UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
She is obstinate.彼女は頑固です。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Iron is hard.鉄は固い。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
She is stubborn.彼女は頑固です。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License