UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
What's the cause?何がその原因だ?
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
The cause of Tom's illness was overeating.トムの病気は食べすぎが原因だった。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
His illness resulted from eating too much.彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The explosion may have been caused by a gas leak.その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
And I'm sure I know what caused it.そうです。原因だってわかってますよ。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
The cause of the accident is unknown.事故の原因は不明だ。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
A power failure contributed to the confusion in the hall.停電が場内の混乱の一因となった。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
We must find out the cause and get rid of it.私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
He is cursed with idle sons.彼には何の因果か怠け者の息子がいる。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
We know very little about the cause of this disease.この病気の原因については、ほとんどわかっていない。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
He made up a pretext for a fight with me.あいつに因縁を付けられた。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
The cause of his death still remains a mystery.彼の死因はいまだに謎である。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
I persuaded him to give up the idea.因果を含めてあきらめさせた。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Tom got sick because he ate too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License