The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '因'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.
ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
Probe into the cause of the accident.
その事故の原因を徹底的に調べる。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
The same cause does not always give rise to the same effect.
同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
The cause of the accident was being investigated by the police.
事故の原因は警察が捜査中だった。
Some diseases are caused by a defective gene.
一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
What's the cause?
何がその原因だ?
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Cause and effect react upon each other.
原因と結果はお互い作用し合う。
The cause of the accident is not known to us.
事故の原因は我々には不明である。
The cause of Tom's illness was overeating.
トムの病気は食べすぎが原因だった。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The failure resulted from his idleness.
失敗は彼の怠惰に起因していた。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.
その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
He accused me of his defeat.
彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.
アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
His illness resulted from eating too much.
彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.
自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...
そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.
彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
His death was owing to his reckless driving.
彼の死の原因は無謀運転だった。
Idleness often accounts for poverty.
怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.
ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
We have to make a close analysis of the accident.
我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The cause of the fire was his cigarette butt.
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.