UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My first attempt at a cheesecake tasted horrible.私が初めて作ってみたチーズケーキはひどい味がした。
What does the word "get" mean in this sentence?この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。
I take sides with him.彼の味方になる。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
The work was well done in a way.その仕事はある意味では立派に成された。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
He is a genius in a sense.彼はある意味では天才だ。
He has elegant tastes.彼は趣味が高尚です。
How about the taste?味はいかがですか。
What does this word mean?この語は何と言う意味か。
I didn't catch the meaning.意味がわからなかった。
My hobby is making model planes.私の趣味は模型飛行機をつくることです。
In a sense, life is only a dream.ある意味では、人生は夢にすぎない。
I am interested in creating my own website.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
This cheese has a sharp taste.このチーズはピリッとした味がする。
Does she have a hobby?彼女は何か趣味を持っていますか。
This sentence doesn't make sense.この文は意味をなさない。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
John is interested in golf.ジョンはゴルフに興味がある。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
Tell me the meaning of life.生きる意味を教えてくれ。
Tom is curious.トムは興味津々だ。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it.鯖は煮ても焼いても美味しい。
The cheesecake tasted too sweet.そのチーズケーキは味が甘すぎた。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
Her words were wholly void of meaning.彼女の言葉はまったく無意味だった。
The word has several meanings.その語にはいくつかの意味がある。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
What you say is true in a sense.あなたの言うことは、ある意味では本当である。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
She has low tastes.彼女の趣味は低級だ。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
She lost interest in her work.彼女は仕事に興味を失った。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Can you understand the meaning of this paragraph?この段落の意味分かる?
Ethics means the rules of conduct.倫理学というのは、行動の規範を意味する。
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Although natto smells awful, it is delicious.納豆はくさいが、美味い。
She has a lively interest in everything around us.彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
He gave his sudden, goblin like grin.彼はいつものように突然不気味な笑みを浮かべた。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
That's quite to my taste.それは全くわたしの趣味です。
His hobby is collecting old stamps.彼の趣味は古い切手を集めることです。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
Whose side are you?あなたは誰の味方なの。
I may be plump, but I'm vigorous.私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I am interested in swimming.私は水泳に興味があります。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
This apple tastes sour.このりんごはすっぱい味がする。
According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad.昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。
That's quite meaningless.それはまったく無意味だ。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
They call women who make a hobby out of collecting Chanel goods "Chanellers".シャネルのコレクションを趣味にしている人を「シャネラー」という。
I don't understand this word.この単語の意味がわからないのですが。
The meaning of the words is intelligible.その言葉の意味は理解しやすい。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
She seems to have no interest in soccer.彼女はサッカーには全く興味が無いらしい。
My brother is interested in English and music.弟は英語と音楽に興味を持っている。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
What do you mean by communication?コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
He is quite a character.彼は味のある人だ。
Reading books is my hobby.趣味は読書です。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
I side with a weaker party.弱い方に味方する。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
Once I learned what to listen for, I came to appreciate modern jazz.モダンジャズに何を求めて聞けばいいのかわかると、私はそれを味わえるようになった。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
There is no accounting for tastes.趣味というものを説明することは出来ない。
My hobby is visiting old temples.私の趣味は古い寺院を訪ねることです。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物は少しニンニクの味がした。
What he said doesn't make sense to me.彼の言ったことは私には意味をなさない。(何を言っているのかわからない)。
I can taste something strange in this soup.このスープは何か変な味がする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License