UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
The trouble is you cannot work while watching TV.テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
The pauper was begging for a living.貧困者が乞食をしていた。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
He is in trouble now.彼は今困っている。
She is above praise.彼女はほめる言葉に困る程だ。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
If you are idle, you will have a hard time.怠けていると君は困る事になるだろう。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
The trouble is that my son does not want to go to school.困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。
Is he aware of the difficulty?彼はその困難に気付いているのかな。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
Can't think of an answer?返事に困っている?
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
Rye was called the grain of poverty.ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
When you are in trouble, you can count on me.困った時には、あなたは私をあてにすることができる。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
When you have difficulties, I will help you.君が困った時には僕が助けてあげるよ。
She is hard up for money.彼女はお金にとても困っている。
You're in trouble, aren't you?あなた、困ったことになっているんでしょう?
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
You've got me behind the eight ball.君は僕を困った立場にしてくれたな。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
We appreciate his difficulties.私たちは彼が困っていることはよくわかる。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
It's a pain in the neck.ほとほと困っています。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
He broke the vase on purpose to bother me.彼は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
The trouble with us is that we have no funds.困ったことには我々には資金がない。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
I'm very short of money.とてもお金に困っているんだ。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
She broke the vase on purpose to bother me.彼女は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
It was difficult to live on his meager earnings.彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
Now, there is a problem.困ったことになったな。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
I was embarrassed when he talked to me.私は次に何をやればよいのか困った。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
How naughty you are! Stop bothering me!何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
His strange habit confounded them.彼の変わった性癖が彼らを困らせた。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
He stood by me whenever I was in trouble.彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
I am pressed for time.時間がなくてたいへん困っている。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
I was truly perplexed.私は本当に困惑していた。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License