UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You won't get it so easily.そうは問屋がおろさない。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
Don't ask such hard questions.そんな難しい質問をするな。
These problems must be dealt with carefully.これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected.昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。
I'll personally visit you.私が直接あなたを訪問します。
The point is that we don't know what is happening around us.問題は僕たちが状況をまったく知らないということだ。
You're never too old to learn.どんなに年を取っても学問ができないことはない。
He asked his teacher several questions.彼は先生にいくつか質問をした。
We'll deal with this problem in Chapter 3.この問題は第3章で扱います。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
His remarks on the subject are much to the point.その問題についての彼の意見はずばり的を射ている。
Answer my question carefully.注意して質問に答えなさい。
He asked questions at random.彼は手当たりしだいに質問した。
I got into trouble with the police for driving too fast.スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
There's no reason to panic. Just handle it quickly.オタオタしてないで、はやくその問題を解決しなさい!
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
Both he and I were able to solve the math problem.彼も私もその数学の問題が解けた。
I don't have anything to say on that subject.その問題については何もいうことがありません。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
My brother could not solve the complicated problem.兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
I found out how to solve the problem.私はその問題を解く方法が分かった。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
If it's okay for her to buy a knife, then why on earth can't I?彼女がナイフを購入するのが問題ないというなら、一体どうして私が購入できないのか?
That's a good question.よい質問だ。
He looked into the matter further.彼はさらに問題を調査した。
Your questions were too direct.君の質問は直接的すぎた。
As far as this matter is concerned, I am satisfied.その問題に関する限り、私は満足です。
This problem is beyond my powers.この問題は難しくて私には歯がたたない。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
The question is which to choose.問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
Illness prevented me from calling on you.病気のためあなたを訪問できませんでした。
He's not going to visit you tomorrow.明日、彼はあなたを訪問しないでしょう。
Please ask me any time you have a question.質問があったらいつでも聞いてください。
They began to look into the problem.彼らはその問題の調査をはじめた。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
A government suffers from civil affairs.政府は国内問題に頭を抱えている。
He was so clever that he could solve the problem.彼はその問題を解けるほど賢かった。
I considered the problem as settled.その問題は解決したものと考えた。
However hard I tried, I could not solve the problem.どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
He was ruled out.彼は問題外だ。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
It's not his ability, but his character that is at issue.問題となっているのは、彼の能力ではなく性格だ。
The minister is to visit Mexico next week.大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
Don't ask a question to students who you know cannot answer.答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。
The problem is complicated by his personality.この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
This problem is difficult for me to some degree.この問題は私にとっては幾分難しい。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
He answered my question in the negative.彼は私の質問に「ノー」と答えた。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
I'll visit my uncle next week.来週私は叔父を訪問します。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much.エンジニアが自問すべき7つの質問とは・・・誰が、何を、いつ、どこで、どうして、どのように、どのくらい。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。
Tomorrow is convenient for me to call on you.明日あなたを訪問するのが、私には都合がよい。
I defy you to solve this problem.この問題が解けるならやってみろ。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
I thought it impossible for him to solve the problem.私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。
Your question is hard to answer.あなたの質問は答えにくい。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
They held a special session on trade problems.彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology.ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
Not a few pupils could solve the problem.その問題を解けた生徒は少なからずいた。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
I have a few questions. Would it be OK if I asked them?少し質問があるのですが、よろしいですか?
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
I couldn't answer all of the questions.私はすべての質問に答えられたわけではない。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
The students bothered the teacher with silly questions.生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
If you can't solve this problem, ask your teacher.この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。
He is faced with a difficult problem.彼は難問に直面している。
Tom repeated his question.トムは質問を繰り返した。
If so, it shouldn't be any problem at all, should it?だったら、なんの問題もないじゃないですか。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題が多い。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
He tried to solve the problem.彼はその問題を解こうとした。
Bob can answer all the questions.ボブはこの問題すべてに答えられる。
He didn't answer my question.彼は私の質問に答えなかった。
I am going to call on him tomorrow.私は彼を明日訪問するつもりです。
He needs to answer the question.彼はその質問に答える必要がある。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
I have to solve the problem myself.私はその問題を自分で解かねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License