UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
The doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴りました。
You must send for the doctor.医者を呼びにやるべきだ。
Send for the doctor.かかりつけの医者を呼びなさい。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしてください。
Wiener sausages are called Frankfurter sausages in Vienna.ウィンナーソーセージは、ウィーンではフランクフルターソーセージと呼ばれている。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
I have difficulty breathing.呼吸がしにくいのです。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
She called her bear Ted.彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
The important thing is to call the police at once.大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
Call me if you need my help.助けが必要だったら呼んでくれ。
Americans called frankfurters "dachshund sausages."アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
I heard my name called.私の名前が呼ばれるのが聞こえました。
He was too intent on studying to hear my call.彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。
Please call this lady a taxi.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
Have you determined whom you'll invite to the party?パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
Tom's friends called him Mr. Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
People call him Dave.人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
His breathing became faint.彼の呼吸は次第に弱くなった。
This flower is called a lily in English.この花は英語でlilyと呼ばれる。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
Look, someone is calling you.ちょっと誰か君を呼んでいるよ。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Would you mind calling him to the phone?彼を電話口にお呼びいただけませんか。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
This city is called the Japanese Denmark.この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Call Ishmael.イシュマエルを呼んでくれ。
You can call me Bob.私をボブと呼んでくださって結構です。
I call him Mike.私は彼をマイクと呼びます。
My father sent for the family doctor.父はかかりつけの医師を呼びにいった。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
He called a taxi for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
They called the village New Amsterdam.彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
This tea is called green tea.このお茶は「緑茶」と呼ばれている。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
Go back home and call the police!家に戻って警察を呼ぶんだ!
A rose by any other name would smell as sweet.バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。
This is the bell called Big Ben.これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
Leave me alone or I'll call the police.放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
He calls me from within.彼が心の中から呼びかける。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
He called a cab for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
We're having some friends over.友達を呼ぼうと思っているんだ。
But we call him Tony at home.でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。
The doctor was sent for.医者を呼びにやった。
The doctor must be sent for at once.すぐに医者を呼びにやらねばならない。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
How do babies breathe when they're in the uterus?赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
I've finally got the knack of kendo.ついに剣道の呼吸をつかんだ。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
I called her by the name of Cathy.彼女をキャシーと呼んだ。
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
He sent for a doctor.彼は医者を呼びにやった。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
His name is Kenji, but we call him Ken.彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
My friends call me Ken.友達はぼくをケンと呼ぶ。
Can you call me a taxi?タクシーを呼んでもらえますか?
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
The valley echoed with his call.谷は彼の呼び声でこだました。
They call him Jim.彼らは彼をジムと呼んでいます。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
To this day we call them Indians.今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License