UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
After 6 p.m. the employees began to disappear.6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
Sony inspires ambition among its employees.ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The committee meets twice a month.委員会は月に2回開かれる。
The president instructed the employees to improve their productivity.社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Not all of them are present.彼ら全員が出席しているわけではない。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
She became a postman.彼女は郵便局員になった。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
All of the students were present.学生全員が出席した。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
I was a member of the soccer club when I was in junior high.私は中学のときはサッカー部員だった。
Tom is a member of the NRA.トムは全米ライフル協会の会員だ。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
He's getting along well with all of his classmates.彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
All were present.全員が出席していた。
How many people are there on the payroll?何人の従業員が雇用されていますか。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
Is Mike a member of the swimming club?マイクは水泳部の部員ですか。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
I became a member of the club ten years ago.私は十年前にそのクラブの会員になった。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The committee bestowed a medal on him.委員会は彼にメダルを授けた。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
These books are accessible to all members.これらの本はすべての会員が利用できる。
This dog is, so to speak, a member of our family.この犬は言わばうちの家族の一員だ。
I'll have you all speaking fluent English within a year.1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He suddenly walked out of the committee meeting.彼は委員会から突然退席した。
The whole house was ill in bed.家族全員が病気で寝ていた。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
She is a clerk of the trading company.彼女は貿易会社の事務員です。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
"Please," says the crew member.「どうぞ」と乗務員が言います。
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.女房は店員さんより一回り小さい手だ。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
Don't forget to count how many people attend.忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
For the time being, she is clerking in a department store.さしあたり彼女はデパートの店員をしています。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
"Here you are," the steward says.「どうぞ」と乗務員が言います。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
The guardsman was assaulted by a robber.警備員が強盗に襲われた。
The committee is composed of teachers and parents.委員会は教師と親から成り立っている。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
His wealth got him into the club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
All of you have to read it.諸君全員がそれを読まなければならない。
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
This golf course is not open to non-members.このゴルフ場は会員制になっています。
The committee is comprised of ten members.委員会は十名で構成されている。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
I don't know all of the students.私はその学生たち全員を知っているわけではない。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License