UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not all of them are present at the meeting today.彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
It's not that every student likes sports.ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
The committee meets twice a month.委員会は月に2回開かれる。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
All the members were not present at the meeting yesterday.昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
He dismissed most of his men.彼は従業員の大部分を解雇した。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
A flight attendant walks up to the boys.客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation.大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。
The committee was split over the project.委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Now that you mention it, she also needs a bra and panties.店員さんがそう言うなら、ブラジャーとパンティーも買ってってやろう。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
The club has thirty members.このクラブには30人の会員がいます。
I'm a member of the swimming club.私はスイミングクラブの会員です。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
Every member of the club was present.クラブの全員が出席していた。
The sales girl waited on me.その女店員が私に応対してくれた。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
The crew were all waiting for the news.乗務員はみんなその知らせを待っていた。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
Don't forget to count how many people attend.忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
I'll have you all speaking fluent English within a year.1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
After 6 p.m. the employees began to disappear.6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
He's getting along well with all of his classmates.彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
The committee has something to do with this plan.その委員会はこの計画に関係している。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
The committee consists of twelve members.委員会は12人の構成員から成る。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
Do you belong to the baseball club?君は野球部の部員ですか。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
The small thug beat up the convenience store employee.チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
Six members constitute the committee.6人の委員でその委員会を構成する。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
Everyone in my family gets up early.私の家族は全員、早起きだ。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
The committee are all against it.委員達は皆それに反対している。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
The tanker has a small crew.そのタンカーには乗組員が少ない。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I'm a salesperson.私は販売員です。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
He ordered that everybody get up at six.彼は全員6時におきるように命令した。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
The club has more than fifty members.そのクラブには50人以上の会員がいる。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
Six professors constitute the committee.6人の教授でその委員会を構成する。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
I am very surprised that she became a Diet member.彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
He tried to buy into the club.彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
There are 30 members in the association.協会には30人の会員がいる。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
She's not a full-time employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
John is a member of the swimming club.ジョンは水泳部員です。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License