The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '団'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Investigators are running a probe into what caused the crash.
調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
She lives at the Gorilla Foundation in California.
彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
The group tried to solve social problems.
その団体は社会問題を解決しようとした。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
The minister refused to give an interview to the reporters.
大臣は記者団との会見を拒んだ。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
We need to band together to beat the enemy.
敵に打ち勝つために団結しなければならない。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.
暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
Let's close ranks and do something new.
一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.
瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.
契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
Fold up your bedding.
布団をたたみなさい。
The dancers timed their steps to the music of the band.
ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。
Do you have some dango?
お団子はお持ちですか?
The gang was planning a robbery.
暴力団は強盗を計画していた。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.
代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
A group of young men are playing handball in the playground.
青年の一団が運動場でハンドボールをしている。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.
日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Workers of all lands, unite!
万国の労働者よ、団結せよ!
The governor's speech was aimed at the press.
知事の演説は記者団に向けて行われた。
She is a member of this organization.
彼女はこの団体の会員である。
She is playing an important role in our organization.
彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.
トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.
大きな集団の尻につくより頭になれ。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
The delegations of both countries met in Geneva.
両国の代表団はジュネーブで会見した。
You are now among the elite.
君はいまやエリート集団の一員だ。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
Give me one millet dumpling, please.
黍団子一つください。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.
議長はその団体に10年間加入しています。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Women's rights groups are going after sexual harassment.
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
The family is sitting in a happy circle around the dining table.
チャブ台を囲んで一家団欒している。
A group of gangsters stole the money.
ギャングの一団が金を盗んだ。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
Let's ally ourselves to that group.
我々はその団体に参加しよう。
Bread is better than the songs of birds.
花より団子。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."
「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
The organization furnished the refugees with food.
その団体は難民たちに食物を供給した。
A band of robbers attacked the party.
盗賊の一団が一行に襲いかかった。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The organization is concerned with the welfare of the aged.
その団体は老人福祉に関わっている。
A group of people started off in snow boots.
人々の一団はスノーブーツを履いて出発した。
A group of boys were coming up to me.
少年の一団が私の方にやってきた。
The orchestra struck up nostalgic music.
管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
Futons are our bedding.
布団は私たちの寝具です。
He contributed a lot of money to the charity.
彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
The band sprang into life.
楽団は急に活気づいた。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
United, we are equal to most anything.
団結すれば、どんなことでもできる。
A group of young men were fighting.
若者の一団がけんかをしていた。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.
登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.