UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
Look about you.周りを見渡しなさい。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License