The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She likes her eggs hard-boiled.
彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
He is in bonds.
彼は禁固の身だ。
He still sticks to his opinion.
彼はまだ自分の意思に固執している。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
I absolutely will not speak to that fellow again!
あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
We must cling to our faith.
私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.
その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
He persisted in his opinion.
彼は自分の意見に固執した。
This table is shaky. Make it stay firm.
このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍結すると固くなる。
They embraced tightly.
彼らは固く抱き合った。
Mary is too stubborn to apologize.
メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
You should have flatly refused his request.
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?
このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
He keeps to the letter of the law.
彼は法律の条文の意味に固執する。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
"No", he said in a decided tone.
彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
The common state of this matter is solid.
この物質の普通の状態は固体である。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
He strongly persisted in arguing his opinion.
彼は自分の意見を強固に主張した。
You should reckon with her obstinate character.
彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
We should stick to our plan.
我々は我々の計画に固執するべきだ。
He persisted in his opinion.
彼は自分の考えに固執した。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
水は液体である。凍ると固体になる。
The instinct for survival is inherent in every living thing.
生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
He is a lump of selfishness.
彼は利己心の固まりのような男だ。
I have a firm belief in his innocence.
わたしは彼の無実を固く信じている。
He is stubborn, though honest.
彼は正直であるが頑固だ。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.
いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.
私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Adversity strengthens the foundations.
雨降って地固まる。
She wrung the towel.
彼女はタオルを固く絞った。
We are bound to each other by a close friendship.
私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
The problems are inherent in this system.
その問題はこのシステムに固有のものだ。
This jam jar's lid is stuck and won't open.
このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
He persists in his confidence.
彼は自分の確信に固執する。
She tried again to fix the earring into her ear.
彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.