UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I left my gloves in the library.図書館に手袋を置き忘れてきた。
The mother signed to Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
Where's the nearest library?一番近い図書館はどこにありますか。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I'll take your ECG.心電図をとりましょう。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
He didn't catch the signal.彼はその合図に気がつかなかった。
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
See you tomorrow in the library.また明日、図書館でね。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
He nudged me to go ahead.彼は私をつついて先に行けと合図した。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
She sniffed out his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Without the map, he would have gotten lost.その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
I paid 2,000 yen for this atlas.私はこの地図に2、000円払った。
It had an effect alien from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
She took the book back to the library.彼女は図書館に本を返した。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
May I have a road map?道路地図を下さい。
My mother signaled for Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
This book belongs to the library.この本は図書館のものです。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
I made motions at him to come here with my hand.こちらに来るように手で合図した。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
He gave us the signal to begin.彼は私たちに始めるように合図した。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
He motioned for me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
What a lot of books! Do they belong to the university library?なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License