The latest exam was difficult and its questions misleading.
今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
She had three DPT shots before.
前に三種混合の予防接種を3回やりました。
Why does everything happen to me?
どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
He had a shutout until the ninth inning.
彼は9回までシャットアウトに抑えた。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
The cop was shot on his beat.
その警察は巡回中に撃たれた。
They have English lessons three times a week.
彼らは週に3回英語の授業を受ける。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
She went to the house several times.
彼女はその家に何回か足を運んだ。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
I looked around, but saw nobody.
私は見回したけれど誰もいなかった。
It rained three times during the trip.
旅行中に雨が三回降った。
I had never seen it.
一回も見たことがなかったんです。
Where can we go on that tour?
そのツアーはどこを回りますか。
He plays tennis three times a week.
彼は一週間に三回テニスをする。
He jumped about the room.
彼は部屋中飛び回った。
On an average, I go to the movies twice a month.
平均して、月に二回映画を見に行きます。
He is beyond the chance of recovery.
彼は回復する見込みがない。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.
彼は6行に6回もその単語を使った。
I looked back upon my happy school days.
私は幸福だった学生時代を回顧した。
Let me off the hook this time, please.
今回は見逃してください。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
I go to the movies three or four times a month.
月に三ないし四回映画を見に行く。
He wandered around the lake.
彼は湖の回りをぶらついた。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.
あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
This is a special occasion.
今回は特別な行事なんです。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.
地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。
Mr Wilson made us repeat the sentence several times.
ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
He walked the streets looking for his son.
彼は息子を捜して町中を歩き回った。
It will not be long before he recovers from his illness.
彼はまもなく病気から回復するだろう。
I'll give you just one more chance.
もう一回だけチャンスをあげよう。
As soon as you're finished looking at the "kairanban," please give it to the next person.
回覧板を見たらすぐに回してください。
We have five English classes a week.
一週間に英語の授業が五回もある。
She walked around looking for him.
彼女は彼を探して歩き回った。
He circulated from table to table at the reception.
彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
I walked around town wherever my feet led me.
足に任せて町の中を歩き回った。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.