UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
I need a map.地図が要ります。
He responded to the signal I gave.彼は私が送った合図に反応した。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
This is a road map.これは道路地図です。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
I returned the book to the library.図書館に本を返した。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
The moment they saw me, they waved.彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
I'll raise my hand as a signal.合図に手をあげることにしましょう。
There are maps on alternate pages of the book.その本には1ページおきに地図がのっている。
This chart illustrates the function of ozone layer.この図はオゾン層の機能を説明している。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
She signed to me to say nothing.彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
He should be apprised of our intentions.彼は我々の意図を知っているべきだ。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
I left my gloves in the library.図書館に手袋を置き忘れてきた。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Take a look at this map.この地図を見てみてよ。
Have I hit the nail on the head?図星ですか?
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
It is a five-minute walk to the library.図書館まで歩いて5分です。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Does he still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
He gave us the signal to begin.彼は私たちに始めるように合図した。
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
I've changed my website's layout.自分のウェブサイトの構図を変えた。
Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
He didn't catch the signal.彼はその合図に気がつかなかった。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
She sniffed out his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
Look up the town on the map.その町を地図で探してください。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
There is a library in every city in the United States.アメリカにはどの町にでも図書館がある。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
Everybody made for the door at the signal.合図で皆がドアの方へ向かった。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
She returned the book to the library.彼女は図書館に本を返した。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
Without the map, he would have gotten lost.その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
Where can I go to get a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License