Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should call the police. 私達は警察を呼んだほうがいい。 He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 His name is Kenji, but everyone calls him Ken. 彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。 What is the name of that bird? この鳥を何と呼びますか。 Raise your hand when I call your name. 私が名前を呼んだら手を挙げなさい。 They called the dog Rocky. 彼らはその犬をロッキーと呼びました。 You look pale. Shall I call the doctor? 顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。 In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 We call New York the Big Apple. ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。 Can I have a friend paged? 友達を呼び出してもらいたいんです。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 People normally breathe 12 to 20 times a minute. 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 He need not have called a taxi. 彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。 We'll call you when your table is ready. お席のご用意ができましたらお呼びいたします。 In Britain a truck is referred to as a lorry. イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。 I had just finished eating lunch when my doorbell rang. 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. 泳者の呼吸機能の特性について。 Please ring him up. どうぞ彼を電話口に呼び出してください。 In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. 近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。 Please call the police. 警察を呼んで下さい。 He breathed deeply. 彼は深呼吸をした。 She came three minutes after I called. 彼女は私が呼んでから三分して来た。 Call me if you need my assistance. 助けが必要だったら呼んでくれ。 The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London. 英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。 I tried to call on my memories of that day. 私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。 They call him Jim. 彼らは彼をジムと呼んでいます。 I heard my name called from behind me. 自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。 Would you mind calling a doctor for me? 医者を呼びにやってくれませんか。 He was running and calling for help. 彼は走りながら助けを呼んでいた。 The President appealed to the nation for its cooperation. 大統領は国民に協力を呼びかけた。 A doctor was sent for at once. すぐに医者が呼びにやられた。 You invited me to your party, but I can't make it this time. パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。 Someone is calling you. 誰かがあなたを呼んでいます。 The scene brought out the mother in her. その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。 Her friends call him Ned. 彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。 I was walking in the park, when I heard my name called. 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 We called Robert "Bob". 私たちはロバートをボブと呼ぶ。 Take a deep breath and relax. 深呼吸してリラックスして下さい。 Didn't you hear your name called? あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。 I heard someone call my name in the crowd. 人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。 I heard someone call my name from behind. 誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。 Will you please call me a taxi? タクシーを呼んでくれませんか。 When she called, I jumped up. 彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。 He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 He was called away on business. 彼は仕事で呼び出された。 Baseball is often called "the great American sport". 野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。 On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。 Merely to breathe does not mean to live. ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 He called a cab for me. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 The first thing to do was call for the doctor. 最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。 He calls the boy Tom. 彼はその少年をトムと呼んでいる。 My name was called after his name. 私は彼の次に呼ばれた。 She heard her name called out in the crowd. 彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 Call me Tom. トムと呼んで。 His name is Kenji, but we call him Ken. 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 Don't call that student a fool. あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。 Take a deep breath and then relax. 深呼吸をして楽にしなさい。 Leave me alone or I'll call the police. 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 The Middle East is still called a powder keg. 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 I've called and called, but there's no answer. いくら呼んでも返事がない。 She seemed surprised to hear her name called from behind. 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 He was urgent in insisting that she call the doctor. 彼は彼女に医者を呼んでくれとしつこく求めた。 Send for the doctor. 医者を呼びにやりなさい。 Americans called frankfurters "dachshund sausages." アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。 I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 It seems a bit feudal to call him "sir". 彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。 They acclaimed her Queen. 彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。 Did you call? お呼びですか。 Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books. 人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。 She took a deep breath and then started to talk about herself. 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 New York is called the Big Apple. ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。 If anyone were to talk to me like that, I would call a police. 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 The committee welcomed her with acclamation as chairperson. 委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。 I could hear my name called. 私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 I must send for the doctor. 私は医者を呼びにやらなければならない。 I heard my name called in the crowd. 私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。 She was called away to the party. 彼女は呼び出されてパーティーに行った。 It is called a lily. lilyと呼ばれています。 The teacher called each student by name. 先生は生徒みんなを名前で呼んだ。 Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home. テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。 That question naturally invited debate. その問題は自然に論議を呼びました。 Call the doctor in immediately. すぐにお医者さんを呼びなさい。 Please ring for the servant. ベルを鳴らして召使いを呼んでください。 "Are you sure you want to call the police?" I asked her. 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 Water in a solid state is called ice. 固体の状態になった水は氷と呼ばれる。 If her temperature goes up, send for the doctor. もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。 Please call me a doctor. 医者を呼んで下さい。 We had better call the doctor. 私たちは医者を呼んだ方がいい。 Thank you for inviting me. 呼んでいただきましてありがとうございます。 I've told you not to call me Tom. トムって呼ばないでって言ったでしょ? You called? お呼びですか。 Don't call him an idiot. 彼を馬鹿者呼ばわりするな。 The locals call this river the man-eating river and fear it. 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me... それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。 I shall send for a doctor at once. すぐに医者を呼びにやりましょう。 The dog is called 'Spot' by the family. その犬は家族にスポットと呼ばれている。 She went on working till he called her. 彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。 He revived the child with artificial respiration. 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 He calls me Pete. 彼は私をピートと呼ぶ。