UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
What's this in aid of?これはいったい何を意図しているのか。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
I have to take these books back to the library.私はこの本を図書館に返却しなければならない。
This is a map.これは地図です。
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
Our school library has many books.私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
Why didn't you get one before we left?どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
It is a five-minute walk to the library.図書館まで歩いて5分です。
Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
Several students came to the library.数人の学生が図書館へやってきた。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
Is that it?図星ですか?
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
See you tomorrow in the library.また明日、図書館でね。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
She signed to me to say nothing.彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
She returned the book to the library.彼女は図書館に本を返した。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
Could you send me a map by facsimile?FAXで地図を送っていただけませんか。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
What a lot of books! Do they belong to the university library?なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
May I have a road map?道路地図を下さい。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
The bell chimed them to meals.鐘の合図で彼らは食事をした。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
The whistle blew.合図の笛がなった。
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
I'll raise my hand as a signal.合図に手をあげることにしましょう。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
Let me explain it with a diagram.図で説明しましょう。
This chart illustrates the function of ozone layer.この図はオゾン層の機能を説明している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License