UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's let the workers go home early today.今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
Please send your sales reps to this new account.営業員をこの新しい取引先に送ってください。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
The clerk died from overwork.その事務員は過労がもとで死んだ。
The committee consists of four members.その委員会は4人の委員から成る。
The committee is composed of five students.委員会は五人の学生で構成されている。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
All the students study English.その学生たちは全員英語を勉強しています。
All of the buses are full.どのバスも満員だ。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
It's not that every student likes sports.ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
I'm in the tennis club.私はテニス部員です。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
They enrolled him as a jury member.彼らは彼を陪審員として登録した。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
All the members were present at the meeting.会員はみんなその会に出席していました。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
I'm a salesperson.私は販売員です。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
She is a clerk in the supermarket.彼女はスーパーマーケットの店員である。
I am an office worker.私は会社員です。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
The guardsman was assaulted by a robber.警備員が強盗に襲われた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
The committee bestowed a medal on him.委員会は彼にメダルを授けた。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
The employees also share the same idea.従業員も同様に考えている。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
He circulated the letter among the members.彼はその手紙を全員に回覧した。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
The tanker has a small crew.そのタンカーには乗組員が少ない。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He became a member of this club five years ago.彼は5年前にこのクラブの会員になりました。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
Almost all the students like English.学生のほとんど全員英語が好きだ。
The clerk said, "What can I do for you, sir?"店員が「いらっしゃいませ」と言った。
The whole class is present once a week.クラスの全員が週に一回出席します。
Do you belong to the baseball club?君は野球部の部員ですか。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
All of us got into the car.全員その車に乗った。
When did they register the names of the members?会員の名前をいつ登録したのか。
All of us climbed aboard quickly.私たちは全員急いで乗り込みました。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
He limited the membership to twenty.彼は会員数を20に制限した。
He suddenly walked out of the committee meeting.彼は委員会から突然退席した。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の部員です。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
Everyone but Mike was at the party.マイク以外は全員パーティーに出た。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Work pace is left up to the individual employee.仕事のペースは社員各人に任されている。
I'd like to enroll you as a member of our club.あなたを我々のクラブの会員にしたい。
This young teacher is loved by all of the students.その若い先生は生徒全員に愛されています。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
We organized a project team.計画委員を組織した。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License