The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a member of the baseball club.
彼は野球部の一員だ。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.
一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.
全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.
美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。
The company dropped five employees.
その会社は従業員5人を首にした。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The clerk labeled the baggage.
店員はその荷物にラベルをつけた。
The clerk made an entry in his ledger.
事務員は原簿に記入した。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.
今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
She is a temp.
彼女は派遣社員です。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.
部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。
I'd like to enroll you as a member of our club.
あなたを我々のクラブの会員にしたい。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.
旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
There were no clerks to wait on me.
私の応対をしてくれる店員がいなかった。
The office is having a farewell party.
全従業員がお別れパーティーをしている。
These books are accessible to all members.
これらの本はすべての会員が利用できる。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
All the students study English.
その学生たちは全員英語を勉強しています。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.
レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
He treats his employees well.
彼は従業員によい待遇をしている。
He is inaccessible to his employees.
彼は従業員と打ち解けない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The rest of the personnel were fired without notice.
残りの社員達は予告無しに解雇された。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.
家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
She's not among the regular employees of this company.
彼女はこの会社の正社員ではありません。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.
社員たちは会議で率直な意見を交わした。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The investigating committee is looking into the cause of the accident.
調査委員会がその事故の原因を調査している。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
The store needs more clerks to wait on customers.
店は客の対応にもっと店員が必要だ。
Her death was a great distress to all the family.
彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
We are all looking forward to seeing you.
私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
The members of the opposition party were enraged against the bill.
反対党議員はその法案に激怒した。
The company dropped five employees.
その会社は、従業員を5人クビにした。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?
朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
The new secretary types faster than the old one.
今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
All except one agreed to his plan.
一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
The members of the committee are all men.
委員会の委員は全員男性だ。
He dismissed most of his men.
彼は従業員の大部分を解雇した。
"Please," says the crew member.
「どうぞ」と乗務員が言います。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
The committee will be opposed to the proposal.
委員会はその提案に反対するだろう。
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.
議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He represented the labor union on the committee.
彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
That is why all the students in the class agreed with him.
そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
The clerk didn't take much trouble over the work.
店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
All the members of the committee consented to my proposal.
委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
John belongs to the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.
どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.