The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '呼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I called him to the telephone.
彼を電話口に呼び出した。
You invited me to your party, but I can't make it this time.
パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。
He is called a walking dictionary.
彼は生き字引と呼ばれている。
He called me a cab.
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
They addressed me as doctor.
彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
They call me Bob.
彼らは私をボブと呼びます。
Please let me know when you are ready to order.
ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
Should I call an ambulance?
救急車呼びましょうか?
People normally breathe 12 to 20 times a minute.
人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
They were called out three times last night.
彼らは昨夜3度呼び出された。
The teacher will call us when he's ready.
先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
What do they call their baby?
彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
She called him by name.
彼女は彼を名指しで呼んだ。
We call him Mike.
私達は彼をマイクと呼んでいる。
Call an ambulance.
救急車を呼んでくれ。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".
二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
She heard her name called out in the crowd.
彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
He took some deep breaths before he dived.
彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
The teacher called each student by name.
先生は生徒みんなを名前で呼んだ。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.
テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
I heard someone call my name in the crowded bus.
混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.
リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.
万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.
ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Everybody calls him Mac.
みんな彼をマックと呼ぶ。
People call him Dave.
人々は彼をデイブと呼ぶ。
Mike calls him Ned.
マイクは彼をネッドと呼ぶ。
This we can call a work of art.
これを私たちは芸術品と呼ぶ。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Call the police!
警察を呼んで!
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.
彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
Pneumonia causes difficulty in breathing.
肺炎は呼吸困難を引き起こす。
She called her bear Ted.
彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。
There are people called Incas in South America.
南アメリカにインカ族と呼ばれる人々がいる。
Please call this lady a taxi.
このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
Call me when you're ready.
準備ができたら呼んで。
We call his son Jimmy.
私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
His story excited everyone's curiosity.
彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
We call our English teacher E.T.
私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
They call him Jim.
彼らは彼をジムと呼んでいます。
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
I heard my name called in the crowd.
私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
I heard a cry for help.
助けを呼ぶ声が聞こえた。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
I've called and called, but there's no answer.
いくら呼んでも返事がない。
You are the only man in the world that I can call my friend.
君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
That problem naturally invited debate.
その問題は自然に論議を呼びました。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.
彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
She gathered her children about her.
彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
The fourth month is called April.
第4番目の月は四月と呼ばれる。
Please call the police.
警察を呼んで下さい。
Haven't I told you not to call me Tom?
トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Call the doctor in immediately.
すぐにお医者さんを呼びなさい。
Send for the doctor.
医者を呼びにやりなさい。
I heard someone calling me from a distance.
遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.
彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
Send for a doctor at once.
すぐに医者を呼んできてください。
How about inviting Meg to the party?
メグもパーティーに呼びましょうか。
However, they can help him breathe with a machine.
しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
Can you page someone for me?
呼び出していただけますか。
Please call me Taro.
太郎と呼んでください。
My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right?