The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '告'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They modified the report to accommodate all views.
彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
You should have acted on her advice.
君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに(しなかった)。
I'm looking over his report.
彼の報告書に目を通しているところです。
I told it to my mother first and foremost.
私は真っ先に母にそれを告げた。
The will was declared void by the court.
その遺言は法廷で無効と宣告された。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
She advised him not to go out by himself at night.
彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
No attention was paid to his warning.
彼の警告に注意しなかった。
I'll act on your advice.
ご忠告に従って行動します。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私達を救った。
As I was taking leave of my friend, he said he would be glad to see me again before long.
私が友人に別れを告げると、彼は近いうちにまた会いたいと言った。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
A frenzied feasting tells of the beginning.
熱狂の宴が始まりを告げる。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
He advised me not to believe what she says.
彼は私に、彼女の言うことを信じないようにと忠告した。
He was dismissed without notice.
彼は予告もなしに解雇された。
I warned him not to smoke.
私は彼に煙草を吸うなと警告された。
Unfortunately, the report is true.
その報告は残念ながら事実だ。
The defendant was granted an appeal.
被告は上告を認められた。
This report confirms his betrayal.
この報告は彼の背信を裏付けしている。
We ought to take the teacher's advice.
その先生の忠告を聞くべきです。
He was condemned to death.
彼は死刑を宣告された。
Are you the one who wrote that report?
あの報告書を書いたのはあなたですか。
He left without saying goodbye.
彼は別れも告げずに行ってしまった。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"
ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
The warnings are clear and concrete.
その警告はわかりやすいし具体的だ。
The doctor advised my father to give up smoking.
医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.
神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.