UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The committee is comprised of ten members.委員会は十名で構成されている。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
All the members of the club agreed with me.クラブのメンバー全員が私と同じ意見だった。
All of us, including me, rode the bus.私も含めて全員、バスに乗った。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
She's not a regular employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
The tanker has a small crew.そのタンカーには乗組員が少ない。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
The committee are all against it.委員達は皆それに反対している。
The sales girl waited on me.その女店員が私に応対してくれた。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
Such a judge may as well retire from his job.そんな審判員はやめてしまったほうがよい。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The smirking male clerk replied.ぎこちない笑いをした店員が答えた。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
She is a temp.彼女は派遣社員です。
The crew were all waiting for the news.乗務員はみんなその知らせを待っていた。
I couldn't find a clerk to wait on me.私に対応してくれる店員が見当たらなかった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
All of them are not present.彼らは全員出席しているわけではない。
Are you on the committee?君はあの委員会のメンバーですか。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
He hired some new workers.彼は新しい工員を採用した。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
"Please," says the crew member.「どうぞ」と乗務員が言います。
The crew is now opening the hatch.乗務員がただいま出入り口を開けております。
Not all those students are present.その生徒達が全員出席しているわけではない。
The bus was filled to capacity.バスは満員だった。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
The committee has ten members.委員会は十名で構成されている。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
He is a member of the fraternity.彼は友愛会の会員だ。
All but one were present.一人を除いて全員出席した。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
I'm a councillor, too.私もまた、議員の一人です。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
She is a member of this organization.彼女はこの団体の会員である。
Have you made up your mind to become a teacher?お前は教員になる決心をしたのか。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
All are present.全員出席です。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
The clerk made an entry in his ledger.事務員は原簿に記入した。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
All but Jim came.ジム以外全員が来た。
Those present were all against the plan.出席者は全員その計画に反対だった。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
The clerk said, "What can I do for you, sir?"店員が「いらっしゃいませ」と言った。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
The clerk labeled the baggage.店員はその荷物にラベルをつけた。
He married his daughter to a bank clerk.彼は娘を銀行員にとつがせた。
She became a postman.彼女は郵便局員になった。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
They elected her chairperson.彼らは彼女を委員に選びました。
The committee will meet next Friday.委員会は、次の金曜日に、開催されます。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
The club has thirty members.このクラブには30人の会員がいます。
He ordered that everybody get up at six.彼は全員6時におきるように命令した。
This young teacher is loved by all of the students.その若い先生は生徒全員に愛されています。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
At school I am on the Newspaper Committee.学校では新聞委員会に入っています。
All the family meet at evening meals.夕食には家族全員がそろう。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
We have to appoint new members of the examining board.調査委員会の新委員を任命しなければならない。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Do you belong to the baseball club?君は野球部の部員ですか。
John is a member of the swimming club.ジョンは水泳部員です。
She was looked up to by all the club members.彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。
The whole family was sick in bed.家族全員が病気で寝ていた。
The whole class passed the test.クラス全員がその試験に合格した。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
Is Mike a member of the swimming club?マイクは水泳部の部員ですか。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License