The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
Bread is better than the songs of birds.
花より団子。
The minister refused to give an interview to the reporters.
大臣は記者団との会見を拒んだ。
The group tried to solve social problems.
その団体は社会問題を解決しようとした。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
Doctors refused to perform a second operation.
医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
Early the next morning, the circus left for the next town.
翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
The group was made up of teachers and students.
その団体は教師と学生から成り立っていた。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.
契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Investigators are running a probe into what caused the crash.
調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.
楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.
黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
She lives at the Gorilla Foundation in California.
彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
The organization is not connected with any political parties.
その団体はどの政党とも関係がありません。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.
先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.