UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License