The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '問'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are many problems for them to deal with.
彼らが解消すべき問題がたくさんある。
The trade imbalance bulks large in our minds.
貿易不均衡が大きな問題であるように思える。
Concentrate your attention on this problem.
この問題に集中したまえ。
A certain problem may come about.
何か問題が起こるかもしれない。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.
私はこの夏、京都のおじを訪問する。
Do you care what other people think about you?
他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"
水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.
その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。
The question was discussed in detail.
質問が詳細に討議された。
She finished her exercises in the given time.
彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
I only asked you the question out of curiosity.
私は好奇心からその質問をしただけだ。
Tom asked a stupid question.
トムは馬鹿げた質問をした。
What you say is neither here nor there.
君の言う事は問題外である。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Let's begin with this problem.
この問題から始めましょう。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
All the visitors returned home one after another.
訪問客は皆、次から次へと帰っていった。
How would you deal with the problem?
あなただったらその問題をどう処理するか。
I learned about Keiko's problem from gossip.
啓子さんの問題はうわさで聞き知った。
The problem is outside my field.
その問題は私の専門外だ。
The problem defies solution.
その問題はどうしても解けない。
Some 20 issues have been agreed on.
20ほどの問題で意見の一致をみている。
There seems to be some genetic problem with this animal.
この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
I'll solve that problem.
その問題は私が解決する。
I will give you ten minutes to work out this problem.
この問題を解くのに10分あげよう。
My uncle called on a woman.
おじさんは女の人を訪問した。
Try solving the problem.
ためしにその問題を解いてみなさい。
A conflict of opinions arose over the matter.
その問題で意見の衝突が起きた。
I had nothing to do with the matter.
私はその問題には関係なかった。
This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion?
素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの?
We have to clear up the problem first.
まずその問題を解決しなくてはならない。
He would have his say on the subject.
彼はその問題について自分の意見を述べるといってきかなかった。
The teacher answers every question we ask.
その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Father was tormented by my silly question.
父は私の愚かな質問に苦しみられた。
Even a child can answer the question.
子供でさえその質問に答えられる。
He answered all the questions in ten minutes.
彼は10分で全部の問いの答えを出した。
He raised his hand to ask a question.
彼は質問するために手をあげた。
The question doesn't concern me.
その問題は私には関係がない。
None of us are related to the problem.
我々は誰もその問題には関係ない。
It's not what you wear, it's how you wear it.
何を着るかではなくて、どう着こなすかが問題ですね。
On that matter, he and I don't agree.
私はその問題について彼と意見が一致していない。
I'm in agreement on that matter.
私はその問題に同意します。
When to turn the corner is a difficult problem.
いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
I could not solve this problem by any means.
私はどうしてもこの問題が解けなかった。
I referred to the company for his work record.
彼の経歴を会社に問い合わせた。
Have you ever visited Rome?
ローマを訪問したことがありますか。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
The matter is of no importance.
その問題は重要ではない。
I want him to solve the problem.
私は彼にその問題を解いてもらいたい。
Women's rights groups are going after sexual harassment.
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要なものだ。
We solved the problem by mutual concessions.
お互い歩み寄って問題を解決した。
I asked him a question.
私は彼に質問をした。
The point is whether he will read the letter.
問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
This problem is too hard for me to solve.
これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
The question is who is going to tell him.
誰が彼に伝えるのかが問題です。
I close my mind to this subject.
この問題はこれまでにする。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
This exercise is easy enough for me to do without help.
この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
It is not her ability, but her character that is at issue.
問題なのは、彼女の能力ではなくて性格だ。
The number of Europeans who visit Thailand every year is very large.
毎年タイを訪問するヨーロッパ人の数とても多い。
If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology.
ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。
To tell the truth, I forgot all about your questions.
実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。
Only you can answer the question.
その質問に答えられるのは君だけだ。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.
私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
The trouble is that we are short of money.
問題は私たちが金不足であるということです。
He asked me two questions.
彼は私に二つ質問をした。
I found out how to solve the problem.
私はその問題を解く方法が分かった。
I found out that it was difficult for her to solve that problem.
私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。
Nobody can solve this problem.
誰もこの問題は解けない。
The question is left in abeyance.
問題は未解決のままだ。
We must take this matter into account as a whole.
この問題を全体として考える必要がある。
The issue is quite familiar to us.
私達はその問題をよく知っている。
This problem deserves considering.
この問題は考慮する価値がある。
There's no one here who can deal with the problem.
その問題に対処できる人は誰もいない。
That's a hard question to answer.
それは答えにくい質問だ。
The problem came about as time passed.
時が経つにつれて、問題が生じてきた。
I will call on him with some cake and flowers.
私はケーキと花を持って彼を訪問しよう。
We should look into the problem.
私たちはその問題を調査するべきだ。
This political problem gave rise to hot discussions.
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
This problem is easier than that.
この問題はそれよりやさしい。
Let me ask you a question.
質問をさせてください。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.
彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
Actually this will be my fourth question.
実はこれで4度目の質問になります。
She didn't visit anybody.
彼女は昨日誰も訪問しませんでした。
Can I ask you a question?
質問していい?
How do you figure out this problem?
どうやってこの問題を解くのですか。
They answered their teacher's question with difficulty.
彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。
Answer the question.
質問に答えなさい。
The class divided on this question.
クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
You can always ask a question in return.
君はいつでもその代わりに質問をすることができる。
We must consider every aspect of the problem.
私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
Who doesn't know this problem?!
誰がこの問題をしらないんだ?
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.