The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '周'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Be kind to those around you.
周りの人々に親切にしなさい。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
America's consumer slump will hit those around it as well.
アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
Tall pine trees make a ring around the lake.
高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
The lake is five kilometers round.
その湖は周囲が5キロメートルある。
The moon moves around the earth.
月は地球の周りを回っている。
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
A crowd gathered around.
群集が周りに集まった。
The surrounding hills protected the town.
周囲の丘がその町を守った。
The chameleon can take on the colors of its background.
カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The pond was encircled with trees.
池の周囲は木で囲まれていた。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.
飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
We've walked all around the lake.
私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
She looked around, but she couldn't see anything.
彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.
私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
My dream is to take a round-the-world trip.
夢は、世界一周旅行。
He made a journey around the world.
彼は世界一周旅行をした。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The building doesn't blend in with its surroundings.
その建物は周りの風景と調和しない。
Be kind to those around you.
周囲の人々に親切にしなさい。
He looked around.
彼は周りを見渡した。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.
彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
The road curled around the side of the hill.
道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
I have a black eye.
目の周りに黒いあざができてしまった。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.
今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.
300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
The house is fenced around.
その家の周りは垣根がめぐらされている。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
If I had the money, I would make a trip around the world.
もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
My menstrual cycle is about every four weeks.
月経周期は約4週間です。
If I had the money, I would travel around the world.
私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
The satellite is in orbit around the moon.
衛星は月の周りの軌道に乗っている。
She looked around in wonder.
彼女は不思議そうに周りを見渡した。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.