UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
Talking in the library is not allowed.図書館ではおしゃべりをしてはいけません。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
He would often go to the library.彼はよく図書館に行ったものだ。
The whistle blew.合図の笛がなった。
She sniffed out his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
This chart illustrates the function of ozone layer.この図はオゾン層の機能を説明している。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
I handed a map to him.彼に地図を手渡した。
That was exactly what she intended.それはちょうど彼女が意図した通りのことだった。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
But for the map, we could not have found the way.その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Mike got back from the library at five.マイクは図書館から五時にもどった。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
He made motions at me with his hand.彼は私に手で合図した。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
The women are in front of a library.その女性達は図書館のまえにいる。
Where can I go to get a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
She is reading a book in the library.彼女は図書館で本を読んでいる。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
There is a map on the desk.机の上に地図があります。
May I have a road map?道路地図を下さい。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
He nudged me to go ahead.彼は私をつついて先に行けと合図した。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
He beckoned me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
I paid 2,000 yen for this atlas.私はこの地図に2、000円払った。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
Excuse me, but where is the library?すみませんが、図書館はどこですか。
I returned the book to the library.図書館に本を返した。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Tom is now studying in the library.トムは今図書館で勉強しています。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
This is a map.これは地図です。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
Is that it?図星ですか?
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
I made known my intentions to my parents.私は自分の意図を両親に知らせた。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
Did you take the book back to the library?その本を図書館へ返却しましたか。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Shall I draw a map for you?地図をかきましょうか。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
He didn't catch the signal.彼はその合図に気がつかなかった。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
I made motions at him to come here with my hand.こちらに来るように手で合図した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License