Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The best is often the enemy of the good. 最善はしばしば善の敵である。 They are all good men at heart. 彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。 She gave clothes to the gypsies out of charity. 彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。 If you do anything at all, you must do your best. いやしくも何かやるなら最善を尽くしなさい。 It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough. なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。 Even a child knows right from wrong. 子供でさえ善と悪の区別がつく。 Money is a good servant, but a bad master. 金は善い召使だが悪い主人だ。 Every player did his best. 選手一人一人が最善を尽くした。 We'll have to try and make the best of it. 私達はそれを禍とせず最善を尽くして頑張っていかなくてはならない。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 Corporate earnings in the first quarter improved sharply. 企業収益は第1四半期に大きく改善した。 If you gave him another chance, he'd do his best. もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。 I have to do my best. 私は最善を尽くさなければならない。 Competition is neither good nor evil in itself. 競争それ自体は善でも悪でもない。 She tried her best to help him. 彼女は彼を助けようと最善を尽くした。 I know right from wrong. 私にだって善悪に区別はつく。 I will do my best. 私は最善を尽くすつもりだ。 Perform an act of charity. 慈善を行う。 Not all good men will prosper. 善人必ずしも栄える者でない。 If you do your best, you will succeed. 最善を尽くすなら、成功するでしょう。 He is old enough to tell good from evil. 彼は善悪の区別がつく年齢になっている。 I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best. 彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。 One should do one's best. 人は最善を尽くすべきだ。 It is not easy to distinguish good from evil. 善悪の見分けをつけるのはやさしいことではない。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 The program admits of some improvement. 計画には多少改善の余地がある。 That's the best way we can do now. それが私たちが今できる最善の方法だ。 We cannot tell a good person from a bad one by looks alone. ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。 A baby has no moral compass. 赤ん坊は善悪の区別がつかない。 We cannot separate the sheep from the goats by appearance. 外見で、善人と悪人を区別することはできない。 Whatever you may do, you must do your best. たとえ何をやろうとも、最善をつくさなければならない。 He meditated on the problem of good and evil. 彼は善悪の問題について沈思黙考した。 The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 We were in favor of reforming the tax laws. 私たちは税法の改善を支持した。 You may trust the boy. He is above lying. 少年を信用してやってよいと思います。彼はうそを言うには善良すぎる。 He would not give away his money for charity's sake. 彼は慈善のために自分のお金を出す事はどうしてもしなかった。 Whatever course you may take, you must do your best. どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。 Any virtuous idea can be vicious in itself. いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。 He's active doing charity work. 彼は積極的に人々に善行を施している。 No matter what you may do, you must do your best. たとえ何をしようとあなたは最善を尽くさなければならない。 He did his best, in vain. 彼は最善を尽くしたがだめだった。 He tried his best only to fail again. 彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。 There's something rotten in the state of Denmark. 何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。 If you try your best now, happiness will come to you. 今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。 All you have to do is do your best. 君は最善を尽くしさえすればよい。 Whether you succeed or not, you have to do your best. 成功しようとなかろうと、君は最善をつくさねばならない。 Hunger is the best sauce. 空腹は最善のソースなり。 I will do my best. 最善を尽くすつもりだ。 Do you know the difference between right and wrong? 君に善悪の区別ができるのか。 He was too upset to distinguish vice from virtue. 彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。 The company's profitability improved. その会社の収益性が改善した。 He helped to ameliorate the living conditions of working men. 彼は労働者の生活を改善するのに助力した。 You should do your best in everything. 何事にせよ最善を尽くしなさい。 Political prisoners are on a hunger strike for better conditions. 政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。 There is ample scope for improvement. 十二分の改善の余地がある。 We know that just being born with a good mind is not enough. 我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。 I bought this book at Maruzen Bookstore. 私はこの本を丸善書店で買った。 Each one of us should do his best. 私たちのひとりひとりが最善をつくすべきだ。 The good die young. 善人は若死にする。 He did his best and still had poor marks. 彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。 Private charity is only a drop in the bucket. 個人の善意は大海の一滴にすぎません。 Food supply shows steady improvement. 食料の供給は着実な改善を示している。 All we have to do is to try our best. 我々は、最善を尽くしさえすればよいのだ。 He can't tell right from wrong. 彼は善悪の区別が付かない。 The best way to write letters is to put down whatever is in your mind. 手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。 Living abroad is the best way to learn a foreign language. 外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。 I have done the best I could to help you. The rest is up to you. 君を助けるために私は最善を尽くした。あとは君次第だ。 I bought this book at Kakuzen's. この本を角善で買った。 The teacher taught us that we should always do our best. 先生は私達に、いつも最善を尽くすようにと教えてくれた。 Can a child of her age distinguish good from bad? 彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。 He did his best, but failed. 彼は最善を尽くしたが失敗した。 We have no second choice. 我々には次善策がない。 Thank you. We'll do our best. ありがとう。最善を尽くします。 Can't you tell right from wrong? 君は善悪の判断ができないのか。 The best way to predict the future is to create it yourself. 未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。 I'll have to go and see what I can do. 善処いたします。 Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict. 絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。 He can't distinguish vice from virtue. 彼は善悪の区別がつけられないのだ。 It is not always easy to distinguish good from evil. 善と悪を見分けるのは必ずしもやさしいことではない。 That child learned to tell good from bad. その子は善悪の区別がつくようになった。 I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 The artists pledged to contribute all his property to charity. その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。 He cannot tell right from wrong. 彼は善悪の区別がない。 I believe men are basically good. 人間は基本的には善良だと私は信じている。 It goes without saying that honesty is the best policy in many ways. いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。 This is the very best method. これは真に最善の方法だ。 I can make a distinction between good and bad. 私にだって善悪に区別はつく。 He did his best to persuade her. 彼は、彼女の説得に最善を尽くした。 They dismissed his criticism as hypocrisy. 彼らは彼の批判を偽善であるとして退けた。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 She did her best to help him. 彼女は彼を助けようと最善を尽くした。 You don't seem to understand their good intentions. 君にはあの人たちの善意が分からないようだ。 Whatever you may do, you must do your best. 何をしようと、君は最善を尽くさなければならない。 The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. 学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。 If you do your best, no one will blame you. 最善をつくせば、誰も君をとがめないでしょう。 A good person is a moral person. 善人とは道徳的な人である。 Hypocrisy is my abhorrence. 偽善は嫌いだ。 We must seek after the true, the good and the beautiful. 私たちは真・善・美を追求しなければならない。 Frankly speaking, you haven't tried your best. 素直に言って君は最善を尽くしていない。