Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The locals call this river the man-eating river and fear it. 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 The President appealed to the nation for its cooperation. 大統領は国民に協力を呼びかけた。 While he was lost in thought, he heard his name called. 彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。 Tom's friends called him Money Bags. トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 She invited us to her birthday party. 彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。 They called the dog Rocky. 彼らはその犬をロッキーと呼びました。 He called me a coward. 彼は私を臆病者呼ばわりした。 Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. 泳者の呼吸機能の特性について。 The boss called Jim into his office and gave him his pink slip. ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。 Call on me if you need my assistance. 助けが必要だったら呼んでくれ。 I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 We refer to this city as Little Kyoto. 我々はこの町を小京都と呼ぶ。 They call us problem children. 彼らは我々を問題児と呼ぶ。 Everyone cheered his name. みんなが彼の名を呼んで声援をした。 He breathed deeply. 彼は深呼吸した。 I was surprised to hear my name called. 私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。 Can you call me a taxi? タクシーを呼んでもらえますか? We had better call the doctor. 私たちは医者を呼んだ方がいい。 Thank you for inviting me. 呼んでいただきましてありがとうございます。 He was called away on business. 彼は仕事で呼び出された。 The contents of the four registers are preserved by the called subroutine. 4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。 We call her a chef. 私たちは彼女を料理長と呼んでいます。 Most Americans do not object to my calling them by their first names. 大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。 Hang on a minute. I'll call Jimmy. ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。 Many scientists have the reputation of being eccentric. 多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。 But his friends call him Ken. しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。 She heard her name called out in the crowd. 彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 What's currently hot? 今人気を呼んでいるもの。 Stand up when your name is called. 名前を呼ばれたら起立しなさい。 By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine. 序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。 We call the mountain Tsurugidake. その山を私たちは剣岳と呼ぶ。 I took the liberty of calling him by his first name. 私は失礼もかえりみず、彼をファースト・ネームで呼んだ。 The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions. 仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。 Call me if you need anything. 必要ならどんなことでも呼んでね。 The teacher will call us when he's ready. 先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。 A child whose parents are dead is called an orphan. 両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。 She called the students into the room. 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 The Middle East is still called a powder keg. 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 How do babies breathe when they're in the uterus? 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo. その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。 The teacher called each student by name. 先生は生徒みんなを名前で呼んだ。 She proposed that a doctor should be called in immediately. 彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。 The musical was far from being a success. そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。 He went so far as to call her a fool. 彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。 Raise your hand when I call your name. 私が名前を呼んだら手を挙げなさい。 People call the sea the Mediterranean. その海を地中海と呼びます。 He heard his name called from behind. 彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。 We called Robert "Bob". 私たちはロバートをボブと呼ぶ。 Call an ambulance! 救急車を呼んで! We call him Goro-san. 私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。 He called a taxi for me. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 Take a deep breath and then relax. 深呼吸をして楽にしなさい。 You can call me Bob. 私をボブと呼んでくださって結構です。 We call our teacher "Doraemon" because he's fat. 私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。 That problem naturally invited debate. その問題は自然に論議を呼びました。 Everybody called me Tony in those days. みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。 The classroom was so noisy I did not hear my name called. その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。 Call the doctor in immediately. すぐにお医者さんを呼びなさい。 Please call in a doctor. お医者さんを呼んでください。 He called my name. 彼は私の名前を呼んだ。 She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. 彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。 He called me a cab. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 We have to bring our teaching methods up to date. 我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。 We call it the Evening Star. 私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。 What should I call you? あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。 I heard someone on the street calling me. 私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。 Have you called Lucy yet? ルーシーはもう呼んだのか? Answer to your name when it is called. 名前が呼ばれたら返事をしろ。 Can you page someone for me? 呼び出していただけますか。 Someone seems to be calling me. だれかが私を呼んでいるようだ。 Could you dial up the operator for me? 電話交換手を呼んでもらえませんか。 People call him Dave. 人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。 A rose by any other name would smell as sweet. バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。 A person who is addicted to work is called a workaholic. 仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。 Please have a seat and wait until your name is called. 名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。 The news caused a great sensation. そのニュースは大反響を呼んだ。 This flower is called a lily in English. この花は英語でlilyと呼ばれる。 They called him a coward. 彼らは彼を臆病者と呼んだ。 Look, someone is calling you. ちょっと誰か君を呼んでいるよ。 After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 Call me if you need my help. 助けが必要だったら呼んでくれ。 One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'. コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。 My name is Robert, so they call me Bob for short. 私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。 He was called Ted by his friends. 彼は友だちからテッドと呼ばれていた。 I heard someone call my name in the crowded bus. 混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。 I had just finished eating lunch when my doorbell rang. 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 He revived the child with artificial respiration. 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 Does Mike call his dog Pochi? マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。 They sent for the doctor. 彼らは医者を呼びにやった。 He calls the boy Tom. 彼はその少年をトムと呼んでいる。 While getting off the bus, she heard her name called. バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。 The national flag of the USA is called the Stars and Stripes. 合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。 I'll call my husband. 主人を呼びますよ。 We often call America the land of liberty. 私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。 The scene brought out the mother in her. その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。 Jim called me a coward. ジムは私を臆病者呼ばわりした。 The traveler stopped at the soldier's challenge. その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。 The doorbell rang. 玄関の呼び鈴が鳴りました。