Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| Show me where Puerto Rico is on the map. | プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。 | |
| I am working with them towards world peace. | 彼らと協力して世界平和を図る。 | |
| She sniffed out his true intentions, huh. | 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 | |
| To our great disappointment we failed to carry out intention. | 私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。 | |
| I'd like a bus route map. | バスの路線図がほしいのですが。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| Don't talk in the reading room. | 図書室ではしゃべるな。 | |
| We live near a big library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| May I have a road map, please? | 道路地図をもらえませんか。 | |
| Where can I obtain a map of Europe? | どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| The post office is adjacent to the library. | 郵便局は図書館の隣にある。 | |
| He motioned me to stand up. | 彼は私にたちなさいと身振りで合図した。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| She motioned me to hold my tongue. | 彼女は私に黙っているように合図した。 | |
| Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 | |
| I could kick myself for not bringing a map. | 地図を持ってこなかったことを悔んでいる。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| Look at this large map of America. | この大きなアメリカの地図を見て。 | |
| We were given the privilege to use the liberty. | 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 | |
| If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost. | もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| The men are smiling on cue. | 男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーは机の上に大きな地図を広げた。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| This is a map which will be useful when traveling by car. | これは車で旅行するのに役立つ地図だ。 | |
| We studied the road map of the country around Paris. | 私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。 | |
| But for the map, we could not have found the way. | その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。 | |
| Do you have a map of the city of Kyoto? | 京都市の地図を持っていますか。 | |
| To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully. | 誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。 | |
| Could you draw a map for me? | 地図を書いていただけませんか。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| The red lines on the map represent a railway. | 地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| The President's speech was calculated to ease world tensions. | 大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| The slogan was designed to rouse the people. | このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| He made motions at me with his hand. | 彼は私に手で合図した。 | |
| The violinist waits for the signal to play. | バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| It is not my intent to hurt you in any way. | いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| The patrolman motioned me to pull over. | 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| He attempted to escape. | 彼は逃亡を図った。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go. | 彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。 | |
| A map helps us study geography. | 地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。 | |
| It had an effect very different from the one intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| The library is on the 4th floor. | 図書室は4階にあります。 | |
| He didn't catch the signal. | 彼はその合図に気がつかなかった。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| I handed a map to him. | 彼に地図を手渡した。 | |
| He responded to the signal I gave. | 彼は私が送った合図に反応した。 | |
| Please give me a map of the town. | 街の地図を1つください。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 | |
| Can you tell me where I am on this map? | この地図で今私がいるところを教えて下さい。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| Let's unfold the map on the table and discuss it. | 地図をテーブルに広げて話し合おう。 | |
| Can you show me on the map? | 地図で示してもらえますか。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| Take a map with you in case you get lost. | 道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。 | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| Red circles on the map mark schools. | 地図の赤丸は学校を示す。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| Have a look at the world map. | 世界地図を見てごらん。 | |
| I'll look up the location of the town on my map. | 地図でその町の位置を調べてみます。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| I'll raise my hand as a signal. | 合図に手をあげることにしましょう。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on. | 彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| The famous poet attempted to commit suicide in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| The clock dictates man's movements. | 時計が人間の行動を指図する。 | |
| I located the town on a map. | 地図で町の位置を見つけた。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |