UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
The meat is tough.この肉は固いですね。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
I have hard stools.固い便が出ます。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
She's stubborn.彼女は頑固です。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License