UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
And I'm sure I know what caused it.そうです。原因だってわかってますよ。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
Tom got sick because he ate too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
What's the cause?原因は?
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
Tom got sick because he ate too much.トムは食べすぎが原因で病気になった。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
He got sick from overwork.彼は過労が原因で病気になった。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Tom's illness resulted from eating too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
We know very little about the cause of this disease.この病気の原因については、ほとんどわかっていない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
He made up a pretext for a fight with me.あいつに因縁を付けられた。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
What's the cause?何がその原因だ?
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
He is cursed with idle sons.彼には何の因果か怠け者の息子がいる。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
The cause of his death still remains a mystery.彼の死因はいまだに謎である。
The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
It may cause lung cancer, too.肺がんの原因にもなり得る。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
What's the cause?何が原因ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License