Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram. | 正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。 | |
| If you take four from ten, you have six. | 十から四を引けば六が残る。 | |
| The teacher told us that over and over again. | 先生はそのことを私たちに再三再四話した。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur. | おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。 | |
| Could you hold these bags until four this afternoon? | この荷物を四時まで預かってください。 | |
| It's only four minutes from here by train. | 列車でならここからたった四分だ。 | |
| The plane climbed to 4,000 feet. | 飛行機は四千フィートまで上昇した。 | |
| One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. | 一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| You had better not use those four-letter words. | そういう四文字言葉は使わないほうがいい。 | |
| In Japan, the new school year begins in April. | 日本では新学期が四月に始まる。 | |
| I see that I am surrounded by hostile faces. | これじゃあまるで四面楚歌だ。 | |
| You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help? | ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。 | |
| I like summer best of the four seasons. | 私は四季の中で夏が一番好きだ。 | |
| We returned to Honolulu on April 2. | 我々は四月二日にホノルルへ戻った。 | |
| What's 5,814 rounded to the nearest thousand? | 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? | |
| He was taken away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| It's April first. | 四月一日です。 | |
| I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year. | 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 | |
| When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. | インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 | |
| A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. | 四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| I went to Shikoku to visit my uncle. | 叔父に会いに四国に行きました。 | |
| School begins in April. | 学校は四月から始まります。 | |
| By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed. | 四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。 | |
| Her cat had another four kittens. | 彼女の猫、また四匹も産んだんだ。 | |
| I'm saying that if the real thing comes to her, Sekka won't have anything to grumble about. | 現物がこっちから行っちゃえば、雪花ちゃんも四の五の言わないって。 | |
| From home to work, it takes 40 minutes. | 家から仕事まで四十分掛かります。 | |
| The dog stopped begging and went back on all fours. | 犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。 | |
| A warm current runs off the coast of Shikoku. | 暖流が四国の沖を流れている。 | |
| He is now a senior at Harvard. | 彼は今ハーバード大学の四年生だ。 | |
| My sister has been taking piano lessons since she was four. | 妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。 | |
| Japan is bounded by water on every side. | 日本は四方を海に囲まれている。 | |
| The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter. | 同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。 | |
| Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. | 十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。 | |
| I've climbed Mt. Fuji four times. | 私は富士山に四回のぼった。 | |
| Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" | ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 | |
| The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter. | 第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。 | |
| They fled in all possible directions. | 彼らは四方へ逃げた。 | |
| It is fall that I like best of all the seasons. | 四季の中で私が一番好きなのは秋だ。 | |
| When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. | 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 | |
| I have four times more CDs than you do. | 私はあなたの四倍CDを持っている。 | |
| The second quarter GNP growth was higher than predicted. | 第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。 | |
| April is the fourth month of the year. | 四月は一年の4番目の月です。 | |
| The fireworks were set off on all sides. | 花火が四方八方であげられた。 | |
| I paid him four dollars. | 私は彼に四ドルを支払った。 | |
| When I started using a computer I was taken in by Norton's CPU hungry software and had a lot of trouble. | パソコンを始めた頃はノートンの重いソフトに騙され四苦八苦していた。 | |
| The meeting closed at four p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| I will be in high school next April. | 私は来年の四月に学校に入っています。 | |
| The soldier kept a sharp lookout in the darkness. | 兵隊は暗闇で四方に目を配った。 | |
| They were scattered in all directions. | 彼らは四方八方に散らばった。 | |
| The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side. | スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。 | |
| She spends all her time thinking about boys. | 彼女は四六時中男の子のことを考えている。 | |
| My sister-in-law had four children in five years. | 義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。 | |
| The meeting ended at 4:00 p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| When did she leave? Was it at four or five PM? | 彼女はいつ出発したのですか。午後の四時それとも五時ですか。 | |
| The baby crawled on hands and knees. | 赤ん坊は四つんばいではった。 | |
| Mahjong is a game four people play. | 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。 | |
| The forest fire began to spread in all directions. | 森の火事は四方に広がり始めた。 | |
| What is 5814 rounded to the nearest thousand? | 5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。 | |
| I am from Shikoku. | 私は四国出身です。 | |
| He built forty-eight forts. | 彼は砦を四十八造りました。 | |
| A loss in third-quarter revenues was predicted. | 第3四半期は収入減が見込まれている。 | |
| The baby was crawling on all fours. | 赤ちゃんは四つん這いになってはっていた。 | |
| He built forty-eight forts. | 彼は要塞を四十八造りました。 | |
| I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. | 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 | |
| Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions. | 怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。 | |
| Statements will be mailed every quarter. | 計算書は四半期ごとに郵送されます。 | |
| The lake is four miles across. | その湖は直径四マイルである。 | |
| Three nurses attended the dying minister night and day. | 3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。 | |
| Japan consists of four main islands. | 日本は四つの主な島から成り立っている。 | |
| In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day. | 一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。 | |
| The teacher told us that over and over again. | 先生は私達にそのことを再三再四はなした。 | |
| The opposite sides of a parallelogram are parallel. | 平行四辺形の対辺は平行している。 | |
| Meg found a four leaf clover. | メグは四つ葉のクローバーを見つけた。 | |
| I am supposed to meet him at four. | 僕は、四時に彼にあうことになっている。 | |
| Japan is a country surrounded by the sea on all sides. | 日本は四方を海に囲まれた国である。 | |
| The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. | 四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。 | |
| Twice two is equal to four. | 二の二倍は四。 | |
| We need a square table; not a round one. | 必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。 | |
| He ran for Governor of the state four years ago. | 彼は四年前に州知事選挙に立候補した。 | |
| In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th. | この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。 | |
| A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines. | 平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。 | |
| A square has four sides. | 正方形には四つの辺がある。 | |
| He studies day and night. | 彼は四六時中勉強している。 | |
| I have been walking for over four hours. | 四時間以上も歩きつづけています。 | |
| Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old. | トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。 | |
| Have you ever found a four-leaf clover? | 四つ葉のクローバーを見つけたことがありますか。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| What's 5,814 rounded to the nearest thousand? | 5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。 | |
| They say the forties are the dangerous ages. | 四十代は危険な年代だと世間では言っている。 | |
| This book is divided into four parts. | この本は四部に分かれている。 | |
| Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!' | 例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。 | |
| The boys scampered in all directions at the sight of their teacher. | 少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| She left out the fourth question on the examination. | 彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。 | |
| The shape of a box is usually square. | 箱の形は普通四角です。 | |