The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '善'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That charity is named after a person who donated about two billion yen.
その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Although I was tired, I did my best.
私は疲れていたけれども、最善をつくした。
The company didn't make any effort to improve its business practices.
その会社は事務所改善の努力をしなかった。
Whether you succeed or not, you have to do your best.
成功しようとなかろうと、君は最善をつくさねばならない。
There's a lot of room left for improvement.
改善の余地は大いに残されている。
Every player did his best.
選手一人一人が最善を尽くした。
He did his best to the last.
最後まで彼は最善を尽くした。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえ善と悪の区別がつく。
They dismissed his criticism as hypocrisy.
彼らは彼の批判を偽善であるとして退けた。
I respect those who always do their best.
私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。
The government is not doing its best to solve the housing problem.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
辞書には改善の余地がまだたくさんある。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.
この辞書には大いに改善の余地がある。
Actually, this method has plenty of room for improvement.
実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
I will do my best.
最善をつくすつもりです。
This project admits of improvement.
この企画には改善の余地がある。
He can't tell right from wrong.
彼には善悪の区別がつかない。
The trade imbalance between two nations should be improved.
2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。
Do your best, and you will succeed.
最善を尽くしなさい、そうすれば成功するでしょう。
He did his best to persuade her.
彼は、彼女の説得に最善を尽くした。
We'll have to try and make the best of it.
私達はそれを禍とせず最善を尽くして頑張っていかなくてはならない。
The good will not necessarily prosper.
善人が必ずしも成功するとは限らない。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
The situation is still capable of improvement.
事態はまだ改善可能だ。
Any virtuous idea can be vicious in itself.
いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.
彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
Our best efforts availed us little.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
I know right from wrong.
私にだって善悪に区別はつく。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
Though I was tired, I did my best.
私は疲れていたが、最善を尽くした。
Given another chance, he'd do his best.
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.
医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
Nothing can be preserved that is not good.
善ならざるものは何であれ存続しえない。
I will try to do my best.
私は最善を尽くすよう努力をします。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.
手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.
外見で、善人と悪人を区別することはできない。
Let's hope for the best.
最善を期待しよう。
Can you tell right from wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
The teacher exhorted his pupils to do well.
教師は生徒に善行をするように説き勧めた。
He tried his best only to fail again.
彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
One has to do one's best in anything.
何事にも最善を尽くさなければならない。
She is full of good intentions.
彼女は善意に満ちている。
I bought this book at Maruzen Bookstore.
私はこの本を丸善書店で買った。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.
このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
He would not give away his money for charity's sake.
彼は慈善のために自分のお金を出す事はどうしてもしなかった。
We must always do our best.
我々は常に最善を尽くさねばならない。
No matter what you may do, you must do your best.
たとえ何をしようとあなたは最善を尽くさなければならない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
This project still leaves much to be desired.
この計画はまだ大いに改善の余地がある。
Of course, we must do our best.
もちろんわれわれは最善を尽くさなければならない。
Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
率直に言えば、彼は愛国者というよりはむしろ偽善者だ。
The good die young.
善人は若死にする。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.
偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
One good turn deserves another.
一つの善行はもう一つの善行に値する。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.