Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.
キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
The armed hijackers terrified the passengers.
武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
The penis is one of the male reproductive organs.
陰茎は雄の生殖器のひとつ。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
They always bore arms with them.
彼らはいつも武器を持っていた。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.
容器を見ずに中身を見よ。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.
いざとなったら、傘が武器の代用になる。
I like instrumental music.
僕は器楽が好きだ。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.
ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
Tom is obviously very good with his hands.
トムは言うまでもなくとても手先が器用だ。
The period is referred to as the Stone Age.
その時代は石器時代と呼ばれる。
The water in the basin has frozen solid.
洗面器の水がかちかちに凍った。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
He took up the receiver and dialed.
彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
I like instrumental music.
僕は器楽曲が好きだ。
I'm all thumbs.
私は不器用です。
He seems to be all thumbs.
彼は不器用のようにみえます。
Some of them had a gift for making weapons.
彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Tears are a child's weapon.
涙は子供の武器である。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.
太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
Patience is sometimes the most effective weapon.
忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.
ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
Let's do the dishes.
食器を洗おう。
He raised a weapon against me.
彼は私に武器を向けた。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.
大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Military toys are abundant in the shops.
おもちゃの武器類が店にあふれている。
Lay down all arms.
すべての武器を捨てよう。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
When it comes to making things, I'm all thumbs.
物を作るとなると、私は不器用です。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
The telephone rings. Susan picks it up.
電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
Recently we have brought our office equipment up to date.
最近、我が社の機器を最新のものにした。
Empty vessels make the most sound.
空の容器は一番音を立てる。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.
受話器から変な音がして止まらない。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.
あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
This silverware set has been in my family for generations.
この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Famous china is on display.
有名な陶器が陳列されている。
It's an attractive price, for this sort of device.
こういう機器では買いたくなるような値段です。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.
折り紙となると、私は全く不器用です。
She is not less beautiful than her sister.
彼女は器量の点では姉に劣らない。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.
食器用洗剤で手がかぶれました。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The fire alarm sounded.
火災報知器が鳴った。
Sega used to make video game consoles a long time ago.
セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The new equipment enabled us to finish the work in an hour.
新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。
I like vocal music better than instrumental music.