UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
He is studying in the library now.彼は今図書館で勉強しています。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
He gave us the signal to begin.彼は私たちに始めるように合図した。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
He carved designs in ivory.彼は象牙に図案を彫った。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
He made a gesture to me to run away.彼は私に逃げろという合図をした。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
She signed to me to say nothing.彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
I've changed my website's layout.自分のウェブサイトの構図を変えた。
Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
Tomorrow, I'm going to study at the library.明日図書館で勉強するつもりです。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
They were alone in the library.図書館には彼らしかいなかった。
Where is the library?図書館はどこですか。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
My mother signaled for Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
He nudged me to go ahead.彼は私をつついて先に行けと合図した。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
I waved him back.私は彼に戻るように手で合図した。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
She had the wind of his true intentions.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
You'll find the book in the library.その本は図書館にあるでしょう。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
Mike got back from the library at five.マイクは図書館から五時にもどった。
See you tomorrow in the library.明日、図書館でまたね。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
I made known my intentions to my parents.私は自分の意図を両親に知らせた。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
This is a road map.これは道路地図です。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
There are maps on alternate pages of the book.その本には1ページおきに地図がのっている。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
He made motions at me with his hand.彼は私に手で合図した。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
Tom is studying in the library now.トムは今図書館で勉強しています。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
Where can I get the map?その地図はどこで手に入りますか。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
I got lost trying to find the library.図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License