Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
If you have finished reading the book, return it to the library.
その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
Here's a big map of Germany.
ここにドイツの大きな地図があります。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
A map helps us to know where we are.
地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
Mary spread the big map on the table.
メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
He signaled that I should follow him.
彼は私についてこいと合図した。
I unfolded the map on the desk.
私は机の上に地図を広げた。
He motioned us away.
彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
I spread the big map on the table.
私は机の上に大きな地図を広げた。
I handed a map to him.
彼に地図を手渡した。
Every student has free access to the library.
学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
There are a great many books in this library.
この図書館にはたくさんの本があります。
We carried a map with us in case we got lost.
道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.
図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
There is a library in every city in the United States.
アメリカではどの都市にも図書館がある。
The illustration shows the deep interior.
この図解は地球の深い内部を示している。
He made a sign to me to go out.
彼は私に出てけと合図した。
The blue lines on the map correspond to rivers.
地図上の青い線は川に相当する。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.
本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.
私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
The library is on the second floor.
図書館は2階にあります。
Don't write on the books stored in library
図書館の本に書き込みをしてはいけません。
He waved me away.
彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
She returned a book to the library.
彼女は図書館に本を返した。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.
彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
Stay inside until I give the word.
合図するまで、なかにいなさい。
Reading is prohibited in this library.
当図書館では読むことが禁止です。
My wife gave me a sign from across the room.
妻は部屋のむこう端から私に合図した。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.
図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
She indicated on the map how to get to the post office.
彼女はその地図で郵便局の道を示した。
Mary spread the big map on the table.
メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
He should be apprised of our intentions.
彼は我々の意図を知っているべきだ。
The policeman whistled for the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
They carried a map with them in case they should lose their way.
道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
You ought to be quiet in a library.
図書館では静かにするべきだ。
What's this in aid of?
これはいったい何を意図しているのか。
The new library has been under construction since last year.
その新しい図書館は昨年から建設中です。
There is a map on the desk.
机の上に地図があります。
Where can I get the map?
その地図はどこで手に入りますか。
Taking the group of children to the library was no problem.
子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
Don't write in library books.
図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Take another good look at the city map.
その市街地図をもう一度よく見て下さい。
Don't push me around.
私にあれこれ指図するのは、やめてください。
This is a map which will be useful when traveling by car.
これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
The policeman whistled the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.