UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '器'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
When I was a kid, I was all thumbs.私は子供の頃不器用だった。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
Recently we have brought our office equipment up to date.最近、我が社の機器を最新のものにした。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
The water in the basin has frozen solid.洗面器の水がかちかちに凍った。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
They made more powerful arms.彼らはより強力な武器を作った。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
He used chopsticks in an awkward way.彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
They invaded the country with tanks and guns.彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
Patience is sometimes the most effective weapon.忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
She is awkward.彼女は不器用である。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
I like instrumental music.僕は器楽が好きだ。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
The clumsy man envied her unusual talent.不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。
An A-bomb is a terrible weapon.原子爆弾は恐ろしい武器だ。
Sega used to make video game consoles a long time ago.セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.食器用洗剤で手がかぶれました。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
She poured water into the basin.彼女は洗面器に水を注いだ。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
Can you play any musical instruments?何か楽器が演奏できますか。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
He emptied the container of its contents.彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
You are really clumsy, aren't you!あなたは本当に不器用ですね。
He raised a weapon against me.彼は私に武器を向けた。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
I'm not using my home heater today.今日は暖房器具を使っていません。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
They always bore arms with them.彼らはいつも武器を持っていた。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に餌を入れた。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Lay down all arms.すべての武器を捨てよう。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
Arms export was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
The penis is one of the male reproductive organs.陰茎は雄の生殖器のひとつ。
Why are you so clumsy?なんでそんなに不器用なの?
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I'm washing the dishes.私は食器を洗っています。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Some of them had a gift for making weapons.彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。
I have an interest in Oriental ceramics.東洋の陶器に興味があります。
Japanese women are believed to be very clever with their hands.日本女性は手が器用だということになっている。
I was calm until I saw the syringe!私は注射器を見るまでは平気だった。
My father is good with tools and does almost all the repair.父は器用で何でも修理してしまう。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
"It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..."「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
When it comes to making things, I'm all thumbs.物を作るとなると、私は不器用です。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
"Is it a cupboard?" Replied Pip.食器箱かな?とピップが答えました。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
The export of weapons was prohibited.武器の輸出が禁止された。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
The Stone Age ruins were discovered.石器時代の遺跡が発見された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License