The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm a member of the swimming club.
私は水泳部の一員だ。
There are 30 members in the association.
協会には30人の会員がいる。
This list is inclusive of the past members of the group.
この表には過去の会員も含まれている。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
The committee decided to call off the strike.
委員会はストライキの中止を決定した。
The committee got down to business after coffee.
委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Those present were all against the plan.
出席者は全員その計画に反対だった。
City officials often have sticky fingers.
市の議員だったらよくやっていることだよ。
This cat is, so to speak, a member of our family.
この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
The boat was off balance because it was overloaded.
ボートは定員オーバーでバランスを失った。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
Our club has three times as many members as yours.
私たちのクラブにはあなた方のクラブの3倍、部員がいます。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
The committee meets today at four.
委員会はきょう4時に開かれる。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
The senator remained neutral in the furious controversy.
その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.
会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
Each member was called upon.
会員は各人発言をもとめられた。
All of the buses are full.
どのバスも満員だ。
The committee is discussing social welfare.
委員会は社会福祉について議論している。
She was looked up to by all the club members.
彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。
All the family meet at evening meals.
夕食には家族全員がそろう。
The decision was put off, which pleased all of us.
決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
The bus was filled to capacity.
バスは満員だった。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Modern ships only need a small crew.
最近の船は乗組員が少なくすむ。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
I agree with you that we need more women in this company.
当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.
その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
All but Jim came.
ジム以外全員が来た。
The entire crew was afflicted with food poisoning.
乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
The commission concluded that the answer was no.
委員会は反対という結論を出した。
Now that you mention it, she also needs a bra and panties.
店員さんがそう言うなら、ブラジャーとパンティーも買ってってやろう。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.
彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
The committee consists of fifteen people.
その委員会は十五人で構成されている。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.
駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.
聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
I am a member of the sales department.
私は営業部門の一員です。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.
ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The company exploited its workers with low pay.
会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
I regret becoming a teacher.
私は教員になったことを後悔している。
All members must follow these rules.
すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
They were all surprised to see me there.
彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
He played an important role on the committee.
彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
He got in for Chester.
彼はチェスター区選出の議員に当選した。
Not all of us can speak English.
我々全員が英語を話せるわけではない。
The president urged employees to act on their initiative.