UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
She is stubborn.彼女は頑固です。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
She is obstinate.彼女は頑固です。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License