The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
You must not be stubborn and should be friendly.
頑固にならず、人と仲良くすることです。
The devout Christian persists in his belief.
そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.
この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
I refused absolutely.
私は断固として拒絶した。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.
気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He stubbornly persisted in his opinion.
彼は自分の意見を頑固に主張した。
Just stick to the protocol, would you?
プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
You should reckon with her obstinate character.
彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
He is stubborn, though honest.
彼は正直であるが頑固だ。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.
彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
We must cling to our faith.
私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
The instinct for survival is inherent in every living thing.
生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
He firmly refused the Premier's earnest request.
彼は総理のたっての要請を固辞した。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
Gelatine has the property of setting as it cools.
ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
He was so adamant in his refusal.
彼は断固として拒絶した。
He is thick-headed.
彼は頭が固い。
You should have flatly refused his request.
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
I love hard-boiled eggs.
私は固茹で卵が大好きです。
It is about time he got settled down.
彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
He adhered to his own theory.
彼は自分の持論に固執した。
He is a man of firm character.
彼は強固な性格の人物だ。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.
身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.
判事は彼に禁固1年を宣告した。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
The more stubborn you are, the more isolated you become.
頑固になればなるほど独立するよ。
Tighten the defences! They're coming!
守りを固めろ!来るぞ!
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.