UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
My surname is Zhou.私は周と申します。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License