UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
That's it.図星です。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
The moment he saw me, he waved to me.彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
What's this in aid of?これはいったい何を意図しているのか。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
This is a road map.これは道路地図です。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Red circles on the map mark schools.地図の赤丸は学校を示す。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I borrowed three books from the library.私は図書館から本を三冊借りました。
She was very annoyed with his nerve.彼女は彼の図々しさに悩まされていた。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
Where can I get the map?その地図はどこで手に入りますか。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
There is no one reading in the library.図書館で読書している人は1人もいません。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
This library has a large collection of Chinese books.この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
He made a sign to me to go out.彼は私に出てけと合図した。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
Catch a signal.合図を見てとる。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License