UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
I am Kazuto Iwamoto.私は岩本和人です。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
He helped the cause of world peace.彼は世界平和という目的を促進した。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和であると言える。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
I want to eat Japanese sweets.和菓子が食べたい。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
They are living harmoniously.和合して生活している。
That country has a mild climate.その国は気候が温和だ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
He worked hard to promote peace.彼は平和を促進するために尽力した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Japanese eat more than just Japanese cuisine.日本人は和食ばかり食べているわけではありません。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
He studied the original text of War and Peace.彼は「戦争と平和」の原典を研究した。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
A lot of people want peace all over the world.世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
Love and Peace.愛と平和です。
We are anxious for world peace.我々は世界平和を熱望している。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
There is no one that does not long for world peace.世界平和を望まない人はいない。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
We could live in peace here.ここでなら平和に暮らせるだろう。
We must learn to live in harmony with nature.私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
His departure means that there will be peace in the house.彼が出て行けば家の中に平和になるだろう。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Our country desires only peace.私たちの国は平和だけを望んでいる。
Our company has never had that kind of system, and it's never made us feel uncomfortable.これまで我が社にそうしたシステムがなかったけど、別に違和感はないよ。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な平和を願っている。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
This new plan may bring a lasting peace.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
Our country has enjoyed many years of unbroken peace.わが国はずっと何年にもわたって平和を享受してきた。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
We all wished for peace.私たちは皆平和を願った。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
We are working for world peace.私達は世界の平和のために働いています。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。
There never was a good war nor a bad peace.良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
Never before have we had such a strong longing for peace.これほどまでに平和を切望した事はかつて無い。
Father named me Kazunari.父は私に和成と名づけた。
There are no people who don't desire peace.平和を望まないものはいない。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
At length the discord between them came to an end.ついに両者の間の不和は終わりになった。
A quarrel estranged one boy from the other.2人の少年は口論がもとで不和になった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Peace to his ashes!彼の魂に平和を!
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.原子力エネルギーを平和のために利用することができる。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
We long for peace.私達は平和を願う。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
The wind has abated.風が和らいだ。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
She read the digest of War and Peace.彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
We all wish for permanent world peace.私たちは、世界平和を願っている。
The man was mild of manner.そのひとは態度が柔和であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License