UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
I am having a very hard time.私はとても困っているのです。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
It got dark and I was at loss what to do.日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
He broke the vase on purpose to bother me.彼は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
He was confronted with some difficulties.彼は困難に直面した。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
He went out of his way to help me when I was in trouble.私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。
The trouble is that it costs too much.困ったことにそれは高すぎる。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
Is this the only difficulty in the way?じゃまになっている困難はこれだけですか。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
He is always harassed with debts.彼はいつも借金で困っている。
Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it.何かものを買う前に、それがなくては困るかどうかを考えてみるがいい。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
I have a problem with my car.車のことで困ってるんだよね。
He is hard up for money.彼は金に困っている。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
The man helped me when I was in trouble.私が困っている時に、その男が助けてくれました。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.困るわ。いま仲たがいしているの。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
The problem is that our car will not be available on that day.困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
When he is in trouble, he always turns to his sister for help.彼は困った時はいつも姉に助けを求める。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
I am annoyed by his carelessness.私は彼の不注意さに困っている。
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
The girl is getting over mountains of difficulties.その少女は山ほどある困難を克服している。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
His ignorance causes her problems.彼女は彼の無知に困っている。
She is annoyed at his ignorance.彼女は彼の無知に困っている。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
I was at a loss for an answer.挨拶に困った。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
Tom didn't sound as if he was in trouble.トムが困ったことになっているようには思えなかった。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
She broke the vase on purpose to bother me.彼女は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
Can you help me out of my trouble?私は困っているので助けてくれませんか。
The trouble is that we do not have enough money.困ったことに私たちにはお金がたりない。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
I found it difficult to put it into practice.それを実行することが困難なことがわかった。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
You can count on me for five thousand yen or so when you're in difficulties.困ったときには私に5000円ぐらいはあてにしていいです。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
She is hard up for money.彼女はお金にとても困っている。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License