UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '営'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Running the store is becoming a burden to him.その店の経営が彼には重荷になってきた。
Welcome to the management team at ABC Japan.ABCジャパンの経営チームにようこそ。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
This is how he has succeeded in running the factory.このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
He runs a shoe shop.彼は靴屋を経営している。
What hours is it open?営業時間を教えてください。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Who runs the show?誰が会社の経営者かね。
They operated an oil well.彼らは油田を経営していた。
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
Bill is equal to the task of running the firm.ビルはその会社を経営する力がある。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
He managed the company while his father was ill.父親が病気の間、彼が会社を経営した。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
He has managerial talent.彼には経営の才があります。
His father administers some companies.彼の父は会社をいくつか運営している。
My father manages a store.私の父は商店を経営している。
The manager controls his men at will.経営者は彼の部下を意のままに支配している。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I'd like to run a big stock farm.大きな牧場を経営してみたいな。
The management has agreed to have talks with the workers.経営者は労働者と話し合うことに同意した。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
He's a salesman's salesman.彼はいかにも「営業」って感じだね。
His parents ran a hotel.彼の両親はホテルを経営していた。
The management refused to come to terms.経営者は妥協を拒絶した。
He has carried on his business as a builder for many years.彼は長年建築業を営んできた。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
He is managing the business for his father.彼が父親に代わって事業を営んでいる。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
I'm a salesman.私は営業マンです。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。
His company is one of the best managed companies in Japan.彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
My uncle runs a hotel.おじはホテルを経営している。
Their father had a large shoe shop in the town.彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
My father runs a restaurant.お父さんはレストランを経営しているのよ。
Please send your sales reps to this new account.営業員をこの新しい取引先に送ってください。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営陣と交渉している。
He did the work on his own.彼は自営業をしていた。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
The yen's appreciation accelerated the decline of that company.円高がその会社の経営不振に拍車をかけた。
A new principal is administering the school.新しい校長が学校を管理運営している。
The company is in financial difficulties.会社は経営難に陥っている。
He did it for the money.彼は営利のためにこれをした。
He carried on the restaurant in Italy for many years.彼はイタリアで長年レストランを経営していた。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
They will look up to him as their benefactor.彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。
I'm a management consultant.私は、経営コンサルタントです。
That company is managed by a foreigner.その会社は外国人が経営している。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
The management and the union were reconciled.経営者側と組合は和解した。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
I talked with our sales people.営業の者と話をしてみました。
The world is split into two camps.世界は二つの陣営に分かれている。
The company has changed hands three times.その会社は経営者が3人も代わっている。
My parents run a pension for skiers.両親はスキーヤー向けのペンションを経営している。
Earlier in his life, he ran a hotel.若いころ彼はホテルを経営していた。
The hotel is run by his uncle.そのホテルは彼の叔父によって経営されている。
The young man manages a big department store.その若者が大きなデパートを経営している。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
We need someone who has some experience in administration.経営管理に経験のある方を求めます。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
He is doing business on a large scale.彼は事業を大規模に営んでいる。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
We should keep every school open and every teacher in his job.我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
The company is managed by my elder brother.同社は私の兄が経営している。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーは日曜日を除いて営業している。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
That company is managed by my older brother.その会社は私の兄が経営している。
They have run this small hotel since it was established.彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
He has a lot of ideas about running foreign workers.彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
What hours is it open?営業時間は何時から何時までですか?
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
The company is managed by my older brother.同社は私の兄が経営している。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼の母親は15年間薬局を経営している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License