UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.この咳止め用トローチは苦味があるがよくきく。
I got a weird email.気味の悪いeメールが来ました。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のホームページを作ることが趣味です。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
The curry was very delicious.カレーはとても美味しかったです。
She lost interest in her work.彼女は仕事に興味を失った。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
We fail to grasp the meaning of the word.我々はその言葉の意味を理解できないでいる。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
It seemed that they were interested in tropical fish.彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
What does it mean?どういうことを意味しているのですか。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
I don't see any point in going if the party is almost over.パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
We are interested in your service.貴社のサービスに興味があります。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I love the taste when I bite into a juicy peach.みずみずしい桃をかじった時の味が何とも言えません。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
His hobby is collecting old stamps.彼の趣味は古い切手を集めることです。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I have the same trouble as you had.私はあなたが味わったのと同じ苦しみに悩んでいる。
Although they are twins, they have few interests in common.彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
This is a great invention in a way.これはある意味では偉大な発明だ。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
Can you tell me what this word means?この単語が何を意味するかわかりますか。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
This old fish has a strange taste.この古い魚は変な味がする。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
Could I have a sample taste?味見させてもらえますか。
He is apt to forget people's names.彼は人の名前を忘れ気味である。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
What do you think he meant by that?彼はどういう意味で言ったのだと思う?
The word has several meanings.その語にはいくつかの意味がある。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
Tell me what your hobby is.あなたの趣味を教えてください。
Do you have many hobbies?あなたにはたくさんの趣味がありますか。
When there are no men around, the night is kinda scary.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。
She likes subdued colors.彼女は地味な色を好む。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
I have little, if any, interest in popular songs.私は流行歌にはほとんど全く興味がない。
What ever do you mean?いったいどういう意味ですか。
I am very interested in French.私はフランス語にはとても興味があります。
These apples taste good.これらのりんごは味がよい。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
My hobby is taking pictures.写真を撮るのが私の趣味です。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
He used the word in a good sense.彼はその言葉をいい意味で使ったのだ。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
What do you mean by that?それ、どういう意味ですか。
It was all delicious!全部が美味しかったな~!
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
He was always on the side of the weak against the strong.彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
In a way, what your friend has said is true.ある意味では、君の友人が言ったことは本当だよ。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Tom is interested by many things.トムは多趣味だ。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
The enemy had triple our numbers.敵側の人数は味方の3倍になった。
Does it taste okay?味はいかがですか。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
She took what he said as meaning agreement.彼女は彼の言葉を同意を意味していると受け取った。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
This is really delicious.これはとても美味しい。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に大変興味がある。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
This fruit has a bad taste.この果物は不味い。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で彼の会社の代表である。
There is no accounting for tastes.趣味というものを説明することは出来ない。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Are you interested in Japanese music?日本の音楽には興味がありますか。
I'm not at all interested in physics.私は物理に少しも興味がない。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I am busy, and I'm not interested in that, either.私は忙しいし、それには興味もない。
Did you talk about your hobby?あなたは自分の趣味について話しましたか。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
What he said is, in a sense, true.彼が言ったことはある意味では本当だ。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License