UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
My surname is Zhou.私は周と申します。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
I looked around me.僕は周りを見回した。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License