UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
The magnets on their heads were responsible for that.頭の上の磁石がその原因だった。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
I hear my uncle died of cancer.叔父の死因は癌だったそうです。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Clear up the cause.原因を明らかにする。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
The cause of the accident is unknown.事故の原因は不明だ。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
What's the cause?原因は?
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
The cause of the accident is still obscure.事故原因はまだはっきりしていない。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
What was the cause of your quarrel?君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
And I'm sure I know what caused it.そうです。原因だってわかってますよ。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
We know very little about the cause of this disease.この病気の原因については、ほとんどわかっていない。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
Tom got sick because he ate too much.トムは食べすぎが原因で病気になった。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
What's the cause?何が原因ですか。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
The accident caused traffic confusion.その事故が交通の混乱の原因となった。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
He got sick from overwork.彼は過労が原因で病気になった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
I persuaded him to give up the idea.因果を含めてあきらめさせた。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License