UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
He looked around.彼は周りを見渡した。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
My surname is Zhou.私は周と申します。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License