UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The wind is blowing.風が吹いている。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
There she blows!潮を吹いたぞ。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License