Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All the players did their best. 選手たちみんなが最善をつくした。 The artists pledged to contribute all his property to charity. その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。 The government is not doing its best to solve the housing problem. 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 I think it's the best way. それが最善の方法だと思う。 We'll have to try and make the best of it. 私達はそれを禍とせず最善を尽くして頑張っていかなくてはならない。 They want to better their working conditions. 彼らは労働条件を改善したがっている。 It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness. 狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。 Any virtuous idea can be vicious in itself. いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。 Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? 私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね? She tried her best to help him. 彼女は彼を助けようと最善を尽くした。 Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 Corporate results in Japan have improved. 日本の企業業績は改善した。 The program admits of some improvement. 計画には多少改善の余地がある。 I will do my best. 最善をつくすつもりです。 He did his best, but failed. 彼は最善を尽くしたが失敗した。 He is the epitome of goodness. 彼は善良そのものである。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 He was too upset to distinguish vice from virtue. 彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 In the old days, every child could tell the difference between good and bad. 昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。 Thank you. We'll do our best. ありがとう。最善を尽くします。 All's well that ends well. 終わり善ければすべてよし。 Our best efforts availed us little. 私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。 What is beautiful is not always good. 美しいものは必ずしも善ではない。 He helped to ameliorate the living conditions of working men. 彼は労働者の生活を改善するのに助力した。 The journalist was too upset to distinguish vice from virtue. 記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。 Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict. 絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。 It goes without saying that honesty is the best policy in many ways. いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。 In all fairness, he did do his best. 公平に評すれば、彼は最善を尽くした。 He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives. 彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。 Let's hope for the best. 最善を期待しよう。 He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. 彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。 A baby does not know good or evil. 赤ん坊は善悪について何も知らない。 The best is often the enemy of the good. 最善はしばしば善の敵である。 Hypocrisy is my abhorrence. 偽善は嫌いだ。 You don't seem to understand their good intentions. 君にはあの人たちの善意が分からないようだ。 Perform an act of charity. 慈善を行う。 He went as far as to call you a hypocrite. 彼は君のことを偽善者とまで言った。 Honest men and knaves may possibly wear the same cloth. 善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。 There's a lot of room left for improvement. 改善の余地は大いに残されている。 Do your best! 最善を尽くしなさい。 He meditated on the problem of good and evil. 彼は善悪の問題について沈思黙考した。 I will try to do my best. 私は最善を尽くすよう努力をします。 The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 I can make a distinction between good and bad. 私にだって善悪に区別はつく。 We will try to correct it in order to straighten out our finances. このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。 If you gave him another chance, he'd do his best. もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。 He tried his best only to fail again. 彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。 We are not hypocrites in our sleep. 我々の睡眠中は偽善者ではない。 Paris did her best to defend her liberties. パリは自由を守るために最善をつくした。 We know that just being born with a good mind is not enough. 我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。 I will do my best to pass the examination. 私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。 He will do his best. 彼は最善を尽くすだろう。 I will do my best. 最善を尽くすつもりだ。 The coach accused us of not doing our best. コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。 This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth. このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。 A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010. 安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。 Hunger is the best sauce. 空腹は最善のソースなり。 The situation is still capable of improvement. 事態はまだ改善可能だ。 The situation is capable of improvement. 状況は改善の余地がある。 The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 He was too upset to distinguish vice from virtue. 彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。 If he were given another chance, he'd do his best. もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。 To distinguish right from wrong is difficult. 善悪を見極めることは難しい。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 One has to do one's best in everything. 何事にも最善を尽くさなければならない。 I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best. 彼が何時来るか分からないが、彼は最善を尽くすだろう。 Language textbooks often feature only good people. 言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。 The company's profitability improved. その会社の収益性が改善した。 Frankly speaking, you haven't tried your best. 素直に言って君は最善を尽くしていない。 A baby has no knowledge of good and evil. 赤ん坊には善悪が認識出来ない。 Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good. 知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。 Though I was tired, I did my best. 私は疲れていたが、最善を尽くした。 That charity is named after someone who contributed about two billion yen. その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。 I've added my recommendations to improve the situation. 状況を改善するための提案を付け加えておきました。 You must choose the second-best policy according to the circumstances. 時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。 Private charity is only a drop in the bucket. 個人の善意は大海の一滴にすぎません。 Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow. 医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。 It is not easy to distinguish good from evil. 善悪の見分けをつけるのはやさしいことではない。 She can't tell the good from the bad. 彼女には事の善し悪しがわからない。 The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived. これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。 Whatever you may do, you must do your best. 何をしようと、君は最善を尽くさなければならない。 Let us hope for the best. 最善を期待しよう。 The best way to write letters is to put down whatever is in your mind. 手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。 Even a child knows right from wrong. 子供でさえ善と悪の区別がつく。 Although I was tired, I did my very best. 私は疲れていたけれども、最善をつくした。 A man is known by the company he keeps. 人は善悪の友による。 He gave away all his money to charity. 彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。 He did his best, in vain. 彼は最善を尽くしたがだめだった。 I admit this may not be the best way of doing it. 確かにこれは最善の方法でないかもしれません。 I will do my best. 私は最善を尽くすつもりだ。 I'll have to go and see what I can do. 善処いたします。 This is the very best method. これは真に最善の方法だ。 He would do his best. 彼は最善を尽くすだろう。 I resolved I would do my best. 私は最善を尽くそうと決心した。 Honesty is the best policy. 正直は最善の策。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。 I respect those who always do their best. 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。