UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
My surname is Zhou.私は周と申します。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
My surname is Zhou.私は周です。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License