Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school?
今回の模試も志望校合格範囲内か。
The surrounding hills protected the town.
周囲の丘がその町を守った。
Circle in red pencil.
赤丸で囲む。
Cars are now available in a wide range of prices.
今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
The English language surrounds us like a sea.
英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。
He likes being surrounded by young people.
彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
There is a fence about the house.
家の周りには囲いがしてある。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.
He is too much superior to those about him to be quickly understood.
彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
I'm not moving out of range of that telephone.
私はその電話の届く範囲より遠くに引っ越すわけではない。
His studies cover a wide field.
彼の研究は広範囲に及んでいる。
The planets revolve around the sun.
惑星は太陽の周囲を回転する。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
An old man sat surrounded by his grandchildren.
老人が孫たちに囲まれて座っていた。
He sat surrounded by young girls.
彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.
インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
I saw them surrounding him.
私は、彼らが彼を囲んでいるのを見た。
Her viewpoint is limited.
彼女は狭い範囲でしか物が見えない。
How many lessons is the examination going to cover?
試験範囲は何課せすか。
In Japan, you are surrounded by beauty.
日本では、あなたは美によって囲まれている。
This tree measures three meters around.
この木は周囲3メートルある。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
He was surrounded by a crowd of pressmen.
彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。
You are too negligent of those around you.
君は周囲の人に無関心すぎるよ。
This subject is outside the scope of our inquiry.
この問題は我々の調査の範囲外である。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
The dogs were closing in on the deer.
犬たちが鹿の周りを包囲していた。
I was in a coffee bar soaking in the atmosphere.
私はカフェバーで雰囲気に浸っていた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.