Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.
トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The clumsy man envied her extraordinary talent.
その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.
大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
Lay down all arms.
すべての武器を捨てよう。
The water in the basin has frozen solid.
洗面器の水がかちかちに凍った。
Let's do the dishes.
食器を洗おう。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
The fire alarm sounded.
火災報知器が鳴った。
He is clumsy with his hands.
彼は手先が不器用だ。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
I like vocal music better than instrumental music.
僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.
キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
They seem to be worrying about nuclear weapons.
彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.
このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Some of them had a gift for making weapons.
彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Military toys are abundant in the shops.
おもちゃの武器類が店にあふれている。
She is awkward.
彼女は不器用である。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
Tom put some food into the dog's dish.
トムは犬の食器に食べ物を入れた。
He used chopsticks in an awkward way.
彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
The clumsy man envied her unusual talent.
不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The armed hijackers terrified the passengers.
武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
Patience is sometimes the most effective weapon.
忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.
医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
Sega used to make video game consoles a long time ago.
セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.
私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
It is an open secret that he deals in weapons.
彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
The period is referred to as the Stone Age.
その時代は石器時代と呼ばれる。
They made more powerful arms.
彼らはより強力な武器を作った。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.
2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.
折り紙となると、私は全く不器用です。
When it comes to sewing, she is all thumbs.
縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
He took up the receiver and dialed.
彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.
容器を見ずに中身を見よ。
He seems to be all thumbs.
彼は不器用のようにみえます。
Americans have the right to bear arms.
アメリカ人は武器の携帯を許されている。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
It is not a cupboard, he said in surprise.
食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
When I was a kid, I was all thumbs.
私は子供の頃不器用だった。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
The china was displayed in a special cabinet.
その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w