The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '器'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.
基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
"It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..."
「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
Sega used to make video game consoles a long time ago.
セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.
ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
Military toys are abundant in the shops.
おもちゃの武器類が店にあふれている。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
I'm washing the dishes.
私は食器を洗っています。
They made more powerful arms.
彼らはより強力な武器を作った。
The export of arms was not allowed.
武器の輸出は禁止されていた。
The export of arms was prohibited.
武器の輸出は禁止されていた。
He seems to be all thumbs.
彼は不器用のようにみえます。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
I'm all thumbs.
私は不器用です。
Tears are a child's weapon.
涙は子供の武器である。
She is plain and stout as popular stars go.
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
Why are you so clumsy?
なんでそんなに不器用なの?
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.
お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
He taught his dog some clever tricks.
彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
The ship was stowed with arms.
その船は武器をいっぱいに積んでいた。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.
ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
He put the phone down in haste.
彼は急いで受話器を置いた。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
I looked around for a weapon just in case.
万が一に備えて、武器になるものを探した。
My father is good with tools and does almost all the repair.
父は器用で何でも修理してしまう。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.
キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches.
ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
Turn on the rice cooker, please.
炊飯器のスイッチを入れてね。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
It's a weapon.
それは武器です。
The new equipment enabled us to finish the work in an hour.
新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。
The penis is one of the male reproductive organs.
陰茎は雄の生殖器のひとつ。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Please carry your dishes to the kitchen.
食器を台所に運んでね。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.
このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
He used chopsticks in an awkward way.
彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Some learned to play musical instruments.
楽器の演奏を習うものもいた。
He emptied the container of its contents.
彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
I like instrumental music.
僕は器楽が好きだ。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.