Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He meditated on the problem of good and evil. 彼は善悪の問題について沈思黙考した。 We did our best only to fail. 我々は最善を尽くしたが結局失敗した。 Your goodwill sank into my heart. あなたの善意は身にしみました。 Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong. 子どもであっても善悪の区別はできる。 We'll have to try and make the best of it. 私達はそれを禍とせず最善を尽くして頑張っていかなくてはならない。 He gave away all his money to charity. 彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。 He's active doing charity work. 彼は積極的に人々に善行を施している。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough. なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。 He gave away all his money to charity. 彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。 We know that just being born with a good mind is not enough. 我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。 Our best efforts weren't of much help. 私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。 He gave away all his money to charity. 彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。 He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong. 彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。 What is the best way to put an end to the war? 戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。 The program admits of some improvement. 計画には多少改善の余地がある。 Let's hope for the best. 最善を期待しよう。 Paris did her best to defend her liberties. パリは自由を守るために最善をつくした。 He would not give away his money for charity's sake. 彼は慈善のために自分のお金を出す事はどうしてもしなかった。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 Goodness is abstract, a kind act is concrete. 善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。 They want to better their working conditions. 彼らは労働条件を改善したがっている。 No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances. 外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。 We have to distinguish right from wrong. 我々は善悪を見分けなければならない。 Should he be given another chance, he would do his best. もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。 That charity is named after a person who donated about two billion yen. その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 Some say the beauty is more important than virtue. 美は善にまさる、と言う人がいます。 A baby has no moral compass. 赤ん坊は善悪の区別がつかない。 He is a good man as the world goes. 世間並みに言えば、彼は善良な人です。 If you do your best, you will succeed. 最善を尽くすなら、成功するでしょう。 If you are to win, you should do your best. もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。 I respect those who always do their best. 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 She cannot distinguish right from wrong. 彼女は善悪の区別をつけることができない。 We must try our best lest we should lose the next game. 私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。 I think he will do his best. 彼は最善を尽くすだろう。 Let us hope for the best. 最善を期待しよう。 Improving corporate performances are behind the stock market recovery. 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 You see in this world there are only scoundrels and hypocrites. だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。 Money is a good servant, but a bad master. 金は善い召使だが悪い主人だ。 All we have to do is to try our best. 我々は、最善を尽くしさえすればよいのだ。 In the old days, every child could tell the difference between good and bad. 昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。 The teacher exhorted his pupils to do well. 教師は生徒に善行をするように説き勧めた。 Competition is neither good nor evil in itself. 競争それ自体は善でも悪でもない。 He did his best to persuade her. 彼は、彼女の説得に最善を尽くした。 A man is known by the company he keeps. 人は善悪の友による。 You must do your best. 君は最善をつくさなければならない。 The good will not necessarily prosper. 善人が必ずしも成功するとは限らない。 Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor. 政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。 She can't tell the good from the bad. 彼女には事の善し悪しがわからない。 She is full of good intentions. 彼女は善意に満ちている。 If you try your best now, happiness will come to you. 今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。 Nothing can be preserved that is not good. 善ならざるものは何であれ存続しえない。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 In all fairness, he did do his best. 公平に評すれば、彼は最善を尽くした。 You are a good student. 君は善良な学生です。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best. 彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。 He tried his best only to fail again. 彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。 He was too upset to distinguish vice from virtue. 彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。 He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. 彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。 He cannot tell right from wrong. 彼は善悪の区別がない。 The government is not doing its best to solve the housing problem. 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 The situation, I am sure, will be improved. きっと事態は改善されるであろうと思います。 He is the epitome of goodness. 彼は善良そのものである。 All is well that ends well. 終わり善ければすべてよし。 He was too upset to distinguish vice from virtue. 彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。 Father always says, "Do your best." 父はいつも言っている、「最善を尽くせ」と。 It is important for them to do their best. 彼らは自分の最善を尽くすことが大切だ。 A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010. 安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。 He did his best to the last. 最後まで彼は最善を尽くした。 The company's profitability improved. その会社の収益性が改善した。 Language textbooks often feature only good people. 言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。 That's the best way we can do now. それが私たちが今できる最善の方法だ。 The best policy for us to observe is to mind our own business. 私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。 You may trust the boy. He is above lying. 少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。 I think he is a good man. 思うに彼は善人だ。 We will try to correct it in order to straighten out our finances. このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。 Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow. 医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。 I can make a distinction between good and bad. 私にだって善悪に区別はつく。 I will do my best to pass the examination. 私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。 There's something rotten in the state of Denmark. 何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。 We should do our best. 我々は最善を尽くすべきだ。 A good person is a moral person. 善人とは道徳的な人である。 He was too upset to distinguish vice from virtue. 彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。 Hypocrisy is my abhorrence. 偽善は嫌いだ。 It is true that he did his best, but he was not careful enough. 彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。 She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. 彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。 As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery. 科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。 We were in favor of reforming the tax laws. 私たちは税法の改善を支持した。 One has to do one's best in everything. 何事にも最善を尽くさなければならない。 He did his best. 彼は最善をつくした。 One must do one's best in everything. 人は何事にも最善をつくすべきだ。 He did his best to carry out the plan. 彼はその計画を実行するために最善をつくした。 Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity. そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。 I admit this may not be the best way of doing it. 確かにこれは最善の方法でないかもしれません。 I told him that I would do my best. 私は彼に最善を尽くすと言った。 She abounds in good will. 彼女は善意にあふれています。