UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
There she blows!潮を吹いたぞ。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
The wind blows.風が吹く。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
It was very windy.強い風が吹いていた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The wind is blowing.風が吹いている。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License