UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
Have I hit the nail on the head?図星ですか?
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
We carried a map with us in case we got lost.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
He waved me away.彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
He made motions at me with his hand.彼は私に手で合図した。
It had an effect alien from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
I signed for him to approach.彼に近づくよう合図した。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
We must not speak in the library.図書館の中で話をしてはいけない。
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
She is reading a book in the library.彼女は図書館で本を読んでいる。
I have to take these books back to the library.私はこの本を図書館に返却しなければならない。
Why didn't you get one before we left?どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。
I got lost trying to find the library.図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
The effect was quite different from what was intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
Excuse me, but where is the library?すみませんが、図書館はどこですか。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Mike got back from the library at five.マイクは図書館から五時にもどった。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
Red circles on the map mark schools.地図の赤丸は学校を示す。
She sniffed out his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
I need a map.地図が要ります。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
He made a sign to me to go out.彼は私に出てけと合図した。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
I returned the book to the library.図書館に本を返した。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
Say the word any time.いつでも合図して。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
I left my gloves in the library.図書館に手袋を置き忘れてきた。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
I'll raise my hand as a signal.合図に手をあげることにしましょう。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
I'll take your ECG.心電図をとりましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License