The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We could get over the difficulty.
われわれはその困難に打ち勝つことができた。
You can get over the handicap soon.
すぐにその困難は乗り越えられるよ。
That's too bad.
それは困ったね。
The trouble with you is that you talk too much.
君の困った性分はしゃべりすぎることだ。
The trouble is that my son does not want to go to school.
困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.
2、3日で東京見物をすることは困難です。
He is being harassed by a flood of questions from his students.
彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.
困難に、彼は両親に助けを求めた。
I'm annoyed at his selfishness.
彼のわがままにも困ったものだ。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.
困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
When you have difficulties, I will help you.
君が困った時には僕が助けてあげるよ。
Don't trouble him with trifles.
つまらないことで彼を困らせるな。
I am in a bind as my money has been stolen.
私はお金を盗まれ困っている。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.
良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
I had no difficulty finding your house.
あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
It is difficult to solve this problem.
この問題を解決するのは困難だ。
I have a problem with my car.
車のことで困ってるんだよね。
The great difficulties stand in the way of its achievement.
その完成には大きな困難がある。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.
彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
He has got over the trouble.
彼はその困難をきりぬけた。
I'll be in trouble if the story gets out.
その話が漏れると私は困ったことになる。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.
貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
It is not decent to laugh at another's troubles.
他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
They are in trouble. Can you help them?
あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.
君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
He never turns his back on a friend in need.
彼は困っている友達を決して見捨てない。
He was confronted with some difficulties.
彼は困難に直面した。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.
私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
He was at a loss for an answer.
彼は返事に困った。
I'm very short of money.
とてもお金に困っているんだ。
He went out of his way to help me when I was in trouble.
私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.
あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.
困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"