Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. | 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 | |
| He cloaked his evil intentions with his friendly behavior. | 彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| This chart illustrates the function of ozone layer. | この図はオゾン層の機能を説明している。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| What's this in aid of? | これはいったい何を意図しているのか。 | |
| The map helped me to orient myself. | 地図は自分の位置を確かめるのに役立った。 | |
| Can you tell me where I am on this map? | この地図で今私がいるところを教えて下さい。 | |
| Please could I have a subway map. | 地下鉄の路線図をください。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| They were watching for the signal to start. | 彼らは出発の合図を待っていた。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| The prominent poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| That's it. | 図星です。 | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| This is a map of the city of Sendai. | これは仙台市の地図です。 | |
| Red circles on the map mark schools. | 地図の赤丸は学校を示す。 | |
| This is a map. | これは地図です。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| Open your atlas of Japan to page 3. | 日本地図の3ページを開けなさい。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| This is the best dictionary there is in the library. | これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| These measurements conform to the blueprints. | これらの寸法は設計図に一致する。 | |
| Were they in the library yesterday? | 彼らは昨日図書館にいましたか。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| Could you draw a map for me? | 地図を書いていただけませんか。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| He made a gesture to me to run away. | 彼は私に逃げろという合図をした。 | |
| A map helps us study geography. | 地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. | 11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| He should be apprised of our intentions. | 彼は我々の意図を知っているべきだ。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| They built the ship in accordance with the plans. | 彼らは設計図どおりに船を作った。 | |
| Look at the map on page 25. | 二十五ページの地図を見なさい。 | |
| I have access to his library. | 彼の図書室への出入が許可されている。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| She is reading a book in the library. | 彼女は図書館で本を読んでいる。 | |
| He illustrated his theory with diagrams. | 彼は図を使って自説を例証した。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| Let me explain it with a diagram. | 図で説明しましょう。 | |
| The clock dictates man's movements. | 時計が人間の行動を指図する。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| I paid 2,000 yen for this atlas. | 私はこの地図に2、000円払った。 | |
| I'll do it the way you've told me to do it. | 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| The firm has recently diversified its products so as to extend its market. | その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。 | |
| Have a look at the world map. | 世界地図を見てごらん。 | |
| I made use of the maps during my journey. | 私は旅行中地図を利用した。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. | T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| He had the nerve to say that. | 彼は図々しくもそう言った。 | |
| Cities are designated on this map as red dots. | 都市はこの地図では赤い点で示されている。 | |
| Mari calls her library room her "meditation room." | 麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。 | |
| Recite the names of the members of the Tokugawa clan. | 徳川家の系図を列挙しなさい。 | |
| He attempted to escape. | 彼は逃亡を図った。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |
| The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 | |
| The red lines on the map represent railways. | 地図上の赤い線は鉄道をあらわす。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| I motioned for her to sit down. | 彼女に座るように合図した。 | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000. | テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| The post office is adjacent to the library. | 郵便局は図書館の隣にある。 | |
| The famous poet attempted to commit suicide in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| Where can I get the map? | その地図はどこで手に入りますか。 | |
| I'll follow your instructions. | 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| We studied the road map of the country around Paris. | 私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| Take a map with you in case you get lost. | 道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。 | |
| I haven't got the nerve to ask you for a loan. | いくら図々しくても借金は君に頼めない。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade. | 図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。 | |
| Have I hit the nail on the head? | 図星ですか? | |
| I located the town on a map. | 地図で町の位置を見つけた。 | |
| This is a map of Toyono district . | これは豊能郡の地図です。 | |
| I will do it according to your instructions. | 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 | |
| If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost. | もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。 | |
| May I have a road map, please? | 道路地図をもらえませんか。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| I don't like being told what to do. | あれこれ指図されるのは嫌いだ。 | |
| He explained by means of diagrams. | 彼は図を使って説明した。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |