The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.
私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
Don't forget to count how many people attend.
忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.
倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
The boss gave us all a day off.
社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
We made Mr Grey chairman of the committee.
我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
Do you belong to the baseball club?
君は野球部の部員ですか。
The teacher assuaged some work to every child.
先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
This list is inclusive of the past members of the group.
この表には過去の会員も含まれている。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The committee members are all present.
委員は全員出席している。
The entire crew takes pride in its work.
全員が仕事に誇りを持っています。
He is in the House.
彼は議員である。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
All my class are hardworking.
私のクラスは全員が勉強家です。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I became a member of the club ten years ago.
私は十年前にそのクラブの会員になった。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
He has been asked to sit on the committee.
彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。
He is inaccessible to his employees.
彼は従業員と打ち解けない。
The committee consists of eight members.
委員会は8名から構成されている。
He's the chairman of the committee.
彼は委員会の委員長だ。
In Europe and America they regard the dog as a member of the family.
欧米では犬を家族の一員とみなす。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は不思議な経験について次々に語った。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The government appointed a committee to investigate the accident.
政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
I applied for membership in the association.
その会の会員募集に応募した。
The whole family was sick in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.
矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.
その店員は無作法が理由で解雇された。
The sailors were at the mercy of the weather.
船員たちは天候のなすがままであった。
I'm a member of the swimming club.
私はスイミングクラブの会員です。
The short term contract employees were dismissed without notice.
短期契約社員達は予告なしに解雇された。
Modern ships only need a small crew.
最近の船は乗組員が少なくすむ。
All of the buses are full.
どのバスも満員だ。
Our club has three times as many members as yours.
私たちのクラブにはあなた方のクラブの3倍、部員がいます。
Japanese office workers work very hard.
日本の会社員はよく働く。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.
乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
The players have to abide by the umpire's decision.
選手達は審判員の決定に従わなければならない。
All of them are not present.
彼らは全員出席しているわけではない。
She is a temp.
彼女は派遣社員です。
The teacher treated all the students fairly.
先生は生徒全員を公平にあつかった。
The committee are all for the plan.
委員は全員その計画に賛成である。
The committee consists of fifteen people.
その委員会は十五人で構成されている。
Some board members questioned his ability to run the corporation.
彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
The committee consists of twelve members.
委員会は12人の構成員から成る。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.
ベスは今職員室で先生に会っています。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
The students must not enter the teachers' room this week.
生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
Korea allowed an inspection by the IAEA.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He represented the labor union on the committee.
彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.
強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The committee consists of seven scholars.
その委員会は7人の学者で構成されている。
The factory has laid off some three hundred workers.
その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.
講堂は心配そうな志願者で満員である。
It's not that every student likes sports.
ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
After 6 p.m. the employees began to disappear.
6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
When did they register the names of the members?
会員の名前をいつ登録したのか。
I asked twenty people to my party but not all of them came.
私は20人の人にパーティーに来てくださいと言ったが、全員は来なかった。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.
聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
Adding manpower to a late software project makes it later.
遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
The committee bestowed a medal on him.
委員会は彼にメダルを授けた。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.
多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
A flight attendant walks up to the boys.
客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
The employees demurred at working overtime.
従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
He fired most of his men.
彼は従業員のほとんどを首にした。
She has been asked to sit on the committee.
彼女はその委員会の一員になるようにと依頼を受けてきてきた。
The jury acquitted him of the crime.
陪審員は彼を無罪とした。
All of us climbed aboard quickly.
私たちは全員急いで乗り込みました。
The committee are all against it.
委員達は皆それに反対している。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The committee meeting is held twice per month.
委員会は月に2回開かれる。
Are all passengers on board?
乗客は全員乗りましたか。
The issue divided the senators.
その問題で上院議員の意見が分かれた。
He is a member of the tennis club in our school.
彼は学校のテニス部の一員です。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.
貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
Almost all the students like English.
学生のほとんど全員英語が好きだ。
He is a clerk at the Bank of Washington.
彼はワシントン銀行の職員です。
All the passengers were requested to get off the train.
乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
The committee consists of twelve members.
その委員会は12人からなる。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.
せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.