Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm all thumbs. 私は不器用です。 Patience is sometimes the most effective weapon. 忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。 Japan should not spend much money on weapons. 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 Arms export was prohibited. 武器の輸出は禁止されていた。 When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become. 楽器は練習すればするほど上手になるよ。 People are protesting against nuclear weapons. 人々は核兵器に抗議している。 There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband? アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない? Americans have the right to bear arms. アメリカ人は武器の携帯を許されている。 It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. 手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。 A doctor's instruments must be kept absolutely clean. 医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。 The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere! 楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い! I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding. 折り紙となると、私は全く不器用です。 Sega used to make video game consoles a long time ago. セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。 The telephone rings. Susan picks it up. 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 He contends that nuclear weapons are necessary for national defense. 彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。 Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind. 核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。 Why are you so clumsy? なんでそんなに不器用なの? As soon as he sat down, he picked up the telephone. 彼は座るとすぐに受話器をとった。 He used chopsticks in an awkward way. 彼は不器用な手つきではしをつかっていた。 Recently we have brought our office equipment up to date. 最近、我が社の機器を最新のものにした。 You can download the instruction manual for the heat exchanger here. あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 He has the capacity to be a future leader of the nation. 彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。 Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 An A-bomb is a terrible weapon. 原子爆弾は恐ろしい武器だ。 The troops had plenty of arms. その軍隊は十分な武器を持っていた。 The new equipment enabled us to finish the work in an hour. 新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。 She will soon clear away these dishes. 彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。 His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 I like instrumental music. 僕は器楽が好きだ。 The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 "You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that." 「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」 Something is wrong with the experimental apparatus. 実験用器具が故障している。 To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w 平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。 I looked around for a weapon just in case. 万が一に備えて、武器になるものを探した。 Nixon was caught lying because he bugged his own office. ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 Shall I help you with washing-up? 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan. トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。 If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise. もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。 Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself. ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。 You have a light hand, don't you? 君は手先が器用だね。 Japanese women are believed to be very clever with their hands. 日本女性は手が器用だということになっている。 Nuclear weapons may bring about the annihilation of man. 核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。 I forgot to lift the receiver before dialing the number. ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。 There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need. しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。 The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere! 楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い! Please carry your dishes to the kitchen. 食器を台所に運んでね。 When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. 体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。 He argued that nuclear weapons were a threat to peace. 彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。 The company manufactures a wide variety of musical instruments. その会社は広範な種類の楽器を製造している。 The priceless china shattered into fragments. とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。 He is good at gymnastics. 彼は器械運動が得意だ。 All of us would like to get rid of nuclear weapons. 私達は核兵器の廃絶を願っている。 She is plain and stout as popular stars go. 彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。 To do her justice, she is not plain. 彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。 Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink. 恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。 These containers are airtight. これらの容器は気密になっている。 It's a weapon. それは武器です。 Researchers Identify New Receptor Complex in Brain 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant. このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。 The export of weapons was prohibited. 武器の輸出が禁止された。 I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up. 大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。 Put the knives and forks back in the cupboard. ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。 It's against the law to carry weapons. 武器を持ち歩くのは法律違反である。 I was calm until I saw the syringe! 私は注射器を見るまでは平気だった。 Lay down all arms. すべての武器を捨てよう。 It's an attractive price, for this sort of device. こういう機器では買いたくなるような値段です。 She didn't mind doing the dishes. 彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。 She is not less beautiful than her sister. 彼女は器量の点では姉に劣らない。 Empty vessels make the most sound. 空の容器は一番音を立てる。 The Stone Age ruins were discovered. 石器時代の遺跡が発見された。 They invaded the country with tanks and guns. 彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。 The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's. 凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。 The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. 血圧計が大切な検査器械です。 The smoke alarm has never been maintained. 火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。 The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 The china was displayed in a special cabinet. その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。 When I was a kid, I was all thumbs. 私は子供の頃不器用だった。 She poured water into the basin. 彼女は洗面器に水を注いだ。 At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves. ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。 Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920. テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。 The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments. ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。 My father is good with tools and does almost all the repair. 父は器用で何でも修理してしまう。 "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." 「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」 The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. 外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。 The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century. 最初の電気計算器は19世紀末に出現した。 He is clumsy with his hands. 彼は手先が不器用だ。 The fingerprints left on the weapon match the suspect's. 凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。 I have an interest in Oriental ceramics. 東洋の陶器に興味があります。 I paid twenty thousand yen for this hearing aid. 私はこの補聴器に2万円支払った。 This silverware set has been in my family for generations. この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。 I can't play the piano at all. I'm all thumbs. 私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。 Tom put some food into the dog's dish. トムは犬の食器に食べ物を入れた。 Do you play a musical instrument? 楽器をなにか演奏しますか。 He taught his dog some clever tricks. 彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。 Karate is an art of unarmed defense. 空手は武器を用いない護身術である。 The firm decided to do away with the old machinery. その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。