The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '図'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I motioned her to a seat.
彼女に座るように合図した。
The policeman whistled the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
She goes to the library every other day.
彼女は一日おきに図書館へ行く。
He didn't catch the signal.
彼はその合図に気がつかなかった。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.
彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.
幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
I spread the big map on the table.
私は机の上に大きな地図を広げた。
They furnished the library with new books.
図書館に新しい本が備え付けられた。
Where can I go to get a map of Europe?
どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
The policeman gave me a sign stop.
警察官が私にとまれの合図を出した。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.
図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
The red lines on the map represent a railway.
地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
I made use of the maps during my journey.
私は旅行中地図を利用した。
You're welcome to any book in my library.
私の図書は自由にお使い下さい。
A map helps us study geography.
地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
You've got a nerve to say such a thing!
そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
The post office is adjacent to the library.
郵便局は図書館の隣にある。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.
きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
It is a five-minute walk to the library.
図書館まで歩いて5分です。
He made a gesture to me to run away.
彼は私に逃げろという合図をした。
I go to the library at least once a week.
私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
I borrowed three books from the library.
私は図書館から三本を借りました。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
See you tomorrow at the library.
明日図書館でね。
Don't push me around.
私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Apart from the result, your intention was good.
結果はさておき、あなたの意図はよかった。
I made motions at him to come here with my hand.
こちらに来るように手で合図した。
Several students came to the library.
数人の学生が図書館へやってきた。
Tom is studying in the library now.
トムは今図書館で勉強しています。
Let's spread the map on the table and talk it over.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
I'd like a map of the city.
市内地図をください。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
Does he still have that book he borrowed from the library?
彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
I remember returning the book to the library.
その本を図書館に返したのを覚えています。
Are there any English magazines in this library?
この図書館には英語の雑誌がありますか。
Open your atlas of Japan to page 3.
日本地図の3ページを開けなさい。
I have been to the library.
私は図書館へ行ってきたところです。
I ran into your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I ran across your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I often make use of the library to study.
私は勉強するのによく図書館を利用します。
She got wind of his true intentions, huh.
彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.