The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Robert tends to talk big.
ロバートはほらを吹く傾向がある。
She exploded with laughter.
彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.
吹雪のために交通は麻痺状態となった。
I feel a chill seeing the blizzard outside.
外の吹雪を見て、寒気がした。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The strong winds were blowing.
強い風が吹いていた。
We had a terrible time in the blizzard.
吹雪でえらい目に遭った。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
A hard wind is blowing.
ひどい風が吹いている。
Pull one's rank on one's inferiors.
目下に対して上役風を吹かす。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.
金沢では吹雪くことがある。
The referee blew his whistle to end the match.
審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The smoke blew away.
煙が風に吹き流された。
The snowstorm held on.
吹雪が続いた。
The snowstorm raged for a full week.
吹雪はまる一週間荒れ狂った。
Ted likes playing the trumpet.
テッドはトランペットを吹くのが好きです。
Fresh air is blowing in.
新鮮な空気が吹き込んでくる。
The wind blew the umbrella out of her hand.
風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
As soon as I saw him, I burst into laughter.
彼を見たとたん私は吹き出した。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.
彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
I blew the candle out.
私はろうそくの火を吹き消した。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.
我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
汽車は吹雪のため2時間遅れた。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
He picked a fight with me.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The wind still blows strongly.
風がまだ強く吹きます。
A rash appeared on his face.
彼の顔に吹き出物ができた。
She blew on her hands to warm them.
彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
He began to whistle a tune.
彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
At last he came to.
ついに彼は息を吹き返した。
Many trees were blown down by the storm.
嵐で多くの木が吹き倒された。
The wind is blowing from the east.
風は東から吹いている。
The wind blows south.
風は南へ吹く。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
I blew on my hands to warm them.
息を吹きかけて両手を暖めた。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.
風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
A strong wind began to set in.
強風が陸の方へ吹き始めた。
The wind failed us.
いざという時に風が吹かなくなった。
The wind blew the dust.
風がベランダの埃を吹き飛ばした。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
Will you try to play the trumpet?
トランペットを吹いてみるか。
The wind blows.
風が吹く。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
What's the reason that made you call me?
君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
The wind blew her hat off.
風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
There's more wind today than yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
A rash broke out on her neck.
吹き出物が彼女の首に出た。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
A gentle breeze blew through the field.
そよ風が野原に吹いた。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.
私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The wind blows wherever it pleases.
風はその思いのままに吹きます。
When an ill wind blows it does good to no one.
だれの得にもならない風は吹かない。
The wind is blowing east.
風が東に吹いています。
There is a right time for everything.
明日は明日の風が吹く。
It was cold, and in addition, it was windy.
寒かった、そのうえ風が吹いていた。
He inspired me with confidence.
彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
The wind scattered the leaves about.
風が葉を吹き散らした。
It's blowing very hard.
風はとてもひどく吹いている。
He blew out the candles on the cake.
彼はケーキのろうそくを吹き消した。
There she blows!
潮を吹いたぞ。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
He whistled as he walked.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
The storm blew for two days.
あらしは2日間吹きまくった。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
He drove his car, whistling merrily.
彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.
彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出してしまった。
She blew out all the candles on the birthday cake.
彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
I am planning on studying and playing the flute by turns.
私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
The tree bent in the wind.
風に吹かれて木が曲がった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
My sister was whistling merrily.
姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
The wind is blowing very hard.
風がとても激しく吹いている。
I could not help laughing at his haircut.
彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.