The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '図'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.
徳川家の系図を列挙しなさい。
Show me where Puerto Rico is on the map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
A nod is a sign of agreement.
うなずくことは承知の合図だ。
I made motions at him to come here with my hand.
こちらに来るように手で合図した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Senior students have access to the library at weekends.
最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Every student has free access to the library.
学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
Will you draw me a map to show me the way to the station?
私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
Will you show me a map of the world?
世界地図を見せていただけませんか。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.
新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
He claimed that he had returned the book to the library.
彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
On my way to the library I met my friend.
私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Please could I have a subway map.
地下鉄の路線図をください。
Apart from the result, your intention was good.
結果はさておき、あなたの意図はよかった。
This is a map.
これは地図です。
I've read any and every book in this library.
わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
He responded to the signal I gave.
彼は私が送った合図に反応した。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Excuse me, can you tell me the way to the library?
図書館はどこにありますか。
If you have finished reading the book, return it to the library.
その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
Excuse me, where am I on this map?
すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
You're welcome to any book in my library.
私のところの図書は自由にお使い下さい。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!
あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
She sniffed out his true intentions, huh.
彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
He made a gesture to me to run away.
彼は私に逃げろという合図をした。
This chart illustrates the function of ozone layer.
この図はオゾン層の機能を説明している。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?
午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
This is the largest dictionary there is in this library.
これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
The red lines on the map represent railways.
地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Blue lines on the map designate rivers.
地図上の青い線は川を示す。
If it had not been for the map, I would have lost my way.
もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
I'd like a bus route map.
バスの路線図がほしいのですが。
He attempted to escape.
彼は逃亡を図った。
My wife gave me a sign from across the room.
妻は部屋のむこう端から私に合図した。
I have a friend waiting for me in front of the library.
友達に図書館の前で待ってもらっています。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.
図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
I have access to his library.
彼の図書室への出入が許可されている。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.
さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
The library is now under construction.
その図書館は現在建設中である。
He sometimes forgets to take books back to the library.
彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
I signaled the car to go slow.
車に徐行するようにと合図した。
Don't push me around.
私にあれこれ指図するのは、やめてください。
She took the book back to the library.
彼女は図書館に本を返した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha