The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My mother tasted the soup and added a little more salt.
母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
We will stand by you whatever happens.
私達は何が起こっても君の味方だ。
Do you see what I mean?
私の言う意味が分かりますか。
I want to eat a tasty yakisoba bread.
美味しい焼きそばパンを食べたいです。
Your father's friends aren't his only supporters.
君の父の友達が父の味方だと限らない。
I am interested in English.
私は英語に興味があります。
My silence is not to be read as consent.
私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
When I failed, he said, "It serves you right".
私が失敗したとき、彼は「いい気味だ」と言った。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Aoi's hobby is dancing.
葵さんの趣味は踊ることです。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.
私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
The milk tasted sour.
そのミルクはすっぱい味がした。
She likes subdued colors.
彼女は地味な色を好む。
It tasted sweet.
それは甘い味がした。
My hobby is playing the guitar.
私の趣味はギターを弾くことです。
I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.
やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
Find mutual interests, and you will get along with each other.
お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.
俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.
「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。
This passage contains a lot of meaning.
この一節には多くの意味が含まれている。
The collection of wristwatches is a hobby.
腕時計の収集が趣味だ。
The residents were curious about other people's business.
そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."
ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
Are you interested in flowers?
あなたは花に興味がありますか。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
I have a touch of a cold today.
今日は風邪気味だ。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.
市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
I'll have rice, miso soup and natto.
ご飯に味噌汁と納豆です。
What's the precise meaning of that word?
その語の正確な意味は何ですか。
Swimming is my hobby.
水泳は私の趣味です。
Rice is good with miso soup.
ご飯と味噌汁は合う。
This is called hatsumode, the first visit to a shrine.
初詣でとは、初めて詣でるという意味です。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class