Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All the family set off on the trip. 家族全員が旅行にでかけた。 Were all the members present at the meeting? 会員はみんなその会に出席していましたか。 The farmer employed five new workers. その農場主は新しい5人の従業員を雇った。 There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 Employers sometimes exploit their workers. 雇い主は、時に従業員を搾取する。 They were based on goods which the members of a society recognized as having value. そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。 The correspondent filed a report from Moscow. その特派員はモスクワから記事を送った。 The physical fitness courses are required for everyone. 体育の授業は全員が必修です。 The decision was acceptable to us all. その決定は我々全員に満足のいくものであった。 The committee meets today at four. 委員会はきょう4時に開かれる。 Robots have taken the place of men in this factory. この工場ではロボットが従業員に取って代わった。 She stood in the court before judge and jury. 彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。 She applied for a job as a saleswoman. 彼女は販売員としての仕事に応募した。 The crew is busy preparing for the voyage into outer space. 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 It is essential that everyone should obey the rules. 全員がルールを守ることが絶対に必要だ。 The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees. その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。 The government appointed a committee to investigate the accident. 政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。 Robert is the fifth wheel on the safety committee. ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。 She is a temp. 彼女は派遣社員です。 We made Mr Grey chairman of the committee. 我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。 She is a clerk of the trading company. 彼女は貿易会社の事務員です。 All the members of the committee consented to my proposal. 委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。 He got a position as a clerk. 彼は事務員の職を得た。 All but Jim came. ジム以外全員が来た。 All the students will partake in the play. 学生全員が劇に参加しています。 We all went to the party except Joe. ジョー以外は全員パーティーに行きました。 The members decreased to five. 会員は5人に減った。 The members of the opposition party were enraged against the bill. 反対党議員はその法案に激怒した。 There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room. 部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。 They elected her chairperson. 彼らは彼女を委員に選びました。 The president urged employees to act on their initiative. 社長が社員の主体的な取り組みを促した。 We have to appoint new members of the examining board. 調査委員会の新委員を任命しなければならない。 She is on the teaching staff. 彼女は、教職員の一人である。 Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 Since you're a member of this sports club, you'll have to conform to its rules. あなたはこのスポーツクラブの会員なのだから、ここのルールに従わなければいけない。 The room has a seating capacity of 200. 部屋の収容人員は200人だ。 He complained that he had not been informed of the committee's decision. 彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。 In Europe and America they regard the dog as a member of the family. 欧米では犬を家族の一員とみなす。 All the members were present at the meeting. 会員はみんなその会に出席していました。 The committee consists of five members. その委員会は五人のメンバーから成る。 Are all the passengers aboard? 乗客は全員乗りましたか。 After 6 p.m. the employees began to disappear. 6時を過ぎると従業員は帰り始めた。 He has been asked to sit on the committee. 彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。 The committee adopted the plan. その委員会はその提案を採択した。 The entire sales staff has worked around the clock for a week. 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 Each member has to pay 10,000 yen a month. 各会員は、月に1万円払わなければならない。 Conflicting reports prompted the director to reconsider her position. 矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。 He played an important role on the committee. 彼は委員会の中で重要な役割を果たした。 The club has thirty members. このクラブには30人の会員がいます。 I regret becoming a teacher. 私は教員になったことを後悔している。 We all went to the party except Joe. 私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。 After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results. じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。 The committee inquired into the cause of the accident. 委員会は事故の原因を調査した。 If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do. もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。 Our committee consists of ten members. 委員会は10人からなっている。 I supported the committee's decision. 私は委員会の決議を支持した。 Half the office took a day off. 社員の半分が休暇を1日取った。 When did they register the names of the members? 会員の名前をいつ登録したのか。 "Please," says the crew member. 「どうぞ」と乗務員が言います。 When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething. スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。 Tom is a member of the NRA. トムは全米ライフル協会の会員だ。 Each member has to pay a membership fee. 各会員は会費を払うべし。 Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening. 都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。 All of a sudden, the clerk lost his temper. 店員が突然かんしゃくを起こした。 We all knelt down to pray. 我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。 He is an office worker. 彼は会社員です。 When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT. CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。 Among our employees he's recognized as a towering figure. 彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。 There are fifty members in this club. このクラブの会員は50名です。 If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage. 従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。 The press always has something on the incumbent. 報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。 All the workers who are lazy must be fired. 怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。 The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts. 海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。 The student took to heart the judge's critical comments on his speech. その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。 'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students. 大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。 They are in the teachers' room. 彼らは職員室にいます。 The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned. その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。 That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat. その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。 I belong to the music club. 私は音楽部員だ。 He hired some new workers. 彼は新しい工員を採用した。 All the members were present. 会員は全員出席した。 This elevator's capacity is ten people. このエレベーターの定員は10人だ。 It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out. グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。 The committee are all present. 委員は全員出席している。 He was elected to the Senate in the last election. 彼は前回の選挙で上院議員に当選した。 They added a woman to the committee. 彼等は委員会に女性を一人加えた。 This firm has a hundred employees. この会社には従業員が100人いる。 The store needs more clerks to wait on customers. 店は客の対応にもっと店員が必要だ。 They were all surprised to see me there. 彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。 There was only one warden on duty when the riot started. 暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。 The committee elected him chairperson. 委員会は彼を委員長に選んだ。 Have the tourists all gone on board? 観光客たちは全員搭乗しましたか。 Please send your sales reps to this new account. 営業員をこの新しい取引先に送ってください。 We all speak French. 私たちは全員フランス語を喋る。 This young teacher is loved by all of the students. その若い先生は生徒全員に愛されています。 The robber aimed his gun at the clerk. 強盗は店員に銃を向けた。 The rangers decided to go to the sailor's rescue. レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。 All the passengers were killed in the crash. その墜落事故で乗客は全員死亡した。 He is working as a security guard at a warehouse. 彼は倉庫の警備員として仕事をしている。