UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
The wind blows.風が吹く。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License