UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now I am very interested in the Italian Renaissance.現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
I am kind of interested in foreign films.私は多少外国映画に興味がある。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
Don't you want to know what it means?それが何を意味するのか知りたくないの?
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
The work was well done in a way.その仕事はある意味では立派に成された。
What does this word mean?この単語の意味はどういう意味ですか。
They are not at all interested.彼らは全然興味を持っていない。
Korean food is noted for its spicy flavor.韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
I don't like the taste of tomatoes.トマトの味は好きじゃない。
He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Are you implying something?何か意味があるのですか。
The food was great in Italy.イタリアの食べ物は美味しかったです。
Enemies of enemies aren't always allies.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
This coffee tastes bitter.このコーヒーは苦い味がする。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
I have the same trouble as you had.私はあなたが味わったのと同じ苦しみに悩んでいる。
There's a lovely smell coming from the kitchen!キッチンで美味しそうな香りがしてるね!
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
The movie was interesting to all of us.その映画は私達みんなにとって興味深かった。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
You must read between the lines.言外の意味読みとらなければいけない。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Bob lost interest in rock music.ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
Although they are twins, they have few interests in common.彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot".彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.彼はボディビルが趣味というだけあって体がガシッとしている。
What she means is reasonable in a certain sense.彼女の言わんとすることはある意味では理にかなっている。
This book is so absorbing that I can't put it down.この本は興味津々たるものがあって飽きない。
Garlic is used to improve the taste of food.ニンニクは食べ物の味を良くするのに使われる。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
You like the slightly sour chocolates, don't you?チョコレートは少し酸味があるものが好きですね。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
This medicine tastes horrible.この薬はひどい味がする。
She took my hint and smiled.彼女は私がそれとなく言った意味を悟ってほほえんだ。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Her dress is not to my taste.彼女のドレスは私の趣味には合わない。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
We sided with him in the controversy.その論争で我々は彼に味方した。
You can't say that it is a good hobby.あんまりいい趣味とは言えないな。
He sent me sweets with different flavor.いろいろな味の糖菓を送ってくれた。
What does it mean?どういうことを意味しているのですか。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
I supported her even against my father.私は父に反対してまで彼女の味方になった。
This old fish has a strange taste.この古い魚は変な味がする。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
I am interested in creating my own website.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
My father's hobby is growing roses.父の趣味はバラを栽培することです。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
This fruit tastes bad.この果物は不味い。
This soup smacks of fish.このスープは魚の味がする。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
She likes subdued colors.彼女は地味な色を好む。
She has reddish hair. That's why her nickname is Carrot.彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
I am no more interested in physics than you are.私も君と同じで物理には興味がないよ。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
All my friends like the same kind of music that I do.私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。
I was not interested in his life.私は彼の生活に興味がなかった。
I'm not interested in physics at all.私は物理に少しも興味がない。
I got a weird email.気味の悪いeメールが来ました。
What he says makes no sense at all.彼のいうことはまったく意味を成さない。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
Your father's friends aren't his only supporters.君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
I am very interested in music.私は音楽にたいへん興味をもっている。
I partially understand what he means.少しは彼が言っている意味が分かる。
Oh, onion bagels.わぁ、たまねぎ味のベーグルだ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
I have no interest in ordinary people.ただの人間には興味ありません。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
This word has a double meaning.この単語には二重の意味があります。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
In British English, "to get the sack" means to be fired from your job.イギリス英語では「to get the sack」は解雇されたことを意味する。
The important thing is to have your own hobby.大切なのは自分の趣味を持つことです。
His letter doesn't make any sense.彼の手紙は意味をなさない。
How does this soup taste?このスープの味はどうですか。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I took it for granted that you were on my side.君は当然、僕の味方だと思っていたよ。
There was something weird about the incident.その事件には何となく気味の悪いところがあった。
I'm always interested in reading his column.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.何が起ころうとも、私はあなたに味方するということを覚えていて下さい。
I am interested in swimming.私は泳ぐことに興味があります。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
This soup tastes of onions.このスープは玉ねぎの味がする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License