UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The musical was far from being a success.そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
My friends call me Ken.友達はぼくをケンと呼ぶ。
I must send for the doctor at once.私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。
I call the computer Tim.私はそのコンピューターをティムと呼びます。
A doctor was sent for at once.すぐに医者が呼びにやられた。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
I call him Mike.私は彼をマイクと呼びます。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
I tried to call on my memories of that day.私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
What do you call your father at home?あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
Shall I go for the doctor?医者を呼びに行きましょうか。
He was called back from his trip.彼は旅行から呼び戻された。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
We had better call the police.警察を呼ばないといけないな。
Someone was calling my name.誰かが私の名前を呼んでいた。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
What's the name of the person you want paged?呼び出してほしい人の名前は何ですか。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Do you think we should send for the doctor?医者を呼ぶべきだと思いますか。
I told you not to call me Tom, didn't I?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Not knowing what to do, I called her.どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。
Call Ishmael.イシュマエルを呼んでくれ。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
Merely to breathe does not mean to live.ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
The doctor was sent for.医者を呼びにやった。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
A gardener was called in to design the garden.造園のために庭師が呼ばれた。
Look, someone is calling you.ちょっと誰か君を呼んでいるよ。
They sent for a doctor at once.彼らはただちに医者を呼びにやった。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
He called me out.彼は私を呼びだした。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
I must send for the doctor.私は医者を呼びにやらなければならない。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
The village people called the old woman Meta.村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
We cannot but rely on your help.私たちは助けを呼ばざるを得ない。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
You can't call dogs off from a fight.噛み合う犬は呼び難し。
They call Robert "Bob".彼らはロバートをボブと呼ぶ。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
The dog is called 'Spot' by the family.その犬は家族にスポットと呼ばれている。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
Call me if you need anything.必要ならどんなことでも呼んでね。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Tom's friends called him Mr. Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
I was walking in the park, when I heard my name called.私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。
The question excited much controversy.その問題はいろいろな論争を呼んだ。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
They call it "Gold-going Week".みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
Would you please page Mr. Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
She was glad to have Jim say her name.ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
What's the name of the party you're calling?お呼びする相手方のお名前は?
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
They called the dog Rocky.彼らはその犬をロッキーと呼びました。
Didn't you hear your name called?あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
John has not come yet, but when he does, I will call you.ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
He called me a coward.彼は私を臆病者呼ばわりした。
John called for the waiter in a loud voice.ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
A doctor was called in right away.すぐに医者を呼んだ。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Would you like me to call a taxi?タクシーを呼びましょうか。
It seems a bit feudal to call him "sir".彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
I heard someone calling me from a distance.遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
I'd like to page someone.呼び出しをお願いします。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
She called me a taxi.彼女はタクシーを呼んでくれた。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Let's call him Snoopy.彼をスヌーピーと呼ぼう。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
I cannot get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
I was called out to the scene of the accident.私は事故の現場に呼び出された。
This is the bell called Big Ben.これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
We called Robert "Bob".私たちはロバートをボブと呼ぶ。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License