The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Doctors have a difficult problem.
医者は困難な問題を抱えています。
They got into difficulties.
彼らは困難に陥った。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
They went through with many difficulties.
彼らは多くの困難なことをやり通した。
Stop bothering me!
私を困らせるのはやめて。
You should try to make your way despite all the difficulties.
困難を省みず前進すべし。
I went through a lot of trouble.
私はさまざまな困難を経験した。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を支給した。
What is most troublesome is the corruption of the best.
一番よいものが腐ると一番困るものになる。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.
この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
I can't be around smoke.
煙たくて、困っています。
The trouble is that I am short of money.
困った事に私はかねに不足している。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
When he is in trouble, he always turns to his sister for help.
彼は困った時はいつも姉に助けを求める。
Our teacher will give us difficult problems.
先生は困難な問題を出すでしょう。
Some unexpected difficulties have arisen.
予期せぬ困難が起こった。
Tom was at a loss how to express himself.
トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
You will have to go through hardship.
あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
Tom is in a lot of trouble.
トムはとても困った状況に陥っている。
The trouble is that it costs too much.
困ったことにそれは高すぎる。
My silence is not to be read as consent.
私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.
もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.
彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
To make matters worse, it began to rain.
さらに困ったことには、雨が降り出した。
I am in a spot.
私、困っています。
I have a problem.
困ってるんだよね。
This will mean that growing food will become difficult.
このことは食物生産が困難になることを意味する。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
It's a pain in the neck.
ほとほと困っています。
She broke the vase on purpose to bother me.
彼女は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
Now, this is a problem.
困ったことになったな。
Tom has trouble opening bottles.
トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
Please stand by me when I need you.
困った時にいつでも味方になってください。
We should help people in need.
私たちは困っている人を助けるべきだ。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
He made mistakes on purpose to annoy me.
彼は私を困らせるために間違えた。
The trouble is that she lacks experience.
困ったことに、彼女は経験が足りない。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.
彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.