UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
She is obstinate.彼女は頑固です。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
She's stubborn.彼女は頑固です。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Iron is hard.鉄は固い。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
I have hard stools.固い便が出ます。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License