UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
Iron is hard.鉄は固い。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
She's stubborn.彼女は頑固です。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
She is obstinate.彼女は頑固です。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
She is stubborn.彼女は頑固です。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License