The governor was surprised by the commission's response.
知事は委員会の反応に驚いた。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.
その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
The committee inquired into the cause of the accident.
委員会は事故の原因を調査した。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The turnover at my company is really speeding up lately.
最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
All members must follow these rules.
すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
He married his daughter to a bank clerk.
彼は娘を銀行員にとつがせた。
The committee held a discussion on the problem of education.
委員会は教育問題について論じている。
Not all of us can speak English.
我々全員が英語を話せるわけではない。
The committee are all for the plan.
委員は全員その計画に賛成である。
I'm a government worker.
私は公務員です。
The girl was laughed at by all her classmates.
その少女は、クラスメート全員に笑われた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
The Representative said he will put a brake on spending.
下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
All but one were present.
一人を除いて全員出席した。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.
仕事がないために職員の半数が解雇された。
All the students study English.
その学生たちは全員英語を勉強しています。
The crew were all waiting for the news.
乗務員はみんなその知らせを待っていた。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
The clerk said, "What can I do for you, sir?"
店員が「いらっしゃいませ」と言った。
Everyone has to learn the word by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
All of us climbed aboard quickly.
私たちは全員急いで乗り込みました。
They are all away on holiday this week.
彼らは今週全員休日で留守です。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
For the time being, she is clerking in a department store.
さしあたり彼女はデパートの店員をしています。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.
部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。
Modern ships only need a small crew.
最近の船は乗組員が少なくすむ。
The office is having a farewell party.
全従業員がお別れパーティーをしている。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.
どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"
お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
You'll be in charge of the girls working in this factory.
あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。
The company employs new staff seasonally.
その会社は社員を季節的に採用する。
He dismissed the employee.
彼はその従業員を解雇した。
Everyone but Mike was at the party.
マイク以外は全員パーティーに出た。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
All the students recognized her as their representative.
学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.
満員電車の中は息が詰まりそうだった。
I made the fact known to all my friends.
私は事実を友達全員に知らせた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.