UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
She is stubborn.彼女は頑固です。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License