UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
He was bewildered on that day.その日彼は困惑した。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The trouble is that we do not have enough money.困ったことに私たちにはお金がたりない。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
I was at a loss for words.私は言葉に困った。
I am short of money.私はお金に困っている。
It's a pain in the neck.ほとほと困っています。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
The trouble is that I am not equal to the work.困ったことに、私はその仕事に耐えられない。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
I was at a loss what to say.私は何と言ったらいいのか困ってしまった。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
The trouble with you is that you talk too much.君の困った性分はしゃべりすぎることだ。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
The trouble is that he thinks only of himself.困ったことには彼は自分のことしか考えない。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
Some difficulties hindered him from doing it.いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
I was at a loss for an answer.挨拶に困った。
I can't make out why he is so much troubled.彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。
Want is the mother of industry.貧困は勤勉の母。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
It's a problem any way you look at it.ともかく困ったことだ。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
He is in great trouble about that.彼はそのことでひどく困っている。
She is above praise.彼女はほめる言葉に困る程だ。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
Mom was at a loss about what to do with the mess.母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
A new difficulty has arisen.新しい困難が生じた。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
If you are idle, you will have a hard time.怠けていると君は困る事になるだろう。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
It was very difficult.とても困難だった。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
I'm very short of money.とてもお金に困っているんだ。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
The problem is that our car will not be available on that day.困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
The trouble is, she's almost lost her voice.困ったことに、声がほとんどでないのです。
He is always harassed with debts.彼はいつも借金で困っている。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
Tom stands by me whenever I am in trouble.トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
He turned away from them in embarrassment.彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
You can get over the handicap soon.すぐにその困難は乗り越えられるよ。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
Don't trouble him with trifles.つまらないことで彼を困らせるな。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
He is in great trouble.彼はひどく困っている。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
I'm not pressed for money.金には困っていないよ。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
He is always short of money.彼はいつもお金に困っている。
The trouble is you cannot work while watching TV.テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License