UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
I looked around me.僕は周りを見回した。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Look about you.周りを見渡しなさい。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License