UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
It was very difficult.とても困難だった。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
You're in trouble, aren't you?あなた、困ったことになっているんでしょう?
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
You should be careful not to bother him.彼は困らせないように気をつけないといけない。
They went through with many difficulties.彼らは多くの困難なことをやり通した。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
I'm very short of money.とてもお金に困っているんだ。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
The trouble is he has no money.困ったことに彼は金を持ってない。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
I am in deep water.非常に困っています。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
If you turn on me like that, I cannot talk any more.開き直られても困る。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
How naughty you are! Stop bothering me!何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
You can count on me for five thousand yen or so when you're in difficulties.困ったときには私に5000円ぐらいはあてにしていいです。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
We were all running short of money then.その時私たちはお金に困っていた。
I found it difficult to put it into practice.それを実行することが困難なことがわかった。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
He was clearly embarrassed.彼は明らかに困惑していた。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
Tom is always short of money.トムはいつもお金に困っている。
The trouble is, she's almost lost her voice.困ったことに、声がほとんどでないのです。
The trouble is that I am not equal to the work.困ったことに、私はその仕事に耐えられない。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
I am in a spot.私、困っています。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
He stood by me whenever I was in trouble.彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
I was at a loss for words.困り果てて言葉につまった。
I am at a loss for what I have to say.何と言ってよいか困っています。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.アルバート、私が困ったら味方してね。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
He breasted it out against difficulties.困難に対してあくまでも抵抗した。
He is hard up for money.彼は金に困っている。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
The trouble is that it costs too much.困ったことにそれは高すぎる。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
Now, there is a problem.困ったことになったな。
I am at a loss what to do.私はどうしたらよいのか困っている。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
It's a problem any way you look at it.ともかく困ったことだ。
I am having a very hard time.私はとても困っているのです。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License