She could always call her parents when she was in a crunch.
彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
John called for the waiter in a loud voice.
ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.
仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
New York is called the Big Apple.
ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
She resented being called a coward.
彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
I saw a little boy called Tony Evans.
私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
Has Lucy already called?
ルーシーはもう呼んだのか?
It is like the air we breath.
それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
People call him Dave.
人々は彼をデイブと呼ぶ。
That question naturally invited discussion.
その問題は自然に論議を呼びました。
Send for the doctor.
かかりつけの医者を呼びなさい。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.
彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
What's the name of the party you're calling?
お呼びする相手方のお名前は?
I heard a call for help.
私は助けを求める呼び声を聞いた。
A child whose parents are dead is called an orphan.
両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
I heard someone calling me from a distance.
遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
I told you not to call me Tom, didn't I?
トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Answer to your name when it is called.
名前が呼ばれたら返事をしろ。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.
その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
It seems to me that someone is calling you.
私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.
父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
We should call the police.
私達は警察を呼んだほうがいい。
I cannot get along with him.
彼とはどうも呼吸が合わない。
I call my sweetheart darling.
私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.
杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
My name is Robert, so they call me Bob for short.
私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
Send for the doctor at once.
すぐに医者を呼びにやってくれ。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.
その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
Pneumonia causes difficulty in breathing.
肺炎は呼吸困難を引き起こす。
Two stockings are called a pair of stockings.
2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
We call our English teacher E.T.
私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
He called my name.
彼は私の名前を呼んだ。
Not knowing what to do, I called her.
どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。
In Britain a truck is referred to as a lorry.
イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
You look pale. Shall I call the doctor?
顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
Call on me if you need my assistance.
助けが必要だったら呼んでくれ。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
I call the computer Tim.
私はそのコンピューターをティムと呼びます。
Tom heard his name being called.
トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
He had trouble breathing.
彼は呼吸するのが困難であった。
The students gathered at the call of the principal.
学生達は校長に呼ばれてあつまった。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.