The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
A gentle wind was blowing.
おだやかな風が吹いていた。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The wind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
The north wind blew continuously all day.
北風は一日中吹き続けた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
列車は吹雪のため2時間遅れた。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The snowstorm continued.
吹雪が続いた。
The wind blew the umbrella out of her hand.
風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The wind blows.
風が吹く。
Will you try to play the trumpet?
トランペットを吹いてみるか。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.
彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
He blew on his fingertips.
彼は指先に息を吹きかけた。
I heard someone whistle.
誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Cathy had her hat blown away.
キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
Jim drove his car, whistling merrily.
ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
He belongs to the brass band.
彼は吹奏楽団に所属しています。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
It's windier today than it was yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
There's a nice breeze here.
ここは心地よいそよ風が吹いている。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The wind scattered the leaves about.
風が葉を吹き散らした。
What's the reason that made you call me?
君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The wind is blowing.
風が吹いている。
The snowstorm held on.
吹雪が続いた。
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
I feel a chill seeing the blizzard outside.
外の吹雪を見て、寒気がした。
The smoke blew away.
煙が風に吹き流された。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
When an ill wind blows it does good to no one.
だれの得にもならない風は吹かない。
Tomorrow is another day.
今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
A rash broke out on her neck.
吹き出物が彼女の首に出た。
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
He drove his car, whistling merrily.
彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
The wild wind was blowing.
激しい風が吹いていた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.
吹雪のために交通は麻痺状態となった。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.
電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
My sister was whistling merrily.
姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
The wind blows wherever it pleases.
風はその思いのままに吹きます。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
A strong wind began to set in.
強風が陸の方へ吹き始めた。
The wind blew all day.
風は1日中吹いた。
He walked down the street whistling cheerfully.
彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
Pull one's rank on one's inferiors.
目下に対して上役風を吹かす。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出してしまった。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The wind still blows hard.
風がまだ強く吹きます。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
A rash appeared on his face.
彼の顔に吹き出物ができた。
The wind is blowing hard.
風が強く吹いている。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The wind is blowing hard.
風が激しく吹いている。
She blew on her hands to warm them.
彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
Robert tends to talk big.
ロバートはほらを吹く傾向がある。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
He whistled for his dog.
彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
The candle was blown out by the wind.
ろうそくは風に吹き消されれた。
Many trees were blown down by the storm.
嵐で多くの木が吹き倒された。
He whistled as he walked.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
She had her hat blown off yesterday.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.
彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
A hard wind is blowing.
ひどい風が吹いている。
I am planning on studying and playing the flute by turns.
私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The man puffed smoke into her face.
その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出した。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
It's blowing hard.
風がひどく吹いている。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.
泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The referee blew his whistle to end the match.
審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.