The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
The pauper was begging for a living.
貧困者が乞食をしていた。
We are faced with many difficulties.
われわれは多くの困難に直面している。
We have to overcome many difficulties.
我々は多くの困難を克服しなければならない。
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.
私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
He turned away from them in embarrassment.
彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
I will help you if you are in trouble.
お困りなら助けてあげましょう。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Everyone seems to be short of money these days.
この頃は、誰もがお金に困っているようです。
You must overcome the difficulties.
その困難を克服しなければならない。
It was difficult for us to decide which one to buy.
どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
Another problem has arisen.
また困った問題が起こった。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.
Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
I always rely on him in times of trouble.
困ったときは、私はいつも彼を頼りにしている。
There are so many books that I want...what should I do?
欲しい本いっぱいあって困るわ。
I think that Tom and Mary are in trouble.
トムとメアリーは困っているんだと思う。
It got dark and I was at a loss what to do.
日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.
システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.
そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
He can't cope with difficult situations.
彼は困難な事態に対処することが出来ない。
Will you help me get over the difficulties?
私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
I had no difficulty breaking the lock.
鍵を壊すのに困難は全くなかった。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.
困難に、彼は両親に助けを求めた。
If you are idle, you will have a hard time.
怠けていると君は困る事になるだろう。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.
その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
It is difficult to solve this problem.
この問題を解決するのは困難だ。
It is difficult for me to understand him.
私が彼のことを理解するのは困難だ。
She could always call her parents when she was in a crunch.
彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
No pain, no gain.
困難なくして栄冠なし。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.
困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
He made mistakes on purpose to annoy me.
彼は私を困らせるために間違えた。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.
もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Doctors have a difficult problem.
医者は困難な問題を抱えています。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.
日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The students bothered the teacher with silly questions.
生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
I thought it difficult to do the work alone.
私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
It was hard for him to live on his small pension.
小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
I suffer from obesity.
肥満で困っています。
The work begins to get more difficult.
仕事がだんだん困難になってきた。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.
不意を打たれて、私は返事に困った。
We must get over this difficulty.
我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.