In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.
瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.
これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
A group of children were playing.
子供達の一団が戯れていた。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.
契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
A group of people started off in snow boots.
人々の一団はスノーブーツを履いて出発した。
A gang of thieves broke into the bank.
窃盗団がその銀行に押し入った。
He belongs to the brass band.
彼は吹奏楽団に所属しています。
The group consists of 50 students in all.
その団体は全部で50名の学生から成っている。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
A band of robbers attacked the party.
盗賊の一団が一行に襲いかかった。
A group of children were playing.
子供たちが集団で遊んでいた。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
She is a member of this organization.
彼女はこの団体の会員である。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
A generous man contributed some two billion yen to charity.
ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.
その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
The workers united to demand higher wages.
労働者たちは賃金アップを要求して団結した。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.
我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.
オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Fold up your bedding.
布団をたたみなさい。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
Strength in unity.
団結は力なり。
Workers of all lands, unite!
万国の労働者よ、団結せよ!
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
Give me one kibidango.
黍団子一つください。
The gang was planning a robbery.
暴力団は強盗を計画していた。
I was chagrined at missing you.
君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
A group of boys were coming up to me.
少年の一団が私の方にやってきた。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.
暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
Let's close ranks and do something new.
一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
All the orchestra were pleased with their success.
オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?
ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
The family is sitting in a happy circle around the dining table.
チャブ台を囲んで一家団欒している。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.
日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.
団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
The press besieged the minister with questions.
記者団は大臣を質問攻めにした。
A group started a campaign to preserve rain forests.
ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.
黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
She has an important role in our organization.
彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
The orchestra struck up nostalgic music.
管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
The company presented a three-act play.
その劇団は3幕ものの劇を上演した。
Two groups united to form a party.
2つのグループが団結して1つの政党になった。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Futons are our bedding.
布団は私たちの寝具です。
During the winter, I sleep with two quilts.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.
その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
The old woman was snugly sitting on a cushion.
お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
The band sprang into life.
楽団は急に活気づいた。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
Investigators are running a probe into what caused the crash.
調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.
寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。
A group of children were playing in the park.
子供たちの一団が公園で遊んでいた。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
I belong to the literary circle.
僕は文学の団体に所属している。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
Spying on gangsters was a dangerous venture.
暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.
学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.
大きな集団の尻につくより頭になれ。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.
代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
You are now among the elite.
君はいまやエリート集団の一員だ。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.