UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the name of the party you're calling?お呼びする相手方のお名前は?
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
I have difficulty breathing.呼吸がしにくいのです。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
Go back home and call the police!家に戻って警察を呼ぶんだ!
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
It seems a bit feudal to call him "sir".彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
Americans called frankfurters "dachshund sausages."アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
Please call this lady a taxi.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
She went on working till he called her.彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。
Didn't you hear your name called?あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right?おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの?
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
Would you like me to call a taxi?タクシーを呼びましょうか。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
I heard my name called by someone on the street.私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
She was glad to have Jim say her name.ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
He revived the child with artificial respiration.彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。
Thank you for inviting me.呼んでいただきましてありがとうございます。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
She calls me Kenji.彼女は僕を健二と呼ぶ。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
He was called away on business.彼は仕事で呼び出された。
Would you mind calling a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
Call someone who speaks Japanese, please.日本語の話せる人を呼んでください。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
Call the doctor in immediately.すぐにお医者さんを呼びなさい。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
John has not come yet, but when he does, I will call you.ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
He heard his name called.彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
A doctor was sent for at once.すぐに医者が呼びにやられた。
Birds of a feather will gather together.類は友を呼ぶ。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
We have to call the police.警察を呼ばないといけません。
I heard my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Her friends call him Ned.彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
The doctor must be sent for at once.すぐに医者を呼びにやらねばならない。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
I must send for the doctor.私は医者を呼びにやらなければならない。
People who do bodybuilding are called bodybuilders.ボディビルを行う人をボディビルダーと呼ぶ。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
The village people called the old woman Meta.村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
Jim called me a cab.ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
Didn't you hear your name called?君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
Look, someone is calling you.ちょっと誰か君を呼んでいるよ。
I heard my name called from behind me.自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
I'll call you a taxi.タクシーを呼んであげましょう。
Do you think we should send for the doctor?医者を呼ぶべきだと思いますか。
It was not until I called that he came.私が呼んではじめて彼は来た。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしろ。
He need not have called a taxi.彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
I saw a little boy called Tony Evans.私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
John called for the waiter in a loud voice.ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
What do your friends call you?友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
We should call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
What do you call this bird in English?英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
The river which flows through London is called the Thames.ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License