UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
It was very windy.強い風が吹いていた。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
The wind blows.風が吹く。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License