The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '和'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must think about peaceful uses of atomic energy.
私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.
英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
What do you think we should do to make for world peace?
世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.
1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.
和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.
科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.
「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
A dove is a symbol of peace.
ハトは平和の象徴だ。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.
エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
Japanese sweets are lower in calories than Western sweets.
和菓子は洋菓子よりカロリーが低い。
The tyrant's heart melted with compassion.
暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
He made superhuman efforts to maintain world peace.
彼は世界平和のために超人的な努力をした。
It's fine, there's no need to feel uncomfortable!
だいじょぶですっ、違和感ないです!
In the still of the night I find peace and contentment.
夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.
人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.
ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
He lives in a house built in a semi foreign style.
彼は和洋折衷の家に住んでいる。
Battle's never proven peace.
戦いが平和を証明したことは一度もない。
Those people contributed greatly to world peace.
それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
He reached for an English-Japanese dictionary on the desk.
彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。
We all wish for permanent world peace.
私たちは、世界平和を願っている。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
The man was mild of manner.
そのひとは態度が柔和であった。
Nothing is as important as peace.
平和ほど大切なものはない。
A green carpet will not go with this blue curtain.
緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.
平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
A quarrel estranged one boy from the other.
2人の少年は口論がもとで不和になった。
No words can relieve her deep sorrow.
どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
Our company has never had that kind of system, and it's never made us feel uncomfortable.
これまで我が社にそうしたシステムがなかったけど、別に違和感はないよ。
The whole nation wants peace.
全国民が平和を望んでいる。
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.
和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。
He emphasized the importance of peace.
彼は平和の大切さを強調した。
Japanese eat more than just Japanese cuisine.
日本人は和食ばかり食べているわけではありません。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
原子力は平和目的に利用されることが望ましい。
Relieves the pains of being sincere.
誠実さの痛みを和らげる。
In the town there was a measure of peace.
市街にはいくぶん平和があった。
We should make every effort to maintain world peace.
私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.
私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
We are anxious for world peace.
私達は、世界平和を熱望しています。
We should try to make the conquest of peace.
我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.
和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.
ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
They want, above all things to live in peace.
彼らは何より平和に暮らしたい。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.
関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
I could live peacefully here.
ここでなら平和に暮らせるだろう。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.
日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
The opposite of peace is war.
平和の反対は戦争である。
He led a very peaceful life in the country.
彼は田舎で大変平和に暮らした。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
We have been enjoying peace for more than 40 years.
私たちは四十年以上平和を享受しています。
The struggle ended in a satisfactory settlement.
闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
The tree breaks the wind.
木で風の力が和らぐ。
We could live in peace here.
ここでなら平和に暮らせるだろう。
They are living harmoniously.
和合して生活している。
In sport, team harmony is vital to success.
スポーツではチームの和が成功には欠かせません。
The dress does not make the fair.
衣ばかりで和尚はできぬ。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
He dedicated his life to peace.
彼は平和のため一生を捧げた。
We all wish for permanent world peace.
私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
The structure is deficient in harmony.
この建物は調和を欠いている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.
和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
Miwako, I want you to meet Kenny.
美和子さん、こちらケニーさんです。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.
この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
We were longing for peace.
私たちは平和を待ち望んでいた。
Tom, you're really cute so, I think you would blend in perfectly at an all-girls school.
トムめっちゃかわいいから、女子校に紛れ込んでても全然違和感ないと思うよ!
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.
公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
People all over the world are anxious for peace.
世界中の人々が平和を切望している。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
We long for peace.
私達は平和を願う。
International disputes must be settled peacefully.
国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm.