UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
He reads foreign books, not to mention Japanese ones.彼は和書は言うまでもなく洋書も読んでいる。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
A lot of people want peace all over the world.世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
He lives in a house built in a semi foreign style.彼は和洋折衷の家に住んでいる。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea.和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
They are living harmoniously.和合して生活している。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
Japanese sweets are lower in calories than Western sweets.和菓子は洋菓子よりカロリーが低い。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
At last, they were reconciled.ようやく彼らは和解した。
We must learn to live in harmony with nature.私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
The conflicts among leaders resulted in unhealthy sectionalism.リーダーたちの不和が不健全なセクショナリズムをもたらした。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
He studied the original text of War and Peace.彼は「戦争と平和」の原典を研究した。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
Green doesn't go with red.グリーンは赤と調和されない。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Our country has enjoyed many years of unbroken peace.わが国はずっと何年にもわたって平和を享受してきた。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
Is there an English-Japanese dictionary on the bookshelf?本棚に英和辞典がありますか。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
There never was a good war nor a bad peace.よい戦争も悪い平和もあったためしはない。
There never was a good war nor a bad peace.いい戦争か悪い平和は何時でもじゃなかった。
I hope they can reach a peaceful compromise.私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
Love and Peace.愛と平和です。
A quarrel estranged one boy from the other.2人の少年は口論がもとで不和になった。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
The medicine decreased his pain.その薬は彼の苦痛を和らげた。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
She loves the peace and quiet of the town.彼女はその町の平和と静けさを愛している。
In sport, team harmony is vital to success.スポーツではチームの和が成功には欠かせません。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
We are longing for peace.私たちは平和を求めている。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Time and thinking tame the strongest grief.時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
Our feud traces back to our childhood.私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。
The weather will soon begin to calm down.気候は間もなく和らいでくるでしょう。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
In the still of the night I find peace and contentment.夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
Tom, you're really cute so, I think you would blend in perfectly at an all-girls school.トムめっちゃかわいいから、女子校に紛れ込んでても全然違和感ないと思うよ!
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Kazuko bared her breast and fed the baby.和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。
Peace talks will begin next week.和平会議が来週始まる。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬季のフロリダの気候はアイオワより穏和だ。
Kazuko really takes after her sister.和子さんはお姉さんによく似ています。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
They're anxious for peace.彼らは平和を切望している。
Peace to his ashes!彼の魂に平和を!
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
He helped the cause of world peace.彼は世界平和という目的を促進した。
We live in peace.私たちは平和に暮らしています。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するべきだ。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Mutual understanding promotes peace.相互理解は平和を促進する。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の表象である。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。
The management and the union were reconciled.経営者側と組合は和解した。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
He reached for an English-Japanese dictionary on the desk.彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
We are anxious for world peace.我々は世界平和を熱望している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License