UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
I looked around me.僕は周りを見回した。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License