UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you send for a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
The musical was far from being a success.そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
Call Ishmael.イシュマエルを呼んでくれ。
Please call me a doctor.医者を呼んで下さい。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
They call me captain.彼らは、私をキャプテンと呼んだ。
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
They call it "Gold-going Week".みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
He called my name.彼は私の名前を呼んだ。
It is called sick humor.それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
He called me from across the pond.彼は池の向こう側から私を呼んだ。
This tea is called green tea.このお茶は「緑茶」と呼ばれている。
I've finally got the knack of kendo.ついに剣道の呼吸をつかんだ。
Call the police!警察を呼んで!
We have to call the police.警察を呼ばないといけません。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
They call Robert "Bob".彼らはロバートをボブと呼ぶ。
We call New York the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。
We nicknamed her "Ann".私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。
The doorbell rang during the meal.食事の最中に呼び鈴が鳴った。
She called me a taxi.彼女はタクシーを呼んでくれた。
He heard his name called from behind.彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
You can't call dogs off from a fight.噛み合う犬は呼び難し。
Can I call you Bob?あなたをボブと呼んでもいいですか。
How do babies breathe when they're in the uterus?赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
I-Is that OK? Calling you by your first name...だ、ダメかな?下の名前で呼んじゃ。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
They call me Bob.彼らは私をボブと呼びます。
A rose by any other name would smell as sweet.バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。
Does Mike call his dog Pochi?マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
Call me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえますか?
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Call me if you need my help.助けが必要だったら呼んでくれ。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
We call him Goro-san.私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
Did you hear your name called?名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
She calls me Kenji.彼女は僕を健二と呼ぶ。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
I heard my name called from behind me.自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
Call a spade a spade.鋤は鋤と呼べ。
He need not have called a taxi.彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
What do your friends call you?友達にはなんて呼ばれてるの?
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
Thank you for inviting me.呼んでいただきましてありがとうございます。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
The dog is often called 'man's best friend.'犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
They sent for a doctor at once.彼らはただちに医者を呼びにやった。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
Someone is calling you.誰かがあなたを呼んでいます。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。
The doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴りました。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
He was sent for and had to go.彼は呼ばれていて行かなければならなかった。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Let's call the dog Skipper.その犬をスキッパーと呼ぼう。
We call him Mike.私達は彼をマイクと呼んでいる。
Have you called Lucy yet?ルーシーはもう呼んだのか?
We should call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
What does he want you to call him?彼は君にどう呼ばれたがってるの?
It was not until I called that he came.私が呼んではじめて彼は来た。
He insulted me by calling me a donkey.彼は私をロバと呼んで侮辱した。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
The dog is called 'Spot' by the family.その犬は家族にスポットと呼ばれている。
Call me Tom.トムと呼んで。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
He called a taxi for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License