UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
I was embarrassed.私は困惑した。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Tom is always short of money.トムはいつもお金に困っている。
The trouble is he has no money.困ったことに彼は金を持ってない。
I am in the soup.困難な目に会っています。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
We appreciate his difficulties.私たちは彼が困っていることはよくわかる。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
Is he aware of the difficulty?彼はその困難に気付いているのかな。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
It can't be helped. Let's make the best of the bad job.仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。
Mary is at a loss about what to say to him.メアリーは彼に何を言えばいいのか困っている。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
She is above praise.彼女はほめる言葉に困る程だ。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
The trouble is that he thinks only of himself.困ったことには彼は自分のことしか考えない。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
The train strike didn't bother me at all.列車のストにはまったく困りませんでした。
He is in trouble.彼は困っている。
Industrial disputes are still a problem.労使紛争はいまだに困った問題だ。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
The trouble is that I am not equal to the work.困ったことに、私はその仕事に耐えられない。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
That's too bad.それは困ったね。
She was at a loss for an answer.彼女は返事に困った。
We hung on in spite of all the troubles.いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。
You have to overcome the difficulties.君はその困難を克服しなければならない。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
The trouble is you cannot work while watching TV.テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
He breasted it out against difficulties.困難に対してあくまでも抵抗した。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
The trouble is that they have no money.困ったことは、彼らにお金がないことです。
I am at a loss what to do.私はどうしたらよいのか困っている。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
Tom stands by me whenever I am in trouble.トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
The trouble is that my son does not want to go to school.困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
I'm annoyed at his selfishness.彼のわがままにも困ったものだ。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
He found it very hard to keep the conversation going.話の接ぎ穂がなくて困った。
The campers were hard up for water because their well had run dry.使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
Recently he bothers me.最近、彼は私を困らせている。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
Please stand by me when I need you.困った時にいつでも味方になってください。
Here's a fine how-do-you-do.こいつは困ったぞ。
He is now short of money.彼は今お金に困っている。
I'm short of money.私はお金に困っている。
I am in a terrible dilemma.これは困ったことになった。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことには彼は怠け者だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License