The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is blowing very hard.
風がとてもひどく吹いている。
I couldn't help laughing out.
思わず吹き出してしまった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
It was cold, and in addition, it was windy.
寒かった、そのうえ風が吹いていた。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The wind is blowing very hard.
風がとても激しく吹いている。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
The smoke blew away.
煙が風に吹き流された。
The wind still blows strongly.
風がまだ強く吹きます。
A burnt child dreads the fire.
羹に懲りて鱠を吹く。
The snowstorm held on.
吹雪が続いた。
Two days ago the wind blew.
一昨日風が吹いた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.
口笛はある方法で息を吹くことでできる。
She blew out all the candles on the birthday cake.
彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
We had a terrible time in the blizzard.
吹雪でえらい目に遭った。
The wind blew the umbrella out of her hand.
風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The headwind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
Jim drove his car, whistling merrily.
ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The snowstorm continued.
吹雪が続いた。
He blew on his fingertips.
彼は指先に息を吹きかけた。
There's a nice breeze here.
ここは心地よいそよ風が吹いている。
The wind blows wherever it pleases.
風はその思いのままに吹きます。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
Rose was blowing bubbles.
ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
A gentle breeze blew through the field.
そよ風が野原に吹いた。
Will you try to play the trumpet?
トランペットを吹いてみるか。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.
彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The wind is blowing from the west.
風は西から吹いている。
She inspired me with confidence.
彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The man who nearly drowned began to breathe.
おぼれかけた人は息を吹き返した。
A heavy snowstorm kept us from going out.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
He whistled for his dog.
彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
The wild wind was blowing.
激しい風が吹いていた。
The wind is blowing from the east.
風は東から吹いている。
He who pays the piper calls the tune.
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
Tomorrow is another day.
今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
He drove his car, whistling merrily.
彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.
バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
A gentle wind is blowing.
そよ風が吹いている。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
The candle was blown out by the wind.
ろうそくは風に吹き消されれた。
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The wind failed us.
いざという時に風が吹かなくなった。
The wind blew in gusts.
強風が断続的に吹いた。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
There is a right time for everything.
明日は明日の風が吹く。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
She exploded with laughter.
彼女はおかしくて吹き出してしまった。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出した。
Cathy had her hat blown away.
キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
The boy came back to life.
少年は息を吹き返した。
He whistled as he went along.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
The wind still blows hard.
風がまだ強く吹きます。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.
金沢では吹雪くことがある。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
A rash broke out on her neck.
吹き出物が彼女の首に出た。
As soon as I saw him, I burst into laughter.
彼を見たとたん私は吹き出した。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
Water shot from the pipe.
管から水が吹き出した。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The wind blew all day.
風は1日中吹いた。
The storm blew for two days.
あらしは2日間吹きまくった。
It's blowing hard.
風がひどく吹いている。
He inspired me with confidence.
彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
列車は吹雪のため2時間遅れた。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
She blew out all eight of her birthday candles.
彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
He whistled as he walked.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
He picked a fight with me.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
The wind is blowing hard.
風が激しく吹いている。
I could not help laughing at his haircut.
彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.
我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
Fresh air is blowing in.
新鮮な空気が吹き込んでくる。
The wind blew her hat off.
風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.
彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wind blows south.
風は南へ吹く。
He walked down the street whistling cheerfully.
彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.