We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.
国連は地球の平和を保つために努力しています。
I hope they can reach a peaceful compromise.
私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
He worked hard for peace for these ten years.
彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
He led a very peaceful life in the country.
彼は田舎で大変平和に暮らした。
We are working for world peace.
私達は世界の平和のために働いています。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
I was born during the Showa era.
僕は昭和生まれです。
International disputes must be settled peacefully.
国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.
エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
Everything comes to those who wait.
待てば海路の日和あり。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.
イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
That boy's name is Shintaro Wada.
あの少年の名前は和田慎太郎です。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.
池田が姓で和子が名です。
The hot bath relaxed my muscles.
熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
The structure is deficient in harmony.
この建物は調和を欠いている。
We live in peace.
私たちは平和に暮らしています。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.
ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Acid soil is neutralised by ash.
酸性土を灰で中和する。
The wind has abated.
風が和らいだ。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
They lived in peace.
彼らは平和に暮らした。
There is no one that does not long for world peace.
世界平和を望まない人はいない。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.
TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
We have been enjoying peace for more than 40 years.
私たちは四十年以上平和を享受しています。
After the revolution, France became a republic.
革命後、フランスは共和国になった。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.
平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
They are living harmoniously.
和合して生活している。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
The dress does not make the fair.
衣ばかりで和尚はできぬ。
We should make every effort to maintain world peace.