UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
Don't burst out laughing like that. It's creepy.急に笑い出さないでよ。不気味だから。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
The meaning of this sentence is obscure.この問題の意味は不明瞭だ。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
This tastes good.これはいい味してる。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
I am interested in palm reading.手相に興味がある。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
It's certainly a thrill.ちょっとしたスリルも味わえますよ。
My hobby is collecting stamps.私の趣味は切手を集めることだ。
We fail to grasp the meaning of the word.我々はその言葉の意味を理解できないでいる。
They're eating high on the hog.彼らは贅沢三味の暮らしをしているぜ。
I always read his columns with interest.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
John is interested in golf.ジョンはゴルフに興味がある。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
The important thing is to have your own hobby.大切なのは自分の趣味を持つことです。
He knows quite well what it is like to be poor.彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
I have an interest in Oriental ceramics.東洋の陶器に興味があります。
"Natto" smells awful but tastes terrific.納豆の匂いは酷いけれど味は最高。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I want to better understand what the meaning of life is.私は人生の意味とは何かをもっとよく理解したい。
The French word 'chat' means 'cat'.フランス語のCHATは英語のCATを意味する。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
She lost interest in her work.彼女は仕事に興味を失った。
I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
My hobby is to cook.私の趣味は料理をすることだ。
Read such books as interest you.あなたの興味を引くような本を読みなさい。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
No matter what happens, I'll stand by you.どんなことがあっても君の味方をする。
Whatever happens, I'll be there for you.何があっても俺は君の味方だよ。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
My pastime is collecting insects.私の趣味は昆虫採集です。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
This sort of music is not my cup of tea.この手の音楽は私の趣味じゃない。
He and I were in the same camp then.当時彼と私は味方同士だった。
What sauce do you use for this dish?この料理にソースはどんな味ですか。
Tell me what your hobby is.あなたの趣味を教えてください。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。
Will you please explain the meaning of this sentence to me?この文の意味を私に教えてくれませんか。
You understand what I'm saying, don't you?私の言っている意味が分かりますね。
I am no more interested in physics than you are.私も君と同じで物理には興味がないよ。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
He took it for an implied rebuke.彼はそれを叱責の意味にとった。
What does this mean?これはどういう意味ですか。
She has a great interest in house keeping.彼女は家事に大変興味を持っている。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
There is no point in calling such buildings 'ugly'.そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。
My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes.監督にお前チョンガーかと聞かれて意味も分からずハイと言った。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
Read such books as interest you.自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
I can't see what you mean.君の言うことの意味が分からない。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
The work was well done in a way.その仕事はある意味では立派に成された。
I am kind of interested in foreign films.私は多少外国映画に興味がある。
He has a lot of hobbies.彼は多趣味だ。
The melon smells sweet and tastes very nice.そのメロンは甘い香りがして、とても味が良い。
Her excuse added up to nothing.彼女の言い訳は、全く意味をなさない事になった。
It doesn't make sense to me.私には意味が分からない。
This passage contains a lot of meaning.この一節には多くの意味が含まれている。
Ethics means the rules of conduct.倫理学というのは、行動の規範を意味する。
He enjoys playing tennis.彼はテニスが趣味だ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
This milk has a peculiar taste.この牛乳は変な味がする。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
You eat such unpleasant tasting things often. Your palate is strange, isn't it?こんなクソまずいもんよく食えるな。お前味覚おかしいんじゃね?
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?この間彼が私たちに話したことは、全く意味をなさないですよね。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
You are right in a way.あなたの言うことはある意味では正しい。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Does it taste okay?味はいかがですか。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
You have good taste in music.いい音楽の趣味してるね。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
My hobby is visiting old temples.私の趣味は古い寺院を訪ねることです。
It seems that Ali is very interested in Myrmecology.アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
He has a lot of hobbies.彼は趣味がたくさんある。
I will make a friend of him.私は彼を味方にしよう。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
One of my hobbies is collecting old stamps.私の趣味の1つは古い切手を集めることです。
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License