UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
We are all eager for world peace.私たちは皆世界平和を熱望している。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
We are anxious for world peace.私達は、世界平和を熱望しています。
Kazuko bared her breast and fed the baby.和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
I'm a person who was born during the Showa era.私は昭和生まれの人間です。
Even at nighttime, it was not quiet and peaceful any more.もう夜になっても静かで平和ではありません。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
He dedicated his life to peace.彼は平和のため一生を捧げた。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.原子力は平和目的に利用されることが望ましい。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
We have enjoyed peace for more than forty years.我々は40年以上も平和に暮らしている。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
Peace to his ashes!彼の魂に平和を!
They are living harmoniously.和合して生活している。
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するべきだ。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
Everybody wants permanent peace.誰もが永久平和を望んでいる。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
Never before have we had such a strong longing for peace.これほどまでに平和を切望した事はかつて無い。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
A green carpet won't go well with these blue curtains.緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
I hope they can reach a peaceful compromise.私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
He lives in a house built in a semi foreign style.彼は和洋折衷の家に住んでいる。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。
Permanent peace is nothing but an illusion.恒久的な平和など幻想に過ぎない。
He sometimes feels like eating Japanese-style food.時々、和食が食べたくなります。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
Generally speaking, the climate here is mild.概して言えば、当地の気候は温和です。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
It's said that some Englishmen like Japanese-style rooms.和室が好きな英国人もいると言われます。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
We are working in the interest of peace.我々は平和のために働いている。
That country has a mild climate.その国は気候が温和だ。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
There never was a good war nor a bad peace.いい戦争か悪い平和は何時でもじゃなかった。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
At length the discord between them came to an end.ついに両者の間の不和は終わりになった。
At last, they were reconciled.ようやく彼らは和解した。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
Who doesn't hope for peace and security?平和と安全を誰が望まないであろう。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
They want, above all things, to live in peace.彼らは、何より平和に暮らしたがっている。
I don't know if her new shirt will go with her blue jeans.私には彼女の新しいシャツがブルー・ジーンズに調和するかどうかわからない。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
Love and Peace.愛と平和です。
The whale has been found off the coast of Wakayama.その鯨が和歌山沖で発見された。
Peace has returned after three years of war.3年ぶりに平和が戻った。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
The pain has started to ease now.痛みは今は和らぎ始めている。
Our country has enjoyed many years of unbroken peace.わが国はずっと何年にもわたって平和を享受してきた。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
They are eager for peace.彼らは平和を望んでいる。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
I'm a man born in the Showa era.ぼくは昭和に生まれた人です。
A lot of people want peace all over the world.世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な平和を願っている。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
She read the digest of War and Peace.彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
There never was a good war nor a bad peace.良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
There's not a single safe place anymore in Japan.平和なところなんて、もう、日本のどこにもありませんよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License