The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are aware of the difficulties.
彼らは困難な状態に気づいている。
I felt rather puzzled.
私は幾分困惑した気持ちだった。
He can't cope with difficult situations.
彼は困難な事態に対処することが出来ない。
You have to go through many hardships.
あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.
ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
He has been in deep water since he got fired from his job.
彼は仕事をくびになってから困窮している。
They are in trouble. Can you help them?
あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
They got into difficulties.
彼らは困難に陥った。
The man helped me when I was in trouble.
私が困っている時に、その男が助けてくれました。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.
不意を打たれて、私は返事に困った。
I know this is hard.
これが困難であることはわかっています。
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.
困るわ。いま仲たがいしているの。
It got dark and I was at a loss what to do.
日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
He is giving me a hard time.
彼には困っているんです。
He has got over the trouble.
彼はその困難をきりぬけた。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.
彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."
「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
They are anticipating trouble when the construction starts.
彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
George is reluctant to take on that difficult job.
ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
Some unexpected difficulties have arisen.
予期せぬ困難が起こった。
He will cope well with difficulties.
彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
He is in great trouble.
彼はひどく困っている。
He found it very hard to keep the conversation going.
話の接ぎ穂がなくて困った。
Russia is facing great financial difficulties.
ロシアは大変な財政困難に直面している。
It's hard for an old man to change his way of living.
老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
I'm a bit pushed for money.
私はお金がなくて困っている。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
Pneumonia causes difficulty in breathing.
肺炎にかかると呼吸困難になる。
We were all running short of money then.
その時私たちはお金に困っていた。
He went out of his way to help me when I was in trouble.
私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.
もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
Many countries have problems with poverty.
多くの国には貧困という問題がある。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.
困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
The problem is how we cope with the present difficulties.
問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
We have to cope with hosts of difficulties.
我々は幾多の困難を克服しなければならない。
I am in the soup.
困難な目に会っています。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言ってることを理解する事は困難です。
I am confronted with a difficult problem.
私は困難な問題に直面している。
We shall overcome all our difficulties.
われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
Bit of a worry with the way she dotes on her brother, isn't it?
彼女のブラコンっぷりにも困ったものね。
He is in trouble.
彼は困っている。
In a sense, I can understand his confusion.
ある程度は彼の困惑も理解できる。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.
兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
The trouble is that he thinks only of himself.
困ったことには彼は自分のことしか考えない。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.
私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.
その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
The trouble is that I am short of money these days.
困ったことに、このごろお金が足りません。
The trouble is that I am not equal to the work.
困ったことに、私はその仕事に耐えられない。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.
彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
Meg sometimes annoys Ken.
メグはときどきケンを困らせる。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.