UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Iron is hard.鉄は固い。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
She is obstinate.彼女は頑固です。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
The meat is tough.この肉は固いですね。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
She is stubborn.彼女は頑固です。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License