The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My hobby is cooking.
私の趣味は料理をすることだ。
He is right in a sense.
彼はある意味正しい。
I want to get a fix on local culture.
私はこの地域の文化を味わいたいの。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?
国際関係の仕事に興味があるのですね。
We are distinct from each other in taste.
私達は趣味がまったく違うのだ。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.
だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
We are very interested in the history.
我々は歴史にとても興味がある。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.
就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
She's only interested in fish and cockroaches.
彼女は魚とゴキブリにだけ興味がある。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.
昨日調べた単語の意味が思い出せない。
I don't know what this means.
これがどういう意味か分かりません。
There does not seem to be any difference of meaning between the two constructions.
2つの構文の間に意味の相違はないように思われる。
I am not in the least interested in the story.
私はその物語には全然興味がない。
Since I have a cold, I can't taste.
風邪をひいているので味が分からない。
I am interested in creating my own website.
私は自分のサイトを作ることに興味があります。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
The game lacked excitement.
大味な試合だった。
My hobby is collecting old coins.
僕の趣味は古いコインを集めることです。
The local brew is excellent.
ここの地ビールは美味しい。
I side with a weaker party.
弱い方に味方する。
This water tastes good.
この水はよい味がする。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college.
勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?
海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
It tastes just right.
申し分のない味です。
Really? My hobby is reading comics.
へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.
私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。
Aoi's hobby is dancing.
葵さんの趣味は踊ることです。
The collection of wristwatches is a hobby.
腕時計の収集が趣味だ。
She lost interest in her work.
彼女は仕事に興味を失った。
Lady Luck favors the adventuresome.
幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
I like to play sport for fun not for competition.
私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。
This milk tastes rather sour.
このミルクは少々酸っぱい味がする。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?
いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
This is delicious.
これはいい味してる。
This drink tastes sour.
この飲み物は酸っぱい味がする。
What is the meaning of this phrase?
この句はどう意味ですか。
That's quite meaningless.
それはまったく無意味だ。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat