Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Here's a big map of Germany. | ここにドイツの大きな地図があります。 | |
| Where can I obtain a map of Europe? | どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 | |
| Give us the sign to go soon. | すぐにゴーの合図をしてください。 | |
| Yuriko is planning to move into the furniture business. | 百合子は家具業界への進出を企図している。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| This is a map of the city of Osaka. | これは大阪市の地図です。 | |
| If it had not been for the map, I would have lost my way. | もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。 | |
| I will do it according to your instructions. | 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| Have I hit the nail on the head? | 図星ですか? | |
| Where can I get the map? | その地図はどこで手に入りますか。 | |
| I made known my intentions to my parents. | 私は自分の意図を両親に知らせた。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| Can you tell me where I am on this map? | この地図で今私がいるところを教えて下さい。 | |
| Everybody made for the door at the signal. | 合図で皆がドアの方へ向かった。 | |
| Churches are designated on the map with crosses. | 教会は地図の上では十字架で表されている。 | |
| I'd like a map of the city. | 市内地図をください。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| I seldom go to a library. | 私はめったに図書館に行かない。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1. | 出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。 | |
| The moment they saw me, they waved. | 彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。 | |
| May I have a road map? | 道路地図を下さい。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| Put one's finger on one's lips for silence. | 唇に手をあてて黙っていろと合図する。 | |
| The illustration shows the deep interior. | この図解は地球の深い内部を示している。 | |
| Will you draw me a map to show me the way to the station? | 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 | |
| The policeman whistled the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| It is not my intent to hurt you in any way. | いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| This book belongs to the library. | この本は図書館のものです。 | |
| The library is on the 4th floor. | 図書室は4階にあります。 | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| The library is eighty years old. | その図書館は建てられてから80年になる。 | |
| Could you send me a map by facsimile? | FAXで地図を送っていただけませんか。 | |
| May I have a bus route map? | 路線地図をもらえますか。 | |
| He didn't catch the signal. | 彼はその合図に気がつかなかった。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| Look at the map on page 25. | 二十五ページの地図を見なさい。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| I'll take your ECG. | 心電図をとりましょう。 | |
| He signaled that I should follow him. | 彼は私についてこいと合図した。 | |
| Apart from the result, your intention was good. | 結果はさておき、あなたの意図はよかった。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| Open your atlas of Japan to page 3. | 日本地図の3ページを開けなさい。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| It had an effect very different from the one intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything. | このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。 | |
| Do you have a guide map of the city? | 都市の観光地図はありますか。 | |
| In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. | 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| Excuse me, can you tell me the way to the library? | 図書館はどこにありますか。 | |
| Can I get a route map, please? | 路線図をもらえませんか。 | |
| Why didn't you get one before we left? | どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。 | |
| She had the wind of his true intentions. | 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| Locate Puerto Rico on a map. | プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 | |
| Will you show me a map of the world? | 世界地図を見せていただけませんか。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| Take a map with you in case you get lost. | 道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。 | |
| Fold up the map. | 地図を折りたたんでください。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |
| She signed to me to say nothing. | 彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。 | |
| This is a map of the city of Sendai. | これは仙台市の地図です。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| He was sitting in the library when I saw him. | 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 | |
| What's this in aid of? | これはいったい何を意図しているのか。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| Don't talk in the reading room. | 図書室ではしゃべるな。 | |
| Say the word any time. | いつでも合図して。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| Show me where Puerto Rico is on the map. | 地図でプエルトリコの場所を教えて。 | |
| The violinist waits for the signal to play. | バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| The slogan was designed to rouse the people. | このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| Father gestured to me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| Don't push your luck. | 図に乗るな。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 | |
| Some new books were added to the library at his expense. | 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 | |
| Tom is now studying in the library. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| I don't like being told what to do. | あれこれ指図されるのは嫌いだ。 | |
| I'd like a bus route map. | バスの路線図がほしいのですが。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |