UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
To tell the truth, I forgot all about your questions.実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ挙手して下さい。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
How shall we deal with the problem?この問題をどう扱いましょうか。
The United Nations will deal with that international problem.国連はその国際問題を扱うだろう。
Subject closed.その問題はこれで終わり。
These problems have arisen as a result of indifference.これらの問題は無関心の結果として生じたものだ。
That problem isn't important.その問題は重要ではない。
Do you have any further questions?更に質問がありますか。
Dick tried to solve the problem, in vain.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
The student has already solved all the problems.その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。
This problem is difficult to solve.その問題は解くのが難しい。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
My problems are very similar to yours.私の問題はあなたの問題によく似ている。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
I can not answer your question.私はあなたの質問に答えることができない。
I don't want to be involved in that matter.私はその問題に巻き込まれたくない。
We should face up to this issue.我々はこの問題に立ち向かうべきだ。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
Nobody can solve this problem.誰もこの問題は解けない。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
This is my answer to your question.これはあなたの質問の答えだ。
He was puzzled at the question.彼はその質問に当惑した。
Where is the problem?何が問題なの?
We were finally able to settle the matter.我々はついにその問題を解決することができた。
The subject has not yet been fully explored.その問題はまだ十分に探求されていない。
We discussed the matter.我々はその問題について議論した。
But the robot made trouble.しかし、ロボットが問題を起こした。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
My grandmother had been sick for a week when I visited her.祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
He availed himself of the first chance to visit America.彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
She talked on and on about her family problems.彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。
I was able to solve the question this morning.けさ、私はその問題を解くことができた。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
I would like to address two questions.質問を二つしたいと思います。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
I appreciate your problem, but it can't be helped.問題はよくわかりますが、いたしかたありません。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
What we should do next is the question.次に何をしたらよいかが問題だ。
It doesn't matter whether you come or not.君が来るかどうかは問題ではない。
We are in agreement on this subject.我々はこの問題については一致している。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
She has a love of learning.彼女は学問を愛する気持ちがある。
We must pay attention to environmental problems.私達は環境問題に注意を払わなければなりません。
The question is how to carry it out.それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
Answer the following questions in English.以下の問いに英語で答えよ。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
Good question!よい質問だ。
The question is whether she can be trusted.問題は彼女が信用できるかどうかということである。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題が多い。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
The population explosion is a serious problem.人口爆発は重大な問題である。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
He made it clear that he had nothing to do with the matter.彼はその問題と関係がないことを明らかにした。
Any student can answer that question.どんな生徒でもその質問に答えられる。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
I think it's impossible for him to solve the problem.私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。
His remarks on the subject are much to the point.その問題についての彼の意見はずばり的を射ている。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
The importance of this matter cannot be over-emphasized.その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。
At first sight, the question seemed easy.一見したところ、その問題は易しそうにみえた。
Your visit has cheered him.あなたの訪問で彼は元気になりました。
Apart from her, everybody answered the question.彼女のほかはみなその問題に答えた。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
I think the only problem I have now is being shut in at home.家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
This subject is outside the scope of our inquiry.この問題は我々の調査の範囲外である。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
I was able to answer all the questions.私は全問に答えることができた。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
To tell the truth, I didn't solve this question.本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
We will talk over the matter later.その問題はあとで解決することにしよう。
She confronted the problem which seemed hard to understand.彼女は理解しがたいように思える問題に直面した。
He made a thorough analysis of the problem.彼はその問題を徹底的に分析した。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
He took me up on my remarks about equal rights.彼は私の同権についての発言を問題にした。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
She showed a great deal of wit in handling the delicate question.彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
I have no doubts.疑問ない。
If you have a minute, I'd like to talk to you about some problems.時間があれば、ちょっとある問題について話したいんだけど。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License