Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have done the best I could to help you. The rest is up to you. 君を助けるために私は最善を尽くした。あとは君次第だ。 If you try your best now, happiness will come to you. 今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。 The best way to write letters is to put down whatever is in your mind. 手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。 During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents. 10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最善の関係にあったわけではなかった。 Frankly speaking, you haven't tried your best. 率直に言って君は最善を尽くしていない。 In all fairness, he did do his best. 公平に評すれば、彼は最善を尽くした。 You should do your best in everything. 何事にせよ最善を尽くしなさい。 To distinguish right from wrong is difficult. 善悪を見極めることは難しい。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 He did his best to be in time for the train. 彼は列車に間に合うように最善をつくした。 Do you know good from evil? 君に善悪の区別ができるのか。 Every teacher does their best. どの先生も最善を尽くす。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best. 彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。 He gave away all his money to charity. 彼は自分の金をすべて慈善施設に寄付した。 The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter. 同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。 We must always do our best. 我々は常に最善を尽くさねばならない。 She abounds in good will. 彼女は善意にあふれています。 He's active doing charity work. 彼は慈善活動で忙しい。 It is "doubt" that turns good into bad. 善を悪に変えるのは、「疑惑」である。 One good turn deserves another. 一つの善行はもう一つの善行に値する。 The company didn't make any effort to improve its business practices. その会社は事務所改善の努力をしなかった。 One has to do one's best in anything. 何事にも最善を尽くさなければならない。 You must choose the second-best policy according to the circumstances. 時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。 The best policy for us to observe is to mind our own business. 私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。 Donations to philanthropic programs are tax-exempt. 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 He can't distinguish vice from virtue. 彼は善悪の区別がつけられないのだ。 The girl was given a prize for good conduct. その少女はその善行に対して賞を与えられた。 This is the very best method. これは真に最善の方法だ。 The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it. 英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。 Our best efforts availed us little. 私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。 A baby does not know good or evil. 赤ん坊は善悪について何も知らない。 I admit this may not be the best way of doing it. 確かにこれは最善の方法でないかもしれません。 A man is known by the company he keeps. 人は善悪の友による。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 The teacher taught us that we should always do our best. 先生は私達に、いつも最善を尽くすようにと教えてくれた。 To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have. 善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。 That child learned to tell good from bad. その子は善悪の区別がつくようになった。 The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task. さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。 Honesty is the best policy. 正直は最善の策。 A baby has no knowledge of good and evil. 赤ん坊には善悪が認識出来ない。 He did his best to carry out the plan. 彼はその計画を実行するために最善をつくした。 The boy was awarded a prize for good conduct. その少年は善行に対して賞を与えられた。 You should do your best to carry out your promises. 自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。 All's well that ends well. 終わり善ければすべてよし。 Thank you. We'll do our best. ありがとう。最善を尽くします。 I will do my best. 最善をつくすつもりです。 He meditated on the problem of good and evil. 彼は善悪の問題について沈思黙考した。 Given another chance, he'd do his best. もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。 I'll help you so long as you do your best. 君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。 Improving corporate performances are behind the stock market recovery. 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 He gave away all his money to charity. 彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。 Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction. 小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。 Perform an act of charity. 慈善を行う。 There's much room for improvement in this project. この計画には改善の余地が大いにある。 I will do my best. 最善を尽くすつもりだ。 The road to hell is paved with good intentions. 地獄への道は善意で敷かれている。 He did his best to persuade her. 彼は、彼女の説得に最善を尽くした。 It is important for them to do their best. 彼らは自分の最善を尽くすことが大切だ。 Render good for evil. 悪に報いるに善を持ってせよ。 There is ample scope for improvement. 十二分の改善の余地がある。 If you do your best, no one will blame you. 最善をつくせば、誰も君をとがめないでしょう。 A baby has no moral compass. 赤ん坊は善悪の区別がつかない。 She cannot distinguish right from wrong. 彼女は善悪の区別をつけることができない。 The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. 学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。 She tried her best to help him. 彼女は彼を助けようと最善を尽くした。 Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 I hate hypocrisy. 偽善は嫌いだ。 I'll do my best on the test. 私はテストで最善を尽くすでしょう。 She is full of good intentions. 彼女は善意に満ちている。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 The journalist was too upset to distinguish vice from virtue. 記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。 They accredit him with the secret charity. その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。 Let us hope for the best. 最善を期待しよう。 Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind. 詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。 If you try at all, you should try your best. やるからには最善を尽くしなさい。 We cannot tell a good person from a bad one by looks alone. ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。 I will do my best. 私は最善を尽くすつもりだ。 I know right from wrong. 私にだって善悪に区別はつく。 There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox. 狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。 You should distinguish between right and wrong. 君は善悪の区別をつけるべきだ。 We were in favor of reforming the tax laws. 私たちは税法の改善を支持した。 Although I was tired, I did my best. 私は疲れていたが、最善を尽くした。 This project admits of improvement. この企画には改善の余地がある。 Private charity is only a drop in the bucket. 個人の善意は大海の一滴にすぎません。 You seem to be insensible of their good intentions. 君にはあの人たちの善意が分からないようだ。 It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness. 狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。 Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow. 医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。 Of course, we must do our best. もちろんわれわれは最善を尽くさなければならない。 Corporate earnings in the first quarter improved sharply. 企業収益は第1四半期に大きく改善した。 If you are to win, you should do your best. もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。 Language textbooks often feature only good people. 言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。 Honest men and knaves may possibly wear the same cloth. 善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。 A generous man contributed some two billion yen to charity. ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。 It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough. なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。 Nothing can be preserved that is not good. 善ならざるものは何であれ存続しえない。 No matter what you may do, you must do your best. たとえ何をしようとあなたは最善を尽くさなければならない。 Whether you succeed or not, you have to do your best. 成功しようとなかろうと、君は最善をつくさねばならない。 Although I was tired, I did my very best. 私は疲れていたが、最善を尽くした。 It is not always easy to distinguish good from evil. 善と悪を見分けるのは必ずしもやさしいことではない。