Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We call our dog Pochi. 私たちの犬をポチと呼んでいます。 Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 My friends call me Beth. 友達は私をベスと呼ぶ。 Tom's friends called him Mr Money Bags. トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. 泳者の呼吸機能の特性について。 Let's call him Snoopy. 彼をスヌーピーと呼ぼう。 English people call elevators "lifts". イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。 In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'. トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。 Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 Tell me when you'd like to order. ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。 He called me a cab. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 We have to bring our teaching methods up to date. 我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。 They call it "Gold-going Week". みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。 It is like the air we breath. それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 The teacher will call us when he's ready. 先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。 He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 He was called away on business. 彼は仕事で呼び出された。 The crowd acclaimed the new king. 群衆は新王を歓呼して迎えた。 She could always call her parents when she was in a crunch. 彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。 Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals". 二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。 Could you dial up the operator for me? 電話交換手を呼んでもらえませんか。 Could you do me a favour and call a doctor? 医者を呼びにやってくれませんか。 The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 I have difficulty breathing. 呼吸がしにくいのです。 The ship is called "Lost Ship." その船は「ロストシップ」と呼ばれている。 He called his father as he went up the stairs. 階段を上りながら彼は父親を呼んだ。 It's healthy to breathe deeply. 深呼吸するのは健康に良い。 Call me when you're ready. 準備ができたら呼んで。 People normally breathe 12 to 20 times a minute. 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 We had better call the police. 私達は警察を呼んだほうがいい。 We have been invited to dinner this evening. 私たちは今晩食事に呼ばれました。 A hundred years is called a century. 百年は一世紀と呼ばれる。 This bay is called New York Harbor. この湾はニューヨーク港と呼ばれる。 That question naturally invited discussion. その問題は自然に論議を呼びました。 But we call him Tony at home. でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。 I heard my name called from behind me. 自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。 She calls me Kenji. 彼女は僕を健二と呼ぶ。 Didn't you hear your name called? あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。 She took a deep breath. 彼女は深呼吸をした。 Everybody calls him Mac. みんな彼をマックと呼ぶ。 Call me if you need my assistance. 助けが必要だったら呼んでくれ。 He called a cab for me. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 They referred to Chaucer as the father of English poetry. 彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。 My name was called after his name. 私は彼の次に呼ばれた。 You'd better send for a doctor. 医者を呼びにやったほうがよい。 I was surprised to hear my name called. 私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。 Has Lucy already called? ルーシーはもう呼んだのか? He resented being called a coward. 彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。 The boss called Jim into his office and gave him his pink slip. ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。 In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter. その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture. 私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。 I heard someone in the crowd outside the station call my name. 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 He went for the doctor. 彼は医者を呼びに行った。 The first thing to do was call for the doctor. 最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。 I heard my name called. 私は名前が呼ばれるのを聞いた。 What's the name of this intersection? この交差点は何と呼ばれていますか。 The elephants are the chief attraction at the circus. 象はサーカスの呼び物だ。 His father calls him Tom. 彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。 My friends call me Ken. 友達は僕のことをケンと呼ぶ。 Father suddenly got sick and we sent for a doctor. 父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。 Helen shrieked with terror. ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 Those students whose names have been called will begin their exams. 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 Talk like that will raise suspicion. そういう言葉は疑念を呼ぶだろう。 I heard my name called in the station. 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 Please send for help. 助けを呼びにやってください。 Please have a seat and wait until your name is called. 名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。 John called for the waiter in a loud voice. ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。 These are both called "future volitional" and include the intent of the subject. これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。 I'd like to page someone. 呼び出しをお願いします。 Call me Ishmael. 俺をイシュマエルと呼べ。 I heard my name called in the dark. 暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。 I called him up on the phone. 私は彼を電話に呼び出した。 He calls me Pete. 彼は私をピートと呼ぶ。 I heard someone on the street calling me. 私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。 Can I have the doctor look at me? 御医者さんを呼んでください。 They call him Jim. 彼らは彼をジムと呼んでいます。 The contents of the four registers are preserved by the called subroutine. 4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。 They called him a coward. 彼らは彼を臆病者と呼んだ。 We should call the police. 私達は警察を呼んだほうがいい。 He was about to fall asleep, when he heard his name called. 彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。 John has not come yet, but when he does, I will call you. ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。 She called him back to give him something he had left behind. 彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。 Send for the doctor at once, or the patient may get worse. すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。 In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me... それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。 I heard someone call my name from behind. 誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。 They sent for the doctor. 彼らは医者を呼びにやった。 Call a taxi in the morning, please. 午前中にタクシーを呼んで下さい。 Oxygen is taken into our lungs when we breathe. 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 We call the mountain Tsurugidake. その山を私たちは剣岳と呼ぶ。 Take a deep breath. 深呼吸をして。 He was sent for and had to go. 彼は呼ばれていて行かなければならなかった。 I heard my name called. 私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。 You must send for the doctor. 医者を呼びにやるべきだ。 I'm glad to have been invited to dinner. 夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。 Raise your hand when I call your name. 私が名前を呼んだら手を挙げなさい。 Jim called me a coward. ジムは私を臆病者呼ばわりした。 Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'. 養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。 A doctor was sent for at once. すぐに医者が呼びにやられた。 These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council. その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。