UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
Kyowa Bank and Saitama Bank merged into Asahi Bank ten years ago.10年前に協和銀行と埼玉銀行は合併してあさひ銀行になった。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
They want, above all things, to live in peace.彼らは、何より平和に暮らしたがっている。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Our feud traces back to our childhood.私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
We all wish for permanent world peace.私たちは、世界平和を願っている。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
The man was mild of manner.そのひとは態度が柔和であった。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
As far as I know, the novel is not translated into Japanese.私の知る限りではその小説は和訳されていない。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
I asked him to reconcile them with each other.僕は彼らを和解させてくれるように彼に頼んだ。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
In sport, team harmony is vital to success.スポーツではチームの和が成功には欠かせません。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
Oil does not mix with water.油は水と混和しない。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
We are all eager for world peace.私たちは皆世界平和を熱望している。
The Japanese live in harmony with nature.日本人は自然と調和して暮らす。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
They scorned our attempts at reconciliation.彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
He emphasized the importance of peace.彼は平和の大切さを強調した。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Green doesn't go with red.グリーンは赤と調和されない。
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.原子力エネルギーを平和のために利用することができる。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
I'm a man born in the Showa era.私は昭和生まれの人間です。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
We have enjoyed peace for more than forty years.我々は40年以上も平和に暮らしている。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
Nothing is as important as peace.平和ほど大切なものはない。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
At length the discord between them came to an end.ついに両者の間の不和は終わりになった。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
The tree breaks the wind.木で風の力が和らぐ。
Please translate this Japanese text into French.この和文をフランス語に訳してください。
Japanese eat more than just Japanese cuisine.日本人は和食ばかり食べているわけではありません。
At last, they were reconciled.ようやく彼らは和解した。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
There never was a good war nor a bad peace.良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の表象である。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の象徴だ。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
There is no doubt that people prefer peace to war.人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。
I was born during the Showa era.僕は昭和生まれです。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
The dove is a symbol of peace.ハトは平和のシンボルである。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
Our country desires only peace.私たちの国は平和だけを望んでいる。
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm.しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
Father named me Kazunari.父は私に和成と名づけた。
Alkalis neutralize acids.アルカリは酸を中和する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License