The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '周'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.
彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
So there is a magnetic field around earth.
だから地球の周りには磁場があります。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.
この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?
円周から直径を求めることは可能ですか?
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周りを公転している。
My surname is Zhou.
わたしの名前は周です。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
The province supplies its neighbors with various raw materials.
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
It goes around the sun in 365 days.
それは365日かけて太陽の周りをまわる。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
I'd like to travel around the world.
私は世界一周の旅がしたい。
The earth travels in an orbit around the sun.
地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
This bus will take you around the city.
このバスに乗れば市内一周が出来ます。
I plan to cycle around Shikoku next year.
私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Compared to those around him, he looked really happy.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
This tree measures three meters around.
この木は周囲3メートルある。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.
我が社は創立40周年を迎えた。
Kate's father is near the house.
ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.
あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.