Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She took a deep breath and then started to talk about herself. 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 Let's call him Snoopy. 彼をスヌーピーと呼ぼう。 I want Mr Brown paged. ブラウン氏を呼び出してもらいたい。 He went for the doctor. 彼は医者を呼びに行った。 She went on working till he called her. 彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。 He is anything but a poet. 彼はとても詩人と呼べたものでない。 The national flag of the USA is called the Stars and Stripes. 合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。 He called me out. 彼は私を呼びだした。 My name is Robert, so they call me Bob for short. 私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。 On his arrival at the station, he called a taxi. 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 Send for the doctor at once, or the patient will get worse. すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。 The photograph brought back memories of my childhood. その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。 This is the bell called Big Ben. これがビッグベンと呼ばれる鐘です。 Have you determined whom you'll invite to the party? パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。 He found a public telephone and called a taxi. 彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。 Africa was once called the Dark Continent. アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。 In legal terms, children are called "issue." 法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。 We refer to this city as Little Kyoto. 我々はこの町を小京都と呼ぶ。 Everybody called me Tony in those days. みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。 You can call me Bob. 私をボブと呼んでくださって結構です。 A gardener was called in to design the garden. 造園のために庭師が呼ばれた。 I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 Please call me a doctor. 医者を呼んで下さい。 He called for help. 彼は助けを呼んだ。 I heard my name called. 私の名前が呼ばれるのが聞こえました。 It's healthy to breathe deeply. 深呼吸するのは健康に良い。 Can you page someone for me? 呼び出していただけますか。 Mike calls him Ned. マイクは彼をネッドと呼ぶ。 We can call English an international language. 私達は英語を国際語と呼ぶことができます。 Someone is calling you. 誰かがあなたを呼んでいます。 I told you not to call me Tom, didn't I? トムって呼ばないでって言ったでしょ? He called me a cab. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 My friends call me Beth. 友達は私をベスと呼ぶ。 That problem naturally invited debate. その問題は自然に論議を呼びました。 Father suddenly got sick and we sent for a doctor. 父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。 Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 I heard someone on the street calling me. 私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。 Call someone who speaks Japanese, please. 日本語の話せる人を呼んでください。 Oxygen is taken into our lungs when we breathe. 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 It seems a bit feudal to call him "sir". 彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。 Tom heard his name being called. トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 What do they call their baby? 彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。 Look, someone is calling you. ちょっと誰か君を呼んでいるよ。 Call an ambulance. 救急車を呼んでくれ。 They call me captain. 彼らは、私をキャプテンと呼んだ。 I heard her calling from the kitchen. 彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。 That sea is called the Mediterranean Sea. その海を地中海と呼びます。 The rose is called the queen of flowers. バラは花の女王と呼ばれている。 Please have a seat and wait until your name is called. 名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。 When water freezes and becomes solid, we call it ice. 水が凍って固体になると氷と呼ばれる。 She took a deep breath. 彼女は深呼吸をした。 She calls me Kenji. 彼女は僕を健二と呼ぶ。 The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 He called his father as he went up the stairs. 階段を上りながら彼は父親を呼んだ。 You had better send for the doctor at once. あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。 She goes by the name of Amy. 彼女はエイミーと呼ばれている。 I'll call an ambulance. 救急車呼びますね。 The ship is called "Lost Ship." その船は「ロストシップ」と呼ばれている。 I was called into the office first. 私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 Please let me know when you are ready to order. ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。 Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 He could not breathe deeply. 彼は深呼吸ができなかった。 The locals call this river the man-eating river and fear it. この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 Newspapers, television, and radio are called the mass media. 新聞、テレビ、ラジオ、はマス・メディアと呼ばれる。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 Call me when you're ready. 準備ができたら呼んで。 I called him to the telephone. 彼を電話口に呼び出した。 He revived the child with artificial respiration. 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 The doctor called him back. 医者は彼を呼び戻した。 The dog is often called 'man's best friend.' 犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。 Please call me Joe. 私をジョーと呼んで下さい。 When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture. 私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。 Talk like that will raise suspicion. そういう言葉は疑念を呼ぶだろう。 Tom called to her across the street. トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。 Would you mind calling him to the phone? 彼を電話口にお呼びいただけませんか。 The teacher will call us when he's ready. 先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。 He is called a walking dictionary. 彼は生き字引と呼ばれている。 The Middle East is still called a powder keg. 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 My friends call me Ken. 友達は僕のことをケンと呼ぶ。 If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off. 強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。 Is he breathing? 呼吸は? I call the computer Tim. 私はそのコンピューターをティムと呼びます。 She went so far as to call him a fool. 彼女は彼のことをばかと呼んだ。 My name was called after his name. 私は彼の次に呼ばれた。 Paula was called away on urgent business. ポーラは緊急の用事で呼び出された。 The dog is called 'Spot' by the family. その犬は家族にスポットと呼ばれている。 Stand up when your name is called. 名前を呼ばれたら起立しなさい。 When she called, I jumped up. 彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。 They acclaimed her Queen. 彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。 We call her a chef. 私たちは彼女を料理長と呼んでいます。 The president called on the people to unite in fighting poverty and disease. 大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。 This teacher goes by the name of "Pops." この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。 Could you dial up the operator for me? 電話交換手を呼んでもらえませんか。 Will you send for a doctor? 医者を呼びにやってくれませんか。 Would you please page Mr. Sawada? 沢田さんを呼び出していただけますか。 He will come if you call him. あなたが呼べば、彼は来るでしょう。 Everything that has meaning can be called language. 意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。 I've finally got the knack of kendo. ついに剣道の呼吸をつかんだ。 Why is autumn called "fall" in America? 秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。 You must send for the doctor. 医者を呼びにやるべきだ。