My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.
1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
The committee is made up of ten members.
その委員会は10人のメンバーで構成されている。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.
研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
"Here you are," the steward says.
「どうぞ」と乗務員が言います。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.
スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
The plans for the company outing don't sound too exciting.
社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
That's an exclusive golf club.
あそこは会員制のゴルフクラブだ。
The committee are all for the plan.
委員は全員その計画に賛成である。
An office worker with a college background.
大学出の会社員。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The committee consists of twelve members.
その委員会は12人からなる。
He is heart and soul a Democrat.
彼はまったくの民主党員だ。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.
その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
Japanese children are group members even when they are sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Every member must attend.
全ての会員に出席が義務付けられている。
His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
Bill is on the editorial staff.
ビルは編集部員です。
Not all the students are against the plan.
学生の全員が計画に反対しているわけではない。
The company dropped five employees.
その会社は、従業員を5人クビにした。
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.
事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.
彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
The committee elected him chairperson.
委員会は彼を委員長に選んだ。
I don't know all of the students.
私はその学生たち全員を知っているわけではない。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
I made out a check for $25 and handed it to the salesperson.
私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。
He is a member of the tennis club in our school.
彼は学校のテニス部の一員です。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
He will have been teaching for thirty years this spring.
彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
The committee were discussing the problem.
その問題は委員会によって討議されている最中だった。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.
かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
Half the office took a day off.
社員の半分が休暇を1日取った。
The committee divided into five sections.
委員会は5つの部門に分かれた。
The report is being prepared by the committee.
報告書は委員会によって作成されている。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
There were enough seats for all of us.
私たち全員が座るのに十分な席があった。
Our committee consists of ten members.
委員会は10人からなっている。
The students must not enter the teachers' room this week.
生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
The committee approved the budget.
委員会は予算を承認した。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.