UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
I'm a person who was born during the Showa era.私は昭和生まれの人間です。
They lived in peace.彼らは平和に暮らした。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
Tom, you're really cute so, I think you would blend in perfectly at an all-girls school.トムめっちゃかわいいから、女子校に紛れ込んでても全然違和感ないと思うよ!
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
Miwako, I want you to meet Kenny.美和子さん、こちらケニーさんです。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
We can make peaceful use of atomic energy.私達は原子力を平和的に利用できる。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
The medicine decreased his pain.その薬は彼の苦痛を和らげた。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
The whole world hungers for peace.全世界の人々が平和を切望している。
No matter what you say, waseieigo is Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
The two countries negotiated a peace treaty.その2国は平和条約を取り決めた。
They are living harmoniously.和合して生活している。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
We are all eager for world peace.私たちは皆世界平和を熱望している。
Have you ever eaten Japanese food?和食を食べたことはありますか。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
The world still has not found peace.世界はまだ平和を見出していない。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するべきだ。
She loves the peace and quiet of the town.彼女はその町の平和と静けさを愛している。
He sometimes feels like eating Japanese-style food.時々、和食が食べたくなります。
She read the digest of War and Peace.彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
I could live peacefully here.ここでなら平和に暮らせるだろう。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
People were eager for peace.人々は平和を熱望していた。
They sued for peace.彼らは和睦を求めた。
Our company has never had that kind of system, and it's never made us feel uncomfortable.これまで我が社にそうしたシステムがなかったけど、別に違和感はないよ。
He lives in a house built in a semi foreign style.彼は和洋折衷の家に住んでいる。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
Western clothes are easier to work in than Japanese clothes.洋服は和服より働きやすい。
I'm a man born in the Showa era.ぼくは昭和に生まれた人です。
We are longing for peace.私たちは平和を求めている。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
The wind has abated.風が和らいだ。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
That country has a mild climate.その国は気候が温和だ。
There is no one that does not long for world peace.世界平和を望まない人はいない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The dress does not make the fair.衣ばかりで和尚はできぬ。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
A green carpet won't go well with these blue curtains.緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬季のフロリダの気候はアイオワより穏和だ。
Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea.和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
His departure means that there will be peace in the house.彼が出て行けば家の中に平和になるだろう。
We must learn to live in harmony with nature.私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
Mutual understanding promotes peace.相互理解は平和を促進する。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
They want, more than anything else, to live in peace.彼らは何よりも平和に暮らしたがっている。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
We all hope for peace.私たちはみな平和を望みます。
We are anxious for world peace.私達は、世界平和を熱望しています。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
I hope they can reach a peaceful compromise.私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
A quarrel estranged one boy from the other.2人の少年は口論がもとで不和になった。
The 10th year of Showa is 1935 in the Western calendar.昭和10年は西暦1935年です。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
The pain has started to ease now.痛みは今は和らぎ始めている。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
At length the discord between them came to an end.ついに両者の間の不和は終わりになった。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
You look good in a kimono.あなたは和服の方がよく似合います。
Never before have we had such a strong longing for peace.これほどまでに平和を切望した事はかつて無い。
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
It is said that some British people like a Japanese-style room.和室が好きな英国人もいると言われます。
There's not a single safe place anymore in Japan.平和なところなんて、もう、日本のどこにもありませんよ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea.和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
Generally speaking, the climate here is mild.概して言えば、当地の気候は温和です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License