The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '問'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.
きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
These problems must be dealt with carefully.
これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.
この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
I had doubts.
私は疑問を抱いた。
She can ask and answer questions.
彼女は質問をし、答えることができる。
There aren't any problems.
何も問題はない。
May I ask you a question?
あなたに質問してもいい。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
That is another matter.
それは別問題だ。
This problem baffles me.
この問題にはお手上げだ。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...
あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
The separation of gold from sand is problematic.
砂から金をより分けるのは難問だ。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
It is essentially a question of time.
それは本質的に時間の問題だ。
I anticipated his question.
私は彼の質問の先手を打った。
I discussed the problem with my friends.
私はその問題について、友人と議論した。
We discussed the matter far into the night.
私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
May I ask some questions?
いくつか質問してもいいですか。
We beat about for a solution to the problem.
我々はその問題の解決策を見つけようとした。
Any student can solve this problem.
どんな生徒でもこの問題が解けます。
It is no use trying to solve this problem.
この問題を解こうとしても無駄である。
Nowadays young men are apt to make light of learning.
今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
We discussed the problem far into the night.
私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
That student raised his hand to ask a question.
その生徒は質問するために手を上げた。
All my doubts about it have been driven away.
それについての私の疑問はすべて氷解した。
The matter of his successor is still under debate.
彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。
What on earth is the problem?
一体全体問題は何か。
Do you have any further questions?
他に質問はありますか?
Please tell me the answer to the question.
その問題の解答を教えて下さい。
We'll eventually find a solution to this problem, I think.
私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
Such a trivial thing is out of the question.
そんな些細な事は問題外だ。
I have nothing to say with regard to that problem.
その問題について私は何も言う事がない。
The problem still remains to be solved.
その問題はまだ未解決のままだ。
He is faced with a difficult problem.
彼は難問に直面している。
"What's the matter with you?" she demanded.
どうかしたのかと彼女は訪問した。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.
支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
But this is an issue to which we return later.
しかしこの問題にはまたあとで立ち帰ることにします。
Please feel free to ask me questions.
遠慮なく私に質問して下さい。
Two problems remained unsolved.
2つの問題が未解決のままであった。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題はとても難しくて私には解けない。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.
ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem.
彼女は問題の解答を見つけ出すのにあまり苦労しなかった。
I thought it impossible for him to solve the problem.
私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。
A madman is not accountable for his actions.
人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
Did anybody call on you yesterday?
昨日は、誰か君を訪問しましたか。
Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
I doubt that he can make a speech in public.
彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
It is said that nobody has solved the problem yet.
まだその問題を解いた者はいないそうだ。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
The question is how we will bell the cat.
問題はどうして難局に当たるかである。
They rarely spoke of the labour problem at their workplace.
彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった。
The teacher was deluged with questions.
その教師には質問が殺到した。
Institutionally, a major restraint is the copyright problem.
制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
I tried the problem again and again.
私は何度もその問題に挑戦した。
I'll visit you tomorrow.
明日あなたを訪問します。
We investigated the matter from all angles.
我々はその問題を立体的に調査した。
Don't hesitate to ask me any questions.
ためらわずにどんな質問でもしてください。
Do you have any other questions?
他に何か質問がありますか。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
The cruelty of the torture in the police station is beyond description.
警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。
The question was discussed in detail.
質問が詳細に討議された。
It is impossible for me to solve the problem.
私がその問題を解くのは不可能です。
I'm really good at figuring out these kinds of problems.
こういう種類の問題を解くのはとても得意なんです。
It was easy for him to solve the problem.
その問題を解くのは彼にはやさしかった。
The question is how to say no without making them angry.
問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
The question before us is an urgent one.
我々の直面している問題は緊急のものだ。
He came up with an answer to our problem.
彼は私達の問題の答えをみつけた。
May I ask you some questions about your name?
あなたの名前についていくつか質問してもいいですか。
Ken visited his teacher yesterday.
ケンは昨日、先生を訪問した。
He cannot answer their questions.
彼は彼らの質問に答えることができない。
All but she answered the question.
彼女のほかはみなその問題に答えた。
I am on visiting terms with him.
私は彼とは訪問し合う仲だ。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.
お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
The man was charged with theft.
その男は窃盗犯に問われた。
I don't want to be involved in that matter.
私はその問題に巻き込まれたくない。
I will call on you tomorrow.
明日あなたを訪問します。
Saying is quite different from doing.
言うこととすることとは別問題だ。
What we should do next is the question.
次に何をしたらよいかが問題だ。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.
彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
This type of noun phrase is called a "concealed question".
このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
He announced that he would come at once and investigate the matter.
彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
Miss Green asked two questions of me.
グリーン先生は私に二つの質問をした。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."
「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
The problem is not settled yet.
その問題はまだ解決されていない。
I asked the company for his resume.
彼の経歴を会社に問い合わせた。
I am seeing my uncle tomorrow.
明日おじを訪問する。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Economics is the study of economic mechanisms.
経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
He had no difficulty in solving the problem.
彼はその問題をスラスラと解いてしまった。
It is difficult for me to understand this question.
この問題は理解するのが骨だ。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.