A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The old couple embarked on a tour around the world.
その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
The dog ran around a tree.
犬は木の周りを走った。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The satellite is in orbit around the moon.
衛星は月の周りの軌道に乗っている。
Look about you.
周りを見てごらんなさい。
The moon moves around the earth.
月は地球の周りを回っている。
My surname is Zhou.
私は周と申します。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.
彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.
彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Eh? This tune ... The playlist has looped.
あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
She looked around in wonder.
彼女は不思議そうに周りを見渡した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
They gathered about the fireplace.
彼らは暖炉の周りに集まった。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
My dream is to take a round-the-world trip.
夢は、世界一周旅行。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
We sang around the fire when it got dark.
私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The dog ran around and around the tree.
犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.
来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
He traveled around the world.
彼は世界一周をした。
The house is fenced around.
その家の周りは垣根がめぐらされている。
I want to travel around the world.
世界を一周したい。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.
彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
A crowd of people gathered around the speaker.
話し手の周りには人だかりがしていた。
The earth travels in an orbit around the sun.
地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Our school is 80 years old.
私たちの学校は創立80周年です。
The satellite made 10 orbits of the earth.
その衛星は地球の軌道を10周した。
She looked around, but she couldn't see anything.
彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.