She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
They were all surprised to see me there.
彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.
美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。
He has the privileges of membership.
彼は会員の特典を持っている。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.
店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
His last word let everybody down.
彼の最後の言葉は全員を失望させた。
The plans for the company outing don't sound too exciting.
社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The committee got down to business after coffee.
委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
The club has more than fifty members.
そのクラブには50人以上の会員がいる。
I became a member of the club in 1980.
私は1980年にそのクラブの会員になった。
I belong to the music club.
私は音楽部員だ。
He has the least money of us all.
私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.
仕事がないために職員の半数が解雇された。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.
他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
The employees share the burden of toil.
従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.
「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha