UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
My hobby is reading comics.僕の趣味は漫画を読む事です。
We are very interested in the history.我々は歴史にとても興味がある。
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
What do you mean by that?それ、どういう意味ですか。
The coffee is nasty.コーヒーはいやな味がする。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
Some sentences don't make sense. So what?いくつかの文章は意味がないけど、だからどうなの。
This is called hatsumode, the first visit to a shrine.初詣でとは、初めて詣でるという意味です。
Her excuse resulted in nothing.彼女のいいわけは全く意味をなさない。
The orange left a strange taste in my mouth.そのオレンジは後味が変だった。
He has a good palate for wine.彼はワインの味がよく分かる。
The milk tastes sour.その牛乳は酸っぱい味がする。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
She likes subdued colors.彼女は地味な色を好む。
I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth.面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour.ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Living on my own, I really miss my mom's cooking.一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
The meaning of this sentence is ambiguous.この文は意味があいまいだ。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
I've been thinking about the meaning of life.人生の意味についてずっと考えている。
Please add lemon flavor to the tea.紅茶にレモンの風味を加えて下さい。
I am interested in the study of insects.私は昆虫の研究に興味がある。
All of it was delicious!全部が美味しかったな~!
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
I'll stand by you no matter what others may say.人がなんと言おうと僕は君の味方だ。
This smells great! What are you cooking?美味しそう匂いがするね。何作ってるの?
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Their hobby is fishing.彼らの趣味はつりだ。
He has elegant tastes.彼は趣味が高尚です。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
The color goes against her taste.その色は彼女の趣味にあわない。
I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college.勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
My hobby is playing the piano.私の趣味はピアノを弾くことです。
I can't make head or tail of those directions.その説明書の意味がさっぱり分かりません。
What she wrote is true in a sense.彼女が書いたことはある意味真実です。
What degree of interest did he show?彼はどの程度興味を示したのですか。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
What does the special taste like?スペシャルというのはどんな味ですか。
I am interested in Japanese history.私は日本史に興味がある。
I thought about the meaning of his painting.私は彼の絵の意味をじっと考えた。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
I took it for granted that you were on our side.あなたはもちろん私達の味方だと思った。
He always takes sides with her.彼はいつも彼女の味方をする。
The meaning of this sentence is obscure.この問題の意味は不明瞭だ。
Her attention was engaged by the book.彼女はその本に興味がひかれる。
I mused on the meaning of his painting.私は彼の絵の意味をじっと考えた。
I don't know what this word means.私はこの言葉が何を意味するのか知りません。
He thinks that life is like a voyage in a sense.人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
What do you do for fun?趣味は何ですか。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
Aside from his work, he has no other interests.仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。
Oh, onion bagels.わぁ、たまねぎ味のベーグルだ。
I am interested in English.私は英語に興味があります。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
Really? My hobby is reading comics.へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
There is no point in calling such buildings 'ugly'.そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
This ethnic dish is arranged in a Japanese style.エスニック料理の味は日本風になっている。
You have a point there.なかなか味のあることを言うね。
Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it.鯖は煮ても焼いても美味しい。
To what degree are you interested in baseball?あなたはどの程度野球に興味があるのですか。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に大変興味がある。
I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
Few students are interested in reading this novel.この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
He has lost interest in politics.彼は政治に対する興味がなくなった。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
Don't burst out laughing like that. It's creepy.急に笑い出さないでよ。不気味だから。
What she wrote is true in a sense.彼女が書いたことはある意味では本当です。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
It is not easy to combine hobbies with profits.趣味と実益とを結びつけることはやさしくない。
I have the same trouble as you had.私はあなたが味わったのと同じ苦しみに悩んでいる。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
What does "There is a tide" imply?「There is a tide」とはどういう意味ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License