UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
The wind is blowing.風が吹いている。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
There she blows!潮を吹いたぞ。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License