UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
A power failure contributed to the confusion in the hall.停電が場内の混乱の一因となった。
What was the cause of your quarrel?君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
A quarrel brought about the break.仲たがいをした原因は口げんかであった。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
Smog causes plants to die.スモッグは植物が枯れる原因となる。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
What's the cause?何がその原因だ?
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
Tom got sick because he ate too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
There were a number of reasons for this accident.この事故には多くの原因があった。
He died from the cold last night.彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
Can you think of any reasons?原因は何が考えられますか。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
He got sick from overwork.彼は過労が原因で病気になった。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
He made up a pretext for a fight with me.あいつに因縁を付けられた。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
The cause of the accident is still obscure.事故原因はまだはっきりしていない。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
He is cursed with idle sons.彼には何の因果か怠け者の息子がいる。
Clear up the cause.原因を明らかにする。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
He died of cancer.彼の死因はガンだった。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
What's the cause?何が原因ですか。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
The cause of his death still remains a mystery.彼の死因はいまだに謎である。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
We know very little about the cause of this disease.この病気の原因については、ほとんどわかっていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License