UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
She had the wind of his true intentions.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
He gave us the signal to begin.彼は私たちに始めるように合図した。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
She returned a book to the library.彼女は図書館に本を返した。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
They were watching for the signal to start.彼らは出発の合図を待っていた。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
This book belongs to the library.この本は図書館のものです。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
My mother signaled for Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
I seldom go to a library.私はめったに図書館に行かない。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
It had an effect alien from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
You shouldn't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
I waved him back.私は彼に戻るように手で合図した。
I signed for him to approach.彼に近づくよう合図した。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
I'll take your ECG.心電図をとりましょう。
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
You ought to be quiet in a library.図書館では静かにするべきだ。
He waved me away.彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
I paid 2,000 yen for this atlas.私はこの地図に2、000円払った。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
Is that it?図星ですか?
Excuse me, but where is the library?すみませんが、図書館はどこですか。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
He should be apprised of our intentions.彼は我々の意図を知っているべきだ。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
I've changed my website's layout.自分のウェブサイトの構図を変えた。
Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
Without the map, he would have gotten lost.その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
Attached is a map to our office.当社への地図を添付します。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
The library was founded in memory of the scholar.図書館はその学者を記念して建てられた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
Don't push your luck.図に乗るな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License