UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
She is obstinate.彼女は頑固です。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
She's stubborn.彼女は頑固です。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
She is stubborn.彼女は頑固です。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License