UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need a map.地図が要ります。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
There are maps on alternate pages of the book.その本には1ページおきに地図がのっている。
There is a map on the desk.机の上に地図があります。
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
There are a lot of books in the library.図書館にはたくさんの本があります。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The moment they saw me, they waved.彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
Every student has access to the library.学生は誰でも図書館を利用できる。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
You shouldn't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
She returned the book to the library.彼女は図書館に本を返した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
He beckoned me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
Tom is now studying in the library.トムは今図書館で勉強しています。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
Catch a signal.合図を見てとる。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
They were watching for the signal to start.彼らは出発の合図を待っていた。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
It had an effect very different from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
Say the word any time.いつでも合図して。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
Red circles on the map mark schools.地図の赤丸は学校を示す。
He nudged me to go ahead.彼は私をつついて先に行けと合図した。
We must not speak in the library.図書館の中で話をしてはいけない。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
Tom is studying in the library now.トムは今図書館で勉強しています。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
This book belongs to the library.この本は図書館のものです。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
I motioned to her not to smoke.彼女に喫煙しないように合図した。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
They were alone in the library.図書館には彼らしかいなかった。
That was exactly what she intended.それはちょうど彼女が意図した通りのことだった。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
It had an effect alien from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
See you tomorrow in the library.また明日、図書館でね。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
I've read any and every book in this library.わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Is that it?図星ですか?
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
I borrowed three books from the library.私は図書館から本を三冊借りました。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
I returned the book to the library.私はその本を図書館に返却しました。
He made a sign to me to go out.彼は私に出てけと合図した。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
Attached is a map to our office.当社への地図を添付します。
She was very annoyed with his nerve.彼女は彼の図々しさに悩まされていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License