UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
She is stubborn.彼女は頑固です。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
I have hard stools.固い便が出ます。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Iron is hard.鉄は固い。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
She's stubborn.彼女は頑固です。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
She is obstinate.彼女は頑固です。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License