UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
I looked around me.僕は周りを見回した。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License