UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
She is obstinate.彼女は頑固です。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License