The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '和'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.
1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
The tyrant's heart melted with compassion.
暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
Japanese sweets are lower in calories than Western sweets.
和菓子は洋菓子よりカロリーが低い。
To weep is to make less the depth of grief.
泣くことは悲しみを和らげる。
She melted at his kind words.
彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
His constant efforts brought about peace.
彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.
高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
Acid soil is neutralised by ash.
酸性土を灰で中和する。
There is no one but longs for peace and security.
平和と安全を切望しない人はいない。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.
日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
Everybody in the world desires peace.
世界のだれもが平和を強く望んでいる。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
民主党は共和党に勝つと思いますか。
A harmony prevailed among them.
彼らの間に調和の精神が広がった。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.
冬季のフロリダの気候はアイオワより穏和だ。
The hot bath relaxed my muscles.
熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
The man was mild of manner.
そのひとは態度が柔和であった。
I'm a man born in the Showa era.
ぼくは昭和に生まれた人です。
There is no one that does not long for world peace.
世界平和を望まない人はいない。
He sometimes feels like eating Japanese-style food.
時々、和食が食べたくなります。
The weather will soon begin to calm down.
気候は間もなく和らいでくるでしょう。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.
英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
No words can relieve her deep sorrow.
どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
We all wish for permanent world peace.
私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
Peace will come to us in time.
平和はやがて訪れるだろう。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.
国連は地球の平和を保つために努力しています。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.
ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
That guy doesn't know the meaning of the word harmony.
彼は調和と言う言葉を知らない。
Peace to his ashes!
彼の魂に平和を!
Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea.
和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
He studied the original text of War and Peace.
彼は「戦争と平和」の原典を研究した。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.
TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.
人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
In sport, team harmony is vital to success.
スポーツではチームの和が成功には欠かせません。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.
彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
After a brief peace, war broke out again.
つかの間の平和の後でまた戦争が起こった。
The pain has started to ease now.
痛みは今は和らぎ始めている。
This is the rough draft of the peace treaty.
これが平和条約の草案だ。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The whole world hungers for peace.
全世界の人々が平和を切望している。
It is a long lane that has no turning.
待てば海路の日和あり。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Lake Towada is famous for its beauty.
十和田湖はその美しさで有名である。
There are no people who don't desire peace.
平和を望まないものはいない。
Japanese beef was on sale yesterday.
きのうは和牛が特売だった。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
At last, they were reconciled.
ようやく彼らは和解した。
Our country has enjoyed many years of unbroken peace.
わが国はずっと何年にもわたって平和を享受してきた。
Even at nighttime, it was not quiet and peaceful any more.
もう夜になっても静かで平和ではありません。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.
原子力エネルギーを平和のために利用することができる。
We live in peace.
私たちは平和に暮らしています。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.
番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
The tree breaks the wind.
木で風の力が和らぐ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.
「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
The whole is more than the sum of its parts.
全体は部分の総和に勝る。
The climate of Japan is milder than that of India.
日本の気候はインドのそれよりも温和である。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
He emphasized the importance of peace.
彼は平和の大切さを強調した。
The dove is a symbol of peace.
ハトは平和のシンボルである。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.
和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
Relieves the pains of being sincere.
誠実さの痛みを和らげる。
Time and thinking tame the strongest grief.
時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.
ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。
Peace is of great importance.
平和はとても大切です。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.
各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi