UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The meaning is still obscure to me.私にはその意味がいまだに曖昧だ。
The color goes against her taste.その色は彼女の趣味にあわない。
Sorry, but I'm not very interested in that subject.すみませんが、その件に関してはあまり、興味がないんです。
The medicine tastes bitter.その薬は苦い味がする。
In British English, "to get the sack" means to be fired from your job.イギリス英語では「to get the sack」は解雇されたことを意味する。
If you don't get the punch line, I'm sorry.オチの意味がわからなかったらすいません・・・。
Modern art has no interest for me.私は現代美術には全く興味がない。
Mary took sides with me against my teacher.メアリーは私が先生と対立したときに私の味方をしてくれた。
I am not in the least interested in such a thing.私はそんなことには少しも興味がありません。
I was happy that she took my side.彼女が味方してくれてとてもうれしかった。
This word has a double meaning.この語には2重の意味がある。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Can you make out the meaning easily?君はその意味が容易に理解できますか。
He showed an interest in the book.彼はその本に興味を示した。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
It serves him right that he missed the last train.彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
I've been thinking about the meaning of life.人生の意味についてずっと考えている。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Once I learned what to listen for, I came to appreciate modern jazz.モダンジャズに何を求めて聞けばいいのかわかると、私はそれを味わえるようになった。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
The meaning is unknown to me.私にはその意味がわからない。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
If you add sauce to curry rice, the taste will be more dense.カレーライスにソースを加えると、より一層、味が濃くなる。
It's nonsense to try that.そんなことをしても無意味だ。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
What you said is, in a sense, true.あなたの言ったことはある意味では本当だ。
I'm not a bit interested in chemistry.私は化学にまったく興味がない。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
I don't know the meaning of hatred.俺には憎しみの意味が分からない。
Read such books as interest you.あなたの興味を引くような本を読みなさい。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
Aoi's hobby is dancing.葵さんの趣味は踊ることです。
The stew was not half bad.シチューは決して悪い味ではなかった。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
My hobby is weight lifting.私の趣味はウェイトリフティング する事です。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
That burger was terrible!そのバーガーが不味かったんです!
I put on an air of interest.ぼくは興味ありそうなふうをした。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
This soup tastes of onions.このスープは玉ねぎの味がする。
These oranges taste good.これらのオレンジは味がよい。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
My hobby is writing stories.私の趣味はお話を書く事だ。
When there are no men around, the night is somewhat spooky.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
He has no interests, apart from his work.彼は仕事以外に興味がない。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
No matter what happens, I'll stand by you.どんなことがあっても君の味方をする。
My hobby is reading comics.僕の趣味は漫画を読む事です。
I am interested in mountain climbing.私は登山に興味があります。
I have no interest in ordinary people.ただの人間には興味ありません。
I have little interest in history.私は歴史にはほとんど興味がない。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
My hobby is playing the guitar.私の趣味はギターを弾くことです。
I got a weird email.気味の悪いeメールが来ました。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
I am interested in swimming.私は水泳に興味があります。
My hobby is taking pictures.写真を撮るのが私の趣味です。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
This fruit doesn't taste good.この果物は不味い。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.もしリンゴのように見えてリンゴのような味だったら、それは多分リンゴです。
I need to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
My hobby is fishing.私の趣味は魚つりです。
What he said counts for nothing.彼の言った事は何の意味もない。
I can't make sense of these sentences.私はこれらの文章の意味がわからない。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
According to the guidebook, this is the best restaurant around here.ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。
I'm not at all interested in physics.私は物理に少しも興味がない。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
He has not a little interest in music.彼は少なからず音楽に興味をもっている。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
When I failed, he said, "It serves you right".私が失敗したとき、彼は「いい気味だ」と言った。
I have the same trouble as you had.私はあなたが味わったのと同じ苦しみに悩んでいる。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
The orange left a strange taste in my mouth.そのオレンジは後味が変だった。
The meaning of the words is intelligible.その言葉の意味は理解しやすい。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
This fruit tastes bad.このフルーツは不味い。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License