UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
They live together in unity.和合して生活している。
We should work for the cause of peace.私たちは平和のために尽くさなければならない。
At length the discord between them came to an end.ついに両者の間の不和は終わりになった。
A purple carpet will not go with this red curtain.紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
We all wish for permanent world peace.私たちは、世界平和を願っている。
I asked him to reconcile them with each other.僕は彼らを和解させてくれるように彼に頼んだ。
There never was a good war nor a bad peace.よい戦争も悪い平和もあったためしはない。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Western clothes are easier to work in than Japanese clothes.洋服は和服より働きやすい。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
It's fine, there's no need to feel uncomfortable!だいじょぶですっ、違和感ないです!
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
I'm a person who was born during the Showa era.私は昭和生まれの人間です。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
The Japanese live in harmony with nature.日本人は自然と調和して暮らす。
We are all eager for world peace.私たちは皆世界平和を熱望している。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Kyowa Bank and Saitama Bank merged into Asahi Bank ten years ago.10年前に協和銀行と埼玉銀行は合併してあさひ銀行になった。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスより穏和だ。
The dove stands for peace.はとは平和を象徴する。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
Love and Peace.愛と平和です。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
No matter what you say, waseieigo is Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Do you like Japanese food?和食は好きですか。
This medicine will relieve the pain.この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。
I'm a man born in the Showa era.ぼくは昭和に生まれた人です。
We have enjoyed peace for more than forty years.我々は40年以上も平和に暮らしている。
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.これら両国は平和のために互いに妥協した。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
I haven't read "War and Peace" either.僕も『戦争と平和』は読んでません。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
We are longing for peace.私たちは平和を求めている。
They scorned our attempts at reconciliation.彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
Even at nighttime, it was not quiet and peaceful any more.もう夜になっても静かで平和ではありません。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace.もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。
The dove is a famous symbol for peace.ハトは平和の象徴として知られている。
He emphasized the importance of peace.彼は平和の大切さを強調した。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
His departure means that there will be peace in the house.彼が出て行けば家の中に平和になるだろう。
Our company has never had that kind of system, and it's never made us feel uncomfortable.これまで我が社にそうしたシステムがなかったけど、別に違和感はないよ。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
We could live in peace here.ここでなら平和に暮らせるだろう。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
There is no one but desires peace.平和を望まない人はいない。
We can make peaceful use of atomic energy.私達は原子力を平和的に利用できる。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
Everybody in the world desires peace.世界のだれもが平和を強く望んでいる。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
They're anxious for peace.彼らは平和を切望している。
Lake Towada is famous for its beauty.十和田湖はその美しさで有名である。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
We are working in the interest of peace.我々は平和のために働いている。
The management and the union were reconciled.経営者側と組合は和解した。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
We were longing for peace.私たちは平和を待ち望んでいた。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License