UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
She's stubborn.彼女は頑固です。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
I have hard stools.固い便が出ます。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
She is stubborn.彼女は頑固です。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License