UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
She is obstinate.彼女は頑固です。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
The meat is tough.この肉は固いですね。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License