The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '周'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dog is walking around the table.
犬がテーブルの周りを歩いている。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.
間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.
我が社は創立40周年を迎えた。
They sat around the table playing cards.
彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
So there is a magnetic field around earth.
だから地球の周りには磁場があります。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He looked around.
彼は周りを見渡した。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.
そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.
彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
She looked around in wonder.
彼女は不思議そうに周りを見渡した。
Cheerful people make you feel good.
朗らかな人は、周りに安心を与える。
Look about you.
周りを見渡しなさい。
My surname is Zhou.
わたしの名前は周です。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
This tree measures three meters around.
この木は周囲3メートルある。
We sang around the fire when it got dark.
私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
We walked around the pond.
僕たちは池の周りを一周した。
Unfortunately, there was no one around.
あいにく周囲に誰もいなかった。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i