The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
If you turn on me like that, I cannot talk any more.
開き直られても困る。
I have a problem with my car.
車のことで困ってるんだよね。
When you have difficulties, I will help you.
君が困った時には僕が助けてあげるよ。
Rye was called the grain of poverty.
ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
He told us he had gone through many hardships.
彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
It is hard to discern between the true and the false.
本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
She is hard up for money.
彼女はお金にとても困っている。
I can't forsake a friend in trouble.
困っている友人を見捨てることはできない。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.
この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言っている事を理解するのは困難だった。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.
僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.
彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
White-collar workers face many difficulties.
サラリーマン達は多くの困難に直面している。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
I will give him trouble.
あいつを困らせてやろう。
The trouble is that I have no money on me now.
困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.
グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.
困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.
この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
He had trouble breathing.
彼は呼吸するのが困難であった。
She was in trouble because she lost her passport.
彼女はパスポートを無くして困っていた。
Travelling was much more difficult in those days.
その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
No cross, no crown.
困難なくして栄冠なし。
Doctors have a difficult problem.
医者は困難な問題を抱えています。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.
Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.
発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.
成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
I'm a bit pushed for money.
私はお金がなくて困っている。
He is badly situated financially.
彼は財政的に困っている。
Stop bothering your father.
お父さんを困らせるのはおよしなさい。
It is difficult to speak three languages.
3カ国語を話すのは困難だ。
He can't cope with difficult situations.
彼は困難な事態に対処することが出来ない。
He is financially embarrassed.
彼は財政上困難に陥っている。
She was always willing to help people in trouble.
彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
He made mistakes on purpose to annoy me.
彼は私を困らせるために間違えた。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.
困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
He overcame many difficulties.
彼は多くの困難に打ち勝った。
At last, we got through with the hard work.
ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
I was at a loss for words.
私は言葉に困った。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.
困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
He has been in deep water since he got fired from his job.
彼は仕事をくびになってから困窮している。
We could get over the difficulty.
われわれはその困難に打ち勝つことができた。
The trouble is that I am short of money these days.
困ったことに、このごろお金が足りません。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
He ignores my problems.
彼は私が困っていても知らんぷりしている。
They are suffering financial difficulties.
彼らは財政困難に苦しんでいる。
Please write me a letter whenever you run into trouble.
困った時はお手紙ください。
The pauper was begging for a living.
貧困者が乞食をしていた。
You must overcome the difficulties.
その困難を克服しなければならない。
He often worried his mother.
彼はよく母親を困らせた。
He turned away from them in embarrassment.
彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
We always begin with the hardest problems.
私たちはいつも困難な問題から始まる。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.