His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.
私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
He is clumsy with his hands.
彼は手先が不器用だ。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.
ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
Tom is obviously very good with his hands.
トムは言うまでもなくとても手先が器用だ。
The armed hijackers terrified the passengers.
武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
Military toys are abundant in the shops.
おもちゃの武器類が店にあふれている。
Patience is sometimes the most effective weapon.
忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.
容器を見ずに中身を見よ。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.
基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
He seems to be all thumbs.
彼は不器用のようにみえます。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.
食器用洗剤で手がかぶれました。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
He used chopsticks in an awkward way.
彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
Let's do the dishes.
食器を洗おう。
He picked up the phone.
彼は受話器を取り上げた。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Some learned to play musical instruments.
楽器の演奏を習うものもいた。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.
例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.
しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.
彼は座るとすぐに受話器をとった。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.
トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
They always bore arms with them.
彼らはいつも武器を持っていた。
I'm all thumbs.
私は不器用です。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Famous china is on display.
有名な陶器が陳列されている。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The telephone rings. Susan picks it up.
電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
Turn on the rice cooker, please.
炊飯器のスイッチを入れてね。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
He put the phone down.
彼は受話器を下に置いた。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.