They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’
「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.
今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
The river which flows through London is called the Thames.
ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".
二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
Call me if you need anything.
必要ならどんなことでも呼んでね。
Everybody calls the small cat Tora.
みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
Call off your dogs.
犬を呼んで連れていってください。
We call this mountain Tsurugidake.
その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
Baseball is often called "the great American sport".
野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.
すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
People call him Dave.
人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.
合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Call me Ishmael.
イスマエルと呼んでください。
What should I call you?
あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。
I heard someone on the street calling me.
私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
I still can't get the knack of English pronunciation.
英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
Call on me if you need my assistance.
助けが必要だったら呼んでくれ。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.
己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
She sent her son for a doctor.
彼女は息子に医者を呼びに行かせた。
We usually call him Toshi.
私達は彼を普通トシと呼ぶ。
It is no exaggeration to call him a genius.
彼を天才と呼んでも誇張ではない。
They called their new country the Republic of Liberia.
彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
He revived the child with artificial respiration.
彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。
This is the bell called Big Ben.
これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
Call the doctor in immediately.
すぐにお医者さんを呼びなさい。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.
万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
Did you call?
お呼びですか。
The doctor was sent for.
医者を呼びにやった。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.
水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Should I call an ambulance?
救急車呼びましょうか?
He went so far as to call her a fool.
彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
The village people called the old woman Meta.
村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
Please call a taxi for me.
タクシーを呼んで下さい。
We had better call the doctor.
私たちは医者を呼んだ方がいい。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.