UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
I waved him back.私は彼に戻るように手で合図した。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
There are a great many books in this library.この図書館にはたくさんの本があります。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
The mother signed to Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He gave us the signal to begin.彼は私たちに始めるように合図した。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
He beckoned me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
It had an effect alien from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
He carved designs in ivory.彼は象牙に図案を彫った。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Look up the town on the map.その町を地図で探してください。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
I made known my intentions to my parents.私は自分の意図を両親に知らせた。
He motioned for me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
I signed for him to approach.彼に近づくよう合図した。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
I made motions at him to come here with my hand.こちらに来るように手で合図した。
Without the map, he would have gotten lost.その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
I borrowed three books from the library.私は図書館から本を三冊借りました。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
I returned the book to the library.私はその本を図書館に返却しました。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
Have I hit the nail on the head?図星ですか?
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
Did you take the book back to the library?その本を図書館へ返却しましたか。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
It had an effect very different from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
I signaled the car to go slow.車に徐行するようにと合図した。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
This library has a large collection of Chinese books.この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
You ought to be quiet in a library.図書館では静かにするべきだ。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
She had the wind of his true intentions.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License