UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have a lot of children's books in the library.図書館にはたくさんの児童書がある。
I motioned to her not to smoke.彼女に喫煙しないように合図した。
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
They were watching for the signal to start.彼らは出発の合図を待っていた。
It is a five-minute walk to the library.図書館まで歩いて5分です。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
He carved designs in ivory.彼は象牙に図案を彫った。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
I borrowed three books from the library.私は図書館から三本を借りました。
This is the best dictionary there is in the library.これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
There is no one reading in the library.図書館で読書している人は1人もいません。
The moment they saw me, they waved.彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
You'll find the book in the library.その本は図書館にあるでしょう。
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
There are a great many books in this library.この図書館にはたくさんの本があります。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
There are maps on alternate pages of the book.その本には1ページおきに地図がのっている。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
She is reading a book in the library.彼女は図書館で本を読んでいる。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
She took the book back to the library.彼女は図書館に本を返した。
You shouldn't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
I need a map.地図が要ります。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
There is a library in every city in the United States.アメリカにはどの町にでも図書館がある。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
What's this in aid of?これはいったい何を意図しているのか。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
Where can I go to get a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
Everybody made for the door at the signal.合図で皆がドアの方へ向かった。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
I handed a map to him.彼に地図を手渡した。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
I made known my intentions to my parents.私は自分の意図を両親に知らせた。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
This is a road map.これは道路地図です。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
He is studying in the library now.彼は今図書館で勉強しています。
I paid 2,000 yen for this atlas.私はこの地図に2、000円払った。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License