UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
This medicine will relieve the pain.この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
We have enjoyed peace for more than forty years.我々は40年以上も平和に暮らしている。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬季のフロリダの気候はアイオワより穏和だ。
That country has a mild climate.その国は気候が温和だ。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
He is gentle by nature.彼は生まれつき温和な気質だ。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
Nothing is as important as peace.平和ほど大切なものはない。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
They live together in unity.和合して生活している。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の象徴だ。
There is no doubt that people prefer peace to war.人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。
He sometimes feels like eating Japanese-style food.時々、和食が食べたくなります。
Kazuko bared her breast and fed the baby.和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Never before have we had such a strong longing for peace.これほどまでに平和を切望した事はかつて無い。
There is no one who doesn't desire peace.平和を望まない人はいない。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.原子力エネルギーを平和のために利用することができる。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
There are no people who don't desire peace.平和を望まないものはいない。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
Time and thinking tame the strongest grief.時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
Do you like Japanese food?和食は好きですか。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
There is no man but desires peace.平和を望まないものはいない。
I want to eat Japanese sweets.和菓子が食べたい。
He studied the original text of War and Peace.彼は「戦争と平和」の原典を研究した。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea.和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm.しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
The supply-demand balance is relaxing.需給関係が緩和している。
People were eager for peace.人々は平和を熱望していた。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
We should work for the cause of peace.私たちは平和のために尽くさなければならない。
Alkalis neutralize acids.アルカリは酸を中和する。
She loves the peace and quiet of the town.彼女はその町の平和と静けさを愛している。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
He lives in a house built in a semi foreign style.彼は和洋折衷の家に住んでいる。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
The dove is a famous symbol for peace.ハトは平和の象徴として知られている。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
A quarrel estranged one boy from the other.2人の少年は口論がもとで不和になった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。
Generally speaking, the climate here is mild.概して言えば、当地の気候は温和です。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
I am Kazuto Iwamoto.私は岩本和人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License