The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In a sense, life is only a dream.
ある意味では、人生は夢にすぎない。
Her explanation of the problem made no sense.
彼女のその問題の説明は無意味だった。
You can't say that it is a good hobby.
あんまりいい趣味とは言えないな。
I'll stand by you no matter what happens.
何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
This soup needs just a touch of salt.
このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
My hobby is playing the piano.
私の趣味はピアノを弾くことです。
My hobby is taking pictures.
写真を撮るのが私の趣味です。
He is right in a sense.
彼はある意味正しい。
My hobby is collecting foreign stamps.
私の趣味は外国の切手を集める事です。
Her hobby was collecting old coins.
彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
I'm so unimportant and insignificant.
俺はなんの意味もない無価値な存在。
What does "Tatoeba" mean?
「Tatoeba」ということはどういう意味をしていますか。
Can you understand the meaning of this paragraph?
この段落の意味分かる?
His family adored him; in a sense he was spoiled by them.
彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。
He has elegant tastes.
彼は趣味が高尚です。
This design doesn't suit my taste.
このデザインは私の趣味に合わない。
Everything that has meaning can be called language.
意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
My hobby is to listen to music.
私の趣味は音楽を聞くことです。
I took his not coming to indicate that he wasn't interested.
彼が来ないということは、彼は興味がないということだ、と私はとった。
Care over the particulars only has meaning once it gets across to customers.
こだわりはお客に伝わってこそ意味をなす。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
What he says is true in a sense.
彼の言ってることはある意味で真実である。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.
その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
Did you talk about your hobby?
あなたは自分の趣味について話しましたか。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
John is interested in golf.
ジョンはゴルフに興味がある。
He tasted the cheesecake.
彼はそのチーズケーキを味わってみた。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".
北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
This explanation doesn't mean anything!
こんな説明意味ないじゃんっ!
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.