UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
Iron is hard.鉄は固い。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
She is stubborn.彼女は頑固です。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License