The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The shop assistant went out of his way to find what we needed.
店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
My father is an office worker.
私の父は会社員です。
The tanker has only a small crew on board.
タンカーには少数の乗組員しかいない。
All but one were present.
一人を除いて全員出席した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Not all of the passengers escaped injury.
乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
The room has a seating capacity of 200.
部屋の収容人員は200人だ。
The committee has ten members.
委員会は十名で構成されている。
The salesgirl wrapped the gift for me.
店員は贈り物を包んでくれた。
I supported the committee's decision.
私は委員会の決議を支持した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
The majority of the committee were against the plan.
大多数の委員はその案に反対した。
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
The whole house was ill in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The new employee glossed over his first mistake.
新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.
聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.
従業員はボスの奇行に困っていた。
The guardsman was assaulted by a robber.
警備員が強盗に襲われた。
She's not among the regular employees of this company.
彼女はこの会社の正社員ではありません。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
The committee consists of twelve members.
委員会は12人の構成員から成る。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.
彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha