The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The wind still blows strongly.
風がまだ強く吹きます。
What's the reason that made you call me?
君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
列車は吹雪のため2時間遅れた。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The rookie breathed new life into the team.
その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
The strong winds were blowing.
強い風が吹いていた。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The wind is blowing from the east.
風は東から吹いている。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The headwind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The wind is blowing.
風が吹いている。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The storm blew for two days.
あらしは2日間吹きまくった。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
A burnt child dreads the fire.
羹に懲りて鱠を吹く。
He belongs to the brass band.
彼は吹奏楽団に所属しています。
A girl is playing the flute.
少女がフルートを吹いている。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The clouds were driven away by the wind.
雲は風に吹き払われた。
A hard wind is blowing.
ひどい風が吹いている。
There's a nice breeze here.
ここは心地よいそよ風が吹いている。
The wind is blowing from the north.
風は北から吹いている。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
A gentle wind is blowing.
そよ風が吹いている。
A rash appeared on his face.
彼の顔に吹き出物ができた。
She inspired me with confidence.
彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.
彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
It's windier today than it was yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
A rash broke out on her neck.
吹き出物が彼女の首に出た。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.
バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
The tree bent in the wind.
風に吹かれて木が曲がった。
He blushed when the girls whistled at him in the street.
彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
The wind blows.
風が吹く。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
He began to whistle a tune.
彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
He drove his car, whistling merrily.
彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.
口笛はある方法で息を吹くことでできる。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
I blew on my hands to warm them.
息を吹きかけて両手を暖めた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
A whistle is blown at the start of a game.
ゲームの開始には笛が吹かれる。
I heard someone whistle.
誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
I couldn't help laughing out.
思わず吹き出してしまった。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
The wild wind was blowing.
激しい風が吹いていた。
The children are blowing bubbles.
子供たちがシャボン玉を吹いている。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
Tall buildings may sway in a strong wind.
強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
The wind is blowing very hard.
風がとても激しく吹いている。
The wind blew itself out.
風が吹き止んだ。
The referee blew his whistle to end the match.
審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
She exploded with laughter.
彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
There was not a breath of air.
風はそよとも吹かなかった。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.
吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
A strong wind began to set in.
強風が陸の方へ吹き始めた。
She blew out all the candles on the birthday cake.
彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
There's more wind today than yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
Robert tends to talk big.
ロバートはほらを吹く傾向がある。
The north wind blew continuously all day.
北風は一日中吹き続けた。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
Tomorrow is another day.
明日は明日の風が吹く。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
The papers blew off.
書類が風で吹き飛んだ。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
He picked a fight with me.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
My sister was whistling merrily.
姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
The rain was driving against the windows.
雨が激しく窓に吹きつけた。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The wind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
The wind blew the dust.
風がベランダの埃を吹き飛ばした。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
There was a strong wind.
強風が吹いていた。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.