The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She overcame the difficulty.
彼女はその困難に打ち勝った。
Life is, at best, a sea of troubles.
人生は、よくても、困難の海だ。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの困難に直面した。
I was at a loss what to say.
私は何と言ったらいいのか困ってしまった。
I am at a loss for words.
言葉が出てこないで困っています。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.
困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
My silence is not to be read as consent.
私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
I thought it difficult to do the work alone.
私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
The trouble is he has no money.
困ったことに彼は金を持ってない。
Explain to him the difficult situation you are in.
君の困難な立場を彼に説明しなさい。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
It's important to help people who are in trouble.
困っている人を助けるのは大事な事だ。
The man helped me when I was in trouble.
私が困っている時に、その男が助けてくれました。
Drop me a line when you are in trouble.
困った時はお手紙ください。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
I was embarrassed.
私は困惑した。
Here's a fine how-do-you-do.
こいつは困ったぞ。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.
そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
The trouble is that I am short of money these days.
困ったことに、このごろお金が足りません。
Can't think of an answer?
返事に困っている?
Mary thought Tom was in trouble.
メアリーはトムが困っているのだと思った。
It can't be helped. Let's make the best of the bad job.
仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。
He told us he had gone through many hardships.
彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
They are aware of the difficulties.
彼らは困難な状態に気づいている。
He was hard up.
彼はお金に非常に困っていた。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.
もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
The trouble with him is that he is lazy.
困ったことには彼は怠け者だ。
I won't bother you.
あなたを困らせるつもりはありません。
It's an embarrassing question.
それは困った質問だな。
She asked me for help when she was in trouble.
彼女は困っているときに私に助けを求めた。
Man has got over many difficulties.
人類は多くの困難を克服してきた。
Turn to me for help if you are in difficulty.
困ったら私に助けを求めなさい。
I had no difficulty breaking the lock.
鍵を壊すのに困難は全くなかった。
You have to overcome the difficulties.
君はその困難を克服しなければならない。
The child bothered him with questions.
その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
I found it difficult to make out what she was saying.
彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
The problem was beset with difficulties.
その問題には困難がつきまとった。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
The trouble is that there is little water left.
困ったことに水が底をつきかけている。
He helped me to get over the difficulties.
彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
Her tears perplexed him.
彼女が泣いたので彼は困った。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.
もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.
不意を打たれて、私は返事に困った。
They went through with many difficulties.
彼らは多くの困難なことをやり通した。
He overcame many difficulties.
彼は多くの困難に打ち勝った。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.
私はモニターの文字を読む事が困難です。
Never halloo till you are out of the woods.
困難が完全に去るまでは喜ぶな。
The pauper was begging for a living.
貧困者が乞食をしていた。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.