The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She complained of the room being too hot.
彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言ってることを理解する事は困難です。
It is difficult for me.
私にとってそれは困難だ。
It was very difficult.
とても困難だった。
You should try to make your way despite all the difficulties.
困難を省みず前進すべし。
He could get over every difficulty.
彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
I had no difficulty breaking the lock.
鍵を壊すのに困難は全くなかった。
I have some appreciation of your problems.
貴方が困っているのは少しは解っている。
You're in trouble, aren't you?
あなた、困ったことになっているんでしょう?
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
It's difficult to feel at home in a foreign language.
外国語に十分慣れることは困難だ。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.
霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.
彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.
そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
You should be careful not to bother him.
彼は困らせないように気をつけないといけない。
They went through with many difficulties.
彼らは多くの困難なことをやり通した。
The problem is how we cope with the present difficulties.
問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
He is being harassed by a flood of questions from his students.
彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
I'm very short of money.
とてもお金に困っているんだ。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.
たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
He told us he had gone through many hardships.
彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.
もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
The trouble is he has no money.
困ったことに彼は金を持ってない。
She was in trouble because she lost her passport.
彼女はパスポートを無くして困っていた。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.
良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.
その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
I am in deep water.
非常に困っています。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
He is in need of money.
彼はお金に困っている。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
If you turn on me like that, I cannot talk any more.
開き直られても困る。
His life is full of trouble.
彼の人生は困難でいっぱいです。
These items are rather hard to obtain.
これらの品目は入手がかなり困難だ。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.
僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
I am often in difficulties.
僕はしばしばお金に困る。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"