UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
You're in trouble, aren't you?あなた、困ったことになっているんでしょう?
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
Is he aware of the difficulty?彼はその困難に気付いているのかな。
I am in the soup.困難な目に会っています。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
I am annoyed by his carelessness.私は彼の不注意さに困っている。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
He was bewildered on that day.その日彼は困惑した。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
It is difficult for me to understand him.私が彼のことを理解するのは困難だ。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
He is in trouble now.彼は今困っている。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
Bit of a worry with the way she dotes on her brother, isn't it?彼女のブラコンっぷりにも困ったものね。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
We have to overcome many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
He is in trouble.彼は困っている。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
These patients have trouble walking.この患者さんたちは歩行が困難です。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
We should help people in need.私たちは困っている人を助けるべきだ。
I have a problem.困ってるんだよね。
Now, this is a problem.困ったことになったな。
The trouble is you cannot work while watching TV.テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
She is annoyed at his ignorance.彼女は彼の無知に困っている。
I'm annoyed at his selfishness.彼のわがままにも困ったものだ。
She stood by him whenever he was in trouble.彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
The trouble is that I am not equal to the work.困ったことに、私はその仕事に耐えられない。
I am in deep water.非常に困っています。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
Is this the only difficulty in the way?じゃまになっている困難はこれだけですか。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
I'm very short of money.とてもお金に困っているんだ。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
She complained of her headache.彼女は頭痛がして困ると言った。
You will have little trouble.まず困難ではないでしょう。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
I sometimes apprehend that there will be some difficulty.困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
The family lived in the depths of misery.その家族はきわめて困窮していた。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
The trouble is that they have no time.困ったことは、彼らに時間がないことです。
We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭遇した。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
I am in a spot.私、困っています。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
Now, there is a problem.困ったことになったな。
I can't be around smoke.煙たくて、困っています。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
His ignorance causes her problems.彼女は彼の無知に困っている。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
To our great annoyance, he barged in on our party.たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License