Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each one of us should do his best. 私たちのひとりひとりが最善をつくすべきだ。 She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity. そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。 It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness. 狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。 Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind. 詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。 A good person is a moral person. 善人とは道徳的な人である。 Because he is good, it does not follow that he is wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 He can't distinguish vice from virtue. 彼は善悪の区別がつけられないのだ。 Improving corporate performances are behind the stock market recovery. 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 Hunger is the best sauce. 空腹は最善のソースなり。 You must do your best. 君は最善をつくさなければならない。 The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. 学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。 He was too upset to distinguish vice from virtue. 彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。 Can you tell right from wrong? 君に善悪の区別ができるのか。 I always feel good after I do my good deed for the day. 一日一善。良いことをした後は、気持ちがいいね。 She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. 彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。 Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot. 率直に言えば、彼は愛国者というよりはむしろ偽善者だ。 We cannot tell a good person from a bad one by looks alone. ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。 Frankly speaking, you haven't tried your best. 素直に言って君は最善を尽くしていない。 That child learned to tell good from bad. その子は善悪の区別がつくようになった。 Honest men and knaves may possibly wear the same cloth. 善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。 Corporate results in Japan have improved. 日本の企業業績は改善した。 Be active in doing good for people. 人々に善行を施すのに積極的であれ。 The good will not necessarily prosper. 善人が必ずしも成功するとは限らない。 Though I was tired, I did my best. 私は疲れていたが、最善を尽くした。 He did his best to the last. 最後まで彼は最善を尽くした。 Do your best, and you will succeed. 最善を尽くしなさい、そうすれば成功するでしょう。 What is the best way to put an end to the war? 戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。 You must choose the second-best policy according to the circumstances. 時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。 One has to do one's best in anything. 何事にも最善を尽くさなければならない。 Nothing can be preserved that is not good. 善ならざるものは何であれ存続しえない。 I admit this may not be the best way of doing it. 確かにこれは最善の方法でないかもしれません。 We are not hypocrites in our sleep. 我々の睡眠中は偽善者ではない。 There is plenty of room for improvement in this dictionary. この辞書には大いに改善の余地がある。 The trade imbalance between two nations should be improved. 2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。 I'll help you so long as you do your best. 君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。 I will do my best to pass the examination. 私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。 We have no second choice. 我々には次善策がない。 No doubt he did his best, but he didn't succeed. 確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。 Living abroad is the best way to learn a foreign language. 外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。 The situation is still capable of improvement. 事態はまだ改善可能だ。 You are a good student. 君は善良な学生です。 Political prisoners are on a hunger strike for better conditions. 政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。 She abounds in good will. 彼女は善意に満ちている。 I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best. 彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。 I will try to do my best. 私は最善を尽くすよう努力をします。 I can make a distinction between good and bad. 私にだって善悪に区別はつく。 Take such steps as you think best. 最善と思われる処置を取りなさい。 Any virtuous idea can be vicious in itself. いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。 Your goodwill sank into my heart. あなたの善意は身にしみました。 Our best efforts availed us little. 私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。 I think it's the best way. それが最善の方法だと思う。 The teacher taught us that we should always do our best. 先生は私達に、いつも最善を尽くすようにと教えてくれた。 You should distinguish between right and wrong. 君は善悪の区別をつけるべきだ。 He meditated on the problem of good and evil. 彼は善悪の問題について沈思黙考した。 Does goodness charm more than beauty? 善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。 You seem to be insensible of their good intentions. 君にはあの人たちの善意が分からないようだ。 There's a lot of room left for improvement. 改善の余地は大いに残されている。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 There's something rotten in the state of Denmark. 何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。 Whether you succeed or not, you have to do your best. 成功しようとなかろうと、君は最善をつくさねばならない。 He ruled his kingdom fairly. 彼は自分の王国に善政を施した。 They are all good men at heart. 彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。 We have to distinguish right from wrong. 我々は善悪を見分けなければならない。 The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 The situation is capable of improvement. 状況は改善の余地がある。 The company didn't make any effort to improve its business practices. その会社は事務所改善の努力をしなかった。 She is full of good intentions. 彼女は善意に満ちている。 No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances. 外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。 There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted. 善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。 The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived. これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。 You don't seem to understand their good intentions. 君にはあの人たちの善意が分からないようだ。 You should do your best in everything. 何事にせよ最善を尽くしなさい。 If you try at all, you should try your best. やるからには最善を尽くしなさい。 To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have. 善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。 He gave away all his money to charity. 彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。 If you intend to win, you should do your best. もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。 If you try your best now, happiness will come to you. 今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。 The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task. さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。 Goodness is abstract, a kind act is concrete. 善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。 A man is known by the company he keeps. 人は善悪の友による。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 Do you know good from evil? 君に善悪の区別ができるのか。 We tend to associate politicians with hypocrisy. 私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。 We did our best only to fail. 我々は最善を尽くしたが結局失敗した。 Although it is a very difficult task, I will do my best. たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。 She gave clothes to the gypsies out of charity. 彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。 She abounds in good will. 彼女は善意にあふれています。 I respect those who always do their best. 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 All we have to do is to try our best. 我々は、最善を尽くしさえすればよいのだ。 Although I was tired, I did my very best. 私は疲れていたが、最善を尽くした。 A generous man contributed some two billion yen to charity. ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。 Let's hope for the best. 最善を期待しよう。 He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. 彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。 The girl was given a prize for good conduct. その少女はその善行に対して賞を与えられた。 Thank you for helping me correct the situation. 状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。 He is a good man at heart. 彼は心底は善人だ。 His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble. 彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。 This is the very best method. これは真に最善の方法だ。