UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
I looked around me.僕は周りを見回した。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
He looked around.彼は周りを見渡した。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License