UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
You'll find the book in the library.その本は図書館にあるでしょう。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
She is reading a book in the library.彼女は図書館で本を読んでいる。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
You ought to be quiet in a library.図書館では静かにするべきだ。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
I've read any and every book in this library.わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
She returned the book to the library.彼女は図書館に本を返した。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
That's it.図星です。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
This chart illustrates the function of ozone layer.この図はオゾン層の機能を説明している。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
He is studying in the library now.彼は今図書館で勉強しています。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
I got lost trying to find the library.図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Red circles on the map mark schools.地図の赤丸は学校を示す。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
Every student has access to the library.学生は誰でも図書館を利用できる。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.いくら図々しくても借金は君に頼めない。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
The mother signed to Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
A map is available upon request.ご要望により地図を送ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License