UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
We organized a project team.計画委員を組織した。
The whole class is present once a week.クラスの全員が週に一回出席します。
Six professors constitute the committee.6人の教授でその委員会を構成する。
He dismissed most of his men.彼は従業員の大部分を解雇した。
The committee members are all men.委員会の委員は全員男性だ。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I'm a government worker.私は公務員です。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
All of us, including me, rode the bus.私も含めて全員、バスに乗った。
He suddenly walked out of the committee meeting.彼は委員会から突然退席した。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Her husband is a member of the Oda family.彼女の夫は、織田家の一員ですから。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
There is enough bread for all of you.君たち全員に足りるだけのパンはある。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Each and every member of the club was present.クラブ会員は1人残らずみな出席していた。
He is a member of the fraternity.彼は友愛会の会員だ。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
Do you belong to the baseball club?君は野球部の部員ですか。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
Let's let the workers go home early today.今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
The short term contract employees were dismissed without notice.短期契約社員達は予告なしに解雇された。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
Not all the students are against the plan.学生の全員が計画に反対しているわけではない。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
He is a sanitary inspector.彼は衛生監視員である。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
All of you have to read it.諸君全員がそれを読まなければならない。
The robber aimed his gun at the clerk.強盗は店員に銃を向けた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
The committee has not yet arrived at a decision.委員会はまだ決議に至らない。
She applied for a job as a saleswoman.彼女は販売員としての仕事に応募した。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
An office worker with a college background.大学出の会社員。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
They are all away on holiday this week.彼らは今週全員休日で留守です。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Everyone but Mike was at the party.マイク以外は全員パーティーに出た。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
The boat was off balance because it was overloaded.ボートは定員オーバーでバランスを失った。
He is a clerk at the Bank of Washington.彼はワシントン銀行の職員です。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
Each member was called upon.会員は各人発言をもとめられた。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Your task will be to train the employees on the new computer system.従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。
The bus was filled to capacity.バスは満員だった。
I made out a check for $25 and handed it to the salesperson.私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
My father is a bank clerk.私の父は銀行員です。
We all knelt down to pray.我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
The teacher treated all the students fairly.先生は生徒全員を公平にあつかった。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
The committee will meet next Friday.委員会は、次の金曜日に、開催されます。
All but one were present.一人を除いて全員出席した。
He handed the salesclerk the money.彼は店員に金を渡した。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
A flight attendant walks up to the boys.客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
The question is before the committee.その問題は委員会にかけられている。
How many people are there on the payroll?何人の従業員が雇用されていますか。
The club has more than fifty members.そのクラブには50人以上の会員がいる。
He is a member of the baseball club.彼は野球部の一員だ。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
Some of the crew were drowned.乗組員の何人かは溺れ死んだ。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License