Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.
最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
I wish I could travel around the world.
世界一周旅行ができたらいいのになあ。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The lake is five kilometers round.
その湖は周囲が5キロメートルある。
A fence runs around the house.
家の周りに塀が立っている。
We sat round the fire.
私たちはいろりの周りに座りました。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?
池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
She likes Lake Mashuu.
彼女は摩周湖が好きです。
She looked around, but she couldn't see anything.
彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
A toast to your 20th Anniversary!
20周年記念に乾杯。
There is a fence about the house.
家の周りには囲いがしてある。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.
新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
It's noisy around here, so speak a little louder.
周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
You are too negligent of those around you.
君は周囲の人に無関心すぎるよ。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Eh? This tune ... The playlist has looped.
あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.
彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?
生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Be kind to those around you.
周りの人々に親切にしなさい。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.