The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The hall was filled to capacity.
ホールは満員だった。
The committee consists of four members.
その委員会は4人の委員から成る。
He played an important role on the committee.
彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
The girl was laughed at by all her classmates.
その少女は、クラスメート全員に笑われた。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation.
大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。
He called together everyone who was a captain and above.
彼は大尉以上の者を全員招集した。
The salesgirl wrapped the gift for me.
店員は贈り物を包んでくれた。
Many members dropped away when the dues were raised.
会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
He is an office worker.
彼は会社員です。
I'm a member of the tennis club.
私はテニスクラブの一員です。
The crew is now opening the hatch.
乗務員がただいま出入り口を開けております。
All of us, including me, rode the bus.
私も含めて全員、バスに乗った。
I require absolute loyalty of my employees.
私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
She married a bank clerk.
彼女は銀行員と結婚した。
Mention each member by name, please.
会員の名前をひとりひとりあげてください。
There were no clerks to wait on me.
私の応対をしてくれる店員がいなかった。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.
「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
Everybody took his position.
全員それぞれの位置に着いた。
We made Mr Grey chairman of the committee.
我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
All of them are not present.
彼らは全員出席しているわけではない。
I was chosen as a member of the team.
私はチームの一員に撰ばれた。
The teacher treated all the students fairly.
先生は生徒全員を公平にあつかった。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
His whole family is like that.
家族全員がよく似ているんだ。
The crew abandoned the ship.
乗組員はその船を放棄した。
We all went to the party except Joe.
ジョー以外は全員パーティーに行きました。
She's not a full-time employee of this company.
彼女はこの会社の正社員ではありません。
The workers are wiring the new house.
作業員は新しい家に配線工事をしている。
I'll have you all speaking fluent English within a year.
1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.
店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
She is a member of this organization.
彼女はこの団体の会員である。
I don't know all of the students.
私はその学生たち全員を知っているわけではない。
Mr. Smith is liked by all his students.
スミス先生は生徒全員から好かれている。
The committee decided to call off the strike.
委員会はストライキの中止を決定した。
All the students will partake in the play.
学生全員が劇に参加しています。
I regret becoming a teacher.
私は教員になったことを後悔している。
I agree with you that we need more women in this company.
当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
All but one were present.
一人を除いて全員出席した。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.
部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
He is on the varsity in tennis and in debating.
彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
The new employee glossed over his first mistake.
新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
He expressed his thanks to us all.
彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
The senator charged that I had distorted the data.
上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
The committee is made up of ten members.
その委員会は10名から成っている。
This golf course is not open to non-members.
このゴルフ場は会員制になっています。
The whole class passed the test.
クラス全員がその試験に合格した。
The jury has returned a verdict of guilty.
陪審員は有罪の判決を答申した。
Every bus is full.
どのバスも満員です。
I'm in the tennis club.
私はテニス部員です。
The clerk didn't take much trouble over the work.
店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.
スミス氏が後任の委員長として発表された。
Employees are required to wear uniforms.
従業員は制服を着用しなければならない。
John belongs to the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
The committee will meet next Friday.
委員会は、次の金曜日に、開催されます。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.
バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
The company exploited its workers with low pay.
会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"
お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。
The workers complained when their working hours were extended.
勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
He's the chairman of the committee.
彼は委員会の委員長だ。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Let's let the workers go home early today.
今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
These books are accessible to all members.
これらの本はすべての会員が利用できる。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.
駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.
貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
A panel of experts discussed the plan.
専門家の委員達がその案を討論した。
Three quarters of the members of this club are girls.
このクラブの部員の4分の3は女子です。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Attendance is compulsory for all members.
全員出席を義務づけられている。
He is a member of the tennis club in our school.
彼は学校のテニス部の一員です。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.
仕事がないために職員の半数が解雇された。
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.
女房は店員さんより一回り小さい手だ。
The Representative said he will put a brake on spending.
下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
They added a woman to the committee.
彼等は委員会に女性を一人加えた。
The students must not enter the teachers' room this week.
生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
We shared the profit among us all.
我々は全員で利益を分け合った。
At school I am on the Newspaper Committee.
学校では新聞委員会に入っています。
She's not among the regular employees of this company.
彼女はこの会社の正社員ではありません。
The company dropped five employees.
その会社は、従業員を5人クビにした。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.
議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
The members of the opposition party were enraged against the bill.
反対党議員はその法案に激怒した。
He represented the labor union on the committee.
彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.
一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Since you're a member of this sports club, you'll have to conform to its rules.
あなたはこのスポーツクラブの会員なのだから、ここのルールに従わなければいけない。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The committee consists of twelve members.
その委員会は12人からなる。
Everyone must memorize these words.
全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
He came forward as a candidate for Congress.
彼は議員に自分から進んで立候補した。
She was formerly a bank clerk.
彼女はもと銀行員です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.