UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
My surname is Zhou.私は周です。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License