We have just returned from a trip around the world.
私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
I'd like to sail around the world.
船で世界一周をしてみたい。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
We walked round the pond.
僕たちは池の周りを一周した。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
We walked around the pond.
私たちは池の周りを歩いた。
My surname is Zhou.
私は周です。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.
どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.
飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
We danced about the fire.
私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.
周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He is different from the people around him.
彼は多くの点で周りの人と違う。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?
円周から直径を求めることは可能ですか?
It's noisy around here, so speak a little louder.
周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を作って座った。
The water whirled around the rocks.
水の流れは岩の周りを回っていた。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
I wish I could travel around the world.
世界一周旅行ができたらいいのになあ。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?
池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.
メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
A fence runs around the house.
家の周りに塀が立っている。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He may be jogging around the park.
彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
This tree measures three meters around.
この木は周囲3メートルある。
The old man drew a large crowd around him by his music.
その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
He built a fence around his house.
彼は家の周りに塀をめぐらした。
The dog is walking around the table.
犬がテーブルの周りを歩いている。
We've walked all around the lake.
私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i