UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
My surname is Zhou.私は周と申します。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
I looked around me.僕は周りを見回した。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
He looked around.彼は周りを見渡した。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Look about you.周りを見渡しなさい。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License