The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At last he came to.
ついに彼は息を吹き返した。
There she blows!
潮を吹いたぞ。
There's more wind today than yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The wind blew the umbrella out of her hand.
風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
When an ill wind blows it does good to no one.
だれの得にもならない風は吹かない。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
The wind is blowing hard.
風が激しく吹いている。
The clouds were driven away by the wind.
雲は風に吹き払われた。
Robert tends to talk big.
ロバートはほらを吹く傾向がある。
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The wind blows against the sails.
風は帆に向かって吹く。
There is a right time for everything.
明日は明日の風が吹く。
Fresh air is blowing in.
新鮮な空気が吹き込んでくる。
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
The rookie breathed new life into the team.
その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
She exploded with laughter.
彼女はおかしくて吹き出してしまった。
It is blowing very hard.
風がとてもひどく吹いている。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.
にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
The snow banked up against the wall.
雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
She blew on her hands to warm them.
彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The boy came back to life.
少年は息を吹き返した。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.
私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The wind blew in gusts.
強風が断続的に吹いた。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
A gentle wind was blowing.
おだやかな風が吹いていた。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
We had a terrible time in the blizzard.
吹雪でえらい目に遭った。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The wind is blowing very hard.
風がとても激しく吹いている。
A rash appeared on his face.
彼の顔に吹き出物ができた。
The north wind blew continuously all day.
北風は一日中吹き続けた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.
金沢では吹雪くことがある。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Ted likes playing the trumpet.
テッドはトランペットを吹くのが好きです。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
列車は吹雪のため2時間遅れた。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
As soon as I saw him, I burst into laughter.
彼を見たとたん私は吹き出した。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
He whistled for his dog.
彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
He blew out the candle.
彼はローソクを吹き消した。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
The wind still blows hard.
風がまだ強く吹きます。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.
彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
I could not help laughing at his haircut.
彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Will you try to play the trumpet?
トランペットを吹いてみるか。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
Rose was blowing bubbles.
ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.
トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
A gentle wind is blowing.
そよ風が吹いている。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The wind is blowing hard.
風が強く吹いている。
Two days ago the wind blew.
一昨日風が吹いた。
The tree bent in the wind.
風に吹かれて木が曲がった。
He walked down the street whistling cheerfully.
彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
It's blowing very hard.
風はとてもひどく吹いている。
He who pays the piper calls the tune.
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
I feel a chill seeing the blizzard outside.
外の吹雪を見て、寒気がした。
Pull one's rank on one's inferiors.
目下に対して上役風を吹かす。
The children are blowing bubbles.
子供たちがシャボン玉を吹いている。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.
私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
The wild wind was blowing.
激しい風が吹いていた。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.
バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
A strong wind began to set in.
強風が陸の方へ吹き始めた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wind is blowing from the west.
風は西から吹いている。
He blushed when the girls whistled at him in the street.
彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
The wind is blowing from the east.
風は東から吹いている。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
汽車は吹雪のため2時間遅れた。
There's a nice breeze here.
ここは心地よいそよ風が吹いている。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
Water shot from the pipe.
管から水が吹き出した。
The wind is blowing east.
風が東に吹いています。
The wind failed us.
いざという時に風が吹かなくなった。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.
彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.