UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
She nodded in response to my question.彼女は私の質問に対してうなずいた。
None of the teachers could solve the problem.どの先生もその問題を解くことができなかった。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
She was always able to answer all the questions.いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
It's a problem we do not have any answer for.それは我々がまったく回答できない問題だ。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
Please use our toll-free number for calls regarding merchandise.商品に関するお問い合わせは、フリーダイヤルをご利用ください。
On inquiry, I learned that she was out.問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。
We have a lot of problems to deal with.私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。
The question was too difficult to answer.その質問は難しすぎて答えられなかった。
I should say this is too simple question.これは単純すぎる質問でしょうね。
She could solve the problem with ease.彼女は容易に問題を解くことができた。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
He raised a question.彼は問題提起した。
Tom answered all the questions that Mary asked him.トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
What's the matter?問題でも?
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
We shouldn't have any trouble if the traffic isn't too heavy.車がそんなに混んでなければ問題ないでしょう。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
It is said that nobody has solved the problem yet.まだその問題を解いた者はいないそうだ。
The children solved the problem for themselves.その子供達は彼らだけで問題を解決した。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
As far as I know, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
Singapore has one big problem.シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問がわからない。つまり、それを全く理解できない。
Let's begin with this problem.この問題から始めましょう。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Her explanation of the problem was nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
I have a lot of problems at the moment.私は今たくさんの問題を抱えている。
This problem is beyond my powers.この問題は難しくて私には歯がたたない。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに君に5分間上げよう。
We took up that problem at the last meeting.前の会議でその問題を取り上げた。
The question was impossible for us to answer.その質問は私達には答えられなかった。
That's a good question.よい質問だ。
That's my problem.それは私の問題だ。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
Whether the news is true or false makes little difference.その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
There can be no doubt whatever about it.それには疑問の余地が全然ない。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
Perhaps he could solve this problem.彼ならこの問題を解けるだろう。
The solution of the problem took me five minutes.その問題を解くのに私は5分かかった。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
It appears that he has worked out a solution to his problem.彼は問題を解決したようだ。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
We will discuss this problem later.この問題はあとでしよう。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
He finally hit upon a solution to his problem.彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
It was easy for him to solve the problem.その問題を解くのは彼にはやさしかった。
For better or worse, there is nothing to do but to leave the matter in his hands.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
I have to solve the problem myself.私はその問題を自分で解かねばならない。
He likes to work out the difficult questions.彼は難問を解くのが好きだ。
When you have a question, ask the teacher.質問があるときは、先生に聞きなさい。
The number of Europeans who visit Thailand every year is very large.毎年タイを訪問するヨーロッパ人の数とても多い。
To tell the truth, I didn't solve this question.本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
May I ask you a question?あなたに質問してもいい。
He's always asking silly questions.彼はいつもばかげた質問ばかりしている。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
The government will have to take drastic action to solve the problem.政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
Such a problem is hard to deal with.このような問題は扱いにくい。
She is familiar with the subject.彼女はその問題をよく知っている。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
She asked several question of us.彼女は私たちにいくつかの質問をした。
I am thinking about that matter.私はその問題を考えているところだ。
Do you care when we leave?私達が何時ここを出るかが問題ですか?
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
No one could solve the problem after all.結局誰もその問題を解けなかった。
I finally found the solution to the problem.私はついにこの問題の解答を見出した。
No problem.問題なし。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
How shall we deal with this matter?この問題をどのように扱いましょうか。
There seems to be some genetic problem with this animal.この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
I have no further questions.これ以上質問はありません。
I doubt that he can make a speech in public.彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License