UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
Look about you.周りを見渡しなさい。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
My surname is Zhou.私は周です。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
He looked around.彼は周りを見渡した。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License