UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Without the map, he would have gotten lost.その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
Everybody made for the door at the signal.合図で皆がドアの方へ向かった。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
Where can I get the map?その地図はどこで手に入りますか。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
Did you take the book back to the library?その本を図書館へ返却しましたか。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
She sniffed out his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
She was very annoyed with his nerve.彼女は彼の図々しさに悩まされていた。
The women are in front of a library.その女性達は図書館のまえにいる。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
Every student has access to the library.学生は誰でも図書館を利用できる。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
He nudged me to go ahead.彼は私をつついて先に行けと合図した。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
He is studying in the library now.彼は今図書館で勉強しています。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
See you tomorrow in the library.明日、図書館でまたね。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
We carried a map with us in case we got lost.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
He should be apprised of our intentions.彼は我々の意図を知っているべきだ。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
Tom is studying in the library now.トムは今図書館で勉強しています。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
She took the book back to the library.彼女は図書館に本を返した。
He beckoned me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
Where is the library?図書館はどこですか。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
He responded to the signal I gave.彼は私が送った合図に反応した。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
Shall I draw a map for you?地図をかきましょうか。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
I made known my intentions to my parents.私は自分の意図を両親に知らせた。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
He gave us the signal to begin.彼は私たちに始めるように合図した。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
Our school library has many books.私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
She returned the book to the library.彼女は図書館に本を返した。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Let me explain it with a diagram.図で説明しましょう。
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License