The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '因'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.
これらの症状の原因はまだ分かっていない。
His absence gave birth to all sorts of rumors.
彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
What is the cause of my condition?
この健康状態、原因は何なんだ?
The immediate cause of his failure was lack of study.
彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.
その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.
私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
The cause of the fire was known.
火事の原因が明らかになった。
How long adolescence continues is determined by biological factors.
青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
The water pressure caused the pipe to burst.
水圧が原因で管は破裂しました。
The cause of the traffic accident was reported by the police.
交通事故の原因が警察によって報告された。
The cause of death was a heart attack.
死因は心臓発作だった。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.
調査委員会がその事故の原因を調査している。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.
アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.
あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.
自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
Idleness leads to ruin.
怠惰は破滅の原因となる。
They agreed to look into the causes of the accident.
彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
The sins of the fathers are visited upon the children.
親の因果が子に報いる。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.
ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
The cause of the accident is still obscure.
事故原因はまだはっきりしていない。
Several factors operated to help prices go up.
物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
I persuaded him to give up the idea.
因果を含めてあきらめさせた。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.
彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.
彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.
会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
His illness resulted from eating too much.
彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
The root of the problem is a lack of communication between departments.
問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.