Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Famous china is on display. 有名な陶器が陳列されている。 All of us would like to get rid of nuclear weapons. 私達は核兵器の廃絶を願っている。 But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ... けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。 It's against the law to carry weapons. 武器を持ち歩くのは法律違反である。 Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself. ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。 You can download the instruction manual for the heat exchanger here. あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 Some learned to play musical instruments. 楽器の演奏を習うものもいた。 It's a weapon. それは武器です。 Empty vessels make the most sound. 空の容器は一番音を立てる。 Don't touch the container with the forbidden flies. 禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。 She is not less beautiful than her sister. 彼女は器量の点では姉に劣らない。 Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 Researchers Identify New Receptor Complex in Brain 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 I was calm until I saw the syringe! 私は注射器を見るまでは平気だった。 At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves. ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。 Eggs can be used as weapons. 卵は武器としても使える。 Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind. 核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。 People are protesting against nuclear weapons. 人は核兵器に抗議している。 Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. 血圧計が大切な検査器械です。 The clumsy man envied her extraordinary talent. その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 The new equipment enabled us to finish the work in an hour. 新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。 Can you play any musical instruments? 何か楽器が演奏できますか。 Americans have the right to bear arms. アメリカ人は武器の携帯を許されている。 These containers are airtight. これらの容器は気密になっている。 Max is clever with his fingers. マックスは手先が器用だ。 The electrical appliance must have been damaged in transit. その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。 Japanese women are believed to be very clever with their hands. 日本女性は手が器用だということになっている。 Once you get used to electronic media, you can no longer do without them. いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。 She hung up in silence. 彼女は黙って受話器を置いた。 I like instrumental music. 僕は器楽が好きだ。 The army had plenty of weapons. その軍隊は十分な武器を持っていた。 Some of them had a gift for making weapons. 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 If there is a big earthquake, the alarm will sound. 大地震が起これば警報器がなるでしょう。 You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband? アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない? The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. 2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。 People are protesting against nuclear weapons. 人々は核兵器に抗議している。 She cleared the table of the dishes after dinner. 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 Patience is sometimes the most effective weapon. 忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。 You should on no condition touch these instruments. どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。 You play a musical instrument, don't you? あなたは楽器を演奏しますよね。 The ship was stowed with arms. その船は武器をいっぱいに積んでいた。 I put the used syringes in a can for safe disposal. 私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。 Strange noises keep coming from the receiver and won't stop. 受話器から変な音がして止まらない。 He took up the receiver and dialed. 彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。 The fire alarm sounded. 火災報知器が鳴った。 I can't play the piano at all. I'm all thumbs. 私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。 The armed hijackers terrified the passengers. 武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。 I paid twenty thousand yen for this hearing aid. 私はこの補聴器に2万円支払った。 Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 Whether he has the operation depends upon the availability of the organ. 彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。 Sega used to make video game consoles a long time ago. セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。 I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding. 折り紙となると、私は全く不器用です。 Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches. ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 The clumsy man envied her unusual talent. 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 Shall I help you with washing-up? 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead. ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。 He has the capacity to be a future leader of the nation. 彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。 Nixon was caught lying because he bugged his own office. ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 She will soon clear away these dishes. 彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。 I looked around for a weapon just in case. 万が一に備えて、武器になるものを探した。 He is clumsy with his hands. 彼は手先が不器用だ。 She is plain and stout as popular stars go. 彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。 The export of weapons was prohibited. 武器の輸出が禁止された。 Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. 銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。 Praise the Lord and pass the ammunition. 神を称え、武器を配置せよ。 I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up. 大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。 A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。 She didn't mind doing the dishes. 彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。 It's an attractive price, for this sort of device. こういう機器では買いたくなるような値段です。 They seem to be worrying about nuclear weapons. 彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。 The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere! 楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い! The fingerprints left on the weapon match the suspect's. 凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。 There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need. しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。 Keep away from the electrical equipment. 電器設備に近づかないように。 "You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that." 「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」 I like instrumental music. 僕は器楽曲が好きだ。 You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office. 退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。 When I wash dishes, I am all thumbs. 私は皿を洗う時にはきわめて不器用です。 Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 It is not a cupboard, he said in surprise. 食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 The export of arms was not allowed. 武器の輸出は禁止されていた。 To do her justice, she is not plain. 彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。 Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920. テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。 According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 The company manufactures a wide variety of musical instruments. その会社は広範な種類の楽器を製造している。 The water in the basin has frozen solid. 洗面器の水がかちかちに凍った。 He contends that nuclear weapons are necessary for national defense. 彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。 Tears are a child's weapon. 涙は子供の武器である。 Her movements were awkward and her gesture clumsy. 彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。 That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. その学校は最新の体育器具を備えている。 He's a late bloomer. 彼は大器晩成だ。 The priceless china shattered into fragments. とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。 The weapons were concealed in the bottom of his baggage. 彼の荷物の底には武器が隠されていた。 The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w 平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。