The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '和'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That country has a mild climate.
その国は気候が温和だ。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.
感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
Sawako wants to go to France.
佐和子はフランスに行きたい。
This medicine helps relieve muscle pain.
この薬は筋肉痛を和らげる。
Peace has returned after three years of war.
3年ぶりに平和が戻った。
We all wish for permanent world peace.
私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
A purple carpet will not go with this red curtain.
紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。
They scorned our attempts at reconciliation.
彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
To weep is to make less the depth of grief.
泣くことは悲しみを和らげる。
It is a long road that has no turning.
待てば海路の日和あり。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
Nothing in the room matches with anything else.
その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
The peace talks begin this week.
平和会談は今週始まる。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
In the still of the night I find peace and contentment.
夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
We have been enjoying peace for more than 40 years.
私たちは四十年以上平和を享受しています。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.
平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
I could live peacefully here.
ここでなら平和に暮らせるだろう。
Have you ever eaten Japanese food?
和食を食べたことはありますか。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
What do you think we should do to make for world peace?
世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Japanese sweets are lower in calories than Western sweets.
和菓子は洋菓子よりカロリーが低い。
The climate of Japan is milder than that of India.
日本の気候はインドのそれよりも温和である。
Permanent peace is nothing but an illusion.
恒久的な平和など幻想に過ぎない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
We must work hard to promote world peace.
世界平和を促進するために、努力しなければならない。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.
平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
I'm a person who was born during the Showa era.
私は昭和生まれの人間です。
The whole nation wants peace.
全国民が平和を望んでいる。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.
この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
We decided not to have peace negotiations with the invaders.
インベーダーと和議の交渉をしないことに決めた。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
A quarrel estranged one boy from the other.
2人の少年は口論がもとで不和になった。
The whole world hungers for peace.
全世界の人々が平和を切望している。
I made my peace with my aunt before she died.
叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。
They are a peace-loving people.
彼らは平和を愛する国民である。
He worked hard to promote peace.
彼は平和を促進するために尽力した。
Peace will come to us in time.
平和はやがて訪れるだろう。
We are longing for world peace.
我々は世界平和を望んでいる。
Both countries are now at peace.
両国は今、平和な状態にあります。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.
合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
The management and the union were reconciled.
経営者側と組合は和解した。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.