UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
He sometimes feels like eating Japanese-style food.時々、和食が食べたくなります。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
We decided not to have peace negotiations with the invaders.インベーダーと和議の交渉をしないことに決めた。
The weather will soon begin to calm down.気候は間もなく和らいでくるでしょう。
The supply-demand balance is relaxing.需給関係が緩和している。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
There never was a good war nor a bad peace.よい戦争も悪い平和もあったためしはない。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
A green carpet will not go with this blue curtain.緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
A quarrel estranged one boy from the other.2人の少年は口論がもとで不和になった。
I want to eat Japanese sweets.和菓子が食べたい。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切願している。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
The obverse of peace is war.平和の反対は戦争である。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
They want, more than anything else, to live in peace.彼らは何よりも平和に暮らしたがっている。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和であると言える。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
He studied the original text of War and Peace.彼は「戦争と平和」の原典を研究した。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
Western clothes are easier to work in than Japanese clothes.洋服は和服より働きやすい。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
Oil does not mix with water.油は水と混和しない。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。
Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea.和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
This is the rough draft of the peace treaty.これが平和条約の草案だ。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
The 10th year of Showa is 1935 in the Western calendar.昭和10年は西暦1935年です。
Permanent peace is nothing but an illusion.恒久的な平和など幻想に過ぎない。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
The dress does not make the fair.衣ばかりで和尚はできぬ。
Kazuko bared her breast and fed the baby.和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の象徴だ。
Please translate this Japanese text into French.この和文をフランス語に訳してください。
In the still of the night I find peace and contentment.夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Time and thinking tame the strongest grief.時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
He will reconcile their dispute.彼は彼らの争いを和解させるつもりだ。
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
He dedicated his life to peace.彼は平和のため一生を捧げた。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
An olive branch symbolizes peace.オリーブの枝は平和を象徴する。
He worked hard to promote peace.彼は平和を促進するために尽力した。
Father named me Kazunari.父は私に和成と名づけた。
I am Kazuto Iwamoto.私は岩本和人です。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
Everybody wants permanent peace.誰もが永久平和を望んでいる。
We are all eager for world peace.私たちは皆世界平和を熱望している。
We long for peace.私達は平和を願う。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
The color of the carpet is in harmony with the wall.じゅうたんの色は壁と調和している。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
There is no one but desires peace.平和を望まない人はいない。
Green doesn't go with red.グリーンは赤と調和されない。
He lives in a house built in a semi foreign style.彼は和洋折衷の家に住んでいる。
There is no one who doesn't desire peace.平和を望まない人はいない。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
Love and Peace.愛と平和です。
I'm a man born in the Showa era.ぼくは昭和に生まれた人です。
They're anxious for peace.彼らは平和を切望している。
We should be headed for world peace.私たちは世界平和を目標に進むべきだ。
There never was a good war nor a bad peace.良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
A green carpet won't go well with these blue curtains.緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License