Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He gave away all his money to charity. 彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。 Goodness is abstract, a kind act is concrete. 善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。 If you gave him another chance, he'd do his best. もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。 He is a good man as the world goes. 世間並みに言えば、彼は善良な人です。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 He did his best to carry out the plan. 彼はその計画を実行するために最善をつくした。 He meditated on the problem of good and evil. 彼は善悪の問題について沈思黙考した。 Even though we tried our best, it was useless. 私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。 Actually, this method has plenty of room for improvement. 実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。 Whatever you may do, you must do your best. 何をしようと、君は最善を尽くさなければならない。 It is important for them to do their best. 彼らは自分の最善を尽くすことが大切だ。 Our teacher told us that we should do our best. 先生は私たちに最善を尽くしなさいと言った。 She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity. そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。 Although I was tired, I did my best. 私は疲れていたけれども、最善をつくした。 He did his best, but failed. 彼は最善を尽くしたが失敗した。 I'll help you so long as you do your best. 君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。 All you have to do is do your best. 君は最善を尽くしさえすればよい。 Honest men and knaves may possibly wear the same cloth. 善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。 We have no second choice. 我々には次善策がない。 Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict. 絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。 Whatever you may do, you must do your best. たとえ何をやろうとも、最善をつくさなければならない。 No matter what you may do, you must do your best. たとえ何をしようとあなたは最善を尽くさなければならない。 She tried her best to help him. 彼女は彼を助けようと最善を尽くした。 I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 I told him that I would do my best. 私は彼に最善を尽くすと言った。 Had I done my best, I might have succeeded. 最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。 She abounds in good will. 彼女は善意に満ちている。 That charity is named after a person who donated about two billion yen. その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。 Living abroad is the best way to learn a foreign language. 外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。 The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task. さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。 Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong. 子どもであっても善悪の区別はできる。 The best policy for us to observe is to mind our own business. 私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。 The boy is to be praised in so far as he did his best. 少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。 She is full of good intentions. 彼女は善意に満ちている。 Although I was tired, I did my best. 私は疲れていたが、最善を尽くした。 She did her best to help him. 彼女は彼を助けようと最善を尽くした。 A good person is a moral person. 善人とは道徳的な人である。 There is ample scope for improvement. 十二分の改善の余地がある。 A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010. 安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。 You should distinguish between right and wrong. 君は善悪の区別をつけるべきだ。 Corporate results in Japan have improved. 日本の企業業績は改善した。 He ruled his kingdom fairly. 彼は自分の王国に善政を施した。 Money is a good servant, but a bad master. 金は善い召使だが悪い主人だ。 He gave away all his money to charity. 彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。 The best way to predict the future is to create it yourself. 未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。 As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery. 科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。 Honesty is the best policy. 正直は最善の策。 One has to do one's best in everything. 何事にも最善を尽くさなければならない。 Does goodness charm more than beauty? 善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。 She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. 彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。 The government is not doing its best to solve the housing problem. 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 All we have to do is to try our best. 我々は、最善を尽くしさえすればよいのだ。 This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth. このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。 A man is known by the company he keeps. 人は善悪の友による。 He is a good judge of horses. 彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。 They dismissed his criticism as hypocrisy. 彼らは彼の批判を偽善であるとして退けた。 Thank you for helping me correct the situation. 状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。 I respect those who always do their best. 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 We did our best only to fail. 我々は最善を尽くしたが結局失敗した。 I will try to do my best. 私は最善を尽くすよう努力をします。 He did his best and still had poor marks. 彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。 We cannot separate the sheep from the goats by appearance. 外見で、善人と悪人を区別することはできない。 Can you tell right from wrong? 君に善悪の区別ができるのか。 I think he will do his best. 彼は最善を尽くすだろう。 Do your best in everything. 何事にも最善を尽くしなさい。 There's much room for improvement in this project. この計画には改善の余地が大いにある。 He did his best to be in time for the train. 彼は列車に間に合うように最善をつくした。 He did his best, in vain. 彼は最善を尽くしたがだめだった。 This project still leaves much to be desired. この計画はまだ大いに改善の余地がある。 Can a child of her age distinguish good from bad? 彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。 In all fairness, he did do his best. 公平に評すれば、彼は最善を尽くした。 That's the best way we can do now. それが私たちが今できる最善の方法だ。 All is well that ends well. 終わり善ければすべてよし。 I'll have to go and see what I can do. 善処いたします。 You may trust the boy. He is above lying. 少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。 The generous dentist contributed some two billion yen to charity. 気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。 There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox. 狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。 I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best. 彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。 That child learned to tell good from bad. その子は善悪の区別がつくようになった。 It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness. 狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。 I think he is a good man. 思うに彼は善人だ。 I always feel good after I do my good deed for the day. 一日一善。良いことをした後は、気持ちがいいね。 Even a child knows right from wrong. 子供でさえ善と悪の区別がつく。 Not all good men will prosper. 善人必ずしも栄える者でない。 Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 A baby does not know good or evil. 赤ん坊は善悪について何も知らない。 The trade imbalance between two nations should be improved. 2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。 Let us hope for the best. 最善を期待しよう。 What is beautiful is not always good. 美しいものは必ずしも善ではない。 Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good. 知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。 Corporate earnings in the first quarter improved sharply. 企業収益は第1四半期に大きく改善した。 That fellow can't tell right from wrong. あいつは善悪の区別がない。 There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted. 善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 I will do my best. 最善をつくすつもりです。 Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction. 小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。 Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 Every player did his best. 選手一人一人が最善を尽くした。