Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| I'll look up the location of the town on my map. | 地図でその町の位置を調べてみます。 | |
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| She is reading a book in the library. | 彼女は図書館で本を読んでいる。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| You have a lot of nerve! | 何て図々しい奴だ! | |
| Father gestured to me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on. | 彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。 | |
| They were watching for the signal to start. | 彼らは出発の合図を待っていた。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| I have access to his library. | 彼の図書室への出入が許可されている。 | |
| That was exactly what she intended. | それはちょうど彼女が意図した通りのことだった。 | |
| Say the word any time. | いつでも合図して。 | |
| See you tomorrow in the library. | また明日、図書館でね。 | |
| Attached is a map to our office. | 当社への地図を添付します。 | |
| The policeman signed to me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| He signaled them to stop. | 彼は止まれと合図した。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| Show me where Puerto Rico is on the map. | 地図でプエルトリコの場所を教えて。 | |
| What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything. | このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。 | |
| Do you have a guide map of the city? | 都市の観光地図はありますか。 | |
| I handed a map to him. | 彼に地図を手渡した。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| How far is it to the library from here? | ここから図書館までどれくらいありますか。 | |
| Take a map with you in case you get lost. | 道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。 | |
| He made a motion to be silent. | 彼は静かにするよう身振りで指図した。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| There is a map on the desk. | 机の上に地図があります。 | |
| We carried a map with us in case we got lost. | 道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。 | |
| They carried a map with them in case they should lose their way. | 道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| Let's spread the map on the table and talk it over. | 地図をテーブルに広げて話し合おう。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| Show me where Puerto Rico is on the map. | プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| A nod is a sign of agreement. | うなずくことは承知の合図だ。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| The illustration shows the deep interior. | この図解は地球の深い内部を示している。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| I returned the book to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| This is a road map. | これは道路地図です。 | |
| Were they in the library yesterday? | 彼らは昨日図書館にいましたか。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| This is a map. | これは地図です。 | |
| Look up the town on the map. | その町を地図で探してください。 | |
| Detailed maps for this area have not been drawn. | この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。 | |
| He broke the window intentionally. | 彼は意図的に窓を割った。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design. | 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. | 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 | |
| The men are smiling on cue. | 男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。 | |
| Blue lines on the map designate rivers. | 地図上の青い線は川を示す。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| I will do it according to your instructions. | 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 | |
| Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| I'd like a bus route map. | バスの路線図がほしいのですが。 | |
| The red lines on the map represent railways. | 地図上の赤い線は鉄道をあらわす。 | |
| He beckoned me to follow him. | 彼は私についてこいと合図した。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| He has no intention to interfere with your business. | 彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。 | |
| The new constitution included the aim of abridging the king's power. | 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| It is likely that he did it on purpose. | 彼はそれを意図的に行ったらしい。 | |
| I spread the big map on the table. | 私は机の上に大きな地図を広げた。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| He gave us the signal to begin. | 彼は私たちに始めるように合図した。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Stay inside until I give the word. | 合図するまで、なかにいなさい。 | |
| He waved me away. | 彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。 | |
| What a lot of books! Do they belong to the university library? | なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 | |
| The broad lines on the map correspond to roads. | その地図の上の太い線は道路を示す。 | |
| Red circles on the map mark schools. | 地図の赤丸は学校を示す。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |
| I unfolded the map on the desk. | 私は机の上に地図を広げた。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| I motioned for her to sit down. | 彼女に座るように合図した。 | |