UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
The tanker has only a small crew on board.タンカーには少数の乗組員しかいない。
I'll have you all speaking fluent English within a year.1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
Don't forget to count how many people attend.忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
I am an office worker.私は会社員です。
Nobody will regard us as office workers.誰も我々を会社員と思うまい。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.満員電車の中は息が詰まりそうだった。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
The committee are all against it.委員達は皆それに反対している。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.当分の間、私の姉はスーパーで店員をしている。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
His wealth got him into the club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The club has more than fifty members.そのクラブには50人以上の会員がいる。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
The employees also share the same idea.従業員も同様に考えている。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の一員だ。
The shopwoman showed me a lot of neckties, but I didn't like any of them.女店員は私にたくさんのネクタイを見せてくれたが、その中で好きなのは1本もなかった。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の部員です。
He hired some new workers.彼は新しい工員を採用した。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
He shared his box of biscuits with all his friends.彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
My father is an office worker.私の父は会社員です。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
He is an office worker.彼は会社員です。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
When did they register the names of the members?会員の名前をいつ登録したのか。
Not all of them are present at the meeting today.彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
It clearly looked as if everyone was present.明らかに全員出席しているように見えます。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
The clerk labeled the baggage.店員はその荷物にラベルをつけた。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
The committee has something to do with this plan.その委員会はこの計画に関係している。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
My family are all well.家族は全員元気です。
The salesgirl wrapped the gift for me.店員は贈り物を包んでくれた。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
I'm a member of the tennis club.私はテニスクラブの一員です。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
I asked twenty people to my party but not all of them came.私は20人の人にパーティーに来てくださいと言ったが、全員は来なかった。
"Here you are," the steward says.「どうぞ」と乗務員が言います。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
John belongs to the swimming club.ジョンは水泳部員です。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
His whole family is like that.家族全員がよく似ているんだ。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
All of us climbed aboard quickly.私たちは全員急いで乗り込みました。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
Four-fifths of all the members were against the plan.すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
All of us got into the car.全員その車に乗った。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党員たちと同盟した。
We saw laborers blasting rocks.作業員が岩を爆破しているのを見た。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
He dismissed the employee.彼はその従業員を解雇した。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
The committee meets twice a month.委員会は月に2回開かれる。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License