All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
He is clumsy with his hands.
彼は手先が不器用だ。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
He picked up the phone.
彼は受話器を取り上げた。
Let's do the dishes.
食器を洗おう。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.
トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
They invaded the country with tanks and guns.
彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office.
退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
Some of them had a gift for making weapons.
彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Do you play a musical instrument?
楽器をなにか演奏しますか。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Recently we have brought our office equipment up to date.
最近、我が社の機器を最新のものにした。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
The ship was stowed with arms.
その船は武器をいっぱいに積んでいた。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
Eggs can be used as weapons.
卵は武器としても使える。
The export of arms was prohibited.
武器の輸出は禁止されていた。
Turn on the rice cooker, please.
炊飯器のスイッチを入れてね。
Lay down all arms.
すべての武器を捨てよう。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.
いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
I looked around for a weapon just in case.
万が一に備えて、武器になるものを探した。
We dissected a frog to examine its internal organs.
私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.
テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
She didn't mind doing the dishes.
彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.
ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.
このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.
容器を見ずに中身を見よ。
You are really clumsy, aren't you!
あなたは本当に不器用ですね。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
Arms export was prohibited.
武器の輸出は禁止されていた。
He took up the receiver and dialed.
彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.
彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.
ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.