The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A gentle wind is blowing.
そよ風が吹いている。
He who pays the piper calls the tune.
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
The clouds were driven away by the wind.
雲は風に吹き払われた。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
The rain was preceded by wind.
雨になる前に風が吹いた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Tall buildings may sway in a strong wind.
強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
There was a strong wind.
強風が吹いていた。
He picked a fight with me.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The wind blew the umbrella out of her hand.
風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The rain was driving against the windows.
雨が激しく窓に吹きつけた。
She exploded with laughter.
彼女はおかしくて吹き出してしまった。
My sister was whistling merrily.
姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
The wind scattered the leaves about.
風が葉を吹き散らした。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
The wind is blowing from the north.
風は北から吹いている。
The wind is blowing hard.
風が激しく吹いている。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
A cold wind blew in.
冷たい風が吹き込んだ。
The snowstorm raged for a full week.
吹雪はまる一週間荒れ狂った。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
A gentle wind was blowing.
おだやかな風が吹いていた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
The wind blew the dust.
風がベランダの埃を吹き飛ばした。
The wind still blows hard.
風がまだ強く吹きます。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He inspired me with confidence.
彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
A strong wind began to set in.
強風が陸の方へ吹き始めた。
Robert tends to talk big.
ロバートはほらを吹く傾向がある。
Many trees were blown down by the storm.
嵐で多くの木が吹き倒された。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
She blew out all the candles on the birthday cake.
彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
Pull one's rank on one's inferiors.
目下に対して上役風を吹かす。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.
彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The headwind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.
口笛はある方法で息を吹くことでできる。
I blew on my hands to warm them.
息を吹きかけて両手を暖めた。
The snowstorm held on.
吹雪が続いた。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
The wind blows south.
風は南へ吹く。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
He blushed when the girls whistled at him in the street.
彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
The wind blew her hat off.
風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
It's blowing very hard.
風はとてもひどく吹いている。
There is a right time for everything.
明日は明日の風が吹く。
He walked down the street whistling cheerfully.
彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
I could not help laughing at his haircut.
彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The wind blew itself out.
風が吹き止んだ。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
汽車は吹雪のため2時間遅れた。
I feel a chill seeing the blizzard outside.
外の吹雪を見て、寒気がした。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.
彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出した。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
She had her hat blown off yesterday.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.
その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.
激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
It was cold, and in addition, it was windy.
寒かった、そのうえ風が吹いていた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.
金沢では吹雪くことがある。
Will you try to play the trumpet?
トランペットを吹いてみるか。
It is blowing very hard.
風がとてもひどく吹いている。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The smoke blew away.
煙が風に吹き流された。
There she blows!
潮を吹いたぞ。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
The wind blows against the sails.
風は帆に向かって吹く。
Tomorrow is another day.
明日は明日の風が吹く。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.
トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The papers blew off.
書類が風で吹き飛んだ。
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
A hard wind is blowing.
ひどい風が吹いている。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
We had a terrible time in the blizzard.
吹雪でえらい目に遭った。
The tree bent in the wind.
風に吹かれて木が曲がった。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
There's a nice breeze here.
ここは心地よいそよ風が吹いている。
The wind is blowing east.
風が東に吹いています。
The wind still blows strongly.
風がまだ強く吹きます。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。