The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '周'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.
あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
He may be jogging around the park.
彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.
私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.
用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.
本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Between the language he uses and the language those around him use.
自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
She likes Lake Mashuu.
彼女は摩周湖が好きです。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.
間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
He declared that the earth goes round the sun.
地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The chameleon can take on the colors of its background.
カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The earth travels in an orbit around the sun.
地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.
300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
I have a black eye.
目の周りに黒いあざができてしまった。
We danced about the fire.
私たちはたき火の周囲を踊って回った。
A crowd was gathering around him.
彼の周りには人がたかり始めた。
A crowd of people gathered around the speaker.
話し手の周りには人だかりがしていた。
The province supplies its neighbors with various raw materials.
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
She traveled round Japan.
彼女は日本一周旅行をした。
The moon moves around the earth.
月は地球の周りを回っている。
He radiates happiness around wherever he goes.
彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
There was nobody about.
周囲には誰も居なかった。
Unfortunately, there was no one around.
あいにく周囲に誰もいなかった。
The tree is four feet around.
その木は周囲が4フィートある。
I want to go on a journey around the world if possible.
可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The water was dead around us.
僕らの周囲で水はよどんでいた。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.
彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.