UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
And I'm sure I know what caused it.そうです。原因だってわかってますよ。
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
I hear my uncle died of cancer.叔父の死因は癌だったそうです。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
It may cause lung cancer, too.肺がんの原因にもなり得る。
His illness resulted from eating too much.彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
Tom got sick because he ate too much.トムは食べすぎが原因で病気になった。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
A quarrel brought about the break.仲たがいをした原因は口げんかであった。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
He got sick from overwork.彼は過労が原因で病気になった。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
I persuaded him to give up the idea.因果を含めてあきらめさせた。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
What's the cause?何が原因ですか。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
Tom committed suicide because he was bullied at school.トムは学校でのいじめが原因で自殺した。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The cause of Tom's illness was overeating.トムの病気は食べすぎが原因だった。
What's the cause?原因は?
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
That accounts for the accident.それで事故の原因が分かった。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
The cause of the accident is still obscure.事故原因はまだはっきりしていない。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License