The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a firm belief in his innocence.
わたしは彼の無実を固く信じている。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He strongly persisted in arguing his opinion.
彼は自分の意見を強固に主張した。
Jelly sets as it cools.
ゼリーは冷えると固くなる。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.
君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Boil my eggs hard, please.
卵は固ゆでにして下さい。
The problems are inherent in this system.
その問題はこのシステムに固有のものだ。
The milk froze and became solid.
牛乳は凍って固まった。
Gelatine has the property of setting as it cools.
ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
He is thick-headed.
彼は頭が固い。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Shoes are stiff when they are new.
靴は新しい間は固い。
He gripped the tennis racket tightly.
テニスのラケットを固く握った。
He still sticks to his opinion.
彼はまだ自分の意思に固執している。
He firmly refused the Premier's earnest request.
彼は総理のたっての要請を固辞した。
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
You can set the white of an egg by boiling it.
卵の白身はゆでれば固まります。
They have decided to stick to the original plan after all.
彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
He was quite decided in his determination.
彼の決心は確固たるものだった。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.
いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
He persisted in his opinion.
彼は自分の意見に固執した。
Mary is too stubborn to apologize.
メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
He keeps to the letter of the law.
彼は法律の条文の意味に固執する。
It is important to strengthen the foundation.
基礎を固めることは大切です。
The successful concert tour established her reputation as a singer.
そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.
昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
When a solid melts, it becomes liquid.
固体が解けると液体になる。
You had better fix the bookcase to the wall.
書棚は壁に固定したほうがいい。
The devout Christian persists in his belief.
その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I have never come across such a stubborn person.
私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.
頑固になればなるほど孤立するよ。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
物体は固体、液体、気体として存在する。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
We fixed him!
私達は彼に身を固めさせた。
I've got my stubbornness from my father.
頑固なのは父ゆずりだ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.