It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
He dedicated his life to peace.
彼は平和のため一生を捧げた。
There never was a good war nor a bad peace.
よい戦争も悪い平和もあったためしはない。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Every even number is the sum of two primes.
あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
His constant efforts brought about peace.
彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.
英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
Time and thinking tame the strongest grief.
時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.
感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
There is no one who doesn't desire peace.
平和を望まない人はいない。
That guy doesn't know the meaning of the word harmony.
彼は調和と言う言葉を知らない。
The man was mild of manner.
そのひとは態度が柔和であった。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.
「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.
何言っても和製英語は日本語だ。
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.
和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。
We must learn to live in harmony with nature.
私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
The weather will soon begin to calm down.
気候は間もなく和らいでくるでしょう。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Love and Peace.
愛と平和です。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.
長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
The trees comforted me.
木を見ると心が和んだ。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.
人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
A lot of people want peace all over the world.
世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that