UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
Have you made up your mind to become a teacher?お前は教員になる決心をしたのか。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
At school I am on the Newspaper Committee.学校では新聞委員会に入っています。
The committee bestowed a medal on him.委員会は彼にメダルを授けた。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Now that you mention it, she also needs a bra and panties.店員さんがそう言うなら、ブラジャーとパンティーも買ってってやろう。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
We all speak French.私たちは全員フランス語を喋る。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
She is a member of this organization.彼女はこの団体の会員である。
Every bus is full.どのバスも満員です。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
The clerk labeled the baggage.店員はその荷物にラベルをつけた。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
I became a member of the club in 1980.私は1980年にそのクラブの会員になった。
He has been asked to sit on the committee.彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
Three quarters of the members of this club are girls.このクラブの部員の4分の3は女子です。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
Such a judge may as well retire from his job.そんな審判員はやめてしまったほうがよい。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He handed the salesclerk the money.彼は店員に金を渡した。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I don't know all of the students.私はその学生たち全員を知っているわけではない。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
The committee consists of twelve members.その委員会は12人からなる。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
Be quiet, all of you.全員静かにしなさい。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
All of us got into the car.全員その車に乗った。
The union members were up in arms.組合員たちは反旗をひるがえした。
We have to appoint new members of the examining board.調査委員会の新委員を任命しなければならない。
The majority of the committee were against the plan.大多数の委員はその案に反対した。
The committee was not disposed to hold another meeting.委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
He is a member of the tennis club in our school.彼は学校のテニス部の一員です。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
A flight attendant walks up to the boys.客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
He's getting along well with all of his classmates.彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
He dismissed the employee.彼はその従業員を解雇した。
I'm a councillor, too.私もまた、議員の一人です。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
All the members were present.会員は全員出席した。
I made out a check for $25 and handed it to the salesperson.私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License