UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Then there is a problem...そうしたらひとつ問題があって・・・。
Institutionally, a major restraint is the copyright problem.制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
They held a special session on trade problems.彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
I will give you ten minutes to work out this problem.この問題を解くのに10分あげよう。
The policeman demanded their names and addresses.警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
I'm facing that problem, myself.私はその問題に直面している。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎる事だ。
I am on visiting terms with him.私は彼と訪問し合う間がらです。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Such a problem is hard to deal with.このような問題は扱いにくい。
You need to answer the question.あなたはその質問に答える必要がある。
When to set off is a difficult problem.いつ出発するのかは難しい問題です。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
We cannot deal with such a difficult problem.私たちはこんな難しい問題を扱うことはできない。
In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.ある面では、人生は残酷なものだ。私たちの1人1人大きな問題が用意されている。
Did you do the last problem of the homework?宿題のいちばん後の問題をやったかい。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
There's a problem there that you don't see.君の気付いていない問題がある。
We will talk over the matter later.その問題はあとで解決することにしよう。
I was able to answer all the questions.私は全ての質問に答えることができた。
I may not be able to cope with those problems.私はその問題をうまくこなしきれないかもしれない。
Off hand, I'd say her problem is shyness.一言で言うなら、彼女の問題は内気なことだ。
She has a love of learning.彼女は学問を愛する気持ちがある。
She asked the same question of everyone in turn.彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
How do you figure out this problem?どうやってこの問題を解くのですか。
No problem at all!何も問題はない。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
Can I ask you a question?質問してもいいですか。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
I'll keep your problems in mind.君の問題は心にとめておくよ。
I'm amazed by the ease with which you solve the problem.君が問題を解く容易さには驚くぜ。
We'll face that problem when we come to it.そうなったときに私達は問題に直面することになる。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
It is difficult, if not impossible, to solve this problem.この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。
I should say this is too simple question.これは単純すぎる質問でしょうね。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
I was able to solve the problem.私はその問題を解くことができた。
I was at a loss how to answer his unexpected question.私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
They rarely spoke of the labour problem at their workplace.彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
This was my first visit to a foreign country.これは私の初めての外国訪問だった。
Only a few students understood the matter.ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
It is completely out of the question.それはてんで問題にならないです。
The problems are easier than those I did yesterday.その問題はきのうやったのより易しい。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
I got into trouble with the police for driving too fast.スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
It is essentially a question of time.それは本質的に時間の問題だ。
I have a lot of problems at the moment.私は今たくさんの問題を抱えている。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
You are too clever not to solve the hard problem.君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。
The son asked a question of his mother.息子は母親に質問した。
He let the visitor into the living room.彼はその訪問者を居間に通した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He finally hit upon a solution to his problem.彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run.彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
Perhaps he could solve this problem.彼ならこの問題を解けるだろう。
All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not.人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
I cannot solve the problem on my own.私は自分の力でその問題を解くことができない。
This is not about money.これは金の問題じゃない。
What we should do next is the question.次に何をしたらよいかが問題だ。
Children have problems that their parents don't understand.子供は親にはわからない問題を持っている。
He asked an awkward question.彼は答えにくい質問をした。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
Students often pursue their teacher with questions.学生はしばしば先生を質問攻めにする。
Every student was asked one question.どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。
I make little of the problem.その事は問題にしていません。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
I couldn't answer any questions on the test.テストで一問も答えられなかった。
I asked the company for his resume.彼の経歴を会社に問い合わせた。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
To his great joy, he succeeded in solving the problem.彼は問題を解くのに成功した。
No problem at all!全く問題ありません!
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta.アトランタ訪問の際には、お時間をさいていただき、ありがとうございました。
Such a plan will give rise to many problems.そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
She has nothing to do with the matter.彼女はその問題と何の関係もない。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
Your answer to the question turned out to be wrong.質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。
They were successful in solving the problem.彼らはうまくその問題を解決した。
She may be able to answer the question.彼女はその質問に答えることができるかもしれない。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License