UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License