UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where can I go to get a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Take a look at this map.この地図を見てみてよ。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
I handed a map to him.彼に地図を手渡した。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
I got lost trying to find the library.図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
I motioned to her not to smoke.彼女に喫煙しないように合図した。
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
I've read any and every book in this library.わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
I'll take your ECG.心電図をとりましょう。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
Have I hit the nail on the head?図星ですか?
That's it.図星です。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
Talking in the library is not allowed.図書館ではおしゃべりをしてはいけません。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
He motioned us away.彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
He did a rough drawing to show me the way to the station.彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
She took the book back to the library.彼女は図書館に本を返した。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
He didn't catch the signal.彼はその合図に気がつかなかった。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Could you send me a map by facsimile?FAXで地図を送っていただけませんか。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
My mother signaled for Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
This is a road map.これは道路地図です。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
The bell chimed them to meals.鐘の合図で彼らは食事をした。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License