UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone seems to be short of money these days.この頃は、誰もがお金に困っているようです。
I was at a loss what to say.私は何と言ったらいいのか困ってしまった。
Here's a fine how-do-you-do.こいつは困ったぞ。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
The problem is that my son doesn't want to go to school.困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
The trouble is that they have no money.困ったことは、彼らにお金がないことです。
I'll be in trouble if the story gets out.その話が漏れると私は困ったことになる。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
We were all running short of money then.その時私たちはお金に困っていた。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことには彼は怠け者だ。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
The trouble is that we do not have enough money.困ったことに私たちにはお金がたりない。
Can't think of an answer?返事に困っている?
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
People were ground down by poverty.人々は貧困に苦しんだ。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
The problem was beset with difficulties.その問題には困難がつきまとった。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
Come to me if you are in difficulties.困ったら私のところへきたまえ。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
We were at a loss what to do.困り果てて何をしてよいかわからなかった。
Mary thought Tom was in trouble.メアリーはトムが困っているのだと思った。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
She broke the vase on purpose to bother me.彼女は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
He breasted it out against difficulties.困難に対してあくまでも抵抗した。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
The baby often annoys the mother.その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
We should help people in need.私たちは困っている人を助けるべきだ。
The trouble is that it costs too much.困ったことにそれは高すぎる。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
I'm annoyed at his selfishness.彼のわがままにも困ったものだ。
She is hard up for money.彼女はお金にとても困っている。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
His behavior puzzled me.彼の行動に私は、困惑した。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
I am in deep water.非常に困っています。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m.彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
Want is the mother of industry.貧困は勤勉の母。
I am in trouble.私は困っている。
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
I will give him trouble.あいつを困らせてやろう。
A new difficulty has arisen.新しい困難が生じた。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
The trouble is that they have no time.困ったことは、彼らに時間がないことです。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
Is he aware of the difficulty?彼はその困難に気付いているのかな。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
We are barely above want.我々は辛うじて困らないというだけだ。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
When he is in trouble, he always turns to his sister for help.彼は困った時はいつも姉に助けを求める。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
He is in trouble now.彼は今困っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License