The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I have read every book in the library.
私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
The patrolman motioned me to pull over.
警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
We carried a map with us in case we should lose our way.
道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
There is a map on the wall.
壁に地図がかかっています。
Mari calls her library room her "meditation room."
麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.
私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Have a look at the world map.
世界地図を見てごらん。
Can you show me on the map?
地図で示してもらえますか。
Every student has free access to the library.
学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
I could kick myself for not bringing a map.
地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
Our school library is small, but new.
私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
The library has many books.
その図書館は多くの書物を所蔵している。
I got lost trying to find the library.
図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
Fold up the map.
地図を折りたたんでください。
She signed to me to say nothing.
彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
We must not speak in the library.
図書館の中で話をしてはいけない。
If you need books, make the most of the books in the library.
本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
You must not tear pages out of library books.
図書館の本のページを破り取ってはいけない。
She took the book back to the library.
図書館に本を返した。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.
図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
What do these dots represent on the map?
地図上のこの点々は何を表しているのですか。
There are a great many books in this library.
この図書館には非常にたくさんの本があります。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.
幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
See you tomorrow at the library.
明日、図書館でまたね。
I borrow books from the city library.
私は市立図書館で本を借りています。
This book belongs to the library.
この本は図書館のものです。
These books can be borrowed from the library for one week.
これらの本は図書館から一週間借り出せます。
Open your atlas of Japan to page 3.
日本地図の3ページを開けなさい。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.