People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
Generally speaking, the climate here is mild.
概して言えば、当地の気候は温和です。
We are longing for peace.
私たちは平和を求めている。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Japanese beef was on sale yesterday.
きのうは和牛が特売だった。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
No matter what you say, waseieigo is Japanese.
何言っても和製英語は日本語だ。
The medicine decreased his pain.
その薬は彼の苦痛を和らげた。
The prime minister's speech did not make for peace.
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
There never was a good war nor a bad peace.
良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
I could live peacefully here.
ここでなら平和に暮らせるだろう。
They are eager for peace.
彼らは平和を望んでいる。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
We could live in peace here.
ここでなら平和に暮らせるだろう。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Peace has returned after three years of war.
3年ぶりに平和が戻った。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
We decided not to have peace negotiations with the invaders.
インベーダーと和議の交渉をしないことに決めた。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.
国連は地球の平和を保つために努力しています。
The management and the union were reconciled.
経営者側と組合は和解した。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.
冬季のフロリダの気候はアイオワより穏和だ。
He emphasized the importance of peace.
彼は平和の大切さを強調した。
There is no one who doesn't desire peace.
平和を望まない人はいない。
Everything comes to those who wait.
待てば海路の日和あり。
We are all longing for peace in the world.
誰もが世界平和を望んでいる。
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.
和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。
The world still has not found peace.
世界はまだ平和を見出していない。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.
「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
The League of Nations did not make for peace.
国際連盟は平和に寄与しなかった。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.
池田が姓で和子が名です。
He helped the cause of world peace.
彼は世界平和という目的を促進した。
Quarrelling spoiled our unity.
いさかいで私たちの融和が壊れた。
There is no one but desires peace.
平和を望まない人はいない。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
He worked hard for peace for these ten years.
彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
His anger towards me has not softened.
私に対する彼の怒りは和らいでいない。
As far as I know, the novel is not translated into Japanese.
私の知る限りではその小説は和訳されていない。
The old man's anger melted.
老人の怒りも和らいだ。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.
TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
She loves the peace and quiet of the town.
彼女はその町の平和と静けさを愛している。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.