UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
She's stubborn.彼女は頑固です。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License