The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A committee has been set up to investigate the problem.
その問題を調査するために委員会がつくられた。
I am very surprised that she became a Diet member.
彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.
どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
Only members of the club are entitled to use this room.
クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
Our committee consists of ten members.
委員会は10人からなっている。
The committee picked the site for the exhibition.
委員長は博覧会の会場を見つけた。
There are 30 members in the association.
協会には30人の会員がいる。
He was chosen to be a member of the team.
彼はチームの一員に選ばれた。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
Is Mike a member of the swimming club?
マイクは水泳部の部員ですか。
He represented the labor union on the committee.
彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
The correspondent filed a report from Moscow.
その特派員はモスクワから記事を送った。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.
講堂は心配そうな志願者で満員である。
Tom shared a large number of ideas with the committee.
トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
The new employee glossed over his first mistake.
新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
All of the students were present.
学生全員が出席した。
This firm has a hundred employees.
この会社には従業員が100人いる。
The members told us about the strange experience in turns.
会員達は不思議な経験について次々に語った。
The committee consists of five members.
その委員会は五人のメンバーから成る。
They all sang in chorus.
全員で歌を合唱した。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Were all the members present at the meeting?
会員はみんなその会に出席していましたか。
All the members of our club, excluding me, are men.
うちのクラブはわたし以外、全員男です。
He handed the salesclerk the money.
彼は店員に金を渡した。
The committee was not disposed to hold another meeting.
委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
The press always has something on the incumbent.
報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.
その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
This elevator's capacity is ten people.
このエレベーターの定員は10人だ。
Korea allowed an inspection by the IAEA.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The robber aimed his gun at the clerk.
強盗は店員に銃を向けた。
The committee is discussing social welfare.
委員会は社会福祉について議論している。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.
矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
Are you on the committee?
君はあの委員会のメンバーですか。
He suddenly walked out of the committee meeting.
彼は委員会から突然退席した。
Everyone in my family gets up early.
私の家族は全員、早起きだ。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
Four-fifths of all the members were against the plan.
すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
Tom suggested another plan to the committee.
トムは別の案を委員会に提唱した。
The union members were up in arms.
組合員たちは反旗をひるがえした。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.
洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
Six members constitute the committee.
6人の委員でその委員会を構成する。
The company dropped five employees.
その会社は、従業員を5人クビにした。
The cabin attendant is good at flattery.
その客室乗務員はお世辞が上手い。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
The majority of the committee were against the plan.
大多数の委員はその案に反対した。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
The whole class passed the test.
クラス全員がその試験に合格した。
Robots have taken the place of men in this factory.
この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
The Congressmen rammed the bill through committee.
下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
He fired most of his men.
彼は従業員のほとんどを首にした。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.
その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?
どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
The whole class is present today.
今日はクラス全員が出席です。
Each student has to hand in a composition every week.
生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
A captain is in charge of his ship and its crew.
船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
Nobody will regard us as office workers.
誰も我々を会社員と思うまい。
He is a member of the committee.
彼は委員会の委員だ。
The teacher treated all the students fairly.
先生は生徒全員を公平にあつかった。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.
ベスは今職員室で先生に会っています。
Are all passengers on board?
乗客は全員乗りましたか。
It's necessary for all members to follow these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.
レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
I was a member of the soccer club when I was in junior high.
私は中学のときはサッカー部員だった。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
All the workers who are lazy must be fired.
怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
The players have to abide by the umpire's decision.
選手達は審判員の決定に従わなければならない。
He complained that he had not been informed of the committee's decision.
彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。
Almost everybody was invited.
ほとんど全員が招待された。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.
駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
He married his daughter to a bank clerk.
彼は娘を銀行員にとつがせた。
He's getting along well with all of his classmates.
彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.