UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
Iron is hard.鉄は固い。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
She is stubborn.彼女は頑固です。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
She's stubborn.彼女は頑固です。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License