UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
He waved me away.彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
This is a road map.これは道路地図です。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
This book belongs to the library.この本は図書館のものです。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
See you tomorrow in the library.明日、図書館でまたね。
They were alone in the library.図書館には彼らしかいなかった。
Why didn't you get one before we left?どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。
Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
She is reading a book in the library.彼女は図書館で本を読んでいる。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
I seldom go to a library.私はめったに図書館に行かない。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
There is a map on the desk.机の上に地図があります。
They were watching for the signal to start.彼らは出発の合図を待っていた。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
But for the map, we could not have found the way.その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
There are maps on alternate pages of the book.その本には1ページおきに地図がのっている。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
He nudged me to go ahead.彼は私をつついて先に行けと合図した。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
The moment they saw me, they waved.彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
Does he still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
Where is the library?図書館はどこですか。
I waved him back.私は彼に戻るように手で合図した。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
The library is eighty years old.その図書館は建てられてから80年になる。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
You shouldn't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
The effect was quite different from what was intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
He made motions at me with his hand.彼は私に手で合図した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License