UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
He died of cancer.彼の死因はガンだった。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
He got sick from overwork.彼は過労が原因で病気になった。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
His behavior alienated his friends.彼の態度が原因で友達が離れていった。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
The cause of the accident is unknown.事故の原因は不明だ。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
His illness resulted from eating too much.彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
It may cause lung cancer, too.肺がんの原因にもなり得る。
We must find out the cause and get rid of it.私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
Smog causes plants to die.スモッグは植物が枯れる原因となる。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
Tom committed suicide because he was bullied at school.トムは学校でのいじめが原因で自殺した。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
A quarrel brought about the break.仲たがいをした原因は口げんかであった。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
The magnets on their heads were responsible for that.頭の上の磁石がその原因だった。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License