UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother tasted the milk.母はそのミルクの味を見た。
If you read between the lines, this letter is a request for money.言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
The meat tastes bad.その肉は味が良くない。
I'm on your side.私はあなたの味方です。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
This was the first Japanese food I had ever tasted.これは私が初めて味わった日本料理だった。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
This soup smacks of fish.このスープは魚の味がする。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
This wine is inferior to that one in flavor.このワインはあのワインより味が劣っている。
What does this paragraph mean?この段落はどういう意味なんですか?
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
It wasn't a very interesting novel.あまり面白味のない小説だった。
This explanation doesn't mean anything!こんな説明意味ないじゃんっ!
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
Does she have a hobby?彼女は何か趣味を持っていますか。
Ethics means the rules of conduct.倫理学というのは、行動の規範を意味する。
We couldn't grasp the meaning of what he was trying to say.私たちは彼の言おうとする意味をつかむことができなかった。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
In British English, "to get the sack" means to be fired from your job.イギリス英語では「to get the sack」は解雇されたことを意味する。
You're right in a sense.あなたのいうことはある意味で正しい。
I partially understand what he means.少しは彼が言っている意味が分かる。
Everybody was interested in the story.皆その話に興味を持った。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
I always read his columns with interest.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
What does this word mean?このことばはどういう意味ですか。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
The quarrel left an unpleasant aftertaste.言い争いをして後味の悪い思い出が残った。
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
You ought not to have spent so much money on your hobby.君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。
That means nothing if English speakers don't understand it.英語話者に通じなきゃ意味ないぞ。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
I thought about the meaning of his painting.私は彼の絵の意味をじっと考えた。
His letter doesn't make any sense.彼の手紙は意味をなさない。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes.監督にお前チョンガーかと聞かれて意味も分からずハイと言った。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
What ever do you mean?いったいどういう意味ですか。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
This drink tastes sour.この飲み物は酸っぱい味がする。
What do you mean by that?それ、どういう意味ですか。
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny.彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
I don't have much interest in cooking.私は料理にはあまり興味がない。
Horseradish tastes good on roast beef sandwiches.西洋わさびをローストビーフ・サンドイッチにつけると、美味しい。
It is not easy to combine hobbies with profits.趣味と実益とを結びつけることはやさしくない。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で会社の代表である。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
There was something weird about the incident.その事件には何となく気味の悪いところがあった。
My mother taught me how to make miso soup.母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
What's your hobby?趣味は何ですか。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
Aside from his work, he has no other interests.仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
I got a weird email.気味の悪いeメールが来たんです。
Your father's friends aren't his only supporters.君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
What sauce do you use for this dish?この料理にソースはどんな味ですか。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
I grasped the whole meaning of the book by reading.読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
He is interested in music.彼は音楽に興味があります。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
My hobby is making model planes.私の趣味は模型飛行機をつくることです。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
Jane is interested in flower arrangement.ジェーンは生け花に興味をもっている。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college.勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。
I was not interested in his life.私は彼の生活に興味がなかった。
I supported her even against my father.私は父に反対してまで彼女の味方になった。
The meaning of this sentence is obscure.この文の意味ははっきりしない。
He has elegant tastes.彼は趣味が高尚です。
I was very glad that she took my side.彼女が味方してくれてとてもうれしかった。
It tasted sweet.それは甘い味がした。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
He knows quite well what it is like to be poor.彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
I can't see what you mean.君の言うことの意味が分からない。
I'll stand by you no matter what others may say.人がなんと言おうと僕は君の味方だ。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
In a sense, life is but a dream.ある意味で、人生は夢にすぎない。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
I am interested in chess these days.僕は最近チェスに興味がある。
Mary took sides with me against my teacher.メアリーは私が先生と対立したときに私の味方をしてくれた。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License