The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '和'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must learn to live in harmony with nature.
私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
All the world desires peace.
世界中が平和を望んでいる。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
We must preserve our peaceful constitution.
我々は平和憲法を守らなければならない。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
It is a long lane that has no turning.
待てば海路の日和あり。
Every nation longs for world peace.
すべての国が世界平和を望んでいる。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
Kazuko bared her breast and fed the baby.
和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。
We should do our utmost to establish world peace.
世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
The whole nation wants peace.
全国民が平和を望んでいる。
Miwako, I want you to meet Kenny.
美和子さん、こちらケニーさんです。
The structure is deficient in harmony.
この建物は調和を欠いている。
International disputes must be settled peacefully.
国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
Acid soil is neutralised by ash.
酸性土を灰で中和する。
We should make every effort to maintain world peace.
私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
The crime of adultery was abolished in 1947.
昭和22年に姦通罪は廃止されました。
We decided not to have peace negotiations with the invaders.
インベーダーと和議の交渉をしないことに決めた。
Japanese beef was on sale yesterday.
きのうは和牛が特売だった。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The struggle ended in a satisfactory settlement.
闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
We were longing for peace.
私たちは平和を待ち望んでいた。
The dove is a famous symbol for peace.
ハトは平和の象徴として知られている。
We live in peace.
私たちは平和に暮らしています。
The peace talks begin this week.
平和会談は今週始まる。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
They sued for peace.
彼らは和睦を求めた。
Those people contributed greatly to world peace.
それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
The whale has been found off the coast of Wakayama.
その鯨が和歌山沖で発見された。
Our feud traces back to our childhood.
私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。
I need a Japanese-English dictionary.
私は和英辞書が必要だ。
Nothing is as important as peace.
平和ほど大切なものはない。
They want, more than anything else, to live in peace.
彼らは何よりも平和に暮らしたがっている。
A harmony prevailed among them.
彼らの間に調和の精神が広がった。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.
イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
The hot bath relaxed my muscles.
熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
The 10th year of Showa is 1935 in the Western calendar.
昭和10年は西暦1935年です。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.
人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.