UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Modern jazz is not to my taste.モダンジャズは私の趣味に合わない。
My hobby is to cook.私の趣味は料理をすることだ。
What does the special taste like?スペシャルというのはどんな味ですか。
He tasted the cheesecake.彼はそのチーズケーキを味わってみた。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
I can't make head or tail of those directions.その説明書の意味がさっぱり分かりません。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
He has a lot of hobbies.彼は多趣味だ。
She has a great interest in house keeping.彼女は家事に大変興味を持っている。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Tastes differ.趣味は異なる。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
I was interested in seeing the city.その町を見て回るのに興味をもった。
He sent me sweets with different flavor.いろいろな味の糖菓を送ってくれた。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Bob lost interest in rock music.ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
In a sense, life is only a dream.ある意味では、人生は夢にすぎない。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
What does this kanji mean?この漢字はどういう意味ですか。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
Read such books as interest you.あなたの興味を引くような本を読みなさい。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
Many Americans are interested in jazz.多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
I am not in the least interested in the story.私はその物語には全然興味がない。
This is a proverb that I don't understand.これは私がその意味が分からないことわざです。
These apples taste good.これらのりんごは味がよい。
I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
I am interested in creating my own website.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
That incident drew his interest.その事件が彼の興味を引いた。
I'm not at all interested in physics.私は物理に少しも興味がない。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
I play the guitar in my spare time.趣味はギターを弾くことです。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
What does "Tatoeba" mean?「Tatoeba」ということはどういう意味をしていますか。
The orange left a strange taste in my mouth.そのオレンジは後味が変だった。
My hobby is playing golf.趣味はゴルフをすることです。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
When there are no men around, the night is somewhat spooky.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
You couldn't say that was a plan with any sense of reality to it.とても現実味のあるプランとは言えなかったな。
I have little interest in history.私は歴史にはほとんど興味がない。
His failure is, in a manner, our failure too.彼の失敗は、ある意味では私たちの失敗でもある。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
The Okonomiyaki was very delicious.お好み焼きはとても美味しかったです。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
I take sides with him.彼の味方になる。
He listened to my pitch, so he must be interested.話を聞いたのだから興味がある筈だ。
Ethics means the rules of conduct.倫理学というのは、行動の規範を意味する。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
I'm on your side.私はあなたの味方です。
This movie is very interesting to me.この映画はとても興味があります。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
She's only interested in fish and cockroaches.彼女は魚とゴキブリにだけ興味がある。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
I don't see your point.おっしゃることの意味がよく分かりません。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
This was the first Japanese food I had ever tasted.これは私が初めて味わった日本料理だった。
What do you mean by it?それどうゆう意味ですか。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。
I may be plump, but I'm vigorous.私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes.監督にお前チョンガーかと聞かれて意味も分からずハイと言った。
She is a friend of the poor.彼女は貧しい人達の味方です。
The game lacked excitement.大味な試合だった。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
His idea doesn't make any sense at all.彼の考えは全く意味が分からない。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
If you look at the lyrics, they don't really mean much.歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。
The beefsteak tasted marvelous.ステーキはすばらしく美味しかった。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
What's the most interesting thing you ate on your trip?旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
There is no point in calling such buildings 'ugly'.そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。
Life without love is meaningless.愛のない人生など全く無意味だ。
These messages have to be read between the lines.その文章は言外の意味を読み取らねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License