UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
The pain has started to ease now.痛みは今は和らぎ始めている。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
They scorned our attempts at reconciliation.彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
That country has a mild climate.その国は気候が温和だ。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
I made my peace with my aunt before she died.叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
There never was a good war nor a bad peace.良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.原子力エネルギーを平和のために利用することができる。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
The medicine decreased his pain.その薬は彼の苦痛を和らげた。
There is no one but desires peace.平和を望まない人はいない。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。
The hot bath relaxed my muscles.熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
It's fine, there's no need to feel uncomfortable!だいじょぶですっ、違和感ないです!
He studied the original text of War and Peace.彼は「戦争と平和」の原典を研究した。
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
Japanese eat more than just Japanese cuisine.日本人は和食ばかり食べているわけではありません。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
People were eager for peace.人々は平和を熱望していた。
We were longing for peace.私たちは平和を待ち望んでいた。
We can make peaceful use of atomic energy.私達は原子力を平和的に利用できる。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
I hope they can reach a peaceful compromise.私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
We must learn to live in harmony with nature.私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
The whale has been found off the coast of Wakayama.その鯨が和歌山沖で発見された。
She melted at his kind words.彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和であると言える。
Please translate this Japanese text into French.この和文をフランス語に訳してください。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
They want, above all things to live in peace.彼らは何より平和に暮らしたい。
They sued for peace.彼らは和睦を求めた。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Kazuko bared her breast and fed the baby.和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
I was born during the Showa era.僕は昭和生まれです。
He reads foreign books, not to mention Japanese ones.彼は和書は言うまでもなく洋書も読んでいる。
He will reconcile their dispute.彼は彼らの争いを和解させるつもりだ。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
He worked hard to promote peace.彼は平和を促進するために尽力した。
I asked him to reconcile them with each other.僕は彼らを和解させてくれるように彼に頼んだ。
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm.しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
Permanent peace is nothing but an illusion.恒久的な平和など幻想に過ぎない。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Peace will come to us in time.平和はやがて訪れるだろう。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。
There is no doubt that people prefer peace to war.人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。
They want, above all things, to live in peace.彼らは、何より平和に暮らしたがっている。
Father named me Kazunari.父は私に和成と名づけた。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
The 10th year of Showa is 1935 in the Western calendar.昭和10年は西暦1935年です。
Love and Peace.愛と平和です。
A purple carpet will not go with this red curtain.紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。
Tom, you're really cute so, I think you would blend in perfectly at an all-girls school.トムめっちゃかわいいから、女子校に紛れ込んでても全然違和感ないと思うよ!
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
The management and the union were reconciled.経営者側と組合は和解した。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスより穏和だ。
There's not a single safe place anymore in Japan.平和なところなんて、もう、日本のどこにもありませんよ。
His departure means that there will be peace in the house.彼が出て行けば家の中に平和になるだろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License