UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License