The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
Birds of a feather flock together.
類は友を呼ぶ。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.
その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
We call our dog Pochi.
私たちの犬をポチと呼んでいます。
Could you do me a favour and call a doctor?
医者を呼びにやってくれませんか。
She seemed surprised to hear her name called from behind.
彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
Send for the doctor at once.
すぐに医者を呼びにやってくれ。
The dog is called 'Spot' by the family.
その犬は家族にスポットと呼ばれている。
That question naturally invited discussion.
その問題は自然に論議を呼びました。
He went so far as to call her a fool.
彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
Would you page Mr Sawada?
沢田さんを呼び出していただけますか。
Americans called frankfurters "dachshund sausages."
アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
While getting off the bus, she heard her name called.
バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
I heard my name called in the cafeteria.
私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
She called the pupils into the room.
彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Please get Miss Suzuki on the phone.
鈴木さんを電話に呼び出してください。
I heard someone call my name.
誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
I'll call an ambulance.
救急車呼びますね。
He stood up and took a deep breath.
彼は立ち上がって深呼吸した。
Call me when you're ready.
準備ができたら呼んで。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I heard my name called twice in the dark.
私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".