The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '器'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.
血圧計が大切な検査器械です。
She is plain and stout as popular stars go.
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
He put the phone down in haste.
彼は急いで受話器を置いた。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.
このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."
「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
Don't touch the container with the forbidden flies.
禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
The period is referred to as the Stone Age.
その時代は石器時代と呼ばれる。
The export of arms was prohibited.
武器の輸出は禁止されていた。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
A good memory is his weapon.
記憶のよさが彼の武器である。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
He raised a weapon against me.
彼は私に武器を向けた。
This is a great time-saving gadget for the housewife.
これは主婦の手間を省く便利な器具です。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
Patience is sometimes the most effective weapon.
忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.
彼は座るとすぐに受話器をとった。
"It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..."
「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」
Tom put some food into the dog's dish.
トムは犬の食器に食べ物を入れた。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.
容器を見ずに中身を見よ。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."
「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
I'm not using my home heater today.
今日は暖房器具を使っていません。
He used chopsticks in an awkward way.
彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
The export of arms was not allowed.
武器の輸出は禁止されていた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The penis is one of the male reproductive organs.
陰茎は雄の生殖器のひとつ。
Max is clever with his fingers.
マックスは手先が器用だ。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.
折り紙となると、私は全く不器用です。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
Recently we have brought our office equipment up to date.
最近、我が社の機器を最新のものにした。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w