UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The whole world hungers for peace.全世界の人々が平和を切望している。
He emphasized the importance of peace.彼は平和の大切さを強調した。
There is no man but desires peace.平和を望まないものはいない。
Peace talks will begin next week.和平会議が来週始まる。
Mutual understanding promotes peace.相互理解は平和を促進する。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
The supply-demand balance is relaxing.需給関係が緩和している。
The structure is deficient in harmony.この建物は調和を欠いている。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
Western clothes are easier to work in than Japanese clothes.洋服は和服より働きやすい。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
There are no people who don't desire peace.平和を望まないものはいない。
This new plan may bring a lasting peace.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
The dove is a famous symbol for peace.ハトは平和の象徴として知られている。
The pain has started to ease now.痛みは今は和らぎ始めている。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な平和を願っている。
We all wished for peace.私たちは皆平和を願った。
We were longing for peace.私たちは平和を待ち望んでいた。
This medicine helps relieve muscle pain.この薬は筋肉痛を和らげる。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
I hope they can reach a peaceful compromise.私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Never before have we had such a strong longing for peace.これほどまでに平和を切望した事はかつて無い。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
The Carthaginians longed for peace.カタルコ人は平和を切望した。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
People were eager for peace.人々は平和を熱望していた。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。
Father named me Kazunari.父は私に和成と名づけた。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
They sued for peace.彼らは和睦を求めた。
A green carpet will not go with this blue curtain.緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
We are anxious for peace.私たちは平和を切望している。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
I want to eat Japanese sweets.和菓子が食べたい。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
He dedicated his life to peace.彼は平和のため一生を捧げた。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
We are working for world peace.私達は世界の平和のために働いています。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
Is there an English-Japanese dictionary on the bookshelf?本棚に英和辞典がありますか。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Peace to his ashes!彼の魂に平和を!
The white drapery does not blend with the black wall.白いカーテンは黒い壁とは調和しない。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
The 10th year of Showa is 1935 in the Western calendar.昭和10年は西暦1935年です。
Everybody in the world desires peace.世界のだれもが平和を強く望んでいる。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
Nothing is as important as peace.平和ほど大切なものはない。
She read the digest of War and Peace.彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の表象である。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
The hot bath relaxed my muscles.熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
The world still has not found peace.世界はまだ平和を見出していない。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
They want, more than anything else, to live in peace.彼らは何よりも平和に暮らしたがっている。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
I made my peace with my aunt before she died.叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスより穏和だ。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
We should work for the cause of peace.私たちは平和のために尽くさなければならない。
There never was a good war nor a bad peace.いい戦争か悪い平和は何時でもじゃなかった。
It's fine, there's no need to feel uncomfortable!だいじょぶですっ、違和感ないです!
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License