There was a crowd of students waiting in front of the library.
図書館の前には大勢の学生が待っていた。
Is the university's library open now?
大学の図書館は今開いていますか。
Take a map with you in case you get lost.
道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
He was kind enough to show me the way to the library.
彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
May I have a road map, please?
道路地図をもらえませんか。
The policeman gave me a sign stop.
警察官が私にとまれの合図を出した。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.
その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
She returned the book to the library.
彼女は図書館に本を返した。
You can take up to ten books at the library.
図書館では本を十冊まで借りることができます。
I see him in the library now and then.
私はときどき図書館で彼に会う。
Will you tell me the way to the library?
図書館に行く道を教えてくれませんか。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
I borrow books from the city library.
私は市立図書館で本を借りています。
It is likely that he did it on purpose.
彼はそれを意図的に行ったらしい。
No one shall dictate to me.
私は誰の指図も受けない。
Talking in the library is not allowed.
図書館ではおしゃべりをしてはいけません。
I'll take your ECG.
心電図をとりましょう。
Apart from the result, your intention was good.
結果はさておき、あなたの意図はよかった。
A map helps us study geography.
地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
Tom said he would draw a map for her if necessary.
必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
Without the map, he would have gotten lost.
その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
Do you have a map of the city of Kyoto?
京都市の地図を持っていますか。
This town boasts a large public library.
この町には大きな公立図書館がある。
Some new books were added to the library at his expense.
彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
Our school library has many books.
私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
His behavior is significant of his intentions.
彼の態度は自分の意図を表している。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.
今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Stay where you are until I give you a sign.
僕が合図するまでそこを動かないように。
This is the best dictionary there is in the library.
これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
It is not my intent to hurt you in any way.
いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
They carried a map with them in case they should lose their way.
道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
The library is in the middle of the city.
図書館は市の中央にある。
The policeman signed to me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
She indicated on the map how to get to the post office.
彼女はその地図で郵便局の道を示した。
We have a lot of English books in the library.
私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.