UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm interested in creating my own web pages.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
I will stand by you whatever happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
There is no accounting for tastes.趣味は説明することができない。
In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
The meaning of this sentence is obscure.その文の意味は不明瞭だ。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
You can't understand this sentence, can you?この文の意味がわからないのですね?
You have good taste in music.音楽の趣味がいいね。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
I didn't understand the meaning of the last line but one.私には下から2行目の意味がわからなかった。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
My hobby is shopping.私の趣味は買い物です。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
I can taste something strange in this soup.このスープは何か変な味がする。
This fruit doesn't taste good.この果物は不味い。
Each of us has his own hobby.私たち一人一人が自分の趣味を持っています。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
This wine is inferior to that one in flavor.このワインはあのワインより味が劣っている。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
What do you mean by it?それどうゆう意味ですか。
There is no point in giving him advice.彼に忠告しても意味がない。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
He is apt to forget people's names.彼は人の名前を忘れ気味である。
I cannot make out the meaning of this sentence.私にはこの文の意味が分からない。
She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot".彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
I will side with you just this once.今回だけは君の味方をしよう。
I am interested in sports.私はスポーツに興味がある。
She takes a great interest in English.彼女は英語に大いに興味がある。
Many Americans are interested in jazz.多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。
It doesn't make sense to me.私には意味が分からない。
This composition is so badly written than I can not make out what he means.この作文はとてもひどいもので、私には彼が何を意味しているのかわからない。
He was in the true sense of the word cultured.彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
I am interested in Japanese history.私は日本の歴史に興味がある。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
The miso soup has heated up.味噌汁が温まった。
I need to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?国際関係の仕事に興味があるのですね。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
What does that mean?どういう意味?
The melon smells sweet and tastes very nice.そのメロンは甘い香りがして、とても味が良い。
What sauce do you use for this dish?この料理にソースはどんな味ですか。
I didn't get the meaning.意味がわからなかった。
We had a thrilling time at the theme park.あのテーマパークでスリルを味わった。
He is always on my side.彼はいつも私の味方だ。
What does "There is a tide" imply?「There is a tide」とはどういう意味ですか。
We are interested in your service.貴社のサービスに興味があります。
The color goes against her taste.その色は彼女の趣味にあわない。
My hobby is reading.私の趣味は読書だ。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
This soup tastes good.このスープはいい味だ。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
If you don't get the punch line, I'm sorry.オチの意味がわからなかったらすいません・・・。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The French word 'chat' means 'cat'.フランス語のCHATは英語のCATを意味する。
Skating is one of my hobbies.スケートは趣味の一つだ。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
This is delicious.これは美味しい。
I am not in the least interested in such a thing.私はそんなことに少しも興味がありません。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
This is a great invention in a way.これはある意味では偉大な発明だ。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
What does this word mean?この語はどんな意味ですか。
This movie is very interesting to me.この映画はとても興味があります。
This is a proverb the meaning of which I don't know.これは私には意味がわからないことわざです。
My hobby is playing the piano.私の趣味はピアノを弾くことです。
He gave his sudden, goblin like grin.彼はいつものように突然不気味な笑みを浮かべた。
My hobby is visiting old temples.私の趣味は古い寺院を訪ねることです。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
Ken always stands up for his mom when his parents quarrel.ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。
There is no point in calling such buildings 'ugly'.そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
He has elegant tastes.彼は趣味が高尚です。
I put on an air of interest.ぼくは興味ありそうなふうをした。
Your meaning didn't come across clearly.おっしゃる意味がピンときません。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
What's your hobby?趣味は何ですか。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License