UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many Americans are interested in jazz.多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.何が起ころうとも、私はあなたに味方するということを覚えていて下さい。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
He tasted the cheesecake.彼はそのチーズケーキを味わってみた。
Could I have a sample taste?味見させてもらえますか。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
Do you have many hobbies?あなたにはたくさんの趣味がありますか。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning.彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。
He has elegant tastes.彼は趣味が高尚です。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Please tell me about your hobbies.あなたの趣味について話してください。
Tom is interested by many things.トムは多趣味だ。
Ken always stands up for his mom when his parents quarrel.ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。
It tasted sweet.それは甘い味がした。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
His letter doesn't make any sense.彼の手紙は意味をなさない。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.もしリンゴのように見えてリンゴのような味だったら、それは多分リンゴです。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
I want to better understand what the meaning of life is.私は人生の意味とは何かをもっとよく理解したい。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学には興味がない。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
I am interested in swimming.私は水泳に興味があります。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
This composition is so badly written than I can not make out what he means.この作文はとてもひどいもので、私には彼が何を意味しているのかわからない。
My hobby is reading novels.私の趣味は小説を読むことです。
Oh, onion bagels.わぁ、たまねぎ味のベーグルだ。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
My favorite flavor is chocolate.私のお気に入りの味はチョコレートです。
The eerie silence struck terror into their hearts.無気味な静けさが彼らの心胆を寒からしめた。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
He is quite a character.彼は味のある人だ。
I am interested in mountain climbing.私は登山に興味があります。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?先日彼が私に話したことは全然意味をなさないね。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
I am no more interested in physics than you are.私も君と同じで物理には興味がないよ。
This fruit has a bad taste.このフルーツは不味い。
It's nonsense to try that.そんなことをしても無意味だ。
I was interested in your remark.あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
I am kind of interested in foreign films.私は多少外国映画に興味がある。
He has a good palate for wine.彼はワインの味がよく分かる。
What does that mean?どういう意味?
Aside from his work, he has no other interests.仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。
This is a proverb the meaning of which I don't know.これは私には意味がわからないことわざです。
The net weight of this jam is 200 grams.このジャムの正味重量は200グラムです。
What does it mean?どういうことを意味しているのですか。
The word you use depends on your intended meaning.どのような意味を込めたいかによって、使う言葉は変わってくる。
This sentence doesn't make sense.この文は意味をなさない。
I'm glad you enjoy skiing, but I guess it's just not my cup of tea.君がスキーを楽しむのは嬉しいが、私の趣味じゃないようだ。
What does this word mean?この語は何と言う意味か。
My hobby is making model planes.私の趣味は模型飛行機をつくることです。
What sauce do you use for this dish?この料理にソースはどんな味ですか。
I thought that once I meant something.かつては意味を成していたことがあったはず。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
The fish tasted like salmon.その魚はさけのような味だった。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
I took it for granted that he would stand by me.彼は当然私の味方になると思った。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
He has not a little interest in music.彼は少なからず音楽に興味をもっている。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
I can't seize the meaning.その意味がわかりません。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには興味を失った。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
Living on my own, I really miss my mom's cooking.一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.アルバート、私が困ったら味方してね。
I was interested in seeing the city.その町を見て回るのに興味をもった。
I want to eat a tasty yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
I have to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
This soup tastes of wine.このスープはワインの味がする。
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
The story was very interesting.その話はとても興味深かった。
The meaning of this sentence is ambiguous.この文の意味は曖昧だ。
This miso soup is too hot to drink.この味噌汁は熱くて飲めない。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
Will you please explain the meaning of this sentence to me?この文の意味を私に教えてくれませんか。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
The game lacked excitement.大味な試合だった。
What does this word mean?その語はどんな意味ですか。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
What does the word "Tatoeba" mean?「Tatoeba」ということはどういう意味をしていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License