UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He called my name.彼は私の名前を呼んだ。
This city is called the Japanese Denmark.この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
Someone seems to be calling me.だれかが私を呼んでいるようだ。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
Talk like that will raise suspicion.そういう言葉は疑念を呼ぶだろう。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
Look, someone is calling you.ちょっと誰か君を呼んでいるよ。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
When she called, I jumped up.彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
We should call the doctor.私たちは医者を呼んだ方がいい。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
Call the police!警察を呼んで!
Tom's friends called him Mr. Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
She proposed that a doctor should be called in immediately.彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。
Will you send for a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
His breathing became faint.彼の呼吸は次第に弱くなった。
He heard his name called.彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
What do you call this bird in English?英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
They call Robert "Bob".彼らはロバートをボブと呼ぶ。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
I call your name.僕は君の名を呼ぶ。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
He insulted me by calling me a donkey.彼は私をロバと呼んで侮辱した。
I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえますか?
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
I heard my name called in the crowd.私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Please call me a doctor.医者を呼んで下さい。
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
Everybody called me Tony in those days.みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしてください。
My friends call me Ken.友達はぼくをケンと呼ぶ。
A gardener was called in to design the garden.造園のために庭師が呼ばれた。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
She went on working till he called her.彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
We call our dog Pochi.私たちの犬をポチと呼んでいます。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえませんか。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
Let's call him Snoopy.彼をスヌーピーと呼ぼう。
Please have a seat and wait until your name is called.名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
We have to call the police.警察を呼ばないといけません。
Jim called me a coward.ジムは私を臆病者呼ばわりした。
I heard a call for help.私は助けを求める呼び声を聞いた。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
I told you not to call me Tom, didn't I?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
He called me a coward.彼は私を臆病者呼ばわりした。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
He sent for a doctor.彼は医者を呼びにやった。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
Not knowing what to do, I called her.どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。
She heard her name called out in the crowd.彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
What do your friends call you?友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。
Mike calls him Ned.マイクは彼をネッドと呼ぶ。
My name is James, but please call me Jim.私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
She was glad to have Jim say her name.ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
Call a spade a spade.鋤は鋤と呼べ。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
I called her by the name of Cathy.彼女をキャシーと呼んだ。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
You can call me Bob.私をボブと呼んでくださって結構です。
Why did she need to send for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
They sent for the doctor.彼らは医者を呼びにやった。
Leave me alone or I'll call the police.放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License