UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
My surname is Zhou.私は周です。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
My surname is Zhou.私は周と申します。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License