UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tree was blown down.木は吹き倒された。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The wind blows.風が吹く。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License