UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
I persuaded him to give up the idea.因果を含めてあきらめさせた。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
The magnets on their heads were responsible for that.頭の上の磁石がその原因だった。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
Tom's illness resulted from eating too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
It may cause lung cancer, too.肺がんの原因にもなり得る。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
His illness resulted from eating too much.彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
Tom got sick because he ate too much.トムは食べすぎが原因で病気になった。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
He died of cancer.彼の死因はガンだった。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
The cause of his death still remains a mystery.彼の死因はいまだに謎である。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
We know very little about the cause of this disease.この病気の原因については、ほとんどわかっていない。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
Tom got sick because he ate too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
That accounts for the accident.それで事故の原因が分かった。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
Clear up the cause.原因を明らかにする。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
He died from the cold last night.彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
He is cursed with idle sons.彼には何の因果か怠け者の息子がいる。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
What's the cause?何が原因ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License