UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License