The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The rain was preceded by wind.
雨になる前に風が吹いた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
She exploded with laughter.
彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The snowstorm continued.
吹雪が続いた。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
The snowstorm raged for a full week.
吹雪はまる一週間荒れ狂った。
The wind failed us.
いざという時に風が吹かなくなった。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
The wind is blowing.
風が吹いている。
We had a terrible time in the blizzard.
吹雪でえらい目に遭った。
A burnt child dreads the fire.
羹に懲りて鱠を吹く。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Robert tends to talk big.
ロバートはほらを吹く傾向がある。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Why does everything happen to me?
どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
Ted likes playing the trumpet.
テッドはトランペットを吹くのが好きです。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
The wind blows south.
風は南へ吹く。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.
彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.
バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
A gentle wind is blowing.
そよ風が吹いている。
Make a wish and blow out the candles.
願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
When an ill wind blows it does good to no one.
だれの得にもならない風は吹かない。
The wind is blowing from the north.
風は北から吹いている。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
Fresh air is blowing in.
新鮮な空気が吹き込んでくる。
The rookie breathed new life into the team.
その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.
泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
He drove his car, whistling merrily.
彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
Tomorrow is another day.
明日は明日の風が吹く。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
The cottages were blown down one after another.
小屋は次々に風で吹き倒された。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
The wind is blowing from the west.
風は西から吹いている。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
The storm blew for two days.
あらしは2日間吹きまくった。
The wind blew all day.
風は1日中吹いた。
He who pays the piper calls the tune.
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
He walked down the street whistling cheerfully.
彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
He belongs to the brass band.
彼は吹奏楽団に所属しています。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wind blew the dust.
風がベランダの埃を吹き飛ばした。
The snowstorm blotted out the view.
吹雪で視界がきかなかった。
The wind still blows hard.
風がまだ強く吹きます。
There is a right time for everything.
明日は明日の風が吹く。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
It is blowing very hard.
風がとてもひどく吹いている。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The candle was blown out by the wind.
ろうそくは風に吹き消されれた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The north wind blew continuously all day.
北風は一日中吹き続けた。
It was cold, and in addition, it was windy.
寒かった、そのうえ風が吹いていた。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The headwind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
The boy came back to life.
少年は息を吹き返した。
I could not help laughing at his haircut.
彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
A whistle is blown at the start of a game.
ゲームの開始には笛が吹かれる。
Water shot from the pipe.
管から水が吹き出した。
The wind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
A gentle wind was blowing.
おだやかな風が吹いていた。
A gentle breeze blew through the field.
そよ風が野原に吹いた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Cathy had her hat blown away.
キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The man puffed smoke into her face.
その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
A rash broke out on her neck.
吹き出物が彼女の首に出た。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.
激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
A rash appeared on his face.
彼の顔に吹き出物ができた。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The children are blowing bubbles.
子供たちがシャボン玉を吹いている。
The snow banked up against the wall.
雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
He whistled for his dog.
彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.
吹雪のために交通は麻痺状態となった。
I am planning on studying and playing the flute by turns.
私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
At last he came to.
ついに彼は息を吹き返した。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!