UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
Tom got sick because he ate too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
What's the cause?何がその原因だ?
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
Smog causes plants to die.スモッグは植物が枯れる原因となる。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
It may cause lung cancer, too.肺がんの原因にもなり得る。
We know very little about the cause of this disease.この病気の原因については、ほとんどわかっていない。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
We must find out the cause and get rid of it.私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
Tom got sick because he ate too much.トムは食べすぎが原因で病気になった。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
The magnets on their heads were responsible for that.頭の上の磁石がその原因だった。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
The cause of his death still remains a mystery.彼の死因はいまだに謎である。
What's the cause?何が原因ですか。
His illness resulted from eating too much.彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
A power failure contributed to the confusion in the hall.停電が場内の混乱の一因となった。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
The cause of the accident is unknown.事故の原因は不明だ。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
There were a number of reasons for this accident.この事故には多くの原因があった。
I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License