UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like me to call a taxi?タクシーを呼びましょうか。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
He calls me Pete.彼は私をピートと呼ぶ。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
Jim called me a coward.ジムは私を臆病者呼ばわりした。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
I call the computer Tim.私はそのコンピューターをティムと呼びます。
We had better call the police.警察を呼ばないといけないな。
Please ring for the servant.ベルを鳴らして召使いを呼んでください。
The question excited much controversy.その問題はいろいろな論争を呼んだ。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
The dog is often called 'man's best friend.'犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえますか?
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
Would you please page Mr. Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
We cannot but rely on your help.私たちは助けを呼ばざるを得ない。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
Tom heard his name being called.トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
She called him back to give him something left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
I heard someone call my name from behind.誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
Everybody calls him Mac.みんな彼をマックと呼ぶ。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
I heard my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
He called me a cab.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
We call him Mike.私達は彼をマイクと呼んでいる。
What should I call you?あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
Would you mind calling a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
My name is Robert, so they call me Bob for short.私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
Call me Tom.トムと呼んで。
I was called out to the scene of the accident.私は事故の現場に呼び出された。
Haven't I told you not to call me Tom?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
Call me if you need my help.助けが必要だったら呼んでくれ。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
He calls the boy Tom.彼はその少年をトムと呼んでいる。
Look, someone is calling you.ちょっと誰か君を呼んでいるよ。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
I could hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Everybody called me Tony in those days.みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
They call me captain.彼らは、私をキャプテンと呼んだ。
I tried to call on my memories of that day.私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
Please call in a doctor.お医者さんを呼んでください。
She went so far as to call him a fool.彼女は彼のことをばかと呼んだ。
I heard my name called in the station.私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
They called the dog Rocky.彼らはその犬をロッキーと呼びました。
I've finally got the knack of kendo.ついに剣道の呼吸をつかんだ。
I heard my name called from behind.後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
This teacher goes by the name of "Pops."この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。
John called for the waiter in a loud voice.ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
Tom's friends called him Mr. Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
Send for the doctor.かかりつけの医者を呼びなさい。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
It is called a lily.lilyと呼ばれています。
She had been ill for a week when the doctor was sent for.医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License