The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '呼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The musical was far from being a success.
そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
My friends call me Ken.
友達はぼくをケンと呼ぶ。
I must send for the doctor at once.
私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。
I call the computer Tim.
私はそのコンピューターをティムと呼びます。
A doctor was sent for at once.
すぐに医者が呼びにやられた。
Master rang the bell.
主人は呼び鈴を鳴らした。
She seemed surprised to hear her name called from behind.
彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
I call him Mike.
私は彼をマイクと呼びます。
Would you like me to get you a cab?
タクシーを呼んであげましょうか。
I tried to call on my memories of that day.
私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
I heard my name called in the dark.
暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
We refer to this city as Little Kyoto.
我々はこの町を小京都と呼ぶ。
Many scientists have the reputation of being eccentric.
多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
Call an ambulance.
救急車を呼んでくれ。
What do you call your father at home?
あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
Shall I go for the doctor?
医者を呼びに行きましょうか。
He was called back from his trip.
彼は旅行から呼び戻された。
Can I have the doctor look at me?
御医者さんを呼んでください。
We had better call the police.
警察を呼ばないといけないな。
Someone was calling my name.
誰かが私の名前を呼んでいた。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.
彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
What's the name of the person you want paged?
呼び出してほしい人の名前は何ですか。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Do you think we should send for the doctor?
医者を呼ぶべきだと思いますか。
I told you not to call me Tom, didn't I?
トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Not knowing what to do, I called her.
どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。
Call Ishmael.
イシュマエルを呼んでくれ。
Could you dial up the operator for me?
電話交換手を呼んでもらえませんか。
English people call elevators "lifts".
イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
Merely to breathe does not mean to live.
ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
The doctor was sent for.
医者を呼びにやった。
New York is called the Big Apple.
ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
The period is referred to as the Stone Age.
その時代は石器時代と呼ばれる。
A gardener was called in to design the garden.
造園のために庭師が呼ばれた。
Look, someone is calling you.
ちょっと誰か君を呼んでいるよ。
They sent for a doctor at once.
彼らはただちに医者を呼びにやった。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.
大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
He called me out.
彼は私を呼びだした。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.
今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.
いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
The dog is called 'Spot' by the family.
その犬は家族にスポットと呼ばれている。
A rose by any other name would smell as sweet.
薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
Call me if you need anything.
必要ならどんなことでも呼んでね。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.
魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Tom's friends called him Mr. Money Bags.
トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.