UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
She is stubborn.彼女は頑固です。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License