Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty. 私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。 It is tastes every bit as good as Japanese rice. 味も日本に比べて遜色はありません。 All my friends like the same kind of music that I do. 私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。 What does the word "Tatoeba" mean? 「例えば」とはどういう意味ですか? What he said is, in a way, true. 彼の言ったことはある意味本当だ。 Tom's hobby is collecting photos of cars. トムの趣味は車の写真を集めることです。 She tasted the cake to see if it was sweet enough. 彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。 He keeps to the letter of the law. 彼は法律の条文の意味に固執する。 I'm very interested in classical literature. 私は古典文学に非常に興味があります。 I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging. 私は茶道にも華道にも興味はありません。 He gave his sudden, goblin like grin. 彼はいつものように突然不気味な笑みを浮かべた。 Go on with your story. That is so interesting! 続けてください。とても興味深い。 What does this sign mean? あの記号、何という意味ですか。 He's very interested in Japanese. 彼は日本語に大変興味がある。 Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves. 教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。 He still keeps up his interest in music. 彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。 Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you? あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。 They're eating high on the hog. 彼らは贅沢三味の暮らしをしているぜ。 The Okonomiyaki was very delicious. お好み焼きはとても美味しかったです。 Our teacher is a gentleman in the true sense of the word. われわれの先生は真の意味で紳士です。 Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 This old fish has a strange taste. この古い魚は変な味がする。 They are not at all interested. 彼らは全然興味を持っていない。 His hobby is collecting strange butterflies. 彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。 These grapes taste sour. このブドウはすっぱい味がする。 She has a great interest in music. 彼女は音楽に非常に興味を持っている。 This fried egg tastes like a sheet of rubber. このフライドエッグは、ゴムのような味がする。 They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies. 家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。 He tends to take sides with the weaker party. 彼は弱いグループに味方する傾向がある。 You eat such unpleasant tasting things often. Your palate is strange, isn't it? こんなクソまずいもんよく食えるな。お前味覚おかしいんじゃね? It's nonsense to try that. そんなことをしても無意味だ。 Mary gazed at George in admiration. メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up. ギャンブルで味を占めるとなかなか止められない。 She is interested in jazz. 彼女はジャズに興味がある。 She's only interested in fish and cockroaches. 彼女は魚とゴキブリにだけ興味がある。 In British English, "to get the sack" means to be fired from your job. イギリス英語では「to get the sack」は解雇されたことを意味する。 I am interested in English. 私は英語に興味があります。 What does that word mean? この単語は何を意味しますか。 I am busy, and I'm not interested in that, either. 私は忙しいし、それには興味もない。 He was always on the people's side. 彼は常に民衆の味方であった。 Get out and have good clean fun once in a while. たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。 My hobby is shopping. 私の趣味は買い物です。 Her explanation of the problem added up to nonsense. 彼女のその問題の説明は無意味だった。 But the benefits are significant at all ages. しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。 You have a point there. なかなか味のあることを言うね。 Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds. ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。 I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child. 母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。 My hobby is collecting insects. 私の趣味は昆虫を集めることです。 In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made. 意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。 He has no interests, apart from his work. 彼は仕事以外に興味がない。 What do you mean by that? それ、どういう意味ですか。 I can taste something strange in this soup. このスープは何か変な味がする。 Tom is interested in mathematics. トムは数学に興味がある。 Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world. ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。 I am interested in palm reading. 手相に興味がある。 This medicine tastes horrible. この薬はひどい味がする。 Bird watching is a nice hobby. 野鳥観察はすばらしい趣味です。 What he said is capable of several interpretations. 彼のいったことはいくつかの意味に解釈できます。 I don't like the taste of onions. 私は玉ねぎの味が嫌いだ。 Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance. 自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。 What's the point in doing that? それをやっての意味はなんだ? What does this word mean? この単語はどういう意味でしょうか。 What sauce do you use for this dish? この料理にソースはどんな味ですか。 I don't like the taste of tomatoes. 私はトマトの味が嫌いだ。 I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims. 私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。 Few students are interested in reading this novel. この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。 I'm not much for sports to tell the truth. 本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。 Can you get at the meaning of this passage? 君はこの一説の意味が理解できますか。 I am no more interested in physics than you are. 私も君と同じで物理には興味がないよ。 I don't give a damn about poetry. 詩なんかには全然興味がないよ。 She doesn't like this color. その色は彼女の趣味にあわない。 His doctors told him that he would see, hear, and taste as before. 彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。 It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price. ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。 In reality, all they are interested in is power. 実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。 Vinegar has a sharp taste. 酢はすっぱい味がする。 What does this word mean? その語はどんな意味ですか。 They discussed the subject of the offender of the meaning of life. 彼らは人生の意味という主題について討論した。 My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking. 私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。 Her words were wholly void of meaning. 彼女の言葉はまったく無意味だった。 For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment. 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。 I play the guitar in my spare time. 趣味はギターを弾くことです。 I thought about the meaning of his painting. 私は彼の絵の意味をじっと考えた。 The word has several meanings. その語にはいくつかの意味がある。 What he says does not make any sense. 彼の言うことは意味を成さない。 They all stood for MRA. 彼らはMRAに味方した。 We fail to grasp the meaning of the word. 我々はその言葉の意味を理解できないでいる。 It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist. 中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。 What he writes comes to this. 彼の書いていることはこういう意味だ。 We could not get at his meaning. 私たちは彼の言おうとする意味をつかむことができなかった。 What he says makes no sense at all. 彼のいうことはまったく意味を成さない。 It seems I have a slight cold. 私は風邪気味のようです。 You should rewrite this sentence. It does not make sense. この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。 This milk tastes sour. このミルクはすっぱい味がする。 Because it is an interesting and beautiful city? なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。 Mary is interested in politics. メアリーは政治に興味がある。 People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love. 恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。 What do those lights signify? あの明かりは何を意味しているのですか。 Those who do not know the sadness of love may not speak of it. 恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。 The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. 荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。