Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boys scampered in all directions at the sight of their teacher. | 少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。 | |
| We have four classes in the morning. | 午前中に四時間授業があります。 | |
| In Japan, the new school year begins in April. | 日本では新学期が四月に始まる。 | |
| When I started using a computer I was taken in by Norton's CPU hungry software and had a lot of trouble. | パソコンを始めた頃はノートンの重いソフトに騙され四苦八苦していた。 | |
| My sister-in-law had four children in five years. | 義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。 | |
| I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year. | 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 | |
| He is now a senior at Harvard. | 彼は今ハーバード大学の四年生だ。 | |
| She left out the fourth question on the examination. | 彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。 | |
| What's 5,814 rounded to the nearest thousand? | 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? | |
| The ship sailed along the coast of Shikoku. | 船は四国の海岸にそって進んだ。 | |
| There are four seasons in a year. | 一年には四季があります。 | |
| Fold the paper in four. | その紙を四つ折りにしなさい。 | |
| Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions. | 怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。 | |
| The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter. | 同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。 | |
| Spring is my favourite of the four seasons. | 四季のうちで春が一番好きだ。 | |
| They say the forties are the dangerous ages. | 四十代は危険な年代だと世間では言っている。 | |
| He built forty-eight forts. | 彼は砦を四十八造りました。 | |
| The new term starts in April. | 四月から新学期が始まる。 | |
| If you take four from ten, you have six. | 十から四を引けば六が残る。 | |
| It is fall that I like best of all the seasons. | 四季の中で私が一番好きなのは秋だ。 | |
| I like summer best of the four seasons. | 私は四季の中で夏が一番好きだ。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| The fireworks were set off on all sides. | 花火が四方八方であげられた。 | |
| Staring at her watch, she said: "It's already four o'clock." | 彼女は時計を見つめながら『もう四時ですよ』と言った。 | |
| He built forty-eight forts. | 彼は要塞を四十八造りました。 | |
| Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" | ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 | |
| I had a very hard time writing the paper. | レポートを書くのに四苦八苦した。 | |
| We returned to Honolulu on April 2. | 我々は四月二日にホノルルへ戻った。 | |
| They fled in all possible directions. | 彼らは四方へ逃げた。 | |
| Japan consists of four main islands. | 日本は四つの主な島から成り立っている。 | |
| The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter. | 同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。 | |
| I went to Shikoku to visit my uncle. | 叔父に会いに四国に行きました。 | |
| The president's term of office is four years. | 大統領の任期は四年である。 | |
| My wife's constant nagging is getting me down. | 妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。 | |
| This book is divided into four parts. | この本は四部に分かれている。 | |
| The teacher told us that over and over again. | 先生はそのことを私たちに再三再四話した。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old. | トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。 | |
| Twice two is equal to four. | 二の二倍は四。 | |
| She spends all her time thinking about boys. | 彼女は四六時中男の子のことを考えている。 | |
| Japan is a country surrounded by the sea on all sides. | 日本は四方を海に囲まれた国である。 | |
| The second quarter GNP growth was higher than predicted. | 第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。 | |
| I'm forty years old. | 私は四十歳です。 | |
| On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day. | 二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。 | |
| Four legs good, two legs bad. | 四足良し二足悪し。 | |
| In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth. | この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。 | |
| What is 5814 rounded to the nearest thousand? | 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture. | 四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。 | |
| Shikoku was hit by Typhoon No. 10. | 四国は台風10号に襲われた。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| The baby crawled on hands and knees. | 赤ん坊は四つんばいではった。 | |
| The meeting ended at 4:00 p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| I've climbed Mt. Fuji four times. | 私は富士山に四回のぼった。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less. | 一円以下は四捨五入してよろしい。 | |
| The plane climbed to 4,000 feet. | 飛行機は四千フィートまで上昇した。 | |
| I asked Mother to wake me up at four. | 四時に起こしてくれるよう、僕は母に頼んだ。 | |
| We have been enjoying peace for more than 40 years. | 私たちは四十年以上平和を享受しています。 | |
| Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. | 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 | |
| A day has twenty-four hours. | 一日は二十四時間ある。 | |
| The plays of Shakespeare fall into four periods. | シェイクスピアの劇は四期に分かれる。 | |
| In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th. | この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。 | |
| When did she leave? Was it at four or five PM? | 彼女はいつ出発したのですか。午後の四時それとも五時ですか。 | |
| One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. | 一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。 | |
| A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. | 四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。 | |
| The soldier kept a sharp lookout in the darkness. | 兵隊は暗闇で四方に目を配った。 | |
| When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. | 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 | |
| He will come back at four. | 彼は四時にもどるでしょう。 | |
| He studies day and night. | 彼は四六時中勉強している。 | |
| Corporate earnings for the first quarter were disappointing. | 第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。 | |
| I go to the movies three or four times a month. | 月に三ないし四回映画を見に行く。 | |
| A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. | 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| Forty-seven men wanted the nomination. | 四十七人が指名を望んでいた。 | |
| Could you hold these bags until four this afternoon? | この荷物を四時まで預かってください。 | |
| At forty, he does not get as angry as he used to. | 四十歳になって彼は昔ほど怒らない。 | |
| Mars, the red planet, is the fourth planet. | 赤い火星は四番の惑星である。 | |
| He was taken away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| He has four children to provide for. | 彼は養っていかなければならない四人の子供がいる。 | |
| In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything. | 第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。 | |
| In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day. | 一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。 | |
| They were scattered in all directions. | 彼らは四方八方に散らばった。 | |
| He ran for Governor of the state four years ago. | 彼は四年前に州知事選挙に立候補した。 | |
| I will live in a room with four beds. | ベッドが四つある部屋に暮らす。 | |
| I don't have four sisters. | 私には四人の姉妹はいません。 | |
| We have four French classes a week. | 週に四回フランスの授業があります。 | |
| The rumor spread far and wide. | うわさは四方八方に広がった。 | |
| There are four seasons in a year. | 一年には四つの季節がある。 | |
| I have four times more CDs than you do. | 私はあなたの四倍CDを持っている。 | |
| I saw some small animals running away in all directions. | 小動物が四方八方に走り去るのを見た。 | |
| I think she is over forty years old. | 彼女は四十歳を超えていると思う。 | |
| I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth. | 四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。 | |
| We have four seasons in Japan. | 日本には四季があります。 | |
| The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. | 四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。 | |
| A loss in third-quarter revenues was predicted. | 第3四半期は収入減が見込まれている。 | |
| The party of pilgrims started for Shikoku. | お遍路さんの一行は四国に向かった。 | |
| My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur. | おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。 | |