UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
I looked around me.僕は周りを見回した。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
He looked around.彼は周りを見渡した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License