The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '和'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should work for the cause of peace.
私たちは平和のために尽くさなければならない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?
世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
At length the discord between them came to an end.
ついに両者の間の不和は終わりになった。
Miwako, I want you to meet Kenny.
美和子さん、こちらケニーさんです。
Our country has enjoyed many years of unbroken peace.
わが国はずっと何年にもわたって平和を享受してきた。
They scorned our attempts at reconciliation.
彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
Peace to his ashes!
彼の魂に平和を!
He worked hard for peace for these ten years.
彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
There is no man but desires peace.
平和を望まないものはいない。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Kyowa Bank and Saitama Bank merged into Asahi Bank ten years ago.
10年前に協和銀行と埼玉銀行は合併してあさひ銀行になった。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
The prime minister's speech did not make for peace.
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
There is no one but longs for peace and security.
平和と安全を切望しない人はいない。
We long for peace.
私達は平和を願う。
The whole is more than the sum of its parts.
全体は部分の総和に勝る。
Green doesn't go with red.
グリーンは赤と調和されない。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.
もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The villa was harmonious with the scenery.
その別荘は風景と調和がしていた。
We are working in the interest of peace.
我々は平和のために働いている。
The conflicts among leaders resulted in unhealthy sectionalism.
リーダーたちの不和が不健全なセクショナリズムをもたらした。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
Have you ever eaten Japanese food?
和食を食べたことはありますか。
A purple carpet will not go with this red curtain.
紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.
感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
Alkalis neutralize acids.
アルカリは酸を中和する。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.
1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.
何言っても和製英語は日本語だ。
Western clothes are easier to work in than Japanese clothes.
洋服は和服より働きやすい。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
You look good in a kimono.
あなたは和服の方がよく似合います。
Kazuko really takes after her sister.
和子さんはお姉さんによく似ています。
Heisei is next after the Showa era.
昭和の次は平成です。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.
和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
The obverse of peace is war.
平和の反対は戦争である。
They want, more than anything else, to live in peace.
彼らは何よりも平和に暮らしたがっている。
We should do our utmost to establish world peace.
世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
People all over the world are anxious for peace.
世界中の人々が平和を切願している。
This is the rough draft of the peace treaty.
これが平和条約の草案だ。
No matter what you say, waseieigo is Japanese.
何言っても和製英語は日本語だ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
His anger towards me has not softened.
私に対する彼の怒りは和らいでいない。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.
ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
Everybody in the world desires peace.
世界のだれもが平和を強く望んでいる。
The tyrant's heart melted with compassion.
暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
Battle's never proven peace.
戦いが平和を証明したことは一度もない。
She melted at his kind words.
彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
Peace is of great importance.
平和はとても大切です。
The whale has been found off the coast of Wakayama.
その鯨が和歌山沖で発見された。
I haven't read "War and Peace" either.
僕も『戦争と平和』は読んでません。
Mutual understanding makes for peace.
相互理解は平和に役立つ。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.
英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea.
和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
He studied the original text of War and Peace.
彼は「戦争と平和」の原典を研究した。
Those people contributed greatly to world peace.
それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
She loves the peace and quiet of the town.
彼女はその町の平和と静けさを愛している。
It's said that some Englishmen like Japanese-style rooms.
和室が好きな英国人もいると言われます。
In the still of the night I find peace and contentment.
夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
The opposite of peace is war.
平和の反対は戦争である。
A quarrel estranged one boy from the other.
2人の少年は口論がもとで不和になった。
At last, they were reconciled.
ようやく彼らは和解した。
The management and the union were reconciled.
経営者側と組合は和解した。
People all over the world are anxious for peace.
世界中の人々が平和を切望している。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.