The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It wasn't a very interesting novel.
あまり面白味のない小説だった。
What he said is true in a sense.
彼の言ったことはある意味真実である。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?
そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
What does the special taste like?
スペシャルというのはどんな味ですか。
This word has a double meaning.
この単語には二重の意味があります。
What degree of interest did he show?
彼はどの程度興味を示したのですか。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
The meaning dawned upon me at last.
やっとその意味が分かった。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.
就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
My hobby is to cook.
私の趣味は料理をすることだ。
Setsubun means "the day between two seasons."
節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
We will stand by you whatever happens.
私達は何が起こっても君の味方だ。
This soup smacks of fish.
このスープは魚の味がする。
My hobby is playing the piano.
私の趣味はピアノを弾くことです。
This salad has a lemon taste.
このサラダはレモンの味がする。
You should choose a job in relation to your talents and interests.
自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
Fishing is one of the most popular hobbies.
魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
Do you see what I mean?
私の言う意味が分かりますか。
Everybody was interested in the story.
皆その話に興味を持った。
The photo he showed added color to his story.
彼が写真を見せると真実味が出た。
What he says is true in a sense.
彼の言ってることはある意味で真実である。
What you said does not make sense.
おっしゃる意味がわかりませんが。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.
諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
The enemy had triple our numbers.
敵側の人数は味方の3倍になった。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.
その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
The French word 'chat' means 'cat'.
フランス語のCHATは英語のCATを意味する。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.
彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
We got an interesting piece of information.
我々は興味ある情報を一つ入手した。
Find out the meaning of the word for yourself.
その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
What does it mean?
それ、どういう意味?
I got a weird email.
気味の悪いeメールが来ました。
I'm not in the least interested in physics.
私は物理に少しも興味がない。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
What do your words add up to?
結局お言葉はどういう意味になるのですか。
You can't understand this sentence, can you?
この文の意味がわからないのですね?
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.
直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I am no more interested in physics than you are.
私も君と同じで物理には興味がないよ。
I am kind of interested in foreign films.
私は多少外国映画に興味がある。
What do you mean by cultural relativism?
「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
This movie is very interesting to me.
この映画はとても興味があります。
Your father's friends aren't his only supporters.
君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
There's a lovely smell coming from the kitchen!
キッチンで美味しそうな香りがしてるね!
Playing tennis is his hobby.
テニスをするのが彼の趣味です。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.
もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。
There is no accounting for tastes.
趣味というものを説明することは出来ない。
Please continue with your story. It's really interesting.
続けてください。とても興味深い。
I will side with you just this once.
今回だけは君の味方をしよう。
If you read between the lines, this letter is a request for money.
言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
How about adding a little bit more salt?
もうちょっと塩味をきかせてみたら?
I'm not in the least interested in such things.
私はそんなことには全然興味がありません。
He has a good palate for wine.
彼はワインの味がよく分かる。
This fruit has a bad taste.
この果物は不味い。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."
「風邪気味です」「それはいけませんね」
I can't make sense of these sentences.
私はこれらの文章の意味がわからない。
It is not easy to combine hobbies with profits.
趣味と実益とを結びつけることはやさしくない。
His hobby is painting pictures.
彼の趣味は絵を描くことです。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.
彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I partially understand what he means.
少しは彼が言っている意味が分かる。
One of her hobbies is collecting T-shirts.
彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
Most people want to experience happiness.
ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
I'm not overly interested in the event.
その成り行きにはあまり興味が無い。
He keeps to the letter of the law.
彼は法律の条文の意味に固執する。
Salt is used to season food.
塩は味付けに使われる。
The meaning of this sentence is obscure.
その文の意味は不明瞭だ。
Life has no meaning except in terms of responsibility.
責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
This paragraph is vague.
この段落は意味が曖昧だ。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.
北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
I am interested in Asian history.
アジアの歴史に興味があります。
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.
私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".
私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
This milk tastes sour.
この牛乳はすっぱい味がする。
This sort of music is not my cup of tea.
この手の音楽は私の趣味じゃない。
The evil leader of the country was interested only in money.
その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
It seems that he is interested in astronomy.
彼は天文学に興味があるようだ。
I seasoned the fish with salt and pepper.
魚に塩とこしょうで味をつけた。
I thought your remark was interesting.
あなたの見解は興味深い。
We use a dictionary to look up the meaning of words.
辞書はことばの意味を調べるのに使う。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
I taste, eat and drink with my mouth.
私は口で味わい、食べ、そして飲む。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
What does it mean?
それどういう意味?
The meaning of this sentence is ambiguous.
この文の意味は曖昧だ。
All of it was delicious!
全部が美味しかったな~!
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.
ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
I think what he said is true in a sense.
私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
Is there another word for synonym?
「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?
好きな味噌汁の具は何ですか?
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
There is no point in calling such buildings 'ugly'.
そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。
His broad interests bring him broad views on everything.