UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kazuko really takes after her sister.和子さんはお姉さんによく似ています。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
No matter what you say, waseieigo is Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
We should work for the cause of peace.私たちは平和のために尽くさなければならない。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の表象である。
I could live peacefully here.ここでなら平和に暮らせるだろう。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Japanese sweets are lower in calories than Western sweets.和菓子は洋菓子よりカロリーが低い。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
He reads foreign books, not to mention Japanese ones.彼は和書は言うまでもなく洋書も読んでいる。
I'm a man born in the Showa era.私は昭和生まれの人間です。
The man was mild of manner.そのひとは態度が柔和であった。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
The tree breaks the wind.木で風の力が和らぐ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
The opposite of peace is war.平和の反対は戦争である。
At length the discord between them came to an end.ついに両者の間の不和は終わりになった。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
An olive branch symbolizes peace.オリーブの枝は平和を象徴する。
The whole world hungers for peace.全世界の人々が平和を切望している。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
We all wish for permanent world peace.私たちは、世界平和を願っている。
He reached for an English-Japanese dictionary on the desk.彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
We are anxious for world peace.私達は、世界平和を熱望しています。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
As far as I know, the novel is not translated into Japanese.私の知る限りではその小説は和訳されていない。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
Father named me Kazunari.父は私に和成と名づけた。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
A lot of people want peace all over the world.世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
He worked hard to promote peace.彼は平和を促進するために尽力した。
A green carpet will not go with this blue curtain.緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
The hot bath relaxed my muscles.熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
We all hope for peace.私たちはみな平和を望みます。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
We are longing for peace.私たちは平和を求めている。
The wind has abated.風が和らいだ。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスより穏和だ。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切願している。
I was born during the Showa era.僕は昭和生まれです。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
Everybody in the world desires peace.世界のだれもが平和を強く望んでいる。
I'm a man born in the Showa era.ぼくは昭和に生まれた人です。
That guy doesn't know the meaning of the word harmony.彼は調和と言う言葉を知らない。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
He helped the cause of world peace.彼は世界平和という目的を促進した。
There is no man but desires peace.平和を望まないものはいない。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬季のフロリダの気候はアイオワより穏和だ。
This is the rough draft of the peace treaty.これが平和条約の草案だ。
It's fine, there's no need to feel uncomfortable!だいじょぶですっ、違和感ないです!
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
Peace will come to us in time.平和はやがて訪れるだろう。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The medicine decreased his pain.その薬は彼の苦痛を和らげた。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
We live in peace.私たちは平和に暮らしています。
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.原子力エネルギーを平和のために利用することができる。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
He tried to bring about peace.彼は平和をもたらす努力をした。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Never before have we had such a strong longing for peace.これほどまでに平和を切望した事はかつて無い。
The dove stands for peace.はとは平和を象徴する。
They want, above all things to live in peace.彼らは何より平和に暮らしたい。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和であると言える。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License