UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His hobbies are playing the guitar and singing.彼の趣味はギターを弾いて歌う事だ。
You are right in a way.君はある意味では正しい。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
Reading books is my hobby.趣味は読書です。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
What she wrote is true in a sense.彼女が書いたことはある意味真実です。
But for you I'll always be insignificant.だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
Smoking means suicide.喫煙は自殺を意味する。
We could not get at his meaning.私たちは彼の言おうとする意味をつかむことができなかった。
Modern jazz is not to my taste.モダンジャズは私の趣味に合わない。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
The miso soup has heated up.味噌汁が温まった。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?先日彼が私に話したことは全然意味をなさないね。
My hobby is to read.私の趣味は読書だ。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
I wonder what this phrase means.このフレーズの意味はどうなるでしょうか。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
My hobby is playing the piano.私の趣味はピアノを弾くことです。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
He was interested in only the pursuit of wealth.彼は富の追求だけに興味を持った。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
He still keeps up his interest in music.彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
I don't know the meaning of hatred.俺には憎しみの意味が分からない。
You understand what I'm saying, don't you?私の言っている意味が分かりますね。
What do your words add up to?結局お言葉はどういう意味になるのですか。
The milk tasted sour.そのミルクはすっぱい味がした。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Get the meaning of a word from its context.文の前後関係から単語の意味を知る。
I am interested in creating my own website.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
He was in the true sense of the word cultured.彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
This is a proverb the meaning of which I don't know.これは私には意味がわからないことわざです。
His hobby is collecting old stamps.彼の趣味は古い切手を集めることです。
This is very good.これはとても美味しい。
Read such books as interest you.自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
I mused on the meaning of his painting.私は彼の絵の意味をじっと考えた。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Yumi's hobby is singing popular songs.由美の趣味は流行歌をうたうことです。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
I have a touch of diarrhea.下痢気味です。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
What do you mean by communication?コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。
I taste, eat and drink with my mouth.私は口で味わい、食べ、そして飲む。
I can't get at the exact meaning of the sentence.その文の正確な意味が分からない。
What interests me greatly is astronomy.私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
What does "Tatoeba" mean?"Tatoeba"とはどういう意味ですか?
He is quite a character.彼は味のある人だ。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
I may be plump, but I'm vigorous.私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
You like the slightly sour chocolates, don't you?チョコレートは少し酸味があるものが好きですね。
Blowfish is a delicacy in Japan.フグは日本の珍味だ。
He couldn't understand the sentence.彼にはその文の意味が理解できんかった。
I didn't understand the meaning.意味がわからなかった。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
She took my hint and smiled.彼女は私がそれとなく言った意味を悟ってほほえんだ。
He got interested in the story.彼はその話に興味を持った。
They are interested in abstract reasoning.彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
It's dry as dust.砂をかむように味気ないね。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
This coffee tastes bitter.このコーヒーは苦い味がする。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
He has a lot of hobbies.彼は多趣味だ。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
There is no accounting for tastes.人の趣味は説明できない。
This coffee tastes burnt.このコーヒーはこげた味がする。
What does "Tatoeba" mean?「Tatoeba」ということはどういう意味をしていますか。
What do you mean?どういう意味?
Do you understand what I mean?私の言う意味が分かりますか。
His letter doesn't make any sense.彼の手紙は意味をなさない。
This kind of picture does not appeal to me.こういう種類の絵は私には興味がない。
He shows interest in winter sports.彼はウィンタースポーツに興味を示している。
The meaning of this sentence is ambiguous.この文は意味があいまいだ。
It is said that the taste of love is bitter.恋の味は苦いと言われている。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Detective stories hold a special attraction for me.私は推理小説に興味があります。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Politics didn't interest him.彼は政治に興味がなかった。
Few students are interested in reading this novel.この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
"Natto" smells awful but tastes terrific.納豆の匂いは酷いけれど味は最高。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License