UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
My surname is Zhou.私は周と申します。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
Look about you.周りを見渡しなさい。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License