The initials USA stand for the United States of America.
USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
What he writes comes to this.
彼の書いていることはこういう意味だ。
It is not easy to combine hobbies with profits.
趣味と実益とを結びつけることはやさしくない。
Do you know the meaning of this word?
この単語の意味を知っていますか。
My hobby is reading novels.
私の趣味は小説を読むことです。
What subject do you think he is interested in?
君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
My taste is quite different from yours.
私の趣味は君の趣味とまったく違う。
It is true in a sense.
ある意味でそれは正しい。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.
恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
I'll have rice, miso soup and natto.
ご飯に味噌汁と納豆です。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
He is in a sense a representative of his company.
彼はある意味で彼の会社の代表である。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
I understand his point in a way.
少しは彼が言っている意味が分かる。
You're right in a sense.
あなたのいうことはある意味で正しい。
I want to get a fix on local culture.
私はこの地域の文化を味わいたいの。
What he says does not make any sense.
彼の言うことは意味を成さない。
I am interested in creating my own website.
私は自分のサイトを作ることに興味があります。
This coffee tastes bitter.
このコーヒーは苦い味がする。
Her explanation of the problem added up to nonsense.
彼女のその問題の説明は無意味だった。
The teacher tried to interest the students in current events.
先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.
「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。
They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning.
彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。
I was interested in your remark.
あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
Tom is curious.
トムは興味津々だ。
The meat tastes bad.
その肉は味が良くない。
Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.
私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。
He finds pleasure in watching people.
彼は人を観察するのが趣味だ。
You have good taste in clothes.
あなたは服装の趣味がいい。
What he said doesn't make sense to me.
彼の言ったことは私には意味をなさない。(何を言っているのかわからない)。
Could I have a sample taste?
味見させてもらえますか。
I am interested in Japanese history.
私は日本史に興味がある。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に大変興味がある。
"Call up" is a phrase that means to telephone.
Call upは電話をかけるという意味の成句です。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.
彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.