UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Call Ishmael.イシュマエルを呼んでくれ。
It seems a bit feudal to call him "sir".彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
How do babies breathe when they're in the uterus?赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
What should I call you?あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
He was called Ted by his friends.彼は友だちからテッドと呼ばれていた。
The dog is often called 'man's best friend.'犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
If it's urgent I can page her ...?緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
This tea is called green tea.このお茶は「緑茶」と呼ばれている。
I shall send for a doctor at once.すぐに医者を呼びにやりましょう。
Would you like me to call a taxi?タクシーを呼びましょうか。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
She is a very correct lady.彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。
Call me Tom.トムと呼んで。
My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right?おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの?
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
Everyone calls him Jeff.みんなは彼をジェフと呼んでいる。
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Someone is calling you.だれかが君を呼んでいる。
She had been ill for a week when the doctor was sent for.医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。
When she called, I jumped up.彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
He was called back from his trip.彼は旅行から呼び戻された。
Shall I go for the doctor?医者を呼びましょうか。
Please let me know when you are ready to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
They were called out three times last night.彼らは昨夜3度呼び出された。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
Newspapers, television, and radio are called the mass media.新聞、テレビ、ラジオ、はマス・メディアと呼ばれる。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
Will you send for a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
What do you call your father at home?あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
What's the name of the party you're calling?お呼びする相手方のお名前は?
He was almost asleep when he heard his name called.彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。
We're having some friends over.友達を呼ぼうと思っているんだ。
Haven't I told you not to call me Tom?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
Can you page someone for me?呼び出していただけますか。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
Merely to breathe does not mean to live.ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
Call me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
He was urgent in insisting that she call the doctor.彼は彼女に医者を呼んでくれとしつこく求めた。
The rose is called the queen of flowers.バラは花の女王と呼ばれている。
I've called and called, but there's no answer.いくら呼んでも返事がない。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
He calls me Pete.彼は私をピートと呼ぶ。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
She called me a taxi.彼女はタクシーを呼んでくれた。
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
I've told you not to call me Tom.トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
I heard my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Call a spade a spade.鋤は鋤と呼べ。
He called me a coward.彼は私を臆病者呼ばわりした。
The teacher will call us when he's ready.先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
He called a cab for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
This teacher goes by the name of "Pops."この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。
We called Robert "Bob".私たちはロバートをボブと呼ぶ。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
He was a big man called Little John.彼はリトル・ジョンと呼ばれる大男だった。
Can you call me a taxi?タクシーを呼んでもらえますか?
The teacher will call us when he's ready.先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
I heard my name called.私の名前が呼ばれるのが聞こえました。
Can I call you Bob?あなたをボブと呼んでもいいですか。
I heard my name called in the station.私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
I was called out to the scene of the accident.私は事故の現場に呼び出された。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
Please call a taxi for me.タクシーを呼んで下さい。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
The teacher, waving his hand, called to me.先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。
The dog answers to the name of Blackie.その犬はクロと呼ぶとやってくる。
A doctor was called in right away.すぐに医者を呼んだ。
We call our dog Johnnie.うちの犬はジョニーと呼ばれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License