UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could not solve this problem by any means.私はどうしてもこの問題が解けなかった。
The question is: Who will bell the cat.問題は誰が猫に鈴をつけるかだ。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.市長はその問題についてある程度妥協した。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
I haven't been able to solve the problem yet.私はまだその問題が解けない。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
I doubt if he'll come to school today.彼は今日学校にくるかどうか疑問だ。
The teacher didn't let the students ask any questions.その教師は生徒たちに何も質問させなかった。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
I understand how to solve the problem.わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
This problem is a real challenge.この問題はとても難しい。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
He asked an awkward question.彼は答えにくい質問をした。
I hadn't realized the magnitude of the problems.私はその問題の重要さがわかっていなかった。
That's my problem.それは私の問題だ。
I had difficulty working out the problem.私は難なくその問題が解けた。
That's a big problem.それは大問題だ。
We think it possible for him to solve the problem.彼はその問題を解けると思います。
I found it easy to solve the problem.その問題を解くのは易しいとわかった。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
I don't want to burden you with my troubles.私の問題であなたに負担をかけたくない。
Can I ask you a question?質問をしてもいいですか。
It's a delicate problem.それは慎重を要する問題だ。
It's almost impossible to work out this problem.この問題を解くのはほとんど不可能である。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
That problem was accepted.その問題を受け入れたのである。
I'm really good at figuring out these kinds of problems.こういう種類の問題を解くのはとても得意なんです。
How is it that he solved the problem?彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
Either you or I should visit her.あなたか私のどちらかが彼女を訪問するべきだ。
After I asked him a question, what he meant was clarified.彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
Nobody has solved the problem.誰もその問題を解けなかった。
No problem!問題ないよ。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
He'll cope with difficult problems.彼は難問をうまく処理するだろう。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
Answer my questions.私の質問に答えなさい。
For better or worse, there is nothing to do but to leave the matter in his hands.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
This question counts for 50 points.この問題は50点の配点です。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
I will call on you tomorrow.明日あなたを訪問します。
I called at his house.私は彼の家を訪問した。
We discussed the problem.我々はその問題について話し合った。
Like the great scholar that he was, he answered the question easily.さすがに偉大な学者だけあって、彼はその問いに容易に答えた。
He asked me two questions.彼は私に二つ質問をした。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
I can't answer this question.この質問には答えられません。
The man was charged with theft.その男は窃盗犯に問われた。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
Dare you ask me another question?あえてまた僕に質問する気か。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
I make little of the problem.その事は問題にしていません。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Students often pursue their teacher with questions.学生はしばしば先生を質問攻めにする。
Who can best handle the problem?誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。
We won't take up the problem.その問題は取り上げません。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
They liked to argue about political issues.彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。
It will only take a moment to answer the question.その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
The matter is of great importance to me.その問題は私にはとても重要である。
I didn't consider the subject seriously.私はその問題を真剣には考えなかった。
He admitted the visitor to the living-room.彼はその訪問者を居間に通した。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
No one could solve the problem after all.結局誰もその問題を解けなかった。
I'm going to meet a customer in his office today.今日はお客さんのオフィスを訪問します。
No one has ever been able to solve this problem.今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
I have a few questions. Would it be OK if I asked them?少し質問があるのですが、よろしいですか?
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
This report admits of doubt.この報道は疑問の余地がある。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
This problem is difficult to solve.この問題は解くのが難しい。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I tried to answer the question, which I found impossible.私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
She may be able to answer the question.彼女はその質問に答えることができるかもしれない。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
Nobody can solve this problem.誰もこの問題は解けない。
Such a behavior gives rise to problem.そんな行動は問題を起こすもとになる。
Three hours is too short for us to discuss that matter.われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
I'll keep the matter in mind.私はその問題を覚えておこう。
Please don't hesitate to ask me any questions.どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License