Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
She is stubborn.彼女は頑固です。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
She is obstinate.彼女は頑固です。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
I have hard stools.固い便が出ます。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License