First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
The accident caused traffic confusion.
その事故が交通の混乱の原因となった。
The immediate cause of his failure was lack of study.
彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
What is the cause of my condition?
この健康状態、原因は何なんだ?
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
He died from the cold last night.
彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
He fully realizes that he was the cause of the accident.
彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
How long adolescence continues is determined by biological factors.
青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
His absence gave birth to all sorts of rumors.
彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
These two factors are independent of each other.
これら二つの要因は互いに無関係である。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?
夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
This has come about through several causes.
このことはいくつかの原因があって起こった。
The police will look into the cause of the fire.
警察は火事の原因を調査するだろう。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Probe into the cause of the accident.
その事故の原因を徹底的に調べる。
The cause of the accident is still obscure.
事故原因はまだはっきりしていない。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
The cause of the accident is unknown.
事故の原因は不明だ。
I hear my uncle died of cancer.
叔父の死因は癌だったそうです。
The failure resulted from his idleness.
失敗は彼の怠惰に起因していた。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.
ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
Great effort was one factor in his success.
大変な努力が彼の成功の一因であった。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
These answers confuse cause with consequence.
これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
He died of cancer.
彼の死因はガンだった。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.
これらの症状の原因はまだ分かっていない。
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.
このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
What was the cause of your quarrel?
君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
We have to make a close analysis of the accident.
我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born