UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
Look about you.周りを見渡しなさい。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License