The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '和'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The structure is deficient in harmony.
この建物は調和を欠いている。
A dove is a symbol of peace.
ハトは平和の表象である。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
A soft answer turneth away wrath.
柔和な答は怒りをしりぞける。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.
もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.
国連は地球の平和を保つために努力しています。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The management and the union were reconciled.
経営者側と組合は和解した。
I could live peacefully here.
ここでなら平和に暮らせるだろう。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
Alkalis neutralize acids.
アルカリは酸を中和する。
He worked hard for peace for these ten years.
彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.
TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
Quarrelling spoiled our unity.
いさかいで私たちの融和が壊れた。
The building doesn't blend in with its surroundings.
その建物は周りの風景と調和しない。
I hope they can reach a peaceful compromise.
私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
His departure means that there will be peace in the house.
彼が出て行けば家の中に平和になるだろう。
The dress does not make the fair.
衣ばかりで和尚はできぬ。
The whole nation wants peace.
全国民が平和を望んでいる。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
The 10th year of Showa is 1935 in the Western calendar.
昭和10年は西暦1935年です。
We could live in peace here.
ここでなら平和に暮らせるだろう。
We decided not to have peace negotiations with the invaders.
インベーダーと和議の交渉をしないことに決めた。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
This medicine helps relieve muscle pain.
この薬は筋肉痛を和らげる。
At length the discord between them came to an end.
ついに両者の間の不和は終わりになった。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.
ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.
「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
People all over the world are anxious for peace.
世界中の人々が平和を切願している。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
We should make every effort to maintain world peace.
私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
The tyrant's heart melted with compassion.
暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
The old man's anger melted.
老人の怒りも和らいだ。
The climate of Japan is milder than that of India.
日本の気候はインドのそれよりも温和である。
Japan plays an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
They are eager for peace.
彼らは平和を望んでいる。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.
制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.
夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.
何言っても和製英語は日本語だ。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
The summit conference was held for world peace.
首脳会議は世界平和に貢献した。
She looks better in Japanese clothes.
彼女は和服の方が良く似合う。
The medicine decreased his pain.
その薬は彼の苦痛を和らげた。
Time and thinking tame the strongest grief.
時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
Lake Towada is in the north of Japan.
十和田湖は日本の北部にある。
We long for peace.
私達は平和を願う。
A purple carpet will not go with this red curtain.
紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。
That guy doesn't know the meaning of the word harmony.
彼は調和と言う言葉を知らない。
They want, above all things, to live in peace.
彼らは、何より平和に暮らしたがっている。
Nothing in the room matches with anything else.
その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
We are all eager for world peace.
私たちは皆世界平和を熱望している。
We must preserve our peaceful constitution.
我々は平和憲法を守らなければならない。
This medicine will relieve the pain.
この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Green doesn't go with red.
グリーンは赤と調和されない。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".
He sometimes feels like eating Japanese-style food.
時々、和食が食べたくなります。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.
英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
They are a peace-loving people.
彼らは平和を愛する国民である。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?
世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
Our country has enjoyed many years of unbroken peace.
わが国はずっと何年にもわたって平和を享受してきた。
Nothing can bring you peace but yourself.
あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
She read the digest of War and Peace.
彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
Your tie blends well with your suit.
君のネクタイは背広によく調和している。
Lake Towada is famous for its beauty.
十和田湖はその美しさで有名である。
He led a very peaceful life in the country.
彼は田舎で大変平和に暮らした。
Battle's never proven peace.
戦いが平和を証明したことは一度もない。
The two countries negotiated a peace treaty.
その2国は平和条約を取り決めた。
The hot bath relaxed my muscles.
熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.
公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
We all wish for permanent world peace.
私たちはみんな恒久的な平和を願っている。
The peace talks have been suspended for a while.
和平会談はしばらく延期された。
Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea.
和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
She is a quiet woman.
彼女は温和な婦人です。
The opposite of peace is war.
平和の反対は戦争である。
I haven't read "War and Peace" either.
僕も『戦争と平和』は読んでません。
Permanent peace is nothing but an illusion.
恒久的な平和など幻想に過ぎない。
Everybody in the world desires peace.
世界のだれもが平和を強く望んでいる。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.
確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.
3角形のすべての角の和は180度に等しい。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.
クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
There never was a good war nor a bad peace.
いい戦争か悪い平和は何時でもじゃなかった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.