UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
She took the book back to the library.彼女は図書館に本を返した。
She was very annoyed with his nerve.彼女は彼の図々しさに悩まされていた。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
He waved me away.彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
I've read any and every book in this library.わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
I borrowed three books from the library.私は図書館から本を三冊借りました。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
Is that it?図星ですか?
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I need a map.地図が要ります。
She sniffed out his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
The moment he saw me, he waved to me.彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
He nudged me to go ahead.彼は私をつついて先に行けと合図した。
I made motions at him to come here with my hand.こちらに来るように手で合図した。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
I borrowed three books from the library.私は図書館から三本を借りました。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
Catch a signal.合図を見てとる。
It had an effect very different from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
Tomorrow, I'm going to study at the library.明日図書館で勉強するつもりです。
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
She is reading a book in the library.彼女は図書館で本を読んでいる。
He got a job at the Law Library.法学部の図書館で仕事を見つけた。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
This diagram will illustrate what I mean.この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
This library has a large collection of Chinese books.この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
They were alone in the library.図書館には彼らしかいなかった。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
He beckoned me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
Talking in the library is not allowed.図書館ではおしゃべりをしてはいけません。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
Our school library has many books.私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
He motioned us away.彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License