UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
I looked around me.僕は周りを見回した。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
Look about you.周りを見渡しなさい。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License