UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
Catch a signal.合図を見てとる。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
He motioned for me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
Excuse me, but where is the library?すみませんが、図書館はどこですか。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
We have a lot of children's books in the library.図書館にはたくさんの児童書がある。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
I've read any and every book in this library.わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
Without the map, he would have gotten lost.その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
They were watching for the signal to start.彼らは出発の合図を待っていた。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
He didn't catch the signal.彼はその合図に気がつかなかった。
He waved me away.彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
Does he still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Don't push your luck.図に乗るな。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
Is that it?図星ですか?
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
We must not speak in the library.図書館の中で話をしてはいけない。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
May I have a road map?道路地図を下さい。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
The mother signed to Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
Every student has access to the library.学生は誰でも図書館を利用できる。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
The women are in front of a library.その女性達は図書館のまえにいる。
But for the map, we could not have found the way.その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
You shouldn't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License