UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党員たちと同盟した。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Not all the students of this school go on to university.本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
Betty killed them all.ベティは彼ら全員殺した。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
There were no clerks to wait on me.私の応対をしてくれる店員がいなかった。
All are present.全員出席です。
The committee got down to business after coffee.委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
"Please," says the crew member.「どうぞ」と乗務員が言います。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
Who are the judges?審査員は誰ですか?
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The committee was split over the project.委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
The rest of the personnel were fired without notice.残りの社員達は予告無しに解雇された。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
The teacher treated all the students fairly.先生は生徒全員を公平にあつかった。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
He is a clerk at the Bank of Washington.彼はワシントン銀行の職員です。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
He is in the House.彼は議員である。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
The committee is composed of teachers and parents.委員会は教師と親から成り立っている。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
Our committee consists of ten members.委員会は十人から成っている。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
I'll have you all speaking fluent English within a year.1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
Now that you mention it, she also needs a bra and panties.店員さんがそう言うなら、ブラジャーとパンティーも買ってってやろう。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The short term contract employees were dismissed without notice.短期契約社員達は予告なしに解雇された。
The plans for the company outing don't sound too exciting.社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
I became a member of the club ten years ago.私は十年前にそのクラブの会員になった。
Some of the crew were drowned.乗組員の何人かは溺れ死んだ。
She's not a full-time employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
The whole house was ill in bed.家族全員が病気で寝ていた。
All members have access to these books.すべての会員はこれらの本を利用できる。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
The company was forced to lay off many employees.その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
This cat is, so to speak, a member of our family.この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The bouncer wouldn't let him in.警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
Her father is a bank clerk.彼女の父は銀行員です。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
The committee is made up of fifteen members.委員会は15人のメンバーから成る。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
All the members were present at the meeting.会員はみんなその会に出席していました。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
I'm a member of the tennis club.私はテニスクラブの一員です。
That's an exclusive golf club.あそこは会員制のゴルフクラブだ。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
He's getting along well with all of his classmates.彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
Not all of the staff was present.スタッフ全員が、出席したわけではありません。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
Are you a member of this society?この会の会員ですか。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
Not all those students are present.その生徒達が全員出席しているわけではない。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
She was formerly a bank clerk.彼女はもと銀行員です。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License