UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What he said is, in a sense, true.彼が言ったことはある意味では本当だ。
All my friends like the same kind of music that I do.私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
I will make a friend of him.私は彼を味方にしよう。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
My hobby is collecting old coins.僕の趣味は古いコインを集めることです。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
He has no interests, apart from his work.彼は仕事以外に興味がない。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
Are you interested in flowers?あなたは花に興味がありますか。
We couldn't grasp the meaning of what he was trying to say.私たちは彼の言おうとする意味をつかむことができなかった。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
I couldn't make out what he meant by 'megafeps'.「メガフェプス」とは何を意味しているのか理解できなかった。
"Call up" is a phrase that means to telephone.Call upは電話をかけるという意味の成句です。
I'm not in the least interested in physics.私は物理に少しも興味がない。
I am unconcerned with the problem.私はその問題に興味がない。
Reading books is my hobby.趣味は読書です。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
He plays it smart!彼もなかなか味なことをするじゃないか。
That means nothing if English speakers don't understand it.英語話者に通じなきゃ意味ないぞ。
What does this word mean?このことばはどういう意味ですか。
My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes.監督にお前チョンガーかと聞かれて意味も分からずハイと言った。
I did not understand him at all.彼の言ったことの意味が全然分からなかったよ。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
These charred bits are tasty.この焦げ目が美味しいんだよね。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
My hobby is taking pictures.写真を撮るのが私の趣味です。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
This fruit doesn't taste good.この果物は不味い。
But being bored is also fun in a way.しかし退屈するとゆうことはある意味で面白いことでもある。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
This fried egg tastes like a sheet of rubber.このフライドエッグは、ゴムのような味がする。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で紳士です。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
What does this mean?これはどういう意味ですか。
Have you ever tasted such a good soup?こんなおいしいスープを味わったことがありますか。
Could I have a sample taste?味見させてもらえますか。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
I don't see any point in going if the party is almost over.パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
There is no accounting for tastes.人の趣味は説明できない。
The orange left a strange taste in my mouth.そのオレンジは後味が変だった。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
Tom has varied tastes.トムは多趣味だ。
They are interested in abstract reasoning.彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
Tell me the meaning of life.生きる意味を教えてくれ。
This coffee tastes bitter.このコーヒーは苦い味がする。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
What does it mean?どういう意味?
My pastime is collecting insects.私の趣味は昆虫採集です。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
I am interested in Japanese history.私は日本の歴史に興味がある。
The fish tasted like salmon.その魚はさけのような味だった。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
What does this kanji mean?この漢字はどういう意味ですか。
The meaning of this sentence is ambiguous.この文の意味は曖昧だ。
I took it for granted that he would stand by me.彼は当然私の味方になると思った。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
This sentence doesn't make sense.この文章は意味を成さない。
My first attempt at a cheesecake tasted horrible.私が初めて作ってみたチーズケーキはひどい味がした。
I have an interest in cello and piano.私はチェロとピアノに興味があります。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
I take sides with him.彼の味方になる。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
I suggest you keep out of this.あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
Eh, it's an onion flavoured bagel!わぁ、たまねぎ味の、ベーグルだ。
I'm not much for sports to tell the truth.本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
I am interested in history.私は歴史に興味がある。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
My hobby is to collect beautiful butterflies.私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
You've done a wonderful job on the interior decoration.インテリアの趣味がいいですね。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
You're right in a sense.あなたのいうことはある意味で正しい。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
Enemies of enemies aren't always allies.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
Don't burst out laughing like that. It's creepy.急に笑い出さないでよ。不気味だから。
I find interest in the social page in that newspaper.私はあの新聞の社会面に興味があります。
His hobbies are playing the guitar and singing.彼の趣味はギターを弾いて歌う事だ。
Please tell me about your hobbies.あなたの趣味について話してください。
The beefsteak tasted marvelous.ステーキはすばらしく美味しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License