UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
I tried to call on my memories of that day.私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
They call me captain.彼らは、私をキャプテンと呼んだ。
Tom's friends called him Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
We call him Goro-san.私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
"Are you sure you want to call the police?" I asked her.「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
We call this mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
She went on working till he called her.彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。
Call me Tom.トムと呼んで。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
People call him Dave.人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
What do your friends call you?友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。
Jeffrey is called Jeff by his friends.ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。
We often call America the land of liberty.私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
He was a big man called Little John.彼はリトル・ジョンと呼ばれる大男だった。
What would you like to be called?どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
The river which flows through London is called the Thames.ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
Did you call?お呼びですか。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
They sent for the doctor.彼らは医者を呼びにやった。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
We nicknamed her "Ann".私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Can I call you Bob?あなたをボブと呼んでもいいですか。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
You can't call dogs off from a fight.噛み合う犬は呼び難し。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
He heard his name called from behind.彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
The cheers swelled to a roar.歓呼の声はどよめきにまで高まった。
They call it "Gold-going Week".みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
I heard someone calling me from a distance.遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
He need not have called a taxi.彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
My name was called after his name.私は彼の次に呼ばれた。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
We call the mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
She called me a taxi.彼女はタクシーを呼んでくれた。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
Someone is calling you.だれかが君を呼んでいる。
The teacher will call us when he's ready.先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。
She came three minutes after I called.彼女は私が呼んでから三分して来た。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
Does Mike call his dog Pochi?マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
Why is it called "loon"?なぜルーンって呼ばれてるの?
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
Call off your dogs.犬を呼んで連れていってください。
This teacher goes by the name of "Pops."この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
I've finally got the knack of kendo.ついに剣道の呼吸をつかんだ。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
Can I have a friend paged?友達を呼び出してもらいたいんです。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえますか?
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
She calls me Kenji.彼女は僕を健二と呼ぶ。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License