UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The problem was very difficult.その問題はたいへんむずかしかった。
That is another matter.それは別問題だ。
I'd like to avoid this problem in the future.今後はこの問題を避けたいと思います。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Subject closed.その問題はこれで終わり。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
He asked her advice about the problem.彼はその問題について、彼女の助言を求めた。
I put this question to him.私はこの質問を彼にした。
As for his proposal, I think it is out of the question.彼の申し出に関しては私は問題外と考えている。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
Either you or I should visit her.あなたか私のどちらかが彼女を訪問するべきだ。
I understand how to solve the problem.わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
The problem was that I had nothing to say to him.問題は私が彼に何も言うことがないということだった。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
Could you solve the problem?君はその問題を解くことができましたか。
He doesn't seem to be aware of the problems.彼はその問題に気づいていないようだ。
This matter is of great importance.この問題はとても重要です。
Tom and Mary discussed the problem for almost an hour.トムとメアリーは一時間近くその問題について話し合っている。
All big cities have traffic problems.全ての大都会は交通問題を抱えている。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
He needs to answer the question.彼はその質問に答える必要がある。
This man was charged with theft.この男は窃盗罪に問われた。
This problem is so easy that I can solve it.この問題は私に解ける程やさしい。
I can't answer your question.私はあなたの質問に答えることができない。
Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing.圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。
It was easy for me to solve the problem.楽にその問題が解けた。
He kindly answered the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
They assailed the new teacher with questions.彼らは新しい教師を質問ぜめにした。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
There is another question too that we must discuss.私たちが話し合わなければならない問題がもう一つある。
She solved the problem with ease.彼女は容易にその問題を解決した。
Since he could not work out the problem that way, he tried another way.彼はその問題をあの方法で解けなかったので別の方法を試みた。
I don't know this problem altogether.私にはこの問題がまったく分からない。
How did you figure out this problem?どのようにしてこの問題を解きましたか。
Did you do the last problem of the homework?宿題の一番、最後の問題をやりましたか。
He nodded in response to my question.彼は私の質問に対してうなずいた。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
The prisoner died under torture.囚人は拷問で死んだ。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
I argued with them about the matter.私はその問題について彼らと議論した。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
I can't solve this problem.この問題は私の手に負えない。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
Tom asked Mary's advice about the problem.トムはその問題についてメアリーのアドバイスを求めた。
She asked us several questions.彼女は私たちにいくつか質問をした。
Miss Green asked two questions of me.グリーン先生は私に二つの質問をした。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I am bound to solve this question.私は必ずこの問題を解決する。
The solution of the problem took me five minutes.その問題を解くのに私は5分かかった。
No student was able to answer the question.一人の生徒もその質問に答えられなかった。
Can you solve this problem?あなたにこの問題が解けますか?
If our quote is inconvenient for you, please let us know.私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
He referred to the subject.彼はその問題に言及した。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
This question isn't easy.この問題は簡単ではない。
The question is which to choose.問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
Anybody can solve that problem.誰でもその問題を解くことができる。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
Can I ask you a question?あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
Perhaps he could solve this problem.彼ならこの問題を解けるだろう。
May I ask you some more questions?もう少し質問してもいいですか。
They were confronted with many problems.彼らは多くの問題に直面した。
The question is before the committee.その問題は委員会にかけられている。
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
The problem perplexed him.彼はその問題で困っている。
Who doesn't know this problem?!誰がこの問題をしらないんだ?
He asked his teacher stupid questions.彼は先生に間抜けな質問をした。
He is involved in working out the mathematical problem.彼はその数学の問題を解くのに熱中している。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
He says he will inquire into the matter.彼は問題を調査するといっている。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
I think you'd better go and visit him.君は彼を訪問した方がよいと思う。
We talked about the question over a cup of coffee.私たちはコーヒーを飲みながらその問題について話合った。
May I ask you a question?質問してもよろしいでしょうか。
The matter of his successor is still under debate.彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。
Why not turn the matter over in your mind?その問題よく考えてみたら。
It doesn't matter whether you come or not.君が来るかどうかは問題ではない。
I was able to answer all the questions.私は全ての質問に答えることができた。
I found the problem was easy.その問題はやってみたらやさしいこと分かった。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
Many questions came up about the quality of the new product.新製品の品質に多くの疑問が出てきた。
A lot of problems derive from a lack of reading in the home.家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。
Tom didn't answer all the questions.トムさんは全ての質問に答えなかったです。
What to do next is the question.次に何をすべきかが問題である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License