Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Praise the Lord and pass the ammunition. 神を称え、武器を配置せよ。 Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink. 恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。 Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars. バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。 Military toys are abundant in the shops. おもちゃの武器類が店にあふれている。 The thermometer is an instrument for measuring temperature. 温度計は温度を測る器具です。 The export of weapons was prohibited. 武器の輸出が禁止された。 Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. 乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。 Tom put some food into the dog's dish. トムは犬の食器に食べ物を入れた。 Once you get used to electronic media, you can no longer do without them. いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。 This silverware set has been in my family for generations. この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。 When it comes to making things, I'm all thumbs. 物を作るとなると、私は不器用です。 When it comes to sewing, she is all thumbs. 縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。 Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer. 男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。 Researchers Identify New Receptor Complex in Brain 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 Would you like me to help you with washing the dishes? 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 It is not a cupboard, he said in surprise. 食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。 He put the phone down. 彼は受話器を下に置いた。 Even in the case of a major disease, hope is a good weapon. 大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。 Recently we have brought our office equipment up to date. 最近、我が社の機器を最新のものにした。 He has the capacity to be a future leader of the nation. 彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。 The army had plenty of weapons. 軍隊は武器でいっぱいでした。 I was calm until I saw the syringe! 私は注射器を見るまでは平気だった。 It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. 手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。 We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind. 我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。 People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none. いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。 The cochlea implant is a technically ingenious device. 人工内耳は技術的に巧妙な機器です。 "It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..." 「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」 He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 It's against the law to carry weapons. 武器を持ち歩くのは法律違反である。 The clumsy man envied her extraordinary talent. その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 The ship was stowed with arms. その船は武器をいっぱいに積んでいた。 Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin. 青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。 Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind. 核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。 Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself. ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。 She hung up in silence. 彼女は黙って受話器を置いた。 When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become. 楽器は練習すればするほど上手になるよ。 Nuclear weapons may bring about the annihilation of man. 核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。 The new equipment enabled us to finish the work in an hour. 新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。 I like instrumental music. 僕は器楽曲が好きだ。 Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920. テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。 I'm all thumbs. 私は不器用です。 The priceless china shattered into fragments. とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。 Nuclear weapons are a threat to all humanity. 核兵器は全人類への脅威である。 The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere! 楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い! The fingerprints left on the weapon match the suspect's. 凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。 After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments. 彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。 I looked around for a weapon just in case. 万が一に備えて、武器になるものを探した。 You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband? アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない? There's an exhibition of ancient weapons at the museum. 博物館には古代兵器が展示されています。 Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. 銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。 This food will keep for a week in an airtight container. この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 The army had plenty of weapons. その軍隊は十分な武器を持っていた。 I'm not using my home heater today. 今日は暖房器具を使っていません。 There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 He put the phone down in haste. 彼は急いで受話器を置いた。 Japan should not spend much money on weapons. 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 The fire alarm sounded. 火災報知器が鳴った。 The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 The war affected the way the Japanese view nuclear weapons. その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。 He's a late bloomer. 彼は大器晩成だ。 Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches. ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 When I was a kid, I was all thumbs. 私は子供の頃不器用だった。 The sight memory organ is below the hypothalamus. 物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。 Tears are a child's weapon. 涙は子供の武器である。 It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time. 私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。 People are protesting against nuclear weapons. 人々は核兵器に抗議している。 Japanese women are believed to be very clever with their hands. 日本女性は手が器用だということになっている。 The Stone Age ruins were discovered. 石器時代の遺跡が発見された。 His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 Eggs can be used as weapons. 卵は武器としても使える。 It is an open secret that he deals in weapons. 彼が武器を商っているのは公然の秘密である。 When I wash dishes, I am all thumbs. 私は皿を洗う時にはきわめて不器用です。 Keep away from the electrical equipment. 電器設備に近づかないように。 The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant. このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。 As soon as he sat down, he picked up the telephone. 彼は座るとすぐに受話器をとった。 Can you play any musical instruments? 何か楽器が演奏できますか。 She will soon clear away these dishes. 彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。 Clay is the essential ingredient in making pottery. 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 You play a musical instrument, don't you? あなたは楽器を演奏しますよね。 It's an attractive price, for this sort of device. こういう機器では買いたくなるような値段です。 The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's. 凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。 "Is it a cupboard?" Replied Pip. 食器箱かな?とピップが答えました。 This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 Shall I help you with washing-up? 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 Don't touch the container with the forbidden flies. 禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。 Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 He picked up the phone. 彼は受話器を取り上げた。 Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons. 核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。 Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office. 退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。 I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up. 大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。 Nuclear weapons are a threat to the race. 核兵器は人類にとって脅威だ。 The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments. ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。 The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere! 楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い! He seems to be all thumbs. 彼は不器用のようにみえます。 Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。 Lay down all arms. すべての武器を捨てよう。 Why are you so clumsy? なんでそんなに不器用なの? A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball. 秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。