UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License