UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
Look about you.周りを見渡しなさい。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License