If I had the money, I would make a trip around the world.
もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Our school is 80 years old.
私たちの学校は創立80周年です。
The people gathered around a round table.
人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
The old man drew a large crowd around him by his music.
その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
A crowd gathered around.
群集が周りに集まった。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周囲を回る。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.
彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
She is traveling around the world.
彼女は世界一周旅行をしている。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.
彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
The earth travels in an orbit around the sun.
地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.
間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
Look about you.
周りを見てごらんなさい。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
He traveled around the world.
彼は世界一周をした。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.
たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
Between the language he uses and the language those around him use.
自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
She looked around, but she couldn't see anything.
彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
Unfortunately, there was no one around.
あいにく周囲に誰もいなかった。
I wish I could travel around the world.
世界一周旅行ができたらいいのになあ。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.
あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
This tree measures three meters around.
この木は周囲3メートルある。
So there is a magnetic field around earth.
だから地球の周りには磁場があります。
My surname is Zhou.
私の苗字は周と言います。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
She traveled round Japan.
彼女は日本一周旅行をした。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
The dogs were closing in on the deer.
犬たちが鹿の周りを包囲していた。
I plan to cycle around Shikoku next year.
私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The dog ran around a tree.
犬は木の周りを走った。
We sat round the fire.
私たちはいろりの周りに座りました。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.
この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The plane circled the airport twice after taking off.
飛行機は離陸後に空港を二周した。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.
300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
There is a fence about the house.
家の周りには囲いがしてある。
He made a journey around the world.
彼は世界一周旅行をした。
I want to go on a journey around the world if possible.
可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
We walked round the pond.
僕たちは池の周りを一周した。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
A crowd was gathering around him.
彼の周りには人がたかり始めた。
The satellite made 10 orbits of the earth.
その衛星は地球の軌道を10周した。
The circumstances gave color to her story.
周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
The water was dead around us.
僕らの周囲で水はよどんでいた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The house had a stone wall around it.
その家の周りに石垣があった。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.
周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
I have a black eye.
目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.
ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.
彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.
天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
Her dream is to travel around the world.
彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
Eh? This tune ... The playlist has looped.
あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Cheerful people make you feel good.
朗らかな人は、周りに安心を与える。
A high wall stands all about the garden.
庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
My dream is to take a round-the-world trip.
夢は、世界一周旅行。
For their honeymoon they took a voyage around the world.
新婚旅行には世界一周の船旅をした。
I want to travel around the world.
世界を一周したい。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.