UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
In Europe and America they regard the dog as a member of the family.欧米では犬を家族の一員とみなす。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
They made John chairman of the committee.彼らはジョンを委員長にした。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
The company was forced to lay off many employees.その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
He expressed his thanks to us all.彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
The whole house was ill in bed.家族全員が病気で寝ていた。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The committee consists of seven scholars.その委員会は7人の学者で構成されている。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒は今週職員室に入ってはいけません。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
A flight attendant walks up to the boys.客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
This cat is, so to speak, a member of our family.この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
Mr. Smith is liked by all his students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
Each member has to pay a membership fee.各会員は会費を払うべし。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
The players have to abide by the umpire's decision.選手達は審判員の決定に従わなければならない。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
My father is a bank clerk.私の父は銀行員です。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
The other committee consists of four members.もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
There are fifty members in this club.このクラブの会員は50名です。
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.女房は店員さんより一回り小さい手だ。
All the family got out of the car.家族は全員車から降りた。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
The girl was laughed at by all her classmates.その少女は、クラスメート全員に笑われた。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
Each member was called upon.会員は各人発言をもとめられた。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
The company dropped five employees.その会社は、従業員を5人クビにした。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Those present were all against the plan.出席者は全員その計画に反対だった。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The committee meets today at four.委員会はきょう4時に開かれる。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
These books are accessible to all members.これらの本はすべての会員が利用できる。
I'm a salesperson.私は販売員です。
I couldn't find a clerk to wait on me.私に応対してくれる店員が見当たらなかった。
Not all of them are present.彼ら全員が出席しているわけではない。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
The majority of the committee were against the plan.大多数の委員はその案に反対した。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The bus was filled to capacity.バスは満員だった。
It's not that every student likes sports.ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
The committee consists of five members.その委員会は五人のメンバーから成る。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
The company exploited its workers with low pay.会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
He's the chairman of the committee.彼は委員会の委員長だ。
Work pace is left up to the individual employee.仕事のペースは社員各人に任されている。
The crew is large.乗組員が多い。
The committee meets twice a month.委員会は月に2回開かれる。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
This young teacher is loved by all of the students.その若い先生は生徒全員に愛されています。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License