UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
I want to eat Japanese sweets.和菓子が食べたい。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
He reads foreign books, not to mention Japanese ones.彼は和書は言うまでもなく洋書も読んでいる。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
We all wish for permanent world peace.私たちは、世界平和を願っている。
Never before have we had such a strong longing for peace.これほどまでに平和を切望した事はかつて無い。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
He helped the cause of world peace.彼は世界平和という目的を促進した。
The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和であると言える。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
Our country has enjoyed many years of unbroken peace.わが国はずっと何年にもわたって平和を享受してきた。
They want, more than anything else, to live in peace.彼らは何よりも平和に暮らしたがっている。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
We are working in the interest of peace.我々は平和のために働いている。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
People were eager for peace.人々は平和を熱望していた。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
There's not a single safe place anymore in Japan.平和なところなんて、もう、日本のどこにもありませんよ。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬季のフロリダの気候はアイオワより穏和だ。
They live together in unity.和合して生活している。
We decided not to have peace negotiations with the invaders.インベーダーと和議の交渉をしないことに決めた。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
I am Kazuto Iwamoto.私は岩本和人です。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
She loves the peace and quiet of the town.彼女はその町の平和と静けさを愛している。
The Carthaginians longed for peace.カタルコ人は平和を切望した。
We have enjoyed peace for more than forty years.我々は40年以上も平和に暮らしている。
The wind has abated.風が和らいだ。
I'm a man born in the Showa era.私は昭和生まれの人間です。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
He lives in a house built in a semi foreign style.彼は和洋折衷の家に住んでいる。
Lake Towada is famous for its beauty.十和田湖はその美しさで有名である。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
We are longing for peace.私たちは平和を求めている。
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
We can make peaceful use of atomic energy.私達は原子力を平和的に利用できる。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
The structure is deficient in harmony.この建物は調和を欠いている。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
The dress does not make the fair.衣ばかりで和尚はできぬ。
This is the rough draft of the peace treaty.これが平和条約の草案だ。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
As far as I know, the novel is not translated into Japanese.私の知る限りではその小説は和訳されていない。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
The supply-demand balance is relaxing.需給関係が緩和している。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
Have you ever eaten Japanese food?和食を食べたことはありますか。
They're anxious for peace.彼らは平和を切望している。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Everybody wants permanent peace.誰もが永久平和を望んでいる。
He dedicated his life to peace.彼は平和のため一生を捧げた。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
We were longing for peace.私たちは平和を待ち望んでいた。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
He tried to bring about peace.彼は平和をもたらす努力をした。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
It is said that some British people like a Japanese-style room.和室が好きな英国人もいると言われます。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
Nothing is as important as peace.平和ほど大切なものはない。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
Miwako, I want you to meet Kenny.美和子さん、こちらケニーさんです。
The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。
Who doesn't hope for peace and security?平和と安全を誰が望まないであろう。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
The whale has been found off the coast of Wakayama.その鯨が和歌山沖で発見された。
Japanese eat more than just Japanese cuisine.日本人は和食ばかり食べているわけではありません。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
Oil does not mix with water.油は水と混和しない。
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
Relieves the pains of being sincere.誠実さの痛みを和らげる。
An olive branch symbolizes peace.オリーブの枝は平和を象徴する。
The world still has not found peace.世界はまだ平和を見出していない。
The Japanese live in harmony with nature.日本人は自然と調和して暮らす。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
We should work for the cause of peace.私たちは平和のために尽くさなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License