UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
He ordered that everybody get up at six.彼は全員6時におきるように命令した。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
He is a member of the fraternity.彼は友愛会の会員だ。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
These books are accessible to all members.これらの本はすべての会員が利用できる。
There were no clerks to wait on me.私の応対をしてくれる店員がいなかった。
This society has a large membership.この会は会員が多い。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
I couldn't find a clerk to wait on me.私に応対してくれる店員が見当たらなかった。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
The players have to abide by the umpire's decision.選手達は審判員の決定に従わなければならない。
The teacher treated all the students fairly.先生は生徒全員を公平にあつかった。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
A flight attendant walks up to the boys.客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
All of you have to read it.諸君全員がそれを読まなければならない。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
It's not that every student likes sports.ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
The union members were up in arms.組合員たちは反旗をひるがえした。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
My father is an office worker.私の父は会社員です。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
The factory has laid off some three hundred workers.その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
The committee members are all present.委員は全員出席している。
This young teacher is loved by all of the students.その若い先生は生徒全員に愛されています。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
You are now among the elite.君はいまやエリート集団の一員だ。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
She is a temp.彼女は派遣社員です。
The committee is composed of three men and seven women.委員会は男性3人、女性7人で構成されている。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
He has the least money of us all.私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He's getting along well with all of his classmates.彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
All the family set off on the trip.家族全員が旅行にでかけた。
The clerk labeled the baggage.店員はその荷物にラベルをつけた。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
The committee meets today at four.委員会はきょう4時に開かれる。
All the members were present at the meeting.会員はみんなその会に出席していました。
The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
The committee returned to their seats.委員達は彼らの席に戻った。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Every member of the club was present.クラブの全員が出席していた。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
The club has thirty members.このクラブには30人の会員がいます。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
Let's let the workers go home early today.今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
All but Jim came.ジム以外全員が来た。
Four-fifths of all the members were against the plan.すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
The bus was filled to capacity.バスは満員だった。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
The committee was not disposed to hold another meeting.委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
I don't know all of the students.私はその学生たち全員を知っているわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License