UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crew is now opening the hatch.乗務員がただいま出入り口を開けております。
All the students study English.その学生たちは全員英語を勉強しています。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
He married his daughter to a bank clerk.彼は娘を銀行員にとつがせた。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
He suddenly walked out of the committee meeting.彼は委員会から突然退席した。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
The office is having a farewell party.全従業員がお別れパーティーをしている。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
I'd like to enroll you as a member of our club.あなたを我々のクラブの会員にしたい。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
He circulated the letter among the members.彼はその手紙を全員に回覧した。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
He complained that he had not been informed of the committee's decision.彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
Sony inspires ambition among its employees.ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
Mention each member by name, please.会員の名前をひとりひとりあげてください。
All of us got into the car.全員その車に乗った。
The small thug beat up the convenience store employee.チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
She is a member of the basketball club.彼女はバスケットボール部の一員だ。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
At school I am on the Newspaper Committee.学校では新聞委員会に入っています。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
John is in the swimming club.ジョンは水泳部員です。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
Let's let the workers go home early today.今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
The clerk said, "What can I do for you, sir?"店員が「いらっしゃいませ」と言った。
The committee members are all present.委員は全員出席している。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
Not all of the staff was present.スタッフ全員が、出席したわけではありません。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
John is a member of the swimming club.ジョンは水泳部員です。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
That store employs twenty clerks.この店は20人の店員を雇っている。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
The rest of the personnel were fired without notice.残りの社員達は予告無しに解雇された。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
I'm a salesperson.私は販売員です。
Betty killed them all.ベティは彼ら全員殺した。
The short term contract employees were dismissed without notice.短期契約社員達は予告なしに解雇された。
I'm in the tennis club.私はテニス部員です。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
I was chosen as a member of the team.私はチームの一員に撰ばれた。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
All the members were not present at the meeting yesterday.昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。
I'm a bank clerk.私は銀行員です。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Robots have taken the place of men in this factory.この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The committee are all present.委員は全員出席している。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
The smirking male clerk replied.ぎこちない笑いをした店員が答えた。
All of us climbed aboard quickly.私たちは全員急いで乗り込みました。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
He treats his employees well.彼は従業員によい待遇をしている。
Your task will be to train the employees on the new computer system.従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License