The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
All of us got into the car.
全員その車に乗った。
She excels them all at swimming.
彼女は水泳では彼ら全員より優れている。
The students must not enter the teachers' room this week.
生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
A flight attendant walks up to the boys.
客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
The ship sank with all her crew on board.
船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
We all went to the party except Joe.
ジョー以外は全員パーティーに行きました。
With the exception of Jim, everybody came.
ジム以外全員が来た。
The committee was summoned at once.
委員会が直ちに召集された。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.
従業員はボスの奇行に困っていた。
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.
ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
A committee has been set up to investigate the problem.
その問題を調査するために委員会がつくられた。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
This dog is, so to speak, a member of our family.
この犬は言わばうちの家族の一員だ。
The governor was surprised by the commission's response.
知事は委員会の反応に驚いた。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
He treats his employees well.
彼は従業員によい待遇をしている。
Among our employees he's recognized as a towering figure.
彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
All the hostages were released unharmed.
人質は無事全員解放された。
Not all of the passengers escaped injury.
乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.
俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
Admittance to staff members only.
職員以外入室禁止。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.
美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。
All the class waited for the new teacher.
クラス全員が新しい先生を待った。
She was looked up to by all the club members.
彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.
国会議員は問題の解決に苦慮しています。
I'm in the tennis club.
私はテニス部員です。
The committee were discussing the problem.
その問題は委員会によって討議されている最中だった。
The company employs new staff seasonally.
その会社は社員を季節的に採用する。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi