He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
I'll follow your instructions.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Don't talk in the reading room.
図書室ではしゃべるな。
I have read every book in the library.
私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
I'll raise my hand as a signal.
合図に手をあげることにしましょう。
Don't write in library books.
図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Everybody made for the door at the signal.
合図で皆がドアの方へ向かった。
Mary spread the big map on the table.
メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
The map helped me to orient myself.
地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
Let me explain it with a diagram.
図で説明しましょう。
He was kind enough to show me the way to the library.
彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
Our school library is small, but new.
私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
Senior students have access to the library at weekends.
最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Have a look at the world map.
世界地図を見てごらん。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.
別の理由があるね?どう?図星でしょう?
My mother signaled for Alice to follow her.
母はついてくるようにアリスに合図した。
There are maps on alternate pages of the book.
その本には1ページおきに地図がのっている。
He is studying in the library now.
彼は今図書館で勉強しています。
The men are smiling on cue.
男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Could you draw a map for me?
地図を書いていただけませんか。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.
あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
The blue lines on the map correspond to rivers.
地図上の青い線は川に相当する。
We live near the large library.
僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Would you draw me a map?
地図を描いてくれませんか。
Stay inside until I give the word.
合図するまで、なかにいなさい。
She signed to me to say nothing.
彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
In studying geography, you must make constant use of maps.
地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.