UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
Look about you.周りを見渡しなさい。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
My surname is Zhou.私は周と申します。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
He looked around.彼は周りを見渡した。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License