The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
I heard my name called by someone on the street.
私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Call an ambulance.
救急車を呼んで!
In high altitudes, people find it hard to breathe.
標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
Call me if you need my assistance.
助けが必要だったら呼んでくれ。
Leave me alone or I'll call the police.
放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。
If you start to go blind, just give a shout.
視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
She called him by name.
彼女は彼を名指しで呼んだ。
What does he want you to call him?
彼は君にどう呼ばれたがってるの?
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.
彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
I-Is that OK? Calling you by your first name...
だ、ダメかな?下の名前で呼んじゃ。
Didn't you hear your name called?
君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
We had better call the police.
私達は警察を呼んだほうがいい。
How about inviting Meg to the party?
メグもパーティーに呼びましょうか。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
She called the pupils into the room.
彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Someone seems to be calling me.
だれかが私を呼んでいるようだ。
Solid water is called ice.
水の固まったものを氷と呼ぶ。
Tom took a deep breath.
トムは深呼吸をした。
His name is Kenji, but we call him Ken.
彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.
南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
People call him Dave.
人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
The dog is often called 'man's best friend.'
犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。
In case of an emergency, call the police.
緊急の場合は警察を呼びなさい。
Thank you for inviting me.
呼んでいただきましてありがとうございます。
This is the bell called Big Ben.
これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
I tried to call on my memories of that day.
私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
Not knowing what to do, I called her.
どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。
I called him to the telephone.
彼を電話口に呼び出した。
Didn't you hear your name called?
あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
In Britain a truck is referred to as a lorry.
イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
He was almost asleep when he heard his name called.
彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.
その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
They called in a doctor because the child was ill.
子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
Please call me Taro.
太郎と呼んでください。
They sent for the doctor.
彼らは医者を呼びにやった。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.
一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
A man whose wife is dead is called a widower.
妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。
She called him back to give him something left behind.
彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
We call her a chef.
私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
My friends call me Ken.
友達はぼくをケンと呼ぶ。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
He called me a taxi.
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
She proposed that a doctor should be called in immediately.
彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
John has not come yet, but when he does, I will call you.