In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.
ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
I'm glad to have been invited to dinner.
夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
Would you be able to call a doctor for me?
医者を呼びにやってくれませんか。
She called him back to give him something left behind.
彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
I heard someone call my name in the crowd.
人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
Everybody called me Tony in those days.
みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。
We have been invited to dinner this evening.
私たちは今晩食事に呼ばれました。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.
ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
You invited me to your party, but I can't make it this time.
パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。
He revived the child with artificial respiration.
彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。
Those students whose names have been called will begin their exams.
名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
Mother suddenly got sick and we sent for a doctor.
母が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
He heard his name called.
彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Call an ambulance.
救急車を呼んで!
Her story brings back memories of my parents.
彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.
彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.
杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.
駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
She resented being called a coward.
彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Have you determined whom you'll invite to the party?