The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '問'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Drunk driving is a serious problem.
飲酒運転は重大な問題だ。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
We talked about the question over a cup of coffee.
私たちはコーヒーを飲みながらその問題について話合った。
We think it possible for him to solve the problem.
彼はその問題を解けると思います。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
I am not answerable to you for anything.
私はあなたから責任を問われることは何も無い。
Answer my questions.
私の質問に答えなさい。
I hadn't realized the magnitude of the problems.
私はその問題の重要さがわかっていなかった。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Miss Green asked two questions of me.
グリーン先生は私に二つの質問をした。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.
どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
You must bring home to her the importance of the matter.
その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.
彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
No one knew how to answer the question.
誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
Tom has no idea how to deal with this problem.
トムはこの問題にどう対応すれば良いのか全く分からない。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
Don't hesitate to ask a question if you don't understand.
わからないときは遠慮なくご質問ください。
This question is by no means easy.
この質問は決してやさしくない。
She may be able to answer the question.
彼女はその質問に答えることができるかもしれない。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?
奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
I got into trouble with the police for driving too fast.
スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
That student raised his hand to ask a question.
その生徒は質問するために手を上げた。
We'll face that problem when we come to it.
そうなったときに私達は問題に直面することになる。
Try solving the problem.
ためしにその問題を解いてみなさい。
You must answer these questions.
これらの質問に答えなければならない。
I could answer his question.
私は彼の質問に答えることができた。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.
私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
The problem was very difficult.
その問題はたいへんむずかしかった。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
I don't know what the question means.
この問題の意味がわかりません。
This is a problem you have to solve by yourself.
これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。
What to do next is the question.
次に何をすべきかが問題である。
Do you have any further questions?
さらに質問はありますか。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.
新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
The question whether I should quit college or not bothered me.
私は大学を辞めるかどうかという問題で悩んでいた。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.
会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
It took me a couple of hours to solve this problem.
この問題を解くのに2時間かかった。
There are a lot of problems we can't avoid.
私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
It is impossible for me to answer the question.
私がその質問に答えることは不可能です。
Don't avoid my question.
僕の質問を避けてはいけない。
How to overcome the high value of the yen is a big problem.
円高克服は大問題です。
He was ruled out.
彼は問題外だ。
None of the teachers could solve the problem.
どの先生もその問題を解くことができなかった。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.