UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stood by me whenever I was in trouble.彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
It was hard for me to refuse his request.私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
She seems to be in trouble. Tell her what to do.彼女は困ったいるようです。どうしたらいいか教えてあげてください。
I am having a very hard time.私はとても困っているのです。
The trouble is that I don't have much money now.困ったことには今あまりお金がないんだ。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Recently he bothers me.最近、彼は私を困らせている。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
If you are idle, you will have a hard time.怠けていると君は困る事になるだろう。
He broke the vase on purpose to bother me.彼は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
We should help people in need.私たちは困っている人を助けるべきだ。
It can't be helped. Let's make the best of the bad job.仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
That's a bit of a problem.困ったなあ。
She is badly off.彼女は金に困っている。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
I am in deep water.非常に困っています。
The problem is that our car will not be available on that day.困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
He made his way through difficulties.彼は困難を排して進んでいった。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
The trouble is that my son does not want to go to school.困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。
It's a problem any way you look at it.ともかく困ったことだ。
I'm very short of money.とてもお金に困っているんだ。
It was very difficult.とても困難だった。
Everyone seems to be short of money these days.この頃は、誰もがお金に困っているようです。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
He breasted it out against difficulties.困難に対してあくまでも抵抗した。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
That's too bad.それは困ったね。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
I'm not pressed for money.金には困っていないよ。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
He is now short of money.彼は今お金に困っている。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
He was confronted with some difficulties.彼は困難に直面した。
I have a problem with my car.車のことで困ってるんだよね。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
He made mistakes on purpose to annoy me.彼は私を困らせるために間違えた。
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.困るわ。いま仲たがいしているの。
He is hard up for money.彼は金に困っている。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
I found it difficult to put it into practice.それを実行することが困難なことがわかった。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
It was difficult to live on his meager earnings.彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
I am at a loss what to do.私はどうしたらよいのか困っている。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
Is this the only difficulty in the way?じゃまになっている困難はこれだけですか。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
I will help you if you are in trouble.お困りなら助けてあげましょう。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
His behavior puzzled me.彼の行動に私は、困惑した。
I was at a loss for words.困り果てて言葉につまった。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
I had all the money stolen and was in trouble.私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License