Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've added my recommendations to improve the situation. 状況を改善するための提案を付け加えておきました。 He did his best. 彼は最善をつくした。 If you gave him another chance, he'd do his best. もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。 Any virtuous idea can be vicious in itself. いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。 Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties. 財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。 He will do his best. 彼は最善を尽くすだろう。 I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best. 彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。 Every player did his best. 選手一人一人が最善を尽くした。 A baby does not know good or evil. 赤ん坊は善悪について何も知らない。 They are all good men at heart. 彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。 A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010. 安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。 Competition is neither good nor evil in itself. 競争それ自体は善でも悪でもない。 He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. 彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。 Honesty is the best policy. 正直は最善の策。 Donations to philanthropic programs are tax-exempt. 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 He is the epitome of goodness. 彼は善良そのものである。 There is plenty of room for improvement in this dictionary. この辞書には大いに改善の余地がある。 It goes without saying that honesty is the best policy in many ways. いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。 Honest men and knaves may possibly wear the same cloth. 善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。 There's something rotten in the state of Denmark. 何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。 Be active in doing good for people. 人々に善行を施すのに積極的であれ。 The boy is to be praised in so far as he did his best. 少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。 He did his best, in vain. 彼は最善を尽くしたがだめだった。 Whatever you may do, you must do your best. 何をしようと、君は最善を尽くさなければならない。 Our best efforts availed us little. 私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。 Actually, this method has plenty of room for improvement. 実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。 You must do your best. 君は最善をつくさなければならない。 She gave clothes to the gypsies out of charity. 彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。 Can a child of her age distinguish good from bad? 彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。 He doesn't know the difference between right and wrong. 彼は善と悪の区別がわからない。 If you do your best, no one will blame you. 最善をつくせば、誰も君をとがめないでしょう。 The road to hell is paved with good intentions. 地獄への道は善意で敷かれている。 I'll help you so long as you do your best. 君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。 Your goodwill sank into my heart. あなたの善意は身にしみました。 If you try your best now, happiness will come to you. 今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。 All is well that ends well. 終わり善ければすべてよし。 Whether you succeed or not, you have to do your best. 成功しようとなかろうと、君は最善をつくさねばならない。 Even though we tried our best, it was useless. 私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 If you are to win, you should do your best. もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。 I'll have to go and see what I can do. 善処いたします。 They accredit him with the secret charity. その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。 The government is not doing its best to solve the housing problem. 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 Let us hope for the best. 最善を期待しよう。 He gave away all his money to charity. 彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。 One must do one's best in everything. 人は何事にも最善をつくすべきだ。 I bought this book at Maruzen Bookstore. 私はこの本を丸善書店で買った。 All's well that ends well. 終わり善ければすべてよし。 Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? 私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね? He did his best; otherwise he would not have won the first prize. 彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。 Although I was tired, I did my very best. 私は疲れていたけれども、最善をつくした。 We were in favor of reforming the tax laws. 私たちは税法の改善を支持した。 Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow. 医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。 What is the best way to put an end to the war? 戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。 She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity. そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。 There's still plenty of room for improvement in dictionaries. 辞書には改善の余地がまだたくさんある。 The good will not necessarily prosper. 善人が必ずしも成功するとは限らない。 They started a drive to raise a charity fund. 彼らは慈善募金を始めた。 He is old enough to tell good from evil. 彼は善悪の区別がつく年齢になっている。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 I hate hypocrisy. 偽善は嫌いだ。 I think he is a good man. 思うに彼は善人だ。 Hunger is the best sauce. 空腹は最善のソースなり。 I will do my best. 私は最善を尽くすつもりだ。 Whether he succeeds or fails, he has to do his best. 成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。 We must try our best lest we should lose the next game. 私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 No matter what you may do, you must do your best. たとえ何をしようとあなたは最善を尽くさなければならない。 He would do his best. 彼は最善を尽くすだろう。 We cannot tell a good person from a bad one by looks alone. ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。 She did her best to help him. 彼女は彼を助けようと最善を尽くした。 He ruled his kingdom fairly. 彼は自分の王国に善政を施した。 If you are to be successful, you are to do your best. もし成功するつもりなら、最善を尽くしなさい。 I will do my best. 最善をつくすつもりです。 He gave away all his money to charity. 彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。 Can a child of her age distinguish good from bad? 彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。 In all fairness, he did do his best. 公平に評すれば、彼は最善を尽くした。 The program admits of some improvement. 計画には多少改善の余地がある。 Nothing can be preserved that is not good. 善ならざるものは何であれ存続しえない。 The best way to predict the future is to create it yourself. 未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。 Paris did her best to defend her liberties. パリは自由を守るために最善をつくした。 A good citizen obeys the laws. 善良な市民は法律に従う。 You should do your best in everything. 何事にせよ最善を尽くしなさい。 I have to do my best. 私は最善を尽くさなければならない。 He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives. 彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。 She abounds in good will. 彼女は善意にあふれています。 The trade imbalance between two nations should be improved. 2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。 I think he will do his best. 彼は最善を尽くすだろう。 The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 Father always says, "Do your best." 父はいつも言っている、「最善を尽くせ」と。 I believe men are basically good. 人間は基本的には善良だと私は信じている。 I'll do my best on the test. 私はテストで最善を尽くすでしょう。 Do your best in everything. 何事にも最善を尽くしなさい。 He helped to ameliorate the living conditions of working men. 彼は労働者の生活を改善するのに助力した。 We tend to associate politicians with hypocrisy. 私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。 There's a lot of room left for improvement. 改善の余地は大いに残されている。 He can't tell right from wrong. 彼には善悪の区別がつかない。 The teacher taught us that we should always do our best. 先生は私達に、いつも最善を尽くすようにと教えてくれた。 Although it is a very difficult task, I will do my best. たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。 If I had done my best, I might have succeeded. 最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。