UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
I looked around me.僕は周りを見回した。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
He looked around.彼は周りを見渡した。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License