Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll look up the location of the town on my map. 地図でその町の位置を調べてみます。 He was kind enough to show me the way to the library. 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 I located the town on a map. 地図で町の位置を見つけた。 The broad lines on the map correspond to roads. 地図上の太い線は道路に相当する。 I unfolded the map on the desk. 私は机の上に地図を広げた。 Students should make use of the books in the library. 学生は図書館の本を利用すべきだ。 In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 There are a great many books in this library. この図書館には非常にたくさんの本があります。 The prominent poet attempted to commit suicide in his study. その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 My wife gave me a sign from across the room. 妻は部屋のむこう端から私に合図した。 Let me explain it with a diagram. 図で説明しましょう。 I ran across your mother in the library. 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 Everybody made for the door at the signal. 合図で皆がドアの方へ向かった。 Look at the map on page 25. 二十五ページの地図を見なさい。 I remember returning the book to the library. その本は図書館に返したのを覚えています。 They furnished the library with many books. 彼らは図書館に多くの本を備えた。 Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds. 日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。 Would you draw me a map? 地図を描いてくれませんか。 The red lines on the map represent a railway. 地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。 Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'. もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。 I went to the library to read books. 私は本を読むために図書館へ行った。 He put his finger to his lips as a sign to be quiet. 彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。 Where's the nearest library? 一番近い図書館はどこにありますか。 See you tomorrow at the library. 明日、図書館でまたね。 The teacher suggested that we go to the library to study. 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 The policeman signaled me to stop. 警官は私に止まるよう合図した。 Please give me a map of the town. 街の地図を1つください。 Could you draw a map for me? 地図を書いていただけませんか。 The clock dictates man's movements. 時計が人間の行動を指図する。 She indicated on the map how to get to the post office. 彼女はその地図で郵便局の道を示した。 The women are in front of a library. その女性達は図書館のまえにいる。 They studied the map to find a short cut. 彼らは地図で近道を調べた。 You must not tear pages out of library books. 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 There are a lot of English books in this library. この図書館には英語の本がたくさんある。 Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 Don't write on the books stored in library 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 He broke the window intentionally. 彼は意図的に窓を割った。 The policeman signaled the car to stop with a flashlight. 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 What's this in aid of? これはいったい何を意図しているのか。 For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 Here's a big map of Germany. ここにドイツの大きな地図があります。 I motioned for her to sit down. 彼女に座るように合図した。 She returned a book to the library. 彼女は図書館に本を返した。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 At least they should have a map. 少なくとも地図ぐらいはあるだろう。 Churches are designated on the map with crosses. 教会は地図の上では十字架で表されている。 I saw Bill in the library yesterday. きのう図書館でビルに会った。 You can borrow these books from the library for a week. これらの本は図書館から一週間借り出せます。 I seldom go to a library. 私はめったに図書館に行かない。 How far is it to the library from here? ここから図書館までどれくらいありますか。 There was a crowd of students waiting in front of the library. 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 The patrolman motioned me to pull over. お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。 He responded to the signal I gave. 彼は私が送った合図に反応した。 Our school library has many books. 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 May I have a bus route map? 路線地図をもらえますか。 May I have a bus route map? バスの路線図を貸してください。 I borrowed three books from the library. 私は図書館から本を三冊借りました。 They furnished the library with new books. 図書館に新しい本が備え付けられた。 I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. いま駅着いた。図書館で待ってるね。 It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol. ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。 She returned the book to the library. 彼女は図書館に本を返した。 We carried a map with us in case we should lose our way. 道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。 I have to return this book to the library today. 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 The policeman whistled for the car to stop. 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 I waved him back. 私は彼に戻るように手で合図した。 You have a lot of nerve! 何て図々しい奴だ! I went to the library, but I'm afraid it was closed. 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 Put one's finger on one's lips for silence. 唇に手をあてて黙っていろと合図する。 I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 The air-conditioning in the library is too strong. 図書館の冷房は効きすぎている。 Where can I get the map? その地図はどこで手に入りますか。 He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on. 彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。 I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000. テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。 Red circles on the map mark schools. 地図の赤丸は学校を示す。 The blue lines on the map correspond to rivers. 地図上の青い線は川に相当する。 Don't make a noise in the library. 図書館では物音を立てては行けない。 The whistle blew. 合図の笛がなった。 Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 This diagram will illustrate what I mean. この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。 Will you take this bag while I consult the map? 私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。 At this library, you can borrow up to three books at a time. この図書館では1度に3冊まで借りられます。 This town boasts a large public library. この町には大きな公立図書館がある。 Our library is on the third floor. 私達の図書館は三階です。 Excuse me, but where is the library? すみませんが、図書館はどこですか。 There is a library in every city in the United States. アメリカにはどの町にでも図書館がある。 The Geneva University Library has a good reading room. ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 Students have access to the library. 学生は図書館は利用できる。 There is a library at the back of that tall building. あの高いビルの後ろに図書館があります。 Taking the group of children to the library was no problem. 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 She goes to the library every other day. 彼女は一日おきに図書館へ行く。 Did you take the book back to the library? その本を図書館へ返却しましたか。 Several students came to the library. 数人の学生が図書館へやってきた。 Stay where you are until I give you a sign. 僕が合図するまでそこを動かないように。 Could you send me a map by facsimile? FAXで地図を送っていただけませんか。 He made a sign to me to go out. 彼は私に出てけと合図した。 The firm has recently diversified its products so as to extend its market. その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。 These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking. これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。 There are a great many books in this library. この図書館にはたくさんの本があります。