The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '周'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The road curled around the side of the hill.
道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.
どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.
用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
I want to travel around the world.
世界を一周したい。
My surname is Zhou.
私の苗字は周と言います。
She traveled around Japan.
彼女は日本一周旅行をした。
It was believed that the sun went around the earth.
太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
A high wall stands all about the garden.
庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
The planets revolve around the sun.
惑星は太陽の周囲を回転する。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.
我が社は創立40周年を迎えた。
She likes Lake Mashuu.
彼女は摩周湖が好きです。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.
メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
He may be jogging around the park.
彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
Be kind to those around you.
周囲の人々に親切にしなさい。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
There was nobody about.
周囲には誰も居なかった。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
If I had the money, I would make a trip around the world.
もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.
今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
For their honeymoon they took a voyage around the world.
新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The province supplies its neighbors with various raw materials.
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
There is a fence about the house.
家の周りには囲いがしてある。
We've walked all around the lake.
私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Cheerful people make you feel good.
朗らかな人は、周りに安心を与える。
The chameleon can take on the colors of its background.
カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
We walked round the pond.
僕たちは池の周りを一周した。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.
周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
This tree measures three meters around.
この木は周囲3メートルある。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.