UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
She invited us to her birthday party.彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
The rose is called the queen of flowers.バラは花の女王と呼ばれている。
Ping pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
Did you hear your name called?名前を呼ばれるのが聞こえましたか。
Mayuko called me back.マユコは私を呼び戻した。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
A rose by any other name would smell as sweet.バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。
This tea is called green tea.このお茶は「緑茶」と呼ばれている。
Call the doctor in immediately.すぐにお医者さんを呼びなさい。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
I heard someone calling me from a distance.遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
We often call America the land of liberty.私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
I heard someone calling my name.誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
The dog is often called 'man's best friend.'犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。
He turned around when I called.私が呼んだとき彼は振り向いた。
He was sent for and had to go.彼は呼ばれていて行かなければならなかった。
What do you call it when water freezes?水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
I'd like to page someone.呼び出しをお願いします。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
This flower is called a lily in English.この花は英語でlilyと呼ばれる。
This city is called the Japanese Denmark.この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
Why is it called "loon"?なぜルーンって呼ばれてるの?
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
She was called away to the party.彼女は呼び出されてパーティーに行った。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
We call New York the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。
He sent for a doctor.彼は医者を呼びにやった。
The doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴りました。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
Tom's friends called him Mr. Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Linda was called back from college because of her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
Send for the doctor.医者を呼びにやりなさい。
I call him Mike.私は彼をマイクと呼びます。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
The elephants are the chief attraction at the circus.象はサーカスの呼び物だ。
She sent her son for a doctor.彼女は息子に医者を呼びに行かせた。
Americans called frankfurters "dachshund sausages."アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
Someone was calling my name.誰かが私の名前を呼んでいた。
My friends call me Ken.友達はぼくをケンと呼ぶ。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
You called?お呼びですか。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
He called me a coward.彼は私を臆病者呼ばわりした。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
They called him a coward.彼らは彼を臆病者と呼んだ。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
She called her bear Ted.彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
Did you hear your name called?名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
Does Mike call his dog Pochi?マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
Tom's friends called him Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Do you think we should send for the doctor?医者を呼ぶべきだと思いますか。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
You can call me Bob.私をボブと呼んでくださって結構です。
The important thing is to call the police at once.大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
They call him Jim.彼らは彼をジムと呼んでいます。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
He called me out.彼は私を呼びだした。
Someone is calling you.だれかが君を呼んでいる。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを呼んでいた。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
Mother is calling me home.母は私に帰れと呼んでいる。
We had better call the police.警察を呼ばないといけないな。
I call out in a loud voice but there is no reply.大声を出して呼ぶが返事がない。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License