UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '器'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office.退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。
He emptied the container of its contents.彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
An A-bomb is a terrible weapon.原子爆弾は恐ろしい武器だ。
"It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..."「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」
I like instrumental music.僕は器楽が好きだ。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.容器を見ずに中身を見よ。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Recently we have brought our office equipment up to date.最近、我が社の機器を最新のものにした。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Arms export was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
"Is it a cupboard?" Replied Pip.食器箱かな?とピップが答えました。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
Military toys are abundant in the shops.おもちゃの武器類が店にあふれている。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
I like vocal music better than instrumental music.僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
Famous china is on display.有名な陶器が陳列されている。
He is good at gymnastics.彼は器械運動が得意だ。
The electrical appliance must have been damaged in transit.その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.食器用洗剤で手がかぶれました。
He seems to be all thumbs.彼は不器用のようにみえます。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
Eggs can be used as weapons.卵は武器としても使える。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
He put the phone down in haste.彼は急いで受話器を置いた。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に食べ物を入れた。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
I have an interest in Oriental ceramics.東洋の陶器に興味があります。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
The clumsy man envied her unusual talent.不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。
Lay down all arms.すべての武器を捨てよう。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Max is clever with his fingers.マックスは手先が器用だ。
My father is good with tools and does almost all the repair.父は器用で何でも修理してしまう。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
He raised a weapon against me.彼は私に武器を向けた。
There's a lot of dirty dishes in the sink.流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
He used chopsticks in an awkward way.彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
He picked up the phone.彼は受話器を取り上げた。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I'm not using my home heater today.今日は暖房器具を使っていません。
I'm washing the dishes.私は食器を洗っています。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
I was calm until I saw the syringe!私は注射器を見るまでは平気だった。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
Why are you so clumsy?なんでそんなに不器用なの?
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
The telephone rings. Susan picks it up.電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
She is awkward.彼女は不器用である。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License