UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
I looked around me.僕は周りを見回した。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License