Live where she may, she always enjoys her surroundings.
たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
He is different from the people around him.
彼は多くの点で周りの人と違う。
Be kind to those around you.
周囲の人々に親切にしなさい。
They sailed around the world.
彼らは船で世界一周をした。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.
今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
We have walked all around the lake.
私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
If I had the money, I would make a trip around the world.
もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?
円周から直径を求めることは可能ですか?
I have a black eye.
目の周りに黒いあざができてしまった。
The road curled around the side of the hill.
道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
He gathered his children around him.
彼は自分の周りに子供たちを集めた。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.
ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The dogs were closing in on the deer.
犬たちが鹿の周りを包囲していた。
She is traveling around the world.
彼女は世界一周旅行をしている。
Let's keep beautiful nature around us.
私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
He has traveled around the world in eighty days by himself.
彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
My surname is Zhou.
私の苗字は周と言います。
She traveled round Japan.
彼女は日本一周旅行をした。
Unfortunately, there was no one around.
あいにく周囲に誰もいなかった。
When we're children, everything around us looks so big.
子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
We sat round the fire.
私たちはいろりの周りに座りました。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.
この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.
メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
Our school is 80 years old.
私たちの学校は創立80周年です。
We looked about us.
我々は周りを見まわした。
He had great influence on those around him.
彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
We walked around the pond.
私たちは池の周りを歩いた。
You have grains of rice stuck around your mouth.
口の周りにご飯粒がついてるよ。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
We have just returned from a trip around the world.
私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The dog ran around and around the tree.
犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.