UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
I have hard stools.固い便が出ます。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
She is stubborn.彼女は頑固です。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The meat is tough.この肉は固いですね。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License