UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
It was very windy.強い風が吹いていた。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
The wind is blowing.風が吹いている。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
The wind blows south.風は南へ吹く。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License