Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Someone is calling you. 誰かがあなたを呼んでいます。 The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 Not knowing what to do, I called her. どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。 What is the name of that bird? この鳥を何と呼びますか。 To this day we call them Indians. 今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。 I heard my name called by someone. 誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。 So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other. だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。 The locals call this river the man-eating river and fear it. この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 We call him Mike. 私達は彼をマイクと呼んでいる。 Why is it called "loon"? なぜルーンって呼ばれてるの? The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo. その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。 Thought it was noise on the street, I could hear my name called. 通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 I heard someone calling me from a distance. 遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。 Let's call him Snoopy. 彼をスヌーピーと呼ぼう。 Can I have the doctor look at me? 御医者さんを呼んでください。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 What should I call you? あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。 Master rang the bell. 主人は呼び鈴を鳴らした。 New York is sometimes referred to as the melting pot of races. ニューヨークは時々人種のるつぼと呼ばれる。 I call out in a loud voice but there is no reply. 大声を出して呼ぶが返事がない。 What's the name of this intersection? この交差点は何と呼ばれていますか。 I heard someone calling my name. 誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。 Could you dial up the operator for me? 電話交換手を呼んでもらえませんか。 The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language. ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。 Is he breathing? 呼吸は? What's the name of the party you're calling? お呼びする相手方のお名前は? Call me if you need help. 助けが必要だったら呼んでくれ。 The doorbell rang. 玄関の呼び鈴が鳴りました。 After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 Later the personal guards of kings were called satellites. 後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。 She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. 彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。 The scene brought out the mother in her. その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。 What would you like to be called? どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。 Please have a seat and wait until your name is called. 名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。 You'd better send for a doctor. 医者を呼びにやったほうがよい。 My heart beat when I heard my name called. 名前を呼ばれて胸がどきどきした。 She had been ill for a week when the doctor was sent for. 医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。 We usually call him Toshi. 私達は彼を普通トシと呼ぶ。 Please call in a doctor. 医者を呼び入れて下さい。 A rose by any other name would smell as sweet. 薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。 Her friends call him Ned. 彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。 Can you call me a taxi? タクシーを呼んでもらえますか? They sent for a doctor at once. 彼らはただちに医者を呼びにやった。 Those students whose names have been called will begin their exams. 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 My friends call me Ken. 友達はぼくをケンと呼ぶ。 This metal is called zinc. この金属は亜鉛と呼ばれる。 My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right? おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの? Please send for help. 助けを呼びにやってください。 The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds. 日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。 New York is called the Big Apple. ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。 English people call elevators "lifts". イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 She called him back to give him something left behind. 彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。 Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me. 敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ! This we can call a work of art. これを私たちは芸術品と呼ぶ。 I heard a cry for help. 助けを呼ぶ声が聞こえた。 You can call me Bob. 私をボブと呼んでくださって結構です。 The crowd hailed the winner. 群集は勝利者を歓呼して迎えた。 Shall I go for the doctor? 医者を呼びましょうか。 If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call. ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。 It's healthy to breathe deeply. 深呼吸するのは健康に良い。 In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism. アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。 I was absorbed in a book and didn't hear you call. 私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。 The Kiso River is often called the Rhine of Japan. 木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。 He heard his name called. 彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 Please ring for the servant. ベルを鳴らして召使いを呼んでください。 Her story brings back memories of my parents. 彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。 Stand up when your name is called. 名前を呼ばれたら起立しなさい。 He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word. 新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。 We call the cat Madonna. 私達はその猫をマドンナと呼んでいる。 We cheered him and chose him as our captain. 歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。 Helen shrieked with terror. ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 He was sent for and had to go. 彼は呼ばれていて行かなければならなかった。 The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions. 仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。 Could you do me a favour and call a doctor? 医者を呼びにやってくれませんか。 She calls me Kenji. 彼女は僕を健二と呼ぶ。 Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 You are the only man in the world that I can call my friend. 君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。 This bay is called New York Harbor. この湾はニューヨーク港と呼ばれる。 Unless you stop fighting, I'll call the police. けんかをやめないと、警察を呼びますよ。 They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’ 「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。 For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 We call him Goro-san. 私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。 They acclaimed him their leader. 彼を指導者として歓呼で迎えた。 He calls the boy Tom. 彼はその少年をトムと呼んでいる。 The teacher called the students in alphabetical order. 先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。 In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter. その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。 I can't get along with him. 彼とはどうも呼吸が合わない。 I heard someone in the crowd outside the station call my name. 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 Please ring him up. どうぞ彼を電話口に呼び出してください。 I've finally got the knack of kendo. ついに剣道の呼吸をつかんだ。 Send for a doctor at once. すぐに医者を呼んできてください。 They call him Jim. 彼らは彼をジムと呼んでいます。 Mari calls her library room her "meditation room." 麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。 In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative. ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。 Can I call you Bob? あなたをボブと呼んでもいいですか。 Somebody called my name in the dark. 暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。 He was about to fall asleep, when he heard his name called. 彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。 What do they call their baby? 彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。