UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please translate this Japanese text into French.この和文をフランス語に訳してください。
There is no man but desires peace.平和を望まないものはいない。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
We have enjoyed peace for more than forty years.我々は40年以上も平和に暮らしている。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
They scorned our attempts at reconciliation.彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
Relieves the pains of being sincere.誠実さの痛みを和らげる。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
Everybody wants permanent peace.誰もが永久平和を望んでいる。
Tom, you're really cute so, I think you would blend in perfectly at an all-girls school.トムめっちゃかわいいから、女子校に紛れ込んでても全然違和感ないと思うよ!
Our country desires only peace.私たちの国は平和だけを望んでいる。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
There is no one that does not long for world peace.世界平和を望まない人はいない。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
The medicine decreased his pain.その薬は彼の苦痛を和らげた。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
He lives in a house built in a semi foreign style.彼は和洋折衷の家に住んでいる。
A green carpet will not go with this blue curtain.緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
The obverse of peace is war.平和の反対は戦争である。
People were eager for peace.人々は平和を熱望していた。
The Japanese live in harmony with nature.日本人は自然と調和して暮らす。
Kazuko bared her breast and fed the baby.和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
We are working in the interest of peace.我々は平和のために働いている。
I want to eat Japanese sweets.和菓子が食べたい。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
Peace will come to us in time.平和はやがて訪れるだろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
A green carpet won't go well with these blue curtains.緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
He sometimes feels like eating Japanese-style food.時々、和食が食べたくなります。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
Love and Peace.愛と平和です。
I don't know if her new shirt will go with her blue jeans.私には彼女の新しいシャツがブルー・ジーンズに調和するかどうかわからない。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
We are longing for peace.私たちは平和を求めている。
She looks better in Japanese clothes.彼女は和服の方が良く似合う。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスより穏和だ。
This new plan may bring a lasting peace.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
This is the rough draft of the peace treaty.これが平和条約の草案だ。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
The Carthaginians longed for peace.カタルコ人は平和を切望した。
I'm a man born in the Showa era.ぼくは昭和に生まれた人です。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
An olive branch symbolizes peace.オリーブの枝は平和を象徴する。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
There never was a good war nor a bad peace.良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
You look good in a kimono.あなたは和服の方がよく似合います。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
We could live in peace here.ここでなら平和に暮らせるだろう。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea.和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
Western clothes are easier to work in than Japanese clothes.洋服は和服より働きやすい。
They want, above all things to live in peace.彼らは何より平和に暮らしたい。
His speech did not accord with his feelings.彼の発言は感情と調和しなかった。
We all wish for permanent world peace.私たちは、世界平和を願っている。
Who doesn't hope for peace and security?平和と安全を誰が望まないであろう。
There is no doubt that people prefer peace to war.人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.原子力は平和目的に利用されることが望ましい。
I hope they can reach a peaceful compromise.私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
They're anxious for peace.彼らは平和を切望している。
I'm a person who was born during the Showa era.私は昭和生まれの人間です。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
In the still of the night I find peace and contentment.夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm.しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。
The structure is deficient in harmony.この建物は調和を欠いている。
There are no people who don't desire peace.平和を望まないものはいない。
Have you ever eaten Japanese food?和食を食べたことはありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License