The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.
その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The same cause often gives rise to different effects.
同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
I don't feel well today. That well water is the reason.
今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Idleness leads to ruin.
怠惰は破滅の原因となる。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
We have to investigate the cause at any rate.
とにかく原因を調べなければならない。
We must make a close analysis of the causes of the accident.
我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.
アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
His illness resulted from eating too much.
彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
Can you think of any reasons?
原因は何が考えられますか。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.
会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
The committee inquired into the cause of the accident.
委員会は事故の原因を調査した。
I just followed convention.
私はただ因習に従ったまでだ。
Investigators are running a probe into what caused the crash.
調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
The primary cause of his failure is laziness.
彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
The cause of the fire was known.
火事の原因が明らかになった。
His behavior alienated his friends.
彼の態度が原因で友達が離れていった。
The cause of the fire was unknown.
火災の原因は不明です。
Tension is a major cause of heart disease.
緊張が心臓病の主な原因だ。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
There are many factors behind the quarrel between them.
彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.
あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.
ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
The police are looking into the cause of the accident.
警察は事故の原因を調査中である。
Her behavior gave rise to rumors.
彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.
ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
These two factors are independent of each other.
これら二つの要因は互いに無関係である。
The student failed to account for the mistake.
その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
Smog causes plants to die.
スモッグは植物が枯れる原因となる。
What is the real cause of this tragedy?
この悲劇の本当の原因は何ですか。
The cause of his death still remains a mystery.
彼の死因はいまだに謎である。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.
私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.
その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?
夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.
喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
And I'm sure I know what caused it.
そうです。原因だってわかってますよ。
The police are looking into the cause of the accident.