかった。
The wind failed us.
いざという時に風が吹かなくなった。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
A rash appeared on his face.
彼の顔に吹き出物ができた。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
Jim drove his car, whistling merrily.
ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
He blew on his fingertips.
彼は指先に息を吹きかけた。
Many trees were blown down by the storm.
嵐で多くの木が吹き倒された。
He whistled as he went along.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
The wind is blowing.
風が吹いている。
The wind is blowing hard.
風が強く吹いている。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.
バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.
口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
A heavy snowstorm kept us from going out.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
She blew on her hands to warm them.
彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
A girl is playing the flute.
少女がフルートを吹いている。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
Pull one's rank on one's inferiors.
目下に対して上役風を吹かす。
There's more wind today than yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
I sat smoking a pipe.
私はパイプを吹かしながら座っていた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.
にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.
その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
A north wind blows, obviously off the icebergs.
北風は明らかに氷山から吹き出す。
A whistle is blown at the start of a game.
ゲームの開始には笛が吹かれる。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.
泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A hard wind is blowing.
ひどい風が吹いている。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
The strong winds were blowing.
強い風が吹いていた。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
She had her hat blown off yesterday.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
He began to whistle a tune.
彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
汽車は吹雪のため2時間遅れた。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
My sister was whistling merrily.
姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
The children are blowing bubbles.
子供たちがシャボン玉を吹いている。
He blew out the candles on the cake.
彼はケーキのろうそくを吹き消した。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
There is a right time for everything.
明日は明日の風が吹く。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The man puffed smoke into her face.
その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The wind blew itself out.
風が吹き止んだ。
It was cold, and in addition, it was windy.
寒かった、そのうえ風が吹いていた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Tomorrow is another day.
明日は明日の風が吹く。
He blew out the candle.
彼はローソクを吹き消した。
There she blows!
潮を吹いたぞ。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
列車は吹雪のため2時間遅れた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
Ted likes playing the trumpet.
テッドはトランペットを吹くのが好きです。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.