UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
My surname is Zhou.私は周と申します。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License