UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Iron is hard.鉄は固い。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
She's stubborn.彼女は頑固です。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
She is obstinate.彼女は頑固です。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License