UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He answered all the questions in ten minutes.彼は10分で全部の問いの答えを出した。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
It will only take a moment to answer the question.その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
No one replied to the question.誰も質問に答えなかった。
I'm going to meet a customer in his office today.今日はお客さんのオフィスを訪問します。
Mulligan says he'll sleep easy until the fight.マリガンは、今度の試合については何の問題はないという。
There is no question as to her talent.彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。
Can I ask you a question?質問していい?
I couldn't answer all of the questions.私はすべての質問に答えられたわけではない。
Do you have any further questions to ask?何かもっと質問がありますか。
It may give rise to serious trouble.それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
At last, we succeeded in solving the question.とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
This program is going to focus on computer hacking issues today.今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
I am on visiting terms with him.私は彼と訪問し合う間がらです。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
Is that a problem?それが問題?
He is thinking about the problem.彼はその問題について考えています。
I asked the company for his resume.彼の経歴を会社に問い合わせた。
I call on him every other day.私は一日おきに彼を訪問します。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
I don't want to make an issue of it.そのことは問題にしたくない。
What we should do next is the question.次に何をしたらよいかが問題だ。
Nobody has solved the problem.誰もその問題を解けなかった。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
He cannot answer their questions.彼は彼らの質問に答えることができない。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
Let's leave the matter as it is for the present.当分の間その問題はそのままにしておこう。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Yes. We'll visit a factory which produces television sets.はい。テレビを製造している工場を訪問します。
The problem is not what he said, but how he said it.問題は彼が言ったことじゃなくて、その言い方なんだ。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
It's a matter of cost.それは費用の問題だ。
This is a problem of your own making.これはあなたが自分でおこした問題です。
It is easy for you to solve this problem.君がこの問題を解くのはたやすい。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
Only you can answer the question.その質問に答えられるのは君だけだ。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
We have to take this problem into consideration.私たちはこの問題を考慮に入れなくてはならない。
They ask her many questions.彼らは彼女にたくさんの質問をする。
Do you have any further questions?他に質問はありますか?
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.わからないときは遠慮なくご質問ください。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
Have you figured out the math problem yet?その数学の問題はもう解けましたか。
That's my affair.それは私の問題だ。
He wrote a paper on the subject.彼はその問題について論文を書いた。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
She pondered the question for a while.彼女はしばらくの間その問題を熟考した。
We must deal with the problem instantly.その問題をすぐ処理しなければならない。
He has nothing to do with the matter.彼はその問題とは関係ない。
She has a love of learning.彼女は学問を愛する気持ちがある。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
The press besieged the minister with questions.記者団は大臣を質問攻めにした。
He succeeded in solving the problem.彼はうまくその問題を解くことができた。
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。
He has the subject at his fingertips.彼はその問題に精通している。
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
This problem seems difficult.この問題は、難しそうだ。
Science without conscience is only the ruin of the soul.良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
Can you answer this question?この質問に答えられますか。
The question was too difficult to answer.その質問は難しすぎて答えられなかった。
He is smart enough to answer all the questions.彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
The problem is outside my field.その問題は私の専門外だ。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
This was too difficult a problem for her to solve.この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
All the answers to this question were wrong.この問題に関する答えは全て間違っていた。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
You must bring home to him the importance of the matter.あなたはその問題の重要性を彼にはっきりとわからせなければならない。
It matters not how a man dies, but how he lives.人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
Tom asked several people the same question.トムは何人かの人に同じ質問をした。
It's difficult for me to solve this problem.この問題を解決するのは難しいです。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
We discussed the problem.我々はその問題について話し合った。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
The settlement is a matter of time.解決は時間の問題だ。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
I doubt if he'll come to school today.彼は今日学校にくるかどうか疑問だ。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
The only trouble I've ever had was dealing with people who didn't like my personality.私が抱えた問題は、私のするタイプが気に入らなかった人との関係だけよ。
How did he work out the big problem?彼はどのようにしてその大問題を解決したのか。
This question must be discussed separately from that one.これはその問題とは切り離して議論すべきである。
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
He admitted the visitor to the living-room.彼はその訪問者を居間に通した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License