UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
She is stubborn.彼女は頑固です。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
Iron is hard.鉄は固い。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The meat is tough.この肉は固いですね。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License