UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In a sense, such a political movement may be called a revolution.ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
There doesn't seem any difference of meaning between the two constructions.2つの構文には意味の違いは何も無いようだ。
You must read between the lines.言外の意味読みとらなければいけない。
She seems to have no interest in soccer.彼女はサッカーには全く興味が無いらしい。
What is the precise meaning of "precise"?preciseという語の正確な意味は何ですか。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Some students are not interested in Japanese history.日本史に興味のない生徒もいる。
This word has a double meaning.この単語には二重の意味があります。
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.私は茶道にも華道にも興味はありません。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
He does not know what it is to be poor.彼は貧乏の味を知らない。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
She doesn't like this color.その色は彼女の趣味にあわない。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
I am not in the least interested in the story.私はその物語には全然興味がない。
You understand what I mean, don't you?私の言っている意味が分かりますね。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
What he said is, in a way, true.彼の言ったことはある意味本当だ。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学に興味はない。
What does the word "Tatoeba" mean?「Tatoeba」ということはどういう意味をしていますか。
I can't get at the exact meaning of the sentence.その文の正確な意味が分からない。
It seems that Ali is very interested in Myrmecology.アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。
She favors quiet colors.彼女は地味な色を好む。
You have good taste in music.いい音楽の趣味してるね。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
He was so interested that he gave it his attention.彼はとても興味があったのでそれに注意を払った。
I took his not coming to indicate that he wasn't interested.彼が来ないということは、彼は興味がないということだ、と私はとった。
He sent me sweets with different flavor.いろいろな味の糖菓を送ってくれた。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Don't burst out laughing like that. It's creepy.急に笑い出さないでよ。不気味だから。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
Vinegar has a sharp taste.酢はすっぱい味がする。
You can't say that it is a good hobby.あんまりいい趣味とは言えないな。
Fortune favors the bold.運命の女神は勇者に味方する。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
This fruit doesn't taste good.このフルーツは不味い。
What do you mean by communication?コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
It seemed that they were interested in tropical fish.彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
I'll stand by you no matter what others may say.人がなんと言おうと僕は君の味方だ。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
Her excuse added up to nothing.彼女の言い訳は、全く意味をなさない事になった。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
Chinese food is no less delicious than French.中華料理はフランス料理と同様に美味しい。
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
I was interested in your remark.あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
I will stand by you whatever happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
John is interested in golf.ジョンはゴルフに興味がある。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。
Frankly, my dear, I don't give a damn.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
It's certainly a thrill.ちょっとしたスリルも味わえますよ。
What does this kanji mean?この漢字はどういう意味ですか。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
My hobby is collecting insects.私の趣味は昆虫を集めることです。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The French word 'chat' means 'cat'.フランス語のCHATは英語のCATを意味する。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
You couldn't say that was a plan with any sense of reality to it.とても現実味のあるプランとは言えなかったな。
What does this word mean?この語は何と言う意味か。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
She is a friend of the poor.彼女は貧しい人達の味方です。
It serves him right that he missed the last train.彼が終電に乗りそこなうなんていい気味だ。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で紳士です。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
They call women who make a hobby out of collecting Chanel goods "Chanellers".シャネルのコレクションを趣味にしている人を「シャネラー」という。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
What do you mean?どういう意味ですか?
If you don't get the punch line, I'm sorry.オチの意味がわからなかったらすいません・・・。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
I take great interest in history.私は歴史に大変興味がある。
What does that mean?それどういう意味?
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
This medicine tastes bitter.この薬はにがい味がする。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?国際関係の仕事に興味があるのですね。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
My hobby is writing stories.私の趣味はお話を書く事だ。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License