UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The committee bestowed a medal on him.委員会は彼にメダルを授けた。
She became a postman.彼女は郵便局員になった。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
The small thug beat up the convenience store employee.チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
The workers are wiring the new house.作業員は新しい家に配線工事をしている。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
The boat was off balance because it was overloaded.ボートは定員オーバーでバランスを失った。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
Not all the students are against the plan.学生の全員が計画に反対しているわけではない。
There are fifty members in this club.このクラブの会員は50名です。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
All the class waited for the new teacher.クラス全員が新しい先生を待った。
The rest of the personnel were fired without notice.残りの社員達は予告無しに解雇された。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
That is why all the students in the class agreed with him.そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
Everyone in my family gets up early.私の家族は全員、早起きだ。
Are you a member of this society?この会の会員ですか。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
The bus was filled to capacity.バスは満員だった。
The tanker has only a small crew on board.タンカーには少数の乗組員しかいない。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
I'm in the tennis club.私はテニス部員です。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
A lot of members assisted at the general meeting.多数の会員が総会に出席した。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
I am a member of the baseball team.私は野球チームの一員です。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
He is a clerk at the Bank of Washington.彼はワシントン銀行の職員です。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
Let's let the workers go home early today.今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
The committee are all against it.委員達は皆それに反対している。
I am an office worker.私は会社員です。
"Here you are," the steward says.「どうぞ」と乗務員が言います。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
After 6 p.m. the employees began to disappear.6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
I'm a councillor, too.私もまた、議員の一人です。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
Four-fifths of all the members were against the plan.すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
The players have to abide by the umpire's decision.選手達は審判員の決定に従わなければならない。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
She is a local government officer.彼女は地方公務員だ。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
Not all of us can speak English.我々全員が英語を話せるわけではない。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
Who are the judges?審査員は誰ですか?
They elected her chairperson.彼らは彼女を委員に選びました。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
I am very surprised that she became a Diet member.彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
All of them are not present.彼らは全員出席しているわけではない。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
The committee members are all men.委員会の委員は全員男性だ。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
Not all of them are present.彼ら全員が出席しているわけではない。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
His whole family is like that.家族全員がよく似ているんだ。
When a new flu infects one human being, all are at risk.もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
The committee has something to do with this plan.その委員会はこの計画に関係している。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
He complained that he had not been informed of the committee's decision.彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。
The whole family was sick in bed.家族全員が病気で寝ていた。
The crew is now opening the hatch.乗務員がただいま出入り口を開けております。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License