UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
The library is eighty years old.その図書館は建てられてから80年になる。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
Where's the nearest library?一番近い図書館はどこにありますか。
I've read any and every book in this library.わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.いくら図々しくても借金は君に頼めない。
This is the best dictionary there is in the library.これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
He would often go to the library.彼はよく図書館に行ったものだ。
You ought to be quiet in a library.図書館では静かにするべきだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
This book belongs to the library.この本は図書館のものです。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
Attached is a map to our office.当社への地図を添付します。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
This is a road map.これは道路地図です。
She was very annoyed with his nerve.彼女は彼の図々しさに悩まされていた。
They were alone in the library.図書館には彼らしかいなかった。
We live near a big library.私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。
She sniffed out his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
I'll raise my hand as a signal.合図に手をあげることにしましょう。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
The effect was quite different from what was intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
He motioned us away.彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
That's it.図星です。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
He is studying in the library now.彼は今図書館で勉強しています。
He motioned for me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
She signed to me to say nothing.彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
I signed for him to approach.彼に近づくよう合図した。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
They were watching for the signal to start.彼らは出発の合図を待っていた。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License