Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Not all the students of this school go on to university.
本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
The outraged employee resigned at once.
かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
The jury has returned a verdict of guilty.
陪審員は有罪の判決を答申した。
Betty killed them all.
ベティは彼ら全員殺した。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.
その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.
家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
There were no clerks to wait on me.
私の応対をしてくれる店員がいなかった。
All are present.
全員出席です。
The committee got down to business after coffee.
委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
The guards rotated in making their rounds every hour.
警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
"Please," says the crew member.
「どうぞ」と乗務員が言います。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The rules require us all to be present.
規則で私達は全員出席しなくてはならない。
The committee is composed of teachers and parents.
委員会は教師と親から成り立っている。
His last word let everybody down.
彼の最後の言葉は全員を失望させた。
He will have been teaching for thirty years this spring.
彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
Our committee consists of ten members.
委員会は十人から成っている。
The company dropped five employees.
その会社は従業員5人を首にした。
A panel of experts discussed the plan.
専門家の委員達がその案を討論した。
He was sent abroad as a correspondent.
彼は特派員として海外に派遣された。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.
月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.
強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
I'll have you all speaking fluent English within a year.
1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
The sailors were at the mercy of the weather.
船員たちは天候のなすがままであった。
She is on the teaching staff.
彼女は、教職員の一人である。
The committee man is a dentist in private life.
その委員は私生活においては歯科医である。
Now that you mention it, she also needs a bra and panties.
店員さんがそう言うなら、ブラジャーとパンティーも買ってってやろう。
The committee was postponed for two weeks.
委員会は2週間延期になった。
The short term contract employees were dismissed without notice.
短期契約社員達は予告なしに解雇された。
The plans for the company outing don't sound too exciting.
社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
Tom suggested another plan to the committee.
トムは別の案を委員会に提唱した。
I became a member of the club ten years ago.
私は十年前にそのクラブの会員になった。
Some of the crew were drowned.
乗組員の何人かは溺れ死んだ。
She's not a full-time employee of this company.
彼女はこの会社の正社員ではありません。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
The whole house was ill in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
All members have access to these books.
すべての会員はこれらの本を利用できる。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.
そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
The company was forced to lay off many employees.
その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
This cat is, so to speak, a member of our family.
この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The bouncer wouldn't let him in.
警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
They added a woman to the committee.
彼等は委員会に女性を一人加えた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
The president urged employees to act on their initiative.
社長が社員の主体的な取り組みを促した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.