UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may cause lung cancer, too.肺がんの原因にもなり得る。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
He is cursed with idle sons.彼には何の因果か怠け者の息子がいる。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
Tom got sick because he ate too much.トムは食べすぎが原因で病気になった。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Can you think of any reasons?原因は何が考えられますか。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
What's the cause?原因は?
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
He died of cancer.彼の死因はガンだった。
And I'm sure I know what caused it.そうです。原因だってわかってますよ。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
The cause of Tom's illness was overeating.トムの病気は食べすぎが原因だった。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
What's the cause?何がその原因だ?
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
He made up a pretext for a fight with me.あいつに因縁を付けられた。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Tom got sick because he ate too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
Tom's illness resulted from eating too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
Tom committed suicide because he was bullied at school.トムは学校でのいじめが原因で自殺した。
What was the cause of your quarrel?君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
The explosion may have been caused by a gas leak.その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License