UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
My surname is Zhou.私は周です。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
He looked around.彼は周りを見渡した。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License