UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
Oil does not mix with water.油は水と混和しない。
He helped the cause of world peace.彼は世界平和という目的を促進した。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
Miwako, I want you to meet Kenny.美和子さん、こちらケニーさんです。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
She loves the peace and quiet of the town.彼女はその町の平和と静けさを愛している。
Green doesn't go with red.グリーンは赤と調和されない。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
The 10th year of Showa is 1935 in the Western calendar.昭和10年は西暦1935年です。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
That guy doesn't know the meaning of the word harmony.彼は調和と言う言葉を知らない。
Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea.和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
We all wished for peace.私たちは皆平和を願った。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
After a brief peace, war broke out again.つかの間の平和の後でまた戦争が起こった。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
We can make peaceful use of atomic energy.私達は原子力を平和的に利用できる。
I am Kazuto Iwamoto.私は岩本和人です。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
I'm a man born in the Showa era.私は昭和生まれの人間です。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
I want to eat Japanese sweets.和菓子が食べたい。
Who doesn't hope for peace and security?平和と安全を誰が望まないであろう。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
We are all eager for world peace.私たちは皆世界平和を熱望している。
This medicine will relieve the pain.この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
Time and thinking tame the strongest grief.時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
The opposite of peace is war.平和の反対は戦争である。
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
They scorned our attempts at reconciliation.彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Our country desires only peace.私たちの国は平和だけを望んでいる。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Nothing is as important as peace.平和ほど大切なものはない。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
No matter what you say, waseieigo is Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
Love and Peace.愛と平和です。
This new plan may bring a lasting peace.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
Peace is of great importance.平和はとても大切です。
Peace talks will begin next week.和平会議が来週始まる。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な平和を願っている。
The dove stands for peace.はとは平和を象徴する。
I made my peace with my aunt before she died.叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
Sawako wants to go to France.佐和子はフランスに行きたい。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
They sued for peace.彼らは和睦を求めた。
The weather will soon begin to calm down.気候は間もなく和らいでくるでしょう。
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.原子力エネルギーを平和のために利用することができる。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Do you like Japanese food?和食は好きですか。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
We are longing for peace.私たちは平和を求めている。
Please translate this Japanese text into French.この和文をフランス語に訳してください。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
He will reconcile their dispute.彼は彼らの争いを和解させるつもりだ。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
Never before have we had such a strong longing for peace.これほどまでに平和を切望した事はかつて無い。
We should work for the cause of peace.私たちは平和のために尽くさなければならない。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
He reads foreign books, not to mention Japanese ones.彼は和書は言うまでもなく洋書も読んでいる。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License