Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia. 香港はアジアの真珠と呼ばれている。 Paula was called away on urgent business. ポーラは緊急の用事で呼び出された。 Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'. もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。 Please have a seat and wait until your name is called. 名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。 You are the only man in the world that I can call my friend. 君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。 She is a very correct lady. 彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。 Could you dial up the operator for me? 電話交換手を呼んでもらえませんか。 We should call the doctor. 私たちは医者を呼んだ方がいい。 I have difficulty breathing. 呼吸がしにくいのです。 We're having some friends over. 友達を呼ぼうと思っているんだ。 While he was lost in thought, he heard his name called. 彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。 Please call a taxi for me. タクシーを呼んで下さい。 Don't call him the criminal. 彼を犯罪者と呼んではいけない。 By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine. 序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。 This movie has won great popularity. この映画は大変な人気を呼んだ。 He was running and calling for help. 彼は走りながら助けを呼んでいた。 What do they call their baby? 彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。 He was seriously ill, and the doctor was sent for. 彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。 Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy. ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。 What's the name of the person you want paged? 呼び出してほしい人の名前は何ですか。 Please let me know when you are ready to order. ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。 The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds. 日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。 Thought it was noise on the street, I could hear my name called. 通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 He breathed deeply. 彼は深呼吸をした。 The elephants are the chief attraction at the circus. 象はサーカスの呼び物だ。 What's the name of the party you're calling? お呼びする相手方のお名前は? I must send for the doctor at once. 私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。 The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 I heard someone call my name. 誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。 Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 I heard someone calling me from a distance. 遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。 In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter. その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。 A man whose wife is dead is called a widower. 妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。 Let's call the dog Skipper. その犬をスキッパーと呼ぼう。 We have been invited to dinner this evening. 私たちは今晩食事に呼ばれました。 Tell me when you'd like to order. ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。 The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 Pneumonia causes difficulty in breathing. 肺炎にかかると呼吸困難になる。 I heard her calling from the kitchen. 彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。 She was called away to the party. 彼女は呼び出されてパーティーに行った。 What do you call it when water freezes? 水が凍ったとき、それを何と呼びますか。 I call my sweetheart darling. 私は恋人を「ダーリン」と呼びます。 You will be called Cephas. あなたをケパと呼ぶことにします。 Why is it called "loon"? なぜルーンって呼ばれてるの? My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right? おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの? He was a big man called Little John. 彼はリトル・ジョンと呼ばれる大男だった。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 I called him to the telephone. 彼を電話口に呼び出した。 Send for the doctor at once. すぐ医者を呼んでくれ。 I heard my name called by someone on the street. 私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 The valley echoed with his call. 谷は彼の呼び声でこだました。 Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s. 台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。 Why should she have sent for him? なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。 I heard my name called twice in the dark. 私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。 Can I call you Bob? あなたをボブと呼んでもいいですか。 The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London. 英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。 He called a cab for me. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 I called her by the name of Cathy. 彼女をキャシーと呼んだ。 Look, someone is calling you. ちょっと誰か君を呼んでいるよ。 One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'. コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。 In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'. トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。 Leave me alone or I'll call the police. 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 He calls the boy Tom. 彼はその少年をトムと呼んでいる。 The traveler stopped at the soldier's challenge. その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。 You had better send for the doctor at once. あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。 Everyone cheered his name. みんなが彼の名を呼んで声援をした。 Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name? ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって? Can you page someone for me? 呼び出していただけますか。 They call him Jim. 彼らは彼をジムと呼んでいます。 He was almost asleep when he heard his name called. 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 We call our dog Pochi. 私たちの犬をポチと呼んでいます。 The doorbell rang during the meal. 食事の最中に呼び鈴が鳴った。 Call an ambulance! 救急車を呼んで! Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 "Are you sure you want to call the police?" I asked her. 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 Call Ishmael. イシュマエルを呼んでくれ。 Has Lucy already called? ルーシーはもう呼んだのか? You don't have to cry out. I can hear you. そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。 The national flag of the USA is called the Stars and Stripes. 合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。 Tom called to her across the street. トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。 He took a deep breath. 彼は深呼吸した。 Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 We call our English teacher E.T. 私達は英語の先生をE.T.と呼びます。 His name is Kenji, but we call him Ken. 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 We had better call the police. 私達は警察を呼んだほうがいい。 It seems to me that someone is calling you. 私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。 We call it the Evening Star. 私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。 Do you think we should send for the doctor? 医者を呼ぶべきだと思いますか。 He will come if you call him. あなたが呼べば、彼は来るでしょう。 While getting off the bus, she heard her name called. バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。 She seemed surprised to hear her name called from behind. 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 We cheered him and chose him as our captain. 歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。 What does he want you to call him? 彼は君にどう呼ばれたがってるの? They referred to Chaucer as the father of English poetry. 彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。 I heard someone calling my name. 誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。 I call him Mike. 私は彼をマイクと呼びます。 These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council. その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。 The doorbell rang. 玄関の呼び鈴が鳴りました。 I am called John. 私はジョンと呼ばれています。 Everything that has meaning can be called language. 意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。