UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I spent two hours solving the problem.僕はその問題を解くのに2時間かかった。
To my surprise, she could not answer the question.おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。
Tommy couldn't answer the last question.トミーは最後の問題に答えられなかった。
Your behavior is creating a lot of problems.君の振る舞いは多くの問題にぶつかった。
He gave out that he would come over at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
I have a lot of problems to solve.僕には解決しなければならない問題が多い。
It is, as it were, a life and death problem.それはいわば生死の問題だ。
Do you have any more questions?他に質問はありますか?
Don't hesitate to ask a question if you don't understand.わからないときは遠慮なくご質問ください。
The question before us is an urgent one.我々の直面している問題は緊急のものだ。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
He asked his teacher stupid questions.彼は先生に間抜けな質問をした。
They held a special session on trade problems.彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
I don't want to make an issue of it.そのことは問題にしたくない。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.やむを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけには行かなかった。
I am not concerned with this matter.僕の問題とは関係がない。
I referred to the company for his work record.彼の経歴を会社に問い合わせた。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing.圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。
Do you have any questions?何か質問はありますか。
Your question is hard for me to answer.君の質問に僕は答えにくい。
You have to judge the case without bias.君はその問題を公正に判断しなければならない。
The teacher asked me a difficult question.先生は私に難しい質問をした。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He raised his hand to ask a question.彼は質問するために手をあげた。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.ある面では、人生は残酷なものだ。私たちの1人1人大きな問題が用意されている。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
Let us begin our analysis by positing the following question.次の質問をたてることから分析を始めよう。
The problem is as good as settled.その問題は解決したも同然です。
How shall we deal with this matter?この問題をどのように扱いましょうか。
That's my affair.それは私の問題だ。
The pupil held up his hand to ask a question.その生徒は質問するために手を上げた。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。
How shall we deal with this problem?この問題をどのように扱えばよいのでしょうか。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
This problem is beyond my powers.この問題は難しくて私には歯がたたない。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
You are exaggerating the problem.あなたは問題を大袈裟に考えている。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.わからないときは遠慮なくご質問ください。
Only I could answer the question correctly.僕だけがその問題に正しく答えることができた。
I doubt whether it is true or not.それが真実かどうか疑問に思う。
This is the core of the problem.これがその問題の核心である。
The problem is far from easy.その問題は決して容易ではない。
He kindly answered questions.質問に対しては親切に答えて下さった。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.私に関する限り、その問題は単純ではない。
It doesn't matter where he comes from.彼がどこの出身であるかは問題ではない。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
But custody of the children was a problem.問題は子供の引き取り権だった。
How did you solve the problem?どうやってその問題を解いたの?
It is too difficult a problem for me to solve.それはとても難しい問題だから、私には解けません。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
He stopped working due to health concerns.彼は健康上の問題で仕事を中断した。
We have to clear up the problem first.まずその問題を解決しなくてはならない。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
Opinions are divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
He sent me a letter asking if the book had reached me.その本は届いたかと彼から問い合わせの手紙が来た。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
It was impossible for me to answer this question.僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
I'd like to ask Tom a few questions if I may.もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
I found the problem uncomplicated.その問題は複雑でないと解った。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
Bob can answer all the questions.ボブはこの問題すべてに答えられる。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
We'd better take up this issue immediately.私たちはその問題をすぐに取り上げたほうがいい。
In respect of this question, there are three opinions.この問題に関しては3つの意見がある。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Mr Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
I had doubts.私は疑問を感じた。
He announced that he would come at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
We have to take this problem into consideration.私たちはこの問題を考慮に入れなくてはならない。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
We can solve this problem easily.私達はこの問題を楽に解けます。
There is no room for doubt.疑問の余地がない。
Let's ask some questions.私達にいくつか質問させてください。
The reporters continued to ask questions.リポーター達は質問を続けた。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
That's quite a problem.それは大問題だ。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
How did he work out the big problem?彼はどのようにしてその大問題を解決したのか。
One question was what I was going to be.疑問の一つは、私がどんな人になるかでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License