UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
I looked around me.僕は周りを見回した。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Look about you.周りを見渡しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License