Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| Here's the map you are looking for. | ここにあなたの探している地図があります。 | |
| May I have a bus route map? | バスの路線図を貸してください。 | |
| Where is the library? | 図書館はどこですか。 | |
| Say the word any time. | いつでも合図して。 | |
| My father gestured with his hand for me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| The figures are exactly alike. | その図柄はまったくよく似ている。 | |
| The President's speech was calculated to ease world tensions. | 大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。 | |
| You've got a nerve to say such a thing! | そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| She is reading a book in the library. | 彼女は図書館で本を読んでいる。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| We carried a map with us in case we should lose our way. | 道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。 | |
| But for the map, we could not have found the way. | その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。 | |
| In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. | 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| He signaled that I should follow him. | 彼は私についてこいと合図した。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |
| She motioned me to hold my tongue. | 彼女は私に黙っているように合図した。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| I haven't got the nerve to ask you for a loan. | いくら図々しくても借金は君に頼めない。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| The new plan worked well. | 新企画は図にあたった。 | |
| The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds. | 日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| The slogan was designed to rouse the people. | このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| His words gave rise to doubts concerning his true intentions. | 彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| They studied the map to find a short cut. | 彼らは地図で近道を調べた。 | |
| He motioned me to stand up. | 彼は私にたちなさいと身振りで合図した。 | |
| I signed for him to approach. | 彼に近づくよう合図した。 | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| Do you have a guide map of the city? | 都市の観光地図はありますか。 | |
| Father gestured to me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| Where can I get a map? | どこで地図を買えますか。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| Although I trusted the map, it was mistaken. | 私はその地図を信用していたが、間違っていた。 | |
| Shall I draw a map for you? | 地図をかきましょうか。 | |
| I'll do it the way you've told me to do it. | 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 | |
| Show me where Puerto Rico is on the map. | 地図でプエルトリコの場所を教えて。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| I paid 2,000 yen for this atlas. | 私はこの地図に2、000円払った。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| I unfolded the map on the desk. | 私は机の上に地図を広げた。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| It had an effect very different from the one intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった。 | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| Look at the map on page 25. | 二十五ページの地図を見なさい。 | |
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| How far is it to the library from here? | ここから図書館までどれくらいありますか。 | |
| Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 | |
| This diagram will illustrate what I mean. | この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。 | |
| Could you draw a map for me? | 地図を書いていただけませんか。 | |
| He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on. | 彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| May I have a road map? | 道路地図を下さい。 | |
| I motioned her to a seat. | 彼女に座るように合図した。 | |
| See you tomorrow in the library. | また明日、図書館でね。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| Can I get a route map, please? | 路線図をもらえませんか。 | |
| He made a motion to be silent. | 彼は静かにするよう身振りで指図した。 | |
| He made motions at me with his hand. | 彼は私に手で合図した。 | |
| Put one's finger on one's lips for silence. | 唇に手をあてて黙っていろと合図する。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| I could kick myself for not bringing a map. | 地図を持ってこなかったことを悔んでいる。 | |
| He attempted to escape. | 彼は逃亡を図った。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| He made a gesture to me to run away. | 彼は私に逃げろという合図をした。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| We thought we would write out the directions, in case you got lost. | 君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。 | |
| Fold up the map. | 地図を折りたたんでください。 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| Take a map with you in case you get lost. | 道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。 | |
| Will you show me a map of the world? | 世界地図を見せていただけませんか。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| Give us the sign to go soon. | すぐにゴーの合図をしてください。 | |
| The whistle blew. | 合図の笛がなった。 | |
| I'll look up the location of the town on my map. | 地図でその町の位置を調べてみます。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 | |
| Take a look at this map. | この地図を見てみてよ。 | |
| Have a look at the world map. | 世界地図を見てごらん。 | |
| His behavior is significant of his intentions. | 彼の態度は自分の意図を表している。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |