Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.
何言っても和製英語は日本語だ。
He worked hard to promote peace.
彼は平和を促進するために尽力した。
We all wish for permanent world peace.
私たちはみんな恒久的な平和を願っている。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
There never was a good war nor a bad peace.
良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
The dove is a symbol of peace.
ハトは平和のシンボルである。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
Peace will come to us in time.
平和はやがて訪れるだろう。
Peace talks will begin next week.
和平会議が来週始まる。
A green carpet will not go with this blue curtain.
緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
The trees comforted me.
木を見ると心が和んだ。
A soft answer turneth away wrath.
柔和な答は怒りをしりぞける。
Kyowa Bank and Saitama Bank merged into Asahi Bank ten years ago.
10年前に協和銀行と埼玉銀行は合併してあさひ銀行になった。
We all wish for permanent world peace.
私たちは、世界平和を願っている。
The old man's anger melted.
老人の怒りも和らいだ。
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.
和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
There's not a single safe place anymore in Japan.
平和なところなんて、もう、日本のどこにもありませんよ。
I haven't read "War and Peace" either.
僕も『戦争と平和』は読んでません。
The color of the carpet is in harmony with the wall.
じゅうたんの色は壁と調和している。
The summit conference was held for world peace.
首脳会議は世界平和に貢献した。
A dove is a symbol of peace.
ハトは平和の象徴だ。
Never before have we had such a strong longing for peace.
これほどまでに平和を切望した事はかつて無い。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
They called their new country the Republic of Liberia.
彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
The peace talks have been suspended for a while.
和平会談はしばらく延期された。
Have you ever eaten Japanese food?
和食を食べたことはありますか。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.
おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.