The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.
その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He was the agent of her grief.
彼女の悲しみの原因は彼だった。
The cause of the accident is a complete mystery.
事故の原因は完全な謎だ。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
What is the cause of my condition?
この健康状態、原因は何なんだ?
The cause of the fire is not known.
火事の原因は不明である。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
The cause of his death was a car accident.
彼の死の原因は自動車事故だった。
The sins of the fathers are visited upon the children.
親の因果が子に報いる。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.
彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.
彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
This mistake is due to his carelessness.
この間違いは彼の軽率さが原因である。
That forest fire happened from natural cause.
その山火事は自然の原因で起こった。
Health is an important factor of happiness.
健康は幸福の重要な要因だ。
These two factors are independent of each other.
これら二つの要因は互いに無関係である。
The water pressure caused the pipe to burst.
水圧が原因で管は破裂しました。
The accident caused traffic confusion.
その事故が交通の混乱の原因となった。
The same cause does not always give rise to the same effect.
同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
The real problem lies in his character.
本当の原因は彼の性格にある。
We have to investigate the cause at any rate.
とにかく原因を調べなければならない。
What was the cause of your quarrel?
君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
There were a number of reasons for this accident.
この事故には多くの原因があった。
I hear my uncle died of cancer.
叔父の死因は癌だったそうです。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.
ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.
喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.
社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.