If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.
私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
It is a difficult problem.
それは難しい問題である。
I can't figure out this mathematics problem easily.
この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
I am at a loss how to answer the question.
質問にどう答えればよいのかわからない。
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ手を挙げてください。
It's a problem we do not have any answer for.
それは我々がまったく回答できない問題だ。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.
その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
He annoys me with questions.
彼はやかましく質問してくる。
She has nothing to do with the matter.
彼女はその問題と何の関係もない。
I took no count of what he said.
彼の言ったことなど問題にしなかった。
The group tried to solve social problems.
その団体は社会問題を解決しようとした。
I felt that he skirted around the most important issues.
彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。
I was surprised at her sudden visit.
彼女の突然の訪問に私は面食らった。
We're getting nowhere with these problems.
これらの問題は我々にはどうにもならない。
He is ashamed to ask questions.
彼は質問をすることを恥じている。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.
この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
To see the answer to the question, simply click on the question.
質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
It was impossible for him to solve the problem.
その問題を解くことは彼には不可能だった。
There are many problems for them to deal with.
彼らが解消すべき問題がたくさんある。
The girl looked embarrassed at his rude question.
彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。
He is specializing in the study of economics.
彼が専攻している学問は経済学である。
Do you have any further questions?
さらに質問はありますか。
I am planning to call on Mary the day after tomorrow.
僕は明後日メアリーを訪問するつもりだ。
They bestowed several gifts on the royal visitors.
彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。
The visitor left a message with his sister.
訪問者は彼の妹に伝言を頼んだ。
This is a problem of his own making.
これは彼が自分で創った問題だ。
Could you solve the problem?
君はその問題を解くことができましたか。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change