The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '器'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The china was displayed in a special cabinet.
その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
The new equipment enabled us to finish the work in an hour.
新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.
太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
The telephone rings. Susan picks it up.
電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
The export of weapons was prohibited.
武器の輸出が禁止された。
You are really clumsy, aren't you!
あなたは本当に不器用ですね。
She is not less beautiful than her sister.
彼女は器量の点では姉に劣らない。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.
温度計は温度を測る器具です。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The priceless china shattered into fragments.
とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Can you play any musical instruments?
何か楽器が演奏できますか。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
Tom put some food into the dog's dish.
トムは犬の食器に餌を入れた。
Tom put some food into the dog's dish.
トムは犬の食器に食べ物を入れた。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
I looked around for a weapon just in case.
万が一に備えて、武器になるものを探した。
China is a leading exporter of arms.
中国は武器の有力輸出国だ。
Lay down all arms.
すべての武器を捨てよう。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The ship was stowed with arms.
その船は武器をいっぱいに積んでいた。
It's a weapon.
それは武器です。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
When it comes to sewing, she is all thumbs.
縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
Don't touch the container with the forbidden flies.
禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.
医者は患者の胸に聴診器を当てた。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
"It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..."
「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」
It is an open secret that he deals in weapons.
彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
Some learned to play musical instruments.
楽器の演奏を習うものもいた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
They always bore arms with them.
彼らはいつも武器を持っていた。
He is clumsy with his hands.
彼は手先が不器用だ。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.
トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.
折り紙となると、私は全く不器用です。
Sega used to make video game consoles a long time ago.
セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
The penis is one of the male reproductive organs.
陰茎は雄の生殖器のひとつ。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."
「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.
いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
They made more powerful arms.
彼らはより強力な武器を作った。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
The smoke alarm has never been maintained.
火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
This food will keep for a week in an airtight container.
この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.
私はこの補聴器に2万円支払った。
It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time.
私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.
大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
They invaded the country with tanks and guns.
彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
I put the used syringes in a can for safe disposal.
私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
The fire alarm sounded.
火災報知器が鳴った。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Please carry your dishes to the kitchen.
食器を台所に運んでね。
This silverware set has been in my family for generations.
この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.
この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.
医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
Empty vessels make the most sound.
空の容器は一番音を立てる。
You play a musical instrument, don't you?
あなたは楽器を演奏しますよね。
The girl is skillful with her fingers.
その女の子は指先が器用だ。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
Patience is sometimes the most effective weapon.
忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Let's do the dishes.
食器を洗おう。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
"Is it a cupboard?" Replied Pip.
食器箱かな?とピップが答えました。
You have a light hand, don't you?
君は手先が器用だね。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.