Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I waved him back.
私は彼に戻るように手で合図した。
They have access to the library.
彼らは図書館を利用できる。
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
A map helps us to know where we are.
地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
Mike got back from the library at five.
マイクは図書館から五時にもどった。
I have read every book in the library.
私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
The patrolman motioned me to pull over.
警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
He signaled them to stop.
彼は止まれと合図した。
I motioned her to a seat.
彼女に座るように合図した。
Will you tell me the way to the library?
図書館に行く道を教えてくれませんか。
Shall I draw a map for you?
地図をかきましょうか。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.
図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
This is a map of the city of Sendai.
これは仙台市の地図です。
The policeman signed to me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.
図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
This is a road map.
これは道路地図です。
He did a rough drawing to show me the way to the station.
彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?
午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
May I have a road map, please?
道路地図をもらえませんか。
Here's the map you are looking for.
ここにあなたの探している地図があります。
All the citizens of the city have access to the city library.
市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.
図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
The new library has been under construction since last year.
その新しい図書館は昨年から建設中です。
Several students came to the library.
数人の学生が図書館へやってきた。
To our great disappointment we failed to carry out intention.
私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
A map is available upon request.
ご要望により地図を送ります。
This is a map.
これは地図です。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.
ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
If only I had a map, I could show you the way.
地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
I signed for him to approach.
彼に近づくよう合図した。
He motioned me to stand up.
彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
He got a job at the Law Library.
法学部の図書館で仕事を見つけた。
The library is now under construction.
その図書館は現在建設中である。
How far is it to the library from here?
ここから図書館までどれくらいありますか。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
She motioned me to hold my tongue.
彼女は私に黙っているように合図した。
Could I have a subway map, please?
地下鉄の路線図をください。
She indicated on the map how to get to the post office.
彼女はその地図で郵便局の道を示した。
But for the map, we could not have found the way.
その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
He claimed that he had returned the book to the library.
彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
Do you have a guide map of the city?
都市の観光地図はありますか。
I ran across your mother in the library.
図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
No one shall dictate to me.
私は誰の指図も受けない。
Tom is studying in the library now.
トムは今図書館で勉強しています。
Talking in the library is not allowed.
図書館ではおしゃべりをしてはいけません。
Don't write in library books.
図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.