UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
It's fine, there's no need to feel uncomfortable!だいじょぶですっ、違和感ないです!
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
She read the digest of War and Peace.彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
They want, above all things to live in peace.彼らは何より平和に暮らしたい。
The man was mild of manner.そのひとは態度が柔和であった。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
We all wish for permanent world peace.私たちは、世界平和を願っている。
I haven't read "War and Peace" either.僕も『戦争と平和』は読んでません。
No matter what you say, waseieigo is Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
Who doesn't hope for peace and security?平和と安全を誰が望まないであろう。
This medicine will relieve the pain.この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。
They sued for peace.彼らは和睦を求めた。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
A green carpet won't go well with these blue curtains.緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
Kazuko bared her breast and fed the baby.和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスより穏和だ。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
Peace has returned after three years of war.3年ぶりに平和が戻った。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm.しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。
We are anxious for peace.私たちは平和を切望している。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
A soft answer turneth away wrath.柔和な答は怒りをしりぞける。
Have you ever eaten Japanese food?和食を食べたことはありますか。
We must learn to live in harmony with nature.私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
We should be headed for world peace.私たちは世界平和を目標に進むべきだ。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
The hot bath relaxed my muscles.熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
The structure is deficient in harmony.この建物は調和を欠いている。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
A purple carpet will not go with this red curtain.紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。
Peace is of great importance.平和はとても大切です。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
Father named me Kazunari.父は私に和成と名づけた。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
In the still of the night I find peace and contentment.夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
Green doesn't go with red.グリーンは赤と調和されない。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
As far as I know, the novel is not translated into Japanese.私の知る限りではその小説は和訳されていない。
There is no man but desires peace.平和を望まないものはいない。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
We are anxious for world peace.私達は、世界平和を熱望しています。
The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。
That country has a mild climate.その国は気候が温和だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace.もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。
The conflicts among leaders resulted in unhealthy sectionalism.リーダーたちの不和が不健全なセクショナリズムをもたらした。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The Japanese live in harmony with nature.日本人は自然と調和して暮らす。
There is no doubt that people prefer peace to war.人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。
We long for peace.私達は平和を願う。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
The Carthaginians longed for peace.カタルコ人は平和を切望した。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
Lake Towada is famous for its beauty.十和田湖はその美しさで有名である。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License