UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
She's stubborn.彼女は頑固です。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
She is obstinate.彼女は頑固です。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
The meat is tough.この肉は固いですね。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License