As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.
慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
He made an endeavor to improve the situation.
彼は事態を改善しようと努力した。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.
時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
I expect you all to do your best.
私は君たちみなが最善を尽くすことを期待する。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.
彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.
英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best.
最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。
I have to do my best.
私は最善を尽くさなければならない。
I bought this book at Kakuzen's.
この本を角善で買った。
Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
率直に言えば、彼は愛国者というよりはむしろ偽善者だ。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.
彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.
企業収益は第1四半期に大きく改善した。
If you do your best, you will succeed.
最善を尽くすなら、成功するでしょう。
Whether you succeed or not, you have to do your best.
成功しようとなかろうと、君は最善をつくさねばならない。
There's a lot of room left for improvement.
改善の余地は大いに残されている。
Do your best!
最善を尽くしなさい。
That fellow can't tell right from wrong.
あいつは善悪の区別がない。
Our best efforts weren't of much help.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Competition is neither good nor evil in itself.
競争それ自体は善でも悪でもない。
One has to do one's best in anything.
何事にも最善を尽くさなければならない。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.
彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
Whatever course you may take, you must do your best.
どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。
He can't tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.
これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
He is a good boy, and what is better, very handsome.
彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
It is true that he did his best, but he was not careful enough.
彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
They accredit him with the secret charity.
その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
Render good for evil.
悪に報いるに善を持ってせよ。
You should distinguish between right and wrong.
君は善悪の区別をつけるべきだ。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.