The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '図'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She returned a book to the library.
彼女は図書館に本を返した。
I used to go to that library to study.
私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
I went to the library to read some books.
私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.
このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
I signed for him to approach.
彼に近づくよう合図した。
We live near a big library.
私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.
彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
I ran across your mother in the library.
図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
Look at this large map of America.
この大きなアメリカの地図を見て。
They studied the map to find a short cut.
彼らは地図で近道を調べた。
He gave us the signal to begin.
彼は私たちに始めるように合図した。
He made a gesture to me to run away.
彼は私に逃げろという合図をした。
I motioned her to a seat.
彼女に座るように合図した。
You'll find this map very useful.
この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
I went into the library; where I happened to meet Ann.
私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
There is a map on the desk.
机の上に地図があります。
He carved designs in ivory.
彼は象牙に図案を彫った。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
The patrolman motioned me to pull over.
おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Every student has access to the library.
学生は誰でも図書館を利用できる。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
He goes to the library to read books.
彼は本を読むために図書館へ行きます。
Don't talk in the reading room.
図書室ではしゃべるな。
He motioned for me to follow him.
彼は私についてこいと合図した。
I have a friend waiting for me in front of the library.
友達に図書館の前で待ってもらっています。
We have a lot of English books in the library.
私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
This book belongs to the library.
この本は図書館のものです。
The moment he saw me, he waved to me.
彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。
Let's unfold the map on the table and discuss it.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
Have a look at the world map.
世界地図を見てごらん。
Mary spread the big map on the table.
メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.
これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
There is a map on the wall.
壁に地図がかかっています。
The library is eighty years old.
その図書館は建てられてから80年になる。
He got a job at the Law Library.
法学部の図書館で仕事を見つけた。
Apart from the result, your intention was good.
結果はさておき、あなたの意図はよかった。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.
ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
The new plan worked well.
新企画は図にあたった。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.