UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom, you're really cute so, I think you would blend in perfectly at an all-girls school.トムめっちゃかわいいから、女子校に紛れ込んでても全然違和感ないと思うよ!
The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
Mutual understanding promotes peace.相互理解は平和を促進する。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I haven't read "War and Peace" either.僕も『戦争と平和』は読んでません。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するべきだ。
Our country has enjoyed many years of unbroken peace.わが国はずっと何年にもわたって平和を享受してきた。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
We are anxious for world peace.私達は、世界平和を熱望しています。
He is gentle by nature.彼は生まれつき温和な気質だ。
The weather will soon begin to calm down.気候は間もなく和らいでくるでしょう。
She melted at his kind words.彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
Father named me Kazunari.父は私に和成と名づけた。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
Our feud traces back to our childhood.私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
We should be headed for world peace.私たちは世界平和を目標に進むべきだ。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
We could live in peace here.ここでなら平和に暮らせるだろう。
No matter what you say, waseieigo is Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
His departure means that there will be peace in the house.彼が出て行けば家の中に平和になるだろう。
They lived in peace.彼らは平和に暮らした。
Oil does not mix with water.油は水と混和しない。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
The color of the carpet is in harmony with the wall.じゅうたんの色は壁と調和している。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
We hope for peace.私達は平和を望みます。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
There is no one but desires peace.平和を望まない人はいない。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
The management and the union were reconciled.経営者側と組合は和解した。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
Even at nighttime, it was not quiet and peaceful any more.もう夜になっても静かで平和ではありません。
If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace.もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。
That guy doesn't know the meaning of the word harmony.彼は調和と言う言葉を知らない。
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬季のフロリダの気候はアイオワより穏和だ。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Lake Towada is famous for its beauty.十和田湖はその美しさで有名である。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
There never was a good war nor a bad peace.いい戦争か悪い平和は何時でもじゃなかった。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Peace is of great importance.平和はとても大切です。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
She loves the peace and quiet of the town.彼女はその町の平和と静けさを愛している。
He lives in a house built in a semi foreign style.彼は和洋折衷の家に住んでいる。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
There is no one who doesn't desire peace.平和を望まない人はいない。
The whale has been found off the coast of Wakayama.その鯨が和歌山沖で発見された。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
You look good in a kimono.あなたは和服の方がよく似合います。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.これら両国は平和のために互いに妥協した。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
The dove is a symbol of peace.ハトは平和のシンボルである。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
The two countries negotiated a peace treaty.その2国は平和条約を取り決めた。
They're anxious for peace.彼らは平和を切望している。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Kazuko bared her breast and fed the baby.和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。
People were eager for peace.人々は平和を熱望していた。
Generally speaking, the climate here is mild.概して言えば、当地の気候は温和です。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
Time and thinking tame the strongest grief.時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
Do you like Japanese food?和食は好きですか。
After a brief peace, war broke out again.つかの間の平和の後でまた戦争が起こった。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
He emphasized the importance of peace.彼は平和の大切さを強調した。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License