UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
I looked around me.僕は周りを見回した。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
My surname is Zhou.私は周と申します。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License