Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No, a dango is not a mochi. いいえ、お団子はお餅ではありません。 A group of gangsters stole money. ギャングの一団が金を盗んだ。 A group started a campaign to preserve rain forests. ある団体が雨林を保護する運動を起こした。 The family is sitting in a happy circle around the dining table. チャブ台を囲んで一家団欒している。 The minister refused to give an interview to the reporters. 大臣は記者団との会見を拒んだ。 The organization plays a principal role in wildlife conservation. その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。 The group consists of 50 students in all. その団体は全部で50名の学生から成っている。 Poverty keeps together more homes than it breaks up. 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 Let's ally ourselves to that group. 我々はその団体に参加しよう。 The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. 陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。 In the morning, we put away our futons. 朝になると布団を片づけます。 It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon. 寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。 The crowd was moving in a solid body. 群集は密集した一団となって動いていた。 All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 The band played marvellously under the baton of a new conductor. 楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。 This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing. この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。 All the orchestra were pleased with their success. オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。 Women's rights groups are going after sexual harassment. 女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。 We clear the futons away in the morning. 朝になると布団を片づけます。 The mission took the direct route by air to the boundary. 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 The corporation invited bids for the construction project. 公団は建設計画の入札を募集した。 Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations. 今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。 We need to band together to beat the enemy. 敵に打ち勝つために団結しなければならない。 She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity. そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。 Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby. ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。 The organization furnished the refugees with food. その団体は難民たちに食物を供給した。 That charity is named after a person who donated about two billion yen. その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。 The group withdrew their support for the Government. その団体は政府への支持をとりやめた。 She is playing an important role in our organization. 彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。 Give me one millet dumpling, please. 黍団子一つください。 Doctors refused to perform a second operation. 医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。 The president called on the people to unite in fighting poverty and disease. 大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。 We put the futons away in the morning. 朝になると布団を片づけます。 The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra? ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。 The army was involved in a number of brilliant actions during the battle. その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。 I play trumpet in a symphonic wind orchestra. 交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。 The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week. ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。 I sleep with two quilts in the winter. 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim. 私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。 A Japanese child is a member of a group even while sleeping. 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 The workers united to demand higher wages. 労働者たちは賃金アップを要求して団結した。 Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments. 人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。 The crowd was moving in a solid body. 群衆は密集した一団となって動いていた。 Bread is better than the songs of birds. 花より団子。 You are now among the elite. 君はいまやエリート集団の一員だ。 He belongs to the brass band. 彼は吹奏楽団に所属しています。 Workers of all lands, unite! 万国の労働者よ、団結せよ! Please air the futon. 蒲団を干して下さい。 That religious cult has got some pretty off the wall ideas. あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。 Spying on gangsters was a dangerous venture. 暴力団を見張るのは危険な冒険だった。 A gang of thieves broke into the bank. 窃盗団がその銀行に押し入った。 The organization is concerned with the welfare of the aged. その団体は老人福祉に関わっている。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 Grooming in primates increases group cohesion. 霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。 The orchestra struck up nostalgic music. 管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。 She has been invited to sing in a choir in a foreign country. 彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。 It's more interesting to travel alone than to go on a group tour. 団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。 Representatives made a major breakthrough in the trade talks. 代表団は貿易交渉を大きく前進させました。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。 The old woman was snugly sitting on a cushion. お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。 There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist. 登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。 That charity is named after someone who contributed about two billion yen. その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。 The organization is not connected with any political parties. その団体はどの政党とも関係がありません。 Better be the head of a cat than the tail of a lion. 大きな集団の尻につくより頭になれ。 I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. 昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。 Two groups united to form a party. 2つのグループが団結して1つの政党になった。 These foods are associated with ethnic groups. これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。 Fold up your bedding. 布団をたたみなさい。 A strike is a mass refusal to work by a body of employees. ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。 Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban. 先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。 We use the same classroom for two different groups of students each day. 毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。 Astronomers inferred the existence of a local supercluster. 天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。 I belong to the literary circle. 僕は文学の団体に所属している。 One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 United, we are equal to most anything. 団結すれば、どんなことでもできる。 The membership of the Boy Scout troop swelled. ボーイスカウトの団員が増えた。 "Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." 「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 She is a member of this organization. 彼女はこの団体の会員である。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 The band sprang into life. 楽団は急に活気づいた。 The chairperson has been associated with the organization for ten years. 議長はその団体に10年間加入しています。 Futons are our bedding. 布団は私たちの寝具です。 A group of young men were fighting. 若者の一団がけんかをしていた。 The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to. 日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。 I saw a group of foreigners on my way to school this morning. 今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。 The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract. 契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。 The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. 住民の運動で暴力団を町から追放した。 A group of teenagers robbed me of my money. 十代の若者の集団に、金を奪われた。 A group of people started off in snow boots. 人々の一団はスノーブーツを履いて出発した。 Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift. 結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。 She has an important role in our organization. 彼女には私たちの団体での重要な役割があります。 The company presented a three-act play. その劇団は3幕ものの劇を上演した。 Do you have some dango? お団子はお持ちですか? A band of robbers attacked the party. 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared. 瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。 The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 In the morning, we clear the futon. 朝になると布団を片づけます。 Let's close ranks and do something new. 一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。