UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
I have hard stools.固い便が出ます。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
The meat is tough.この肉は固いですね。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
Iron is hard.鉄は固い。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License