UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
Your question is not relevant to the subject.君の質問は当面の話題とは関係がない。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
The subject has not yet been fully explored.その問題はまだ十分に探求されていない。
The meaning of this sentence is obscure.この問題の意味は不明瞭だ。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
I got into trouble with the police for driving too fast.スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
The problem is far from easy.その問題は決して容易ではない。
The matter will be brought up at the next meeting.その問題は次の会合の時に出されるだろう。
To tell the truth, I forgot all about your questions.実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。
I am not concerned with this matter.僕の問題とは関係がない。
There is no room for doubt.疑問の余地がない。
I can't agree with you as regards that matter.私はその問題に関してはあなたに同意できません。
They have nothing to do with the subject we are discussing.彼らは今私たちが話し合っている問題と何の関係もない。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
Let's talk over the matter.その問題を話し合いましょう。
I will personally be responsible for it.私が直接あなたを訪問します。
Might I ask you a question?あなたに質問をしてもいいですか。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
He tried solving the problem.彼は試しにその問題を解いてみた。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
The problem is not what he said, but how he said it.問題は彼が言ったことじゃなくて、その言い方なんだ。
The teacher tried to interest the students in current events.先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
I will come up with a solution to the problem.私はその問題の解決法を見つけます。
The Queen is to visit China next year.女王は来年中国を訪問することになっている。
He asked me a question.彼は私に質問した。
I see no analogy between your problem and mine.君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
Who will raise the question in the first place?誰が最初にその問題を取り上げるのだろうか。
It's not what he said, but the way he said it.問題は彼が言ったことじゃなくて、その言い方なんだ。
They bestowed several gifts on the royal visitors.彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。
I had to think about the problem for quite a while before I saw daylight.その問題について相当に長く考えてようやくその本質が見えてきた。
I would like to address two questions.質問は2つしたいと思います。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
I'm sorry we gave you such short notice of our visit.急に訪問をお知らせして申し訳ありません。
He is not a man to deal with a lot of problems.彼は多くの問題を処理できる人ではない。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
There is little harmony in international affairs nowadays.最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
This problem baffles me.この問題にはお手上げだ。
I'll check further into the matter.その問題をさらに調査しよう。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
It is a matter of life or death.それは命にかかわる問題だ。
You know where the problem lies.どこに問題があるかわかりますよね。
You have to investigate that problem.さあ君はこの問題をしらべなくてはいけません。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
This program is going to focus on computer hacking issues today.今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
As for me, I have no question.私に関して言えば、何の質問もありません。
Students generally like a teacher who understands their problems.生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
I have nothing to say with regard to that problem.その問題について私は何も言う事がない。
I could answer his question.私は彼の質問に答えることができた。
It makes little difference.それはほとんど問題にならない。
She has a big problem, though.でも彼女、大問題を抱えているのです。
The problem came about as time passed.時が経つにつれて、問題が生じてきた。
It doesn't matter what she said.彼女が何を言ったかなんて問題ではない。
The question is whether she can be trusted.問題は彼女が信用できるかどうかということである。
He responded kindly to the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
He took me up on my remarks about equal rights.彼は私の同権についての発言を問題にした。
We discussed the problem for a long time.私達はその問題について長い間話し合った。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
None of us was able to answer the question.私たちは誰もその質問に答えられなかった。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しくて私には解けない。
What he said is irrelevant to the matter.彼の言ったことはその問題に関係ない。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎると言う事だ。
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.昨夜の会合では、その問題で議論となった。
There is no objection on my part.それらは私的には問題ない。
I had planned to visit the temple last week.私は先週その寺を訪問するつもりだった。
The Japanese government can't cope with the problem.日本政府は、その問題に対処することができない。
I'm not good at math, so I can't solve this question.私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
She was depressed by all her problems.彼女はあらゆる難問に意気消沈していた。
He repeated his question.彼は質問を繰り返しました。
I find no shame in asking questions.私は質問することを恥とはしていない。
Whenever you may call on him, you will find him at his desk.いつ彼を訪問しても、彼は机に向かっているでしょう。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
That will complicate matters more.それは問題をより複雑にするでしょう。
But the robot made trouble.しかし、ロボットが問題を起こした。
She will cope with difficult problems.彼女は難問をうまく処理するだろう。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The children solved the problem for themselves.その子供達は彼らだけで問題を解決した。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
The reporters continued to ask questions.リポーター達は質問を続けた。
Where is the problem?何が問題なの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License