UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In sport, team harmony is vital to success.スポーツではチームの和が成功には欠かせません。
I don't know if her new shirt will go with her blue jeans.私には彼女の新しいシャツがブルー・ジーンズに調和するかどうかわからない。
They live together in unity.和合して生活している。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
He reads foreign books, not to mention Japanese ones.彼は和書は言うまでもなく洋書も読んでいる。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
They lived in peace.彼らは平和に暮らした。
The dove is a famous symbol for peace.ハトは平和の象徴として知られている。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
I'm a man born in the Showa era.ぼくは昭和に生まれた人です。
They are living harmoniously.和合して生活している。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
Kazuko really takes after her sister.和子さんはお姉さんによく似ています。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea.和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
He will reconcile their dispute.彼は彼らの争いを和解させるつもりだ。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
That guy doesn't know the meaning of the word harmony.彼は調和と言う言葉を知らない。
The white drapery does not blend with the black wall.白いカーテンは黒い壁とは調和しない。
I'm a person who was born during the Showa era.私は昭和生まれの人間です。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
This is the rough draft of the peace treaty.これが平和条約の草案だ。
If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace.もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。
Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea.和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
We hope for peace.私達は平和を望みます。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Lake Towada is famous for its beauty.十和田湖はその美しさで有名である。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
I asked him to reconcile them with each other.僕は彼らを和解させてくれるように彼に頼んだ。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Love and Peace.愛と平和です。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
Heisei is next after the Showa era.昭和の次は平成です。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
Kazuko bared her breast and fed the baby.和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。
There never was a good war nor a bad peace.よい戦争も悪い平和もあったためしはない。
Sawako wants to go to France.佐和子はフランスに行きたい。
Oil does not mix with water.油は水と混和しない。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
He emphasized the importance of peace.彼は平和の大切さを強調した。
The color of the carpet is in harmony with the wall.じゅうたんの色は壁と調和している。
There never was a good war nor a bad peace.いい戦争か悪い平和は何時でもじゃなかった。
Our feud traces back to our childhood.私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。
Generally speaking, the climate here is mild.概して言えば、当地の気候は温和です。
The dove is a symbol of peace.ハトは平和のシンボルである。
There is no one who doesn't desire peace.平和を望まない人はいない。
Have you ever eaten Japanese food?和食を食べたことはありますか。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
His departure means that there will be peace in the house.彼が出て行けば家の中に平和になるだろう。
There is no doubt that people prefer peace to war.人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。
I could live peacefully here.ここでなら平和に暮らせるだろう。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
No matter what you say, waseieigo is Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
Our country desires only peace.私たちの国は平和だけを望んでいる。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
Peace is of great importance.平和はとても大切です。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
We are longing for peace.私たちは平和を求めている。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
I hope they can reach a peaceful compromise.私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License