Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
The gang was planning a robbery.
暴力団は強盗を計画していた。
We need to band together to beat the enemy.
敵に打ち勝つために団結しなければならない。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.
先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.
議長はその団体に10年間加入しています。
The orchestra struck up nostalgic music.
管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.
今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
The workers united to demand higher wages.
労働者たちは賃金アップを要求して団結した。
She has an important role in our organization.
彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.
学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
Spying on gangsters was a dangerous venture.
暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
We clear the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
The organization is concerned with the welfare of the aged.
その団体は老人福祉に関わっている。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.
トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
Workers of all lands, unite!
万国の労働者よ、団結せよ!
The press besieged the minister with questions.
記者団は大臣を質問攻めにした。
A group of children were playing.
子供達の一団が戯れていた。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.
寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。
Let's ally ourselves to that group.
我々はその団体に参加しよう。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.
日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
All the orchestra were pleased with their success.
オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
Air the futon.
蒲団を干して下さい。
The Japanese like to travel in groups.
日本人は集団で旅行するのが好きだ。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
No, a dango is not a mochi.
いいえ、お団子はお餅ではありません。
Bread is better than the songs of birds.
花より団子。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
He contributed a lot of money to the charity.
彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."
「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.