UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His hobby is collecting old stamps.彼の趣味は古い切手を集めることです。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Your father's friends aren't his only supporters.君の父の友達が父の味方だと限らない。
There is no accounting for tastes.人の趣味は説明できない。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
This miso soup is too hot to drink.この味噌汁は熱くて飲めない。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
He has a lot of hobbies.彼は趣味がたくさんある。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
This fruit has a bad taste.この果物は不味い。
He is apt to forget people's names.彼は人の名前を忘れ気味である。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love.相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
You understand what I mean, don't you?私の言っている意味が分かりますね。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
This medicine tastes horrible.この薬はひどい味がする。
If you look at the lyrics, they don't really mean much.歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
My favorite flavor is chocolate.私のお気に入りの味はチョコレートです。
I'm interested in the society page of that newspaper.私はあの新聞の社会面に興味があります。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He gave his sudden, goblin like grin.彼はいつものように突然不気味な笑みを浮かべた。
What you said is, in a sense, true.あなたの言ったことはある意味では本当だ。
This cake tastes like it has cheese in it.このケーキはチーズの味がする。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot".彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
I got a weird email.気味の悪いeメールが来た。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it.相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。
What do you mean by it?それどうゆう意味ですか。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
It's nonsense to try that.そんなことをしても無意味だ。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
According to the guidebook, this is the best restaurant around here.ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
This soup tastes of wine.このスープはワインの味がする。
You like the slightly sour chocolates, don't you?チョコレートは少し酸味があるものが好きですね。
Read the kinds of books that you find interesting.あなたの興味を引くような本を読みなさい。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
I'll stand by you no matter what happens.私は何が起こっても君の味方だ。
Her excuse resulted in nothing.彼女のいいわけは全く意味をなさない。
The medicine tastes bitter.その薬は苦い味がする。
This design doesn't suit my taste.このデザインは私の趣味に合わない。
He has lost interest in politics.彼は政治に対する興味がなくなった。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
The taste of love is bitter.恋の味は苦い。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
Her hobby was collecting old coins.彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
My hobby is writing stories.私の趣味はお話を書く事だ。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
My hobby is to cook.私の趣味は料理をすることだ。
The novelist is interested in human beings.小説家というものは人間に興味を持っている。
The stew was not half bad.シチューは決して悪い味ではなかった。
He plays it smart!彼もなかなか味なことをするじゃないか。
Mary took sides with me against my teacher.メアリーは私が先生と対立したときに私の味方をしてくれた。
This paragraph is vague.この段落は意味が曖昧だ。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?先日彼が私に話したことは全然意味をなさないね。
In a sense, life is but a dream.ある意味で、人生は夢にすぎない。
This soup tastes of onions.このスープは玉ねぎの味がする。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
I have little, if any, interest in popular songs.私は流行歌にはほとんど全く興味がない。
Her words were wholly void of meaning.彼女の言葉はまったく無意味だった。
I am not keen on anything that is after life.私は死後のことには興味がない。
In a way you are right, but I still have doubts.ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
This milk tastes odd.この牛乳は変な味がする。
That makes no sense at all.それは全然意味をなさない。
What does the special taste like?スペシャルというのはどんな味ですか。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
My hobby is skiing.私に趣味はスキーだ。
He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
I have an interest in Oriental ceramics.東洋の陶器に興味があります。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
You are right in a way.君はある意味では正しい。
That incident drew his interest.その事件が彼の興味を引いた。
Don't burst out laughing like that. It's creepy.急に笑い出さないでよ。不気味だから。
Are you interested in music?あなたは音楽に興味がありますか。
We thoroughly enjoyed the delicious meal.ごちそうを心行くまで味わった。
They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese.向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。
I am interested in taking pictures.私は写真を撮る事に興味がある。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
What does this kanji mean?この漢字はどういう意味ですか。
What does "resident alien" mean?「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
I got a weird email.気味の悪いeメールが来たんです。
That means nothing if English speakers don't understand it.英語話者に通じなきゃ意味ないぞ。
It seems that Ali is very interested in Myrmecology.アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License