UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
We had better call the police.警察を呼ばないといけないな。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
I am proud to call him my teacher.私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
Would you like me to call a taxi?タクシーを呼びましょうか。
Haven't I told you not to call me Tom?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
We should call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
New York is sometimes referred to as the melting pot of races.ニューヨークは時々人種のるつぼと呼ばれる。
He sent for a doctor.彼は医者を呼びにやった。
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
I heard someone calling my name.誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
I heard someone call my name in the crowded bus.混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
She called her bear Ted.彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。
She calls her sister Mina-chan.彼女は彼女の妹を美奈ちゃんと呼びます。
The elephants are the chief attraction at the circus.象はサーカスの呼び物だ。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを呼んでいた。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
It was not until I called that he came.私が呼んではじめて彼は来た。
Is he breathing?呼吸は?
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
While he was lost in thought, he heard his name called.彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
The question excited much controversy.その問題はいろいろな論争を呼んだ。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
Tell me when you'd like to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
A doctor was sent for at once.すぐに医者が呼びにやられた。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
Shall I go for the doctor?医者を呼びましょうか。
Leave me alone or I'll call the police.放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
She came three minutes after I called.彼女は私が呼んでから三分して来た。
She is a very correct lady.彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
Newspapers, television, and radio are called the mass media.新聞、テレビ、ラジオ、はマス・メディアと呼ばれる。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
She called him back to give him something left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
Everybody calls him Mac.みんな彼をマックと呼ぶ。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
I took the liberty of calling him by his first name.私は失礼もかえりみず、彼をファースト・ネームで呼んだ。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
In case of an emergency, call the police.緊急の場合は警察を呼びなさい。
Please call this lady a taxi.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。
He was called back from his trip.彼は旅行から呼び戻された。
Could you do me a favour and call a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
You will be called Cephas.あなたをケパと呼ぶことにします。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
Jim called me a cab.ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
She was called away to the party.彼女は呼び出されてパーティーに行った。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
Someone is calling you.だれかが君を呼んでいる。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
Could you call a doctor, please?医者を呼んでもらえますか。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
Would you please page Mr. Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
I call the computer Tim.私はそのコンピューターをティムと呼びます。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
Call a spade a spade.鋤は鋤と呼べ。
Stop calling me Tom.私をトムと呼ぶのはやめて。
The cheers swelled to a roar.歓呼の声はどよめきにまで高まった。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License