UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
She's not among the regular employees of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
They are in the teachers' room.彼らは職員室にいます。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
I don't know all of the students.私はその学生たち全員を知っているわけではない。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
You'll be in charge of the girls working in this factory.あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
He shared his box of biscuits with all his friends.彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
Almost all the students like English.学生のほとんど全員英語が好きだ。
He treats his employees well.彼は従業員によい待遇をしている。
The committee are all present.委員は全員出席している。
The crew were all waiting for the news.乗務員はみんなその知らせを待っていた。
In Europe and America they regard the dog as a member of the family.欧米では犬を家族の一員とみなす。
The committee bestowed a medal on him.委員会は彼にメダルを授けた。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
All the students study English.その学生たちは全員英語を勉強しています。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
The whole class is present once a week.クラスの全員が週に一回出席します。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
The whole class is present today.今日はクラス全員が出席です。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
All of us climbed aboard quickly.私たちは全員急いで乗り込みました。
There were 30 members in all.会員は全部で30名だった。
The company dropped five employees.その会社は、従業員を5人クビにした。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
The sales girl waited on me.その女店員が私に応対してくれた。
This list is inclusive of the past members of the group.この表には過去の会員も含まれている。
Those present were all against the plan.出席者は全員その計画に反対だった。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
All but Jim came.ジム以外全員が来た。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Every member of the club was present.クラブの全員が出席していた。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
How many people are there on the payroll?何人の従業員が雇用されていますか。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
The majority of the committee were against the plan.大多数の委員はその案に反対した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
All the members of our club, excluding me, are men.うちのクラブはわたし以外、全員男です。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
He's the chairman of the committee.彼は委員会の委員長だ。
I'm in the tennis club.私はテニス部員です。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
The short term contract employees were dismissed without notice.短期契約社員達は予告なしに解雇された。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
They are all away on holiday this week.彼らは今週全員休日で留守です。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
They all sang in chorus.全員で歌を合唱した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License