Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We called Robert "Bob". 私たちはロバートをボブと呼ぶ。 She goes by the name of Amy. 彼女はエイミーと呼ばれている。 Take a deep breath and relax. 深呼吸してリラックスして下さい。 The dog is called 'Spot' by the family. その犬は家族にスポットと呼ばれている。 Tom took a deep breath. トムは深呼吸をした。 The teacher, waving his hand, called to me. 先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。 Call someone who speaks Japanese, please. 日本語の話せる人を呼んでください。 When she called, I jumped up. 彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。 Hang on a minute. I'll call Jimmy. ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。 It is like the air we breath. それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 Call me when you're ready. 準備ができたら呼んで。 We have to call the police. 警察を呼ばないといけません。 A person who is addicted to work is called a workaholic. 仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。 Call the doctor in immediately. すぐにお医者さんを呼びなさい。 Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'. 養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。 My name is Robert, so they call me Bob for short. 私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。 The period is referred to as the Stone Age. その時代は石器時代と呼ばれる。 The valley echoed with his call. 谷は彼の呼び声でこだました。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 The dog answers to the name of Blackie. その犬はクロと呼ぶとやってくる。 Can you call me a taxi? タクシーを呼んでもらえますか? He called me a cab. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 Would you like me to get you a cab? タクシーを呼んであげましょうか。 Africa was once called the Dark Continent. アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。 I must send for the doctor at once. 私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。 We call her a chef. 私たちは彼女を料理長と呼んでいます。 That question naturally invited debate. その問題は自然に論議を呼びました。 The river which flows through London is called the Thames. ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。 The crowd acclaimed the new king. 群衆は新王を歓呼して迎えた。 Everybody called me Tony in those days. みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。 Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me. 敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ! He was about to fall asleep, when he heard his name called. 彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。 In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 Send for the doctor. かかりつけの医者を呼びなさい。 Everyone calls him Jeff. みんなは彼をジェフと呼んでいる。 The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called. その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。 They referred to Chaucer as the father of English poetry. 彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。 We should call the doctor. 私たちは医者を呼んだ方がいい。 A doctor was called in right away. すぐに医者を呼んだ。 She was called away to the party. 彼女は呼び出されてパーティーに行った。 This bay is called New York Harbor. この湾はニューヨーク港と呼ばれる。 The boss called Jim into his office and gave him his pink slip. ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。 Send for the doctor at once. すぐ医者を呼んでくれ。 What would you like to be called? どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。 I called his name loudly, but he didn't even look back. 私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。 Her story brings back memories of my parents. 彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。 Take a deep breath. 深呼吸をして。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 Do you think we should send for the doctor? 医者を呼ぶべきだと思いますか。 What is the name of that bird? この鳥を何と呼びますか。 If anyone were to talk to me like that, I would call a police. 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 That problem naturally invited debate. その問題は自然に論議を呼びました。 Please call a taxi for this lady. このご婦人にタクシーを呼んで下さい。 The students gathered at the call of the principal. 学生達は校長に呼ばれてあつまった。 That question naturally invited discussion. その問題は自然に論議を呼びました。 Everybody calls the small cat Tora. みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。 The photograph brought back memories of my childhood. その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。 I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 He calls the boy Tom. 彼はその少年をトムと呼んでいる。 He was urgent in insisting that she call the doctor. 彼は彼女に医者を呼んでくれとしつこく求めた。 If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off. 強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。 We call our dog Pochi. 私たちの犬をポチと呼んでいます。 Call the police! 警察を呼んで! You must send for the doctor. 医者を呼びにやるべきだ。 The fourth month is called April. 第4番目の月は四月と呼ばれる。 Call me if you need help. 助けが必要だったら呼んでくれ。 He called my name. 彼は私の名前を呼んだ。 A hundred years is called a century. 百年は一世紀と呼ばれる。 The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such. 魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。 We can call English an international language. 私達は英語を国際語と呼ぶことができます。 The committee welcomed her with acclamation as chairperson. 委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。 They acclaimed him as their leader. 彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。 Please call this lady a taxi. このご婦人にタクシーを呼んで下さい。 Please get Miss Suzuki on the phone. 鈴木さんを電話に呼び出してください。 The show will be a great feature of tonight's program. そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。 After dinner, George's dad took him aside. 夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。 I call your name. 僕は君の名を呼ぶ。 In case of an emergency, call the police. 緊急の場合は警察を呼びなさい。 Oh, please call me Angela. あら、アンジェラと呼んでください。 His name is Kenji, but everyone calls him Ken. 彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。 The doctor called him back. 医者は彼を呼び戻した。 I call my sweetheart darling. 私は恋人を「ダーリン」と呼びます。 Don't call that student a fool. あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。 These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies. トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。 His name is Kenji, but we call him Ken. 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 If her temperature goes up, send for the doctor. もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。 I heard my name called. 私は名前が呼ばれるのを聞いた。 I called him up on the phone. 私は彼を電話に呼び出した。 Please excuse me for calling you by your first name. あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。 You'd better send for a doctor. 医者を呼びにやったほうがよい。 Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. 泳者の呼吸機能の特性について。 The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 Call me if you need anything. 必要ならどんなことでも呼んでね。 Those students whose names have been called will begin their exams. 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 She was very ill, and a doctor was sent for. 彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。 He resented being called a coward. 彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。 They call it "Gold-going Week". みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。 They called him a coward. 彼らは彼を臆病者と呼んだ。 His letter makes me uneasy. 彼の手紙を呼ぶと不安になる。 Have you called Lucy yet? ルーシーはもう呼んだのか?