UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was very annoyed with his nerve.彼女は彼の図々しさに悩まされていた。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
I handed a map to him.彼に地図を手渡した。
His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
She took the book back to the library.彼女は図書館に本を返した。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
I returned the book to the library.私はその本を図書館に返却しました。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
Say the word any time.いつでも合図して。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
Mike got back from the library at five.マイクは図書館から五時にもどった。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
Without the map, he would have gotten lost.その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
He nudged me to go ahead.彼は私をつついて先に行けと合図した。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
What a lot of books! Do they belong to the university library?なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
I motioned to her not to smoke.彼女に喫煙しないように合図した。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
This diagram will illustrate what I mean.この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Is that it?図星ですか?
Tom is studying in the library now.トムは今図書館で勉強しています。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
They were watching for the signal to start.彼らは出発の合図を待っていた。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License