The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cuzco is one of the most interesting places in the world.
クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
It doesn't make sense to me.
オレには意味がわからない。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
His hobby is stamp collecting.
彼の趣味は、切手を集めることである。
Her hobby was collecting old coins.
彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Most people want to experience happiness.
ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
He explained the literal meaning of the phrase.
彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
She doesn't like this color.
その色は彼女の趣味にあわない。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
My mother tasted the milk.
母はそのミルクの味を見た。
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.
新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。
The Okonomiyaki was very delicious.
お好み焼きはとても美味しかったです。
I wish for once I could be something.
一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
This design doesn't suit my taste.
このデザインは私の趣味に合わない。
Garlic enhances the flavor of meals.
にんにくは食事の風味を増す。
What do you think he meant by that?
彼はどういう意味で言ったのだと思う?
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.
理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
Her attention was engaged by the book.
彼女はその本に興味がひかれる。
I take sides with him.
彼の味方になる。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
He has a good palate for wine.
彼はワインの味がよく分かる。
What does this word mean?
その語はどんな意味ですか。
The curry was very delicious.
カレーはとても美味しかったです。
I have no interest in ordinary people.
ただの人間には興味ありません。
In a sense, life is only a dream.
ある意味では、人生は夢にすぎない。
There's a lovely smell coming from the kitchen!
キッチンで美味しそうな香りがしてるね!
I am interested in English.
私は英語に興味があります。
This is called hatsumode, the first visit to a shrine.
初詣でとは、初めて詣でるという意味です。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.
俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
He took it for an implied rebuke.
彼はそれを叱責の意味にとった。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
His family adored him and in a sense he was spoiled by them.
彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.
ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.
もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。
Her excuse resulted in nothing.
彼女のいいわけは全く意味をなさない。
What do you mean?
どういう意味ですか?
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
Paying the national debt could mean reducing the average income.
国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
We are interested in your service.
貴社のサービスに興味があります。
I may be plump, but I'm vigorous.
私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
The story is very interesting to me.
その話は私には非常に興味がある。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真を撮ることです。
It is interesting to watch stars.
星をながめるのは興味深い。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.
正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
There are many words with meanings I don't know.
私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
I don't understand this word.
この単語の意味がわからないのですが。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.
この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
His hobby is painting pictures of flowers.
彼の趣味は花の絵を描くことです。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w