The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
I am a member of the baseball team.
私は野球チームの一員です。
I agree with you that we need more women in this company.
当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
All the students recognized her as their representative.
学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
He expressed his thanks to us all.
彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
I'm a government worker.
私は公務員です。
The guardsman was assaulted by a robber.
警備員が強盗に襲われた。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.
そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.
仕事がないために職員の半数が解雇された。
He was taken on by a large firm as a clerk.
彼は大きな会社の事務員として雇われた。
All passengers are required to show their tickets.
乗客は全員切符を見せることが要求される。
These books are accessible to all members.
これらの本はすべての会員が利用できる。
I'd like to enroll you as a member of our club.
あなたを我々のクラブの会員にしたい。
That's an exclusive golf club.
あそこは会員制のゴルフクラブだ。
The crew abandoned the ship.
乗組員はその船を放棄した。
The clerk died from overwork.
その事務員は過労がもとで死んだ。
All of us climbed aboard quickly.
私たちは全員急いで乗り込みました。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?
え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
The committee held a discussion on the problem of education.
委員会は教育問題について論じている。
Please send your sales reps to this new account.
営業員をこの新しい取引先に送ってください。
I don't know all of the students.
私はその学生たち全員を知っているわけではない。
Work pace is left up to the individual employee.
仕事のペースは社員各人に任されている。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
The members decreased by 50 to 400.
会員は50人減って400人になった。
He is inaccessible to his employees.
彼は従業員と打ち解けない。
The committee inquired into the cause of the accident.
委員会は事故の原因を調査した。
That store employs eight clerks.
あの店は8人の店員を雇っている。
The committee members are all men.
委員会の委員は全員男性だ。
Not all the students of this school go on to university.
本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
I was a member of the soccer club when I was in junior high.
私は中学のときはサッカー部員だった。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.
乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
The small thug beat up the convenience store employee.
チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.