UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
We are going to visit our uncle next Sunday.私達は今度の日曜日におじを訪問します。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
These problems are beyond me.これらの問題は私の手に負えない。
He was subjected to torture by the police.彼は警察で拷問を受けた。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
To tell the truth, I know nothing about the matter.実はその問題について何も知りません。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
The problem is what to do next.問題は次に何をすべきかだということだ。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
I solved the problem in this way.このようにして問題を解いた。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Three hours is too short for us to discuss that matter.われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
Tom didn't answer your question.トムは貴方の質問に答えなかった。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
I'll personally visit you.私が直接あなたを訪問します。
It is a very difficult job for us.それは私達にとってはとても難しい問題です。
There was another problem.それ以上の問題があった。
We had no choice but to leave the matter to him.我々は彼にその問題を任せざるを得なかった。
Please permit me to ask you some questions.いくつか質問させてください。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
The son asked a question of his mother.息子は母親に質問した。
That has something to do with this problem.それはこの問題といくぶん関係がある。
It matters little where he is from.どこの出身であっても問題ではない。
I can't solve this problem.この問題は私の手に負えない。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
The problem will be on the carpet at the next meeting.その問題は次の会合で審議されるであろう。
She was not ashamed to ask me a question.彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。
Who else can answer my question?誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
The question is whether Mike knew the fact or not.疑問なのはマイクがその事実を知っていたかどうかだ。
I think time will solve the problem.時がその問題を解決してくれると思います。
It matters not how long we live, but how.人間はどのくらい長く生きるかではなくて、いかに生きるか、その生き方が問題である。
That is a trivial problem.それはとるにたらない問題です。
I asked her a difficult question.私は彼女に難しい質問をした。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
The problem was too difficult for me to solve.その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
The point is whether she will read the letter or not.問題は彼女が手紙を読んでくれるかどうかです。
It is, even now, a book loved by men and women alike.それは今でも男女を問わず愛読されている本です。
Answer me.私の質問に答えなさい。
I have a few questions. Would it be OK if I asked them?少し質問があるのですが、よろしいですか?
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
My interest in politics is strictly academic.政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
Every pupil was asked one question.どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。
She put up her hand to ask a question.彼女は質問をするために手を上げた。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
Don't play dumb. Answer my question properly!とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて!
Do you care when we leave?私達が何時ここを出るかが問題ですか?
I'm amazed by the ease with which you solve the problem.君が問題を解く容易さには驚くぜ。
How did you solve the problem?どうやってその問題を解いたの?
In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.ある面では、人生は残酷なものだ。私たちの1人1人大きな問題が用意されている。
It happened that he was ill in bed when we visited him.私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
I heard about the problems Tom caused.トムが起こした問題について聞きました。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
The question is not so easy that anyone can answer it.その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。
I can understand this problem to some extent.私はこの問題をある程度理解できる。
You shouldn't ask personal questions.個人的な質問はしないほうがいいよ。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
She kept on asking me questions the whole time.彼女はずっと質問ばかりしていた。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
It's out of the question.それは問題外で不可能だ。
The problem is who is going to tell him the truth.問題はだれが彼に真実を告げるかだ。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
At last, she solved the problem.ついに彼女は問題を解決した。
He posed a problem.彼は問題提起した。
I will personally be responsible for it.私が直接あなたを訪問します。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
I was able to answer the question correctly.私はその問題に正しく答えることができた。
I couldn't answer any questions on the test.テストで一問も答えられなかった。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
He is bound to solve this question.彼は必ずこの問題を解決する。
He answered my question in the negative.彼は私の質問に「ノー」と答えた。
Whenever you visit him, you will find him playing video games.たとえいつ訪問しても、彼はファミコンをやっているだろう。
I know a lot about environmental problems.私は環境問題について多くのことを知っています。
Tom asked Mary's advice about the problem.トムはその問題についてメアリーのアドバイスを求めた。
Some 20 issues have been agreed on.20ほどの問題で意見の一致をみている。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
The point is whether I accept or refuse.問題は私が受諾するか拒絶するかである。
Did you do the last problem of the homework?宿題の一番、最後の問題をやりましたか。
You have to judge the case without bias.君はその問題を公正に判断しなければならない。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion?素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの?
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
If you have a question, please ask me.質問があれば私に聞いてください。
The point is whether she will read my letter or not.問題は彼女が私の手紙を読んでくれるかどうかです。
I can't answer this question.この質問には答えられません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License