UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
My surname is Zhou.私は周です。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License