UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
There she blows!潮を吹いたぞ。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The wind blows south.風は南へ吹く。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
It was very windy.強い風が吹いていた。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License