UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
My surname is Zhou.私は周です。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
My surname is Zhou.私は周と申します。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License