UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
John is interested in golf.ジョンはゴルフに興味がある。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
The meaning of this sentence is obscure.この問題の意味は不明瞭だ。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
Don't burst out laughing like that. It's creepy.急に笑い出さないでよ。不気味だから。
Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up.ギャンブルで味を占めるとなかなか止められない。
Aoi's hobby is dancing.葵さんの趣味は踊ることです。
The knife was so blunt that I could not cut the meat with it and I resorted to my pocket knife.そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
This is a great invention in a way.これはある意味偉大な発明だ。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
My hobby is reading comics.僕の趣味は漫画を読む事です。
I've been thinking about the meaning of life.人生の意味についてずっと考えている。
I'm not a bit interested in chemistry.私は化学にまったく興味がない。
He is interested in music.彼は音楽に興味があります。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコインを集める事です。
What does this mean?これはどういう意味ですか。
I am unconcerned with the problem.私はその問題に興味がない。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に大変興味がある。
He was so interested that he gave it his attention.彼はとても興味があったのでそれに注意を払った。
I have an interest in Oriental ceramics.東洋の陶器に興味があります。
The meaning of this sentence is ambiguous.この文は意味があいまいだ。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
What he says makes no sense at all.彼のいうことはまったく意味を成さない。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
What degree of interest did he show?彼はどの程度興味を示したのですか。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Sorry, but I'm not very interested in that subject.すみませんが、その件に関してはあまり、興味がないんです。
What she means is reasonable in a certain sense.彼女の言わんとすることはある意味では理にかなっている。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
He thinks that life is like a voyage in a sense.人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I play the guitar in my spare time.趣味はギターを弾くことです。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
I finally penetrated the meaning of the riddle.ついにそのなぞの意味が解けた。
Tom showed interest in the plan.トムはその計画に興味を示した。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
He has not a little interest in music.彼は少なからず音楽に興味をもっている。
It is not easy to combine hobbies with profits.趣味と実益とを結びつけることはやさしくない。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.何が起ころうとも、私はあなたに味方するということを覚えていて下さい。
I was happy that she took my side.彼女が味方してくれてとてもうれしかった。
My mother tasted the milk.母はそのミルクの味を見た。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
This word has a double meaning.この単語には二重の意味があります。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
Skating is one of my hobbies.スケートは趣味の一つだ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
He explained the literal meaning of the phrase.彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
Many Americans are interested in jazz.多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。
He used the word in a good sense.彼はその言葉をいい意味で使ったのだ。
What he said is capable of several interpretations.彼のいったことはいくつかの意味に解釈できます。
I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
This salad tastes of lemon.このサラダはレモンの風味がある。
My hobby is collecting insects.私の趣味は昆虫を集めることです。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
Their hobby is fishing.彼らの趣味はつりだ。
I have lost interest in it.それには興味が無くなった。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で彼の会社の代表である。
Tom is interested in mountaineering.トムは登山に興味がある。
She takes a great interest in English.彼女は英語に大いに興味がある。
There is no disputing about tastes.趣味は議論にならない。
In that word is included the meaning of matching up to somebody’s particular wavelength.その言葉のなかには、ある種の波長を合わせるという意味がこめられている。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
According to the guidebook, this is the best restaurant around here.ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。
I'm not at all interested in physics.私は物理に少しも興味がない。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
How do you say XXX in Dutch?XXXはオランダ語で何という意味ですか。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
His hobbies are playing the guitar and singing.彼の趣味はギターを弾いて歌う事だ。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
What she said did not make sense.彼女の言ったことは意味をなさなかった。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
This message doesn't make sense.このメッセージは意味をなさない。
Really? My hobby is reading comics.へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
I'll stand by you no matter what happens.私は何が起こっても君の味方だ。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
It's certainly a thrill.ちょっとしたスリルも味わえますよ。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
This miso soup is too hot to drink.この味噌汁は熱くて飲めない。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
Paris is the center of the world, in a way.パリはある意味では世界の中心である。
I don't know the meaning of hatred.俺には憎しみの意味が分からない。
Tom is interested by many things.トムは多趣味だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License