I went into the library; where I happened to meet Ann.
私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
He made a gesture to me to run away.
彼は私に逃げろという合図をした。
I signed for him to approach.
彼に近づくよう合図した。
At this library, you can borrow up to three books at a time.
この図書館では1度に3冊まで借りられます。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.
図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
The library's many new acquisitions.
図書館への多数の新着書。
Please give me a map of the town.
街の地図を1つください。
He goes to the library to read books.
彼は本を読むために図書館へ行きます。
I saw Bill in the library yesterday.
きのう図書館でビルに会った。
You're welcome to any book in my library.
私のところの図書は自由にお使い下さい。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
This is a road map.
これは道路地図です。
This is the largest dictionary there is in this library.
これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
Look at this large map of America.
この大きなアメリカの地図を見て。
See you tomorrow at the library.
明日図書館でね。
I remember returning the book to the library.
その本は図書館に返したのを覚えています。
No one shall dictate to me.
私は誰の指図も受けない。
I went to the library to read some books.
私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
Mike got back from the library at five.
マイクは図書館から五時にもどった。
There is a map on the desk.
机の上に地図があります。
He signaled them to stop.
彼は止まれと合図した。
The moment they saw me, they waved.
彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
The map is on the wall.
地図は壁に貼ってある。
Have you finished the suggested reading?
あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
The broad lines on the map correspond to roads.
地図上の太い線は道路に相当する。
He didn't catch the signal.
彼はその合図に気がつかなかった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
The new library has been under construction since last year.
その新しい図書館は昨年から建設中です。
The map helped me to orient myself.
地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.