Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My friends call me Beth. 友達は私をベスと呼ぶ。 What do you call your father at home? あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。 I told you not to call me Tom, didn't I? トムって呼ばないでって言ったでしょ? Would you page Mr Sawada? 沢田さんを呼び出していただけますか。 Birds of a feather will gather together. 類は友を呼ぶ。 You look pale. Shall I call the doctor? 顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。 I called her by the name of Cathy. 彼女をキャシーと呼んだ。 Tom called to her across the street. トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。 Could you dial up the operator for me? 電話交換手を呼んでもらえませんか。 Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books. 人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。 The first thing to do was call for the doctor. 最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。 My father sent for the family doctor. 父はかかりつけの医師を呼びにいった。 Someone is calling you. だれかが君を呼んでいる。 The fourth month is called April. 第4番目の月は四月と呼ばれる。 We call our dog Pochi. 私たちの犬をポチと呼んでいます。 The photograph brought back memories of my childhood. その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。 She went so far as to call him a fool. 彼女は彼のことをばかと呼んだ。 The seeds of plants breathe all the time. 植物の種子は始終呼吸している。 I heard my name called. 私は名前が呼ばれるのを聞いた。 These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies. トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。 Call me when you're ready. 準備ができたら呼んで。 Shall I go for the doctor? 医者を呼びましょうか。 I'd like to page someone. 呼び出しをお願いします。 We refer to this city as Little Kyoto. 我々はこの町を小京都と呼ぶ。 This flower is called a lily in English. この花は英語でlilyと呼ばれる。 What do you call it when water freezes? 水が凍ったとき、それを何と呼びますか。 By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine. 序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。 He called a cab for me. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 Send for the doctor at once. すぐに医者を呼びにやってくれ。 Someone was calling my name. 誰かが私の名前を呼んでいた。 That question naturally invited discussion. その問題は自然に論議を呼びました。 I call the computer Tim. 私はそのコンピューターをティムと呼びます。 I call out in a loud voice but there is no reply. 大声を出して呼ぶが返事がない。 Thank you for inviting me. 呼んでいただきましてありがとうございます。 They acclaimed her Queen. 彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。 The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo. その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。 The contents of the four registers are preserved by the called subroutine. 4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。 In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'. トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。 She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. 彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。 He revived the child with artificial respiration. 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 Leave me alone or I'll call the police. 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 Call the police in an emergency. 非常の場合は警察を呼びなさい。 My friends call me Ken. 友達はぼくをケンと呼ぶ。 We cannot but rely on your help. 私たちは助けを呼ばざるを得ない。 He breathed deeply. 彼は深呼吸をした。 Didn't you hear your name called? 君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。 She invited us to her birthday party. 彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。 I am proud to call him my teacher. 私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。 In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me... それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。 Everybody called me Tony in those days. みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。 Call an ambulance! 救急車を呼んで! He is addressed as "Doctor" in his laboratory. 彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。 Would you please page Mr. Sawada? 沢田さんを呼び出していただけますか。 They call Robert "Bob". 彼らはロバートをボブと呼ぶ。 Wiener sausages are called Frankfurter sausages in Vienna. ウィンナーソーセージは、ウィーンではフランクフルターソーセージと呼ばれている。 He is called a walking dictionary. 彼は生き字引と呼ばれている。 He didn't hear his name called. 彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。 This city is called the Japanese Denmark. この都市は日本のデンマークと呼ばれている。 A doctor was sent for at once. すぐに医者が呼びにやられた。 Mr White called his assistant over and said the following: ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。 He called a taxi for me. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 I have difficulty breathing. 呼吸がしにくいのです。 They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’ 「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。 Can I call you Bob? あなたをボブと呼んでもいいですか。 Call me if you need help. 助けが必要だったら呼んでくれ。 Please excuse me for calling you by your first name. あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。 Would you mind calling a doctor for me? 医者を呼びにやってくれませんか。 She came three minutes after I called. 彼女は私が呼んでから三分して来た。 They were called out three times last night. 彼らは昨夜3度呼び出された。 What do they call their baby? 彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。 We call her a chef. 私たちは彼女を料理長と呼んでいます。 What is the name of that bird? この鳥を何と呼びますか。 The doctor must be sent for at once. すぐに医者を呼びにやらねばならない。 Call the doctor in immediately. すぐにお医者さんを呼びなさい。 I've called and called, but there's no answer. いくら呼んでも返事がない。 Mike calls him Ned. マイクは彼をネッドと呼ぶ。 Have you called Lucy yet? ルーシーはもう呼んだのか? Please excuse me for calling you by your first name. ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。 This is the bell called Big Ben. これがビッグベンと呼ばれる鐘です。 He took her aside and told her the news. 彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。 The period is referred to as the Stone Age. その時代は石器時代と呼ばれる。 He calls me from within. 彼が心の中から呼びかける。 When she called, I jumped up. 彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。 I heard someone call my name from behind. 誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。 At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 We call the cat Madonna. 私達はその猫をマドンナと呼んでいる。 Ping-Pong is also called table tennis. ピンポンは卓球とも呼ばれている。 We called Robert "Bob". 私たちはロバートをボブと呼ぶ。 She called him by name. 彼女は彼を名指しで呼んだ。 The crowd hailed the winner. 群集は勝利者を歓呼して迎えた。 Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home. テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。 People call him Dave. 人々は彼をデイブと呼ぶ。 You can just call me Taro. ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。 Later the personal guards of kings were called satellites. 後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。 The elephants are the chief attraction at the circus. 象はサーカスの呼び物だ。 That problem naturally invited debate. その問題は自然に論議を呼びました。 Her scream brought the police. 彼女の叫びが警察を呼び寄せた。 The lion is called the king of animals. ライオンは百獣の王と呼ばれている。 New York is called the Big Apple. ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。 The doctor was sent for. 医者を呼びにやった。