UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
This flower is called a lily in English.この花は英語でlilyと呼ばれる。
She had been ill for a week when the doctor was sent for.医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
You can call me Bob.私をボブと呼んでくださって結構です。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
I must send for the doctor.私は医者を呼びにやらなければならない。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
Jim called me a coward.ジムは私を臆病者呼ばわりした。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
He called me a cab.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
The rose is called the queen of flowers.バラは花の女王と呼ばれている。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
She called me a taxi.彼女はタクシーを呼んでくれた。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
They call me captain.彼らは、私をキャプテンと呼んだ。
There are people called Incas in South America.南アメリカにインカ族と呼ばれる人々がいる。
The teacher, waving his hand, called to me.先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
I tried to call on my memories of that day.私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.警官はすりに対する注意を呼びかけた。
I've finally got the knack of kendo.ついに剣道の呼吸をつかんだ。
They call it "Gold-going Week".みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
Call the doctor in immediately.すぐにお医者さんを呼びなさい。
Please send for help.助けを呼びにやってください。
She is a very correct lady.彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
What would you like to be called?どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
I call the computer Tim.私はそのコンピューターをティムと呼びます。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
He insulted me by calling me a donkey.彼は私をロバと呼んで侮辱した。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Newspapers, television, and radio are called the mass media.新聞、テレビ、ラジオ、はマス・メディアと呼ばれる。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
The dog is often called 'man's best friend.'犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。
I call him Mike.私は彼をマイクと呼びます。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしろ。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
They were called out three times last night.彼らは昨夜3度呼び出された。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
Americans called frankfurters "dachshund sausages."アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
They called the village New Amsterdam.彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
We called Robert "Bob".私たちはロバートをボブと呼ぶ。
You can't call dogs off from a fight.噛み合う犬は呼び難し。
This city is called the Japanese Denmark.この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを呼んでいた。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
Oh, please call me Angela.あら、アンジェラと呼んでください。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
We call our dog Pochi.私たちの犬をポチと呼んでいます。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
He calls me from within.彼が心の中から呼びかける。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
We call our dog Johnnie.うちの犬はジョニーと呼ばれている。
You called?お呼びですか。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
What do they call their baby?彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
We had better call the doctor.私たちは医者を呼んだ方がいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License