The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is Mr Brown, chairman of the committee.
彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
John is a member of the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
The workers are wiring the new house.
作業員は新しい家に配線工事をしている。
The physical fitness courses are required for everyone.
体育の授業は全員が必修です。
The salesman learned to be punctual for appointments.
その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.
強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
He was laughed at by all the people present.
彼は出席者全員に笑われた。
We organized a project team.
計画委員を組織した。
The committee is composed of five students.
委員会は五人の学生で構成されている。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.
ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
Robots have taken the place of men in this factory.
この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.
家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
She has been asked to sit on the committee.
彼女はその委員会の一員になるようにと依頼を受けてきてきた。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
There were no clerks to wait on me.
私の応対をしてくれる店員がいなかった。
He played an important role on the committee.
彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
He got in for Chester.
彼はチェスター区選出の議員に当選した。
He expressed his thanks to us all.
彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?
え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
All were present.
全員が出席していた。
We are fifteen in all.
全員で十五名です。
The crew jumped for joy.
乗組員たちは小躍りして喜んだ。
The Board of Education governs the schools.
教育委員会が学校を管理している。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.
バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
There were enough seats for all of us.
私たち全員が座るのに十分な席があった。
Adding manpower to a late software project makes it later.
遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.
駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
I'm a member of the swimming club.
私はスイミングクラブの会員です。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.
全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"
お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。
The clerk died from overwork.
その事務員は過労がもとで死んだ。
I became a director.
私は役員になった。
The committee meets today at four.
委員会はきょう4時に開かれる。
His last word let everybody down.
彼の最後の言葉は全員を失望させた。
Mike is the only man on the board.
マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。
The committee are all against it.
委員達は皆それに反対している。
The press always has something on the incumbent.
報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
He is a sanitary inspector.
彼は衛生監視員である。
The members told us about the strange experience in turns.
会員達は不思議な経験について次々に語った。
The president instructed the employees to improve their productivity.
社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
The teacher treated all the students fairly.
先生は生徒全員を公平にあつかった。
The committee inquired into the cause of the accident.
委員会は事故の原因を調査した。
The employees demurred at working overtime.
従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
The club members assembled in the meeting room.
クラブの会員は会議室に集まった。
This firm has a hundred employees.
この会社には従業員が100人いる。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
She became a postman.
彼女は郵便局員になった。
Tom is a member of the NRA.
トムは全米ライフル協会の会員だ。
No one gave up hope.
彼らの全員が希望を捨てなかった。
For the time being, she is clerking in a department store.
さしあたり彼女はデパートの店員をしています。
All the members of the committee hate one another.
委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
The whole family was sick in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
I'll have you all speaking fluent English within a year.
1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
He is a bank clerk.
彼は銀行員です。
The jury is hung.
陪審員は未決のままだ。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.
ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
They aligned themselves with the Liberals.
彼らは自由党員たちと同盟した。
General Motors laid off 76,000 workers.
GMは7万6000人の従業員を解雇した。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Everybody without exception must take the test.
全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
The company exploited its workers with low pay.
会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
Almost everybody was invited.
ほとんど全員が招待された。
This plan has not yet been cleared by the committee.
この計画はまだ委員会から認可されていない。
An office worker with a college background.
大学出の会社員。
The employees also share the same idea.
従業員も同様に考えている。
He's resigned his position as chairman of the committee.
彼は委員会の議長の職を辞任した。
Down under the sea went the ship with all her crew.
船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
He was sent abroad as a correspondent.
彼は特派員として海外に派遣された。
Our club has three times as many members as yours.
私たちのクラブにはあなた方のクラブの3倍、部員がいます。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
Please buy it from that official.
そこにいる係員から買ってください。
Attendance is compulsory for all members.
全員出席を義務づけられている。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.