Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot. 率直に言えば、彼は愛国者というよりはむしろ偽善者だ。 Living abroad is the best way to learn a foreign language. 外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。 He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives. 彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。 In all fairness, he did do his best. 公平に評すれば、彼は最善を尽くした。 The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it. 英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。 He tried his best only to fail again. 彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。 He meditated on the problem of good and evil. 彼は善悪の問題について沈思黙考した。 A good citizen obeys the laws. 善良な市民は法律に従う。 There is something rotten in the state of Denmark. 何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。 Take such steps as you think best. 最善と思われる処置を取りなさい。 A generous man contributed some two billion yen to charity. ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。 I expect you all to do your best. 私は君たちみなが最善を尽くすことを期待する。 All the players did their best. 選手たちみんなが最善をつくした。 He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. 彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。 He cannot tell right from wrong. 彼は善悪の区別がない。 I respect those who always do their best. 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 He can't tell right from wrong. 彼は善悪の区別が付かない。 Honesty is the best policy. 正直は最善の策。 I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best. 彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。 The situation is capable of improvement. 状況は改善の余地がある。 If you are to win, you should do your best. もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。 You should do your best in everything. 何事にせよ最善を尽くしなさい。 The good will not necessarily prosper. 善人が必ずしも成功するとは限らない。 I think he will do his best. 彼は最善を尽くすだろう。 If you intend to win, you should do your best. もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。 It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness. 狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。 We cannot separate the sheep from the goats by appearance. 外見で、善人と悪人を区別することはできない。 It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough. なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。 They accredit him with the secret charity. その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。 Some say the beauty is more important than virtue. 美は善にまさる、と言う人がいます。 To do him justice, we must admit that his intentions were good. 公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。 Even though we tried our best, it was useless. 私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。 As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery. 科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。 Do your best in everything. 何事にも最善を尽くしなさい。 Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict. 絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。 She cannot distinguish right from wrong. 彼女は善悪の区別をつけることができない。 He did his best. 彼は最善をつくした。 Your goodwill sank into my heart. あなたの善意は身にしみました。 Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue. 偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。 I will try to do my best. 私は最善を尽くすよう努力をします。 Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow. 医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。 I bought this book at Maruzen Bookstore. 私はこの本を丸善書店で買った。 Actually, this method has plenty of room for improvement. 実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 The teacher taught us that we should always do our best. 先生は私達に、いつも最善を尽くすようにと教えてくれた。 Competition is neither good nor evil in itself. 競争それ自体は善でも悪でもない。 He would not give away his money for charity's sake. 彼は慈善のために自分のお金を出す事はどうしてもしなかった。 That's the best way we can do now. それが私たちが今できる最善の方法だ。 I think he is a good man. 思うに彼は善人だ。 Can a child of her age distinguish good from bad? 彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。 Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties. 財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。 Though I was tired, I did my best. 私は疲れていたが、最善を尽くした。 In the old days, every child could tell the difference between good and bad. 昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。 The road to hell is paved with good intentions. 地獄への道は善意で敷かれている。 He was too upset to distinguish vice from virtue. 彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。 We will try to correct it in order to straighten out our finances. このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。 She tried her best to help him. 彼女は彼を助けようと最善を尽くした。 Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? 私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね? I believe men are basically good. 人間は基本的には善良だと私は信じている。 A baby does not know good or evil. 赤ん坊は善悪について何も知らない。 Whatever course you may take, you must do your best. どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。 A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010. 安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。 The situation, I am sure, will be improved. きっと事態は改善されるであろうと思います。 I will do my best. 最善を尽くすつもりだ。 If you are to be successful, you are to do your best. もし成功するつもりなら、最善を尽くしなさい。 He's active doing charity work. 彼は積極的に人々に善行を施している。 He is the epitome of goodness. 彼は善良そのものである。 The boy is to be praised in so far as he did his best. 少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。 To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have. 善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。 She is full of good intentions. 彼女は善意に満ちている。 He gave away all his money to charity. 彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。 Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor. 政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。 Our best efforts weren't of much help. 私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。 This project still leaves much to be desired. この計画はまだ大いに改善の余地がある。 Can you tell right from wrong? 君に善悪の区別ができるのか。 It is important for them to do their best. 彼らは自分の最善を尽くすことが大切だ。 One good turn deserves another. 一つの善行はもう一つの善行に値する。 You seem to be insensible of their good intentions. 君にはあの人たちの善意が分からないようだ。 Thank you. We'll do our best. ありがとう。最善を尽くします。 The government is not doing its best to solve the housing problem. 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 The teacher exhorted his pupils to do well. 教師は生徒に善行をするように説き勧めた。 One has to do one's best in anything. 何事にも最善を尽くさなければならない。 There's much room for improvement in this project. この計画には改善の余地が大いにある。 Whether he succeeds or fails, he has to do his best. 成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。 I'll have to go and see what I can do. 善処いたします。 Donations to philanthropic programs are tax-exempt. 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 I think it's the best way. それが最善の方法だと思う。 He made an endeavor to improve the situation. 彼は事態を改善しようと努力した。 I'll help you so long as you do your best. 君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。 Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind. 詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。 He did his best, in vain. 彼は最善を尽くしたがだめだった。 It is true that he did his best, but he was not careful enough. 彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。 The girl was given a prize for good conduct. その少女はその善行に対して賞を与えられた。 Let's hope for the best. 最善を期待しよう。 Our best efforts availed us little. 私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。 He did his best to carry out the plan. 彼はその計画を実行するために最善をつくした。 Can a child of her age distinguish good from bad? 彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。 It goes without saying that honesty is the best policy. 正直が最善の方策であるのは言うまでもない。 All's well that ends well. 終わり善ければすべてよし。