UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
My surname is Zhou.私は周です。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License