UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are working for world peace.私達は世界の平和のために働いています。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The medicine decreased his pain.その薬は彼の苦痛を和らげた。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
There is no one but desires peace.平和を望まない人はいない。
If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace.もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。
There are no people who don't desire peace.平和を望まないものはいない。
We were longing for peace.私たちは平和を待ち望んでいた。
We are anxious for peace.私たちは平和を切望している。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
Miwako, I want you to meet Kenny.美和子さん、こちらケニーさんです。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
He emphasized the importance of peace.彼は平和の大切さを強調した。
I don't know if her new shirt will go with her blue jeans.私には彼女の新しいシャツがブルー・ジーンズに調和するかどうかわからない。
It is said that some British people like a Japanese-style room.和室が好きな英国人もいると言われます。
Tom, you're really cute so, I think you would blend in perfectly at an all-girls school.トムめっちゃかわいいから、女子校に紛れ込んでても全然違和感ないと思うよ!
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
Heisei is next after the Showa era.昭和の次は平成です。
Even at nighttime, it was not quiet and peaceful any more.もう夜になっても静かで平和ではありません。
The dove stands for peace.はとは平和を象徴する。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
The hot bath relaxed my muscles.熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
They sued for peace.彼らは和睦を求めた。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Is there an English-Japanese dictionary on the bookshelf?本棚に英和辞典がありますか。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
He studied the original text of War and Peace.彼は「戦争と平和」の原典を研究した。
Never before have we had such a strong longing for peace.これほどまでに平和を切望した事はかつて無い。
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
The white drapery does not blend with the black wall.白いカーテンは黒い壁とは調和しない。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Western clothes are easier to work in than Japanese clothes.洋服は和服より働きやすい。
His departure means that there will be peace in the house.彼が出て行けば家の中に平和になるだろう。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
We are working in the interest of peace.我々は平和のために働いている。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
In the still of the night I find peace and contentment.夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea.和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
I haven't read "War and Peace" either.僕も『戦争と平和』は読んでません。
Our feud traces back to our childhood.私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。
An olive branch symbolizes peace.オリーブの枝は平和を象徴する。
We all wish for permanent world peace.私たちは、世界平和を願っている。
They are eager for peace.彼らは平和を望んでいる。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
Green doesn't go with red.グリーンは赤と調和されない。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea.和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
The world still has not found peace.世界はまだ平和を見出していない。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
He will reconcile their dispute.彼は彼らの争いを和解させるつもりだ。
He reads foreign books, not to mention Japanese ones.彼は和書は言うまでもなく洋書も読んでいる。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
She looks better in Japanese clothes.彼女は和服の方が良く似合う。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
At length the discord between them came to an end.ついに両者の間の不和は終わりになった。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License