UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
He succeeded in solving the question.彼はうまくその問題が解けた。
It's a problem.問題だなあ。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
We differed as to the solution to the problem.その問題の解決策について我々は意見を異にした。
We are going to visit our aunt next Sunday.私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。
That's a good question.良い質問です。
The problems are easier than those I did yesterday.その問題はきのうやったのより易しい。
I have a lot of problems at the moment.私は今たくさんの問題を抱えている。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
I finally found the solution to the problem.私はついにその問題の解答を見出した。
Let's begin with this problem.この問題から始めましょう。
The settlement is a matter of time.解決は時間の問題だ。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに君に5分間上げよう。
On that matter, he and I don't agree.私はその問題について彼と意見が一致していない。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
I may not be able to cope with those problems.私はその問題をうまくこなしきれないかもしれない。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。
She was not ashamed to ask me a question.彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。
No one has ever been able to solve this problem.今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。
We have the same problems as you.私たちは君たちと同じような問題を抱えています。
I have a lot of questions to answer.私には答えなければならない質問がたくさんある。
What you say is neither here nor there.君の言う事は問題外である。
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。
That's a strange question.おかしな問ですね。
He referred to the subject.彼はその問題に言及した。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
That question is easy to answer.その質問は答えやすい。
International problems must be solved by diplomacy, not war.国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000.さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
May I ask a couple of questions?2つの質問をしてもよいですか。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
I don't see that there's any particular problem here, is there?別になんの問題もないじゃないですか。
I was very confused by his questions.彼の質問にひどく面食らってしまった。
To my surprise, she could not answer the question.驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。
I'll keep the matter in mind.私はその問題を覚えておこう。
I can understand this problem to some extent.私はこの問題をある程度理解できる。
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
He's not going to visit you tomorrow.明日、彼はあなたを訪問しないでしょう。
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
The son asked a question of his mother.息子は母親に質問した。
What we should do next is the question.次に何をしたらよいかが問題だ。
It is, even now, a book loved by men and women alike.それは今でも男女を問わず愛読されている本です。
I am bound to solve this question.私は必ずこの問題を解決する。
He is ashamed to ask questions.彼は質問をすることを恥じている。
I reflected on the problem.私はその問題についてじっくり考えた。
This problem has often been remarked upon.この問題についてはしばしば論じられてきた。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
Their opinion matters little.彼らの意見はほとんど問題にならない。
She was always able to answer all the questions.いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。
The question was too difficult to answer.その質問は難しすぎて答えられなかった。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
Do you mind if I ask you a question?質問してもかまいませんか。
This man was charged with theft.この男は窃盗罪に問われた。
She can ask and answer questions.彼女は質問をし、答えることができる。
These matters are of importance to them.これらの問題は彼らにとっては重要だ。
The teacher didn't let the students ask any questions.先生は生徒のなにも質問させなかった。
He answered my question easily.彼は私の質問に易々と答えた。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
That problem has been shelved for the time being.その問題は当分棚上げだ。
His remarks on the subjects are much to the point.その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。
The teacher didn't let the students ask any questions.その教師は生徒たちに何も質問させなかった。
The number of Europeans who visit Thailand every year is very large.毎年タイを訪問するヨーロッパ人の数とても多い。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
I will give you ten minutes to work out this problem.この問題を解くのに10分あげよう。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
He availed himself of the first chance to visit America.彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
I don't have anything to say on that subject.その問題については何もいうことがありません。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
This question isn't easy.この問題は簡単ではない。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
Please find a solution to the problem.問題の解決策を考え出してください。
Saying is quite different from doing.言うこととすることとは別問題だ。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
I found it easy to answer the question.その問いに答えるのは容易だ。
Do you have any further questions?他に質問はありますか?
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
I have a stupid question.バカな質問があるんだ。
It doesn't matter what he said.彼女が何を言ったかなんて問題ではない。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
He asked questions at random.彼は手当たりしだいに質問した。
I can't solve this problem.この問題は私の手に負えない。
I had to leave out this problem for lack of space.紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
I cannot answer so many questions at a time.一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License