UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The wind is blowing.風が吹いている。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
It was very windy.強い風が吹いていた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
The wind blows.風が吹く。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License