Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Fold the paper in four. | その紙を四つ折りにしなさい。 | |
| My sister has been taking piano lessons since she was four. | 妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。 | |
| I am supposed to meet him at four. | 僕は、四時に彼にあうことになっている。 | |
| There are four seasons in a year. | 一年には四つの季節がある。 | |
| Typhoon No.9 is approaching Shikoku. | 台風9号は四国に接近している。 | |
| He studies day and night. | 彼は四六時中勉強している。 | |
| The opposite sides of a parallelogram are parallel. | 平行四辺形の対辺は平行している。 | |
| We have four seasons in Japan. | 日本には四季があります。 | |
| What's 5,814 rounded to the nearest thousand? | 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? | |
| The baby was crawling on all fours. | 赤ちゃんは四つん這いになってはっていた。 | |
| The fourth month is called April. | 第4番目の月は四月と呼ばれる。 | |
| Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko. | 富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。 | |
| The ship sailed along the coast of Shikoku. | 船は四国の海岸にそって進んだ。 | |
| I don't have four sisters. | 私には四人の姉妹はいません。 | |
| The shape of a box is usually square. | 箱の形は普通四角です。 | |
| I had a very hard time writing the paper. | レポートを書くのに四苦八苦した。 | |
| She left out the fourth question on the examination. | 彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。 | |
| The new school year begins in April in Japan. | 日本では新学期が四月に始まる。 | |
| The new term starts in April. | 四月から新学期が始まる。 | |
| Her girlish complexion belied the fact that she was over forty. | 彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。 | |
| A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram. | 正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。 | |
| One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. | 一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。 | |
| When I started using a computer I was taken in by Norton's CPU hungry software and had a lot of trouble. | パソコンを始めた頃はノートンの重いソフトに騙され四苦八苦していた。 | |
| He tried it over and over again. | 彼は再三再四それをやってみた。 | |
| There are four oceans in the world. | 世界には四つの海洋がある。 | |
| He will come back at four. | 彼は四時にもどるでしょう。 | |
| Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" | ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 | |
| Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. | 十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。 | |
| The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter. | 同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。 | |
| If you take four from ten, you have six. | 十から四を引けば六が残る。 | |
| I am from Shikoku. | 私は四国出身です。 | |
| The rumor spread far and wide. | うわさは四方八方に広がった。 | |
| A dog has four legs. | 犬は四本足である。 | |
| Japan is bounded by water on every side. | 日本は四方を海に囲まれている。 | |
| We almost broke our necks trying to meet the quota. | 我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。 | |
| A warm current runs off the coast of Shikoku. | 暖流が四国の沖を流れている。 | |
| They were scattered in all directions. | 彼らは四方八方に散らばった。 | |
| Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less. | 一円以下は四捨五入してよろしい。 | |
| He built forty-eight forts. | 彼は砦を四十八造りました。 | |
| I asked Mother to wake me up at four. | 四時に起こしてくれるよう、僕は母に頼んだ。 | |
| Auto imports will take a nose-dive in the first quarter. | 自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。 | |
| The fireworks were set off on all sides. | 花火が四方八方であげられた。 | |
| Three nurses attended the dying minister night and day. | 3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。 | |
| I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year. | 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 | |
| It was not until he was forty that he began to study German. | 四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。 | |
| I've climbed Mt. Fuji four times. | 私は富士山に四回のぼった。 | |
| Mahjong is a game four people play. | 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。 | |
| We need a square table; not a round one. | 必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。 | |
| They fled in all directions. | 彼らは四方八方に逃げた。 | |
| A day has twenty-four hours. | 一日は二十四時間ある。 | |
| Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!' | 例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。 | |
| A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines. | 平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。 | |
| In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth. | この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。 | |
| We have four classes in the morning. | 午前中に四時間授業があります。 | |
| The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter. | 同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。 | |
| Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. | 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 | |
| One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. | 一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。 | |
| I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. | 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 | |
| From home to work, it takes 40 minutes. | 家から仕事まで四十分掛かります。 | |
| A square has four sides. | 正方形には四つの辺がある。 | |
| A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. | 四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。 | |
| The boys scampered in all directions at the sight of their teacher. | 少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。 | |
| The plays of Shakespeare fall into four periods. | シェイクスピアの劇は四期に分かれる。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. | 四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。 | |
| In Japan, the new school year begins in April. | 日本では新学期が四月に始まる。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| It is in April that our school years start. | 私たちの新学年がスタートするのは四月です。 | |
| Japan is an island country surrounded by the sea on all sides. | 日本は四方を海に囲まれた島国である。 | |
| The plane climbed to 4,000 feet. | 飛行機は四千フィートまで上昇した。 | |
| I see that I am surrounded by hostile faces. | これじゃあまるで四面楚歌だ。 | |
| Have you ever found a four-leaf clover? | 四つ葉のクローバーを見つけたことがありますか。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| The baby crawled on hands and knees. | 赤ん坊は四つんばいではった。 | |
| The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side. | スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。 | |
| A crossroads is where two roads meet in an X. | 四つ角は二つの道が十字に交わった所である。 | |
| Mars, the red planet, is the fourth planet. | 赤い火星は四番の惑星である。 | |
| Statements will be mailed every quarter. | 計算書は四半期ごとに郵送されます。 | |
| What is 5814 rounded to the nearest thousand? | 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? | |
| In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything. | 第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。 | |
| GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter. | 第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。 | |
| When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. | インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| I go to the movies three or four times a month. | 月に三ないし四回映画を見に行く。 | |
| You can slip through the fence on all fours. | 四つんばいになれば柵はくぐり抜けられるよ。 | |
| I will be in high school next April. | 私は来年の四月に学校に入っています。 | |
| The teacher told us that over and over again. | 先生はそのことを私たちに再三再四話した。 | |
| Forty-seven men wanted the nomination. | 四十七人が指名を望んでいた。 | |
| Could you hold these bags until four this afternoon? | この荷物を四時まで預かってください。 | |
| 40, 50, is a snot-nosed brat. | 四十五十は鼻たれ小僧。 | |
| The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. | 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 | |
| I saw some small animals running away in all directions. | 小動物が四方八方に走り去るのを見た。 | |
| A loss in third-quarter revenues was predicted. | 第3四半期は収入減が見込まれている。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| The meeting closed at four p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions. | 火は強風にあおられて四方に広がった。 | |
| It's only four minutes from here by train. | 列車でならここからたった四分だ。 | |
| Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions. | 怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。 | |
| It is fall that I like best of all the seasons. | 四季の中で私が一番好きなのは秋だ。 | |
| The party of pilgrims started for Shikoku. | お遍路さんの一行は四国に向かった。 | |