Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The active volcano erupts at regular intervals. その活火山は周期的に噴火する。 She looked around, but she couldn't see anything. 彼女は周りを見回したが何も見えなかった。 The dogs were closing in on the deer. 犬たちが鹿の周りを包囲していた。 The house is fenced around. その家の周りは垣根がめぐらされている。 He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa. 彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。 The lake is five kilometers round. その湖は周囲が5キロメートルある。 She traveled round Japan. 彼女は日本一周旅行をした。 The old couple embarked on a tour around the world. その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。 If I had the money, I would make a trip around the world. もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。 She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. 彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。 I plan to cycle around Shikoku next year. 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 For their honeymoon they took a voyage around the world. 新婚旅行には世界一周の船旅をした。 About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 He gathered his children around him. 彼は自分の周りに子供たちを集めた。 He is different from the people around him. 彼は多くの点で周りの人と違う。 Thai Air celebrates its 50th anniversary this year. 今年タイ航空は50周年記念を祝います。 Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun. 昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。 The children were gathering around. 子供たちは周りに集まってきた。 He explored the region around the South Pole. 彼は南極周辺の地域を探検した。 A fence runs around the house. 家の周りに塀が立っている。 The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks". 2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。 The tree is four feet around. その木は周囲が4フィートある。 Noise is the most serious problem for those who live around the airports. 騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。 In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 Between the language he uses and the language those around him use. 自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。 The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think. お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。 Her dream is to travel around the world. 彼女の夢は世界一周旅行をすることです。 The earth moves around the sun in 365 days. 地球は365日で太陽の周りを一周する。 To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world. その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。 It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere. 用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。 We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday. 昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。 Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. 周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。 The earth goes around the sun. 地球は太陽の周りを公転している。 He declared that the earth goes round the sun. 地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。 The water was dead around us. 僕らの周囲で水はよどんでいた。 The old man drew a large crowd around him by his music. その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 He had great influence on those around him. 彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。 A helicopter circled over us. ヘリコプターが我々の上を一周した。 The volcano erupts at regular intervals. その火山は周期的に噴火を繰り返す。 The magnets, of course, have a magnetic field around them. もちろん磁石は周りに磁場をもっています。 He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk. 本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。 A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings. 高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。 Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch. 彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。 I want to go on a journey around the world if possible. 可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。 On the tenth of next month, they will have been married for twenty years. 来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。 Cheerful people make you feel good. 朗らかな人は、周りに安心を与える。 They sat around the table playing cards. 彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。 After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. 大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。 I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible. なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。 The lake is ten miles about. その湖は周囲10マイルだ。 My surname is Zhou. わたしの名前は周です。 The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere. 神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。 He traveled around the world. 彼は世界一周をした。 Modern travel enables us to go around the world in a few days. 近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。 After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 They gathered about the fireplace. 彼らは暖炉の周りに集まった。 I'd like to travel around the world. 私は世界一周の旅がしたい。 We danced about the fire. 私たちはたき火の周囲を踊って回った。 When we're children, everything around us looks so big. 子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。 Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school. 今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。 The mob gathered round the car like so many flies. 群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。 The tree is four feet around. その木の周囲は4フィートある。 We sat around the fire in a circle. 私たちは火の周りに円を作って座った。 There was nobody about. 周囲には誰も居なかった。 The water whirled around the rocks. 水の流れは岩の周りを回っていた。 Compared to those around him, he looked really happy. 周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。 We danced about the fire. 僕たちはたき火の周りを踊って回った。 He sometimes affects indifference to what's happening around him. 時々周りで起きていることに無関心を装う。 The province supplies its neighbors with various raw materials. その州は周辺にさまざまな原料を供給している。 We studied the road map of the country around Paris. 私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。 Today our artificial satellites are revolving around the earth. 現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。 The moon moves around the earth. 月は地球の周りを回っている。 He looked about the house. 彼は家の周りを見た。 A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 My surname is Zhou. 私の苗字は周と言います。 He is too much superior to those about him to be quickly understood. 彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。 Kate's father is in the vicinity of the house. ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread. 最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。 The earth goes around the sun. 地球は太陽の周囲を回る。 I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 We have walked all around the lake. 私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。 Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well. どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。 The earth makes one revolution around the sun in about 365 days. 地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。 They clustered around the fire. 彼らは火の周りに集まった。 We believed that the earth moves round the sun. 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 I wish I could travel around the world. 世界一周旅行ができたらいいのになあ。 I saw a number of people around the police box. 交番の周りに人がたくさんいた。 The dog ran around and around the tree. 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 So there is a magnetic field around earth. だから地球の周りには磁場があります。 My surname is Zhou. 私は周です。 The planets revolve around the sun. 惑星は太陽の周囲を回転する。 I have a black eye. 目の周りに黒いあざが出来ちゃった。 My dream is to take a round-the-world trip. 夢は、世界一周旅行。 The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。 A toast to your 20th Anniversary! 20周年記念に乾杯。 It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home. 間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。 We walked around the pond. 私たちは池の周りを歩いた。 There used to be big trees around the pond. 池の周りに以前は、大きな木があった。