UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
She had the wind of his true intentions.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
That was exactly what she intended.それはちょうど彼女が意図した通りのことだった。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
He should be apprised of our intentions.彼は我々の意図を知っているべきだ。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
May I have a road map?道路地図を下さい。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
A map is available upon request.ご要望により地図を送ります。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
I've read any and every book in this library.わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
But for the map, we could not have found the way.その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
What's this in aid of?これはいったい何を意図しているのか。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
There are maps on alternate pages of the book.その本には1ページおきに地図がのっている。
It had an effect alien from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
See you tomorrow in the library.また明日、図書館でね。
She returned a book to the library.彼女は図書館に本を返した。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
I borrowed three books from the library.私は図書館から三本を借りました。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Why didn't you get one before we left?どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
I borrowed three books from the library.私は図書館から本を三冊借りました。
Have I hit the nail on the head?図星ですか?
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
It is a five-minute walk to the library.図書館まで歩いて5分です。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
The library was founded in memory of the scholar.図書館はその学者を記念して建てられた。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License