Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They called their new country the Republic of Liberia. 彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。 He heard his name called from behind. 彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。 I heard her calling from the kitchen. 彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。 I could hear someone calling my name on the noisy platform. 騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。 The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called. その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。 Mother is calling me home. 母は私に帰れと呼んでいる。 Everybody called me Tony in those days. みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。 What do you call this bird in English? 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 Please send for help. 助けを呼びにやってください。 She calls her sister Mina-chan. 彼女は彼女の妹を美奈ちゃんと呼びます。 You can just call me Taro. ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。 The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds. 日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。 We call our dog Johnnie. うちの犬はジョニーと呼ばれている。 Look, someone is calling you. ちょっと誰か君を呼んでいるよ。 The question excited much controversy. その問題はいろいろな論争を呼んだ。 Send for the doctor at once. すぐ医者を呼んでくれ。 Haven't I told you not to call me Tom? トムって呼ばないでって言ったでしょ? Call me Ishmael. 俺をイシュマエルと呼べ。 Have you determined whom you'll invite to the party? パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。 She called him back to give him something he had left behind. 彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。 In legal terms, children are called "issue." 法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。 He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word. 新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。 He is addressed as "Doctor" in his laboratory. 彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。 Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy. ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。 He called me a taxi. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 Send for the doctor at once, or the patient will get worse. すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。 Please call me a doctor. 医者を呼んで下さい。 She was very ill, and a doctor was sent for. 彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。 She went on working till he called her. 彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。 She called me a taxi. 彼女はタクシーを呼んでくれた。 The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 Call me if you need assistance. 助けが必要だったら呼んでくれ。 He stretched and took a deep breath. 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 That which we call a rose by any other name would smell as sweet. 薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。 Don't call that student a fool. あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。 The cheers swelled to a roar. 歓呼の声はどよめきにまで高まった。 Someone is calling you. だれかが君を呼んでいる。 We should call the police. 私達は警察を呼んだほうがいい。 Many scientists have the reputation of being eccentric. 多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。 One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'. コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。 They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’ 「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。 Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'. 養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。 Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 Helen shrieked with terror. ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 Tom called to her across the street. トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。 Send for the doctor at once. すぐに医者を呼びにやってくれ。 He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 Someone was calling my name. 誰かが私の名前を呼んでいた。 Send for the doctor. かかりつけの医者を呼びなさい。 The doctor was sent for. 医者を呼びにやった。 Could you page someone for me? 人を呼び出していただけませんか。 We often call America the land of liberty. 私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。 We cannot but rely on your help. 私たちは助けを呼ばざるを得ない。 He went for the doctor. 彼は医者を呼びに行った。 But we call him Tony at home. でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。 Please get Miss Suzuki on the phone. 鈴木さんを電話に呼び出してください。 I am proud to call him my teacher. 私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。 He could not breathe deeply. 彼は深呼吸ができなかった。 I heard a call for help. 私は助けを求める呼び声を聞いた。 He was called Ted by his friends. 彼は友だちからテッドと呼ばれていた。 My name is James, but please call me Jim. 私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。 What's currently hot? 今人気を呼んでいるもの。 I must send for the doctor. 私は医者を呼びにやらなければならない。 His name is Kenji, but we call him Ken. 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you. 私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。 It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man. 貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。 One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language. ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。 A policeman was sent for at once. すぐに巡査が呼びにやられた。 The rose is called the queen of flowers. バラは花の女王と呼ばれている。 If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off. 強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。 In high altitudes, people find it hard to breathe. 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 No wonder the retirement years are often referred to as the golden years. 退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。 I heard a cry for help. 助けを呼ぶ声が聞こえた。 We call our teacher "Doraemon" because he's fat. 私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。 I called her by the name of Cathy. 彼女をキャシーと呼んだ。 She heard her name called out in the crowd. 彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 She came three minutes after I called. 彼女は私が呼んでから三分して来た。 I'll call my husband. 主人を呼びますよ。 I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case. 今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。 The people acclaimed him King. 国民は歓呼して彼を国王に迎えた。 Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship. いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。 The seeds of plants breathe all the time. 植物の種子は始終呼吸している。 I call your name. 僕は君の名を呼ぶ。 Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 Call me if you need help. 助けが必要だったら呼んでくれ。 Shall I go for the doctor? 医者を呼びましょうか。 I heard someone calling my name. 誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。 Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home. テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。 Someone seems to be calling me. だれかが私を呼んでいるようだ。 I heard my name called. 私の名前が呼ばれるのが聞こえました。 I am called John. 私はジョンと呼ばれています。 When water freezes and becomes solid, we call it ice. 水が凍って固体になると氷と呼ばれる。 Please call the police. 警察を呼んで下さい。 Africa was once called the Dark Continent. アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。 He was sent for and had to go. 彼は呼ばれていて行かなければならなかった。 People call him Dave. 人々は彼をデイブと呼ぶ。 A rose by any other name would smell as sweet. バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。 I heard my name called from behind me. 自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。