That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.
新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
I'm a government worker.
私は公務員です。
Almost all the students like English.
学生のほとんど全員英語が好きだ。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.
従業員はボスの奇行に困っていた。
She was formerly a bank clerk.
彼女はもと銀行員です。
He's getting along well with all of his classmates.
彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
She's not among the regular employees of this company.
彼女はこの会社の正社員ではありません。
The committee consists of four members.
その委員会は4人の委員から成る。
The chairman is elected for a two year term.
委員長は2年の任期で選ばれる。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.
女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
The committee has something to do with this plan.
その委員会はこの計画に関係している。
The workers complained when their working hours were extended.
勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
Robots have taken the place of men in this factory.
この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
The whole class is present today.
今日はクラス全員が出席です。
I supported the committee's decision.
私は委員会の決議を支持した。
The members told us about the strange experience in turns.
会員達は不思議な経験について次々に語った。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
This cat is, so to speak, a member of our family.
この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.
多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
You are now among the elite.
君はいまやエリート集団の一員だ。
How many people does this ship's crew consist of?
この船の人員は何人ですか。
He came forward as a candidate for Congress.
彼は議員に自分から進んで立候補した。
They aligned themselves with the Liberals.
彼らは自由党員たちと同盟した。
The crew were all waiting for the news.
乗務員はみんなその知らせを待っていた。
The governor was surprised by the commission's response.
知事は委員会の反応に驚いた。
The jury is hung.
陪審員は未決のままだ。
She is a member of the basketball club.
彼女はバスケットボール部の一員だ。
Not all the students of this school go on to university.
本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.
1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
The committee was not disposed to hold another meeting.
委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
All the students recognized her as their representative.
学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
All of the buses are full.
どのバスも満員だ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
I'd like to enroll you as a member of our club.
あなたを我々のクラブの会員にしたい。
Tom suggested another plan to the committee.
トムは別の案を委員会に提唱した。
The teacher treated all the students fairly.
先生は生徒全員を公平にあつかった。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
All the members were present at the meeting.
会員はみんなその会に出席していました。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.
役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
All the members of the committee hate one another.
委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
That is why all the students in the class agreed with him.
そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
Any member can make use of these facilities.
会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.