The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.
私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
A week today I'll be in England.
来週の今日、私は英国にいるでしょう。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Japan began to import rice from the United States.
日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
My faith in this country was never shaken.
この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
The young man knows little of his own country.
その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。
No country under the sun is safe in this nuclear age.
この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Many countries have laws prohibiting smoking.
多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.
中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
I'd like to make an overseas call.
国際電話をかけたいのですが。
This novel was written by an American writer.
この小説は米国の作家によって書かれた。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
Is that rule applicable to us foreigners?
その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.
合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.
警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
She had never dreamed of meeting him abroad.
彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
It is not until you go abroad that you realize how small Japan is.
外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。
The war brought ruin to the country.
戦争はその国に破滅をもたらした。
His music was not popular at home.
彼の音楽は本国では人気がなかった。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.
この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
The problem began to assume an international character.
その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
She had lived in five different countries.
彼女は5カ国で暮らしていた。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
He was a foreigner and was treated as such.
彼は外国人だったので、そのように扱われた。
Learning a foreign language is fun.
外国語を学ぶことは楽しい。
Japan is at peace with her neighbors.
日本はその隣国と平和である。
Are you going to visit any other countries?
ほかの国にも旅行しますか。
Give me overseas service, please.
国際電話をお願いします。
May his soul rest in Heaven.
彼のみたまが天国で安らかなることを。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
He became a national hero.
彼は国民的ヒーローになった。
He is eager to go to China.
彼は中国に行きたがっている。
Those countries used to belong to France.
それらの国は以前フランスに属していた。
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
European civilization had its birth in these lands.
これらの国々はヨーロッパ文明発祥の地である。
He speaks English as well as though he were an Englishman.
彼はまるで英国人であるかのように英語がうまい。
The government of the Inca Empire controlled everything.
インカ帝国の政府はすべての物を管理していた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
We must all take care to preserve our national heritage.
我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
A part of the country was at one time a French settlement.
その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
The government finances are severely squeezed.
国家財政は厳しく逼迫している。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
This country has an even temperature throughout the year.
この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
My father is a pilot on the domestic line.
私の父は国内線のパイロットです。
Do all of you speak Chinese?
みなさん中国語を話されるのですか?
The population of this country is diminishing.
この国の人口はだんだん減っている。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.
国民の生活はいつだって二の次だ。
The entire nation was glad at the news.
全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
It has a great many words borrowed from foreign languages.
それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
Were I a foreigner, I could not eat raw fish.
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
This book was printed in England.
この本は英国で印刷された。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.
同社は国のタバコ業を独占している。
How I long for a sight of my native land!
故国を一目みたいものだ。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
Japan stood with the United States at the U. N. Assembly.
日本は国連総会で米国側に立った。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two.
どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.
今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.
撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
The Diet will meet on Tuesday.
火曜日に国会が開かれる。
Many international conferences have been held in Geneva.
多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
Luxembourg is a small country.
ルクセンブルクは小さな国です。
I was abroad on an assignment.
私は仕事で外国に行っていました。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
Japan is a very long country from north to south.
日本は南北に長い国です。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
Many foreigners can appreciate Kabuki.
多くの外国人が歌舞伎の良さがわかります。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.
米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
I love the fatherland.
私は祖国を愛している。
If you travel in China, it is best to go with a guide.
中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
My boyfriend works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
He is one of the best brains in our country.
彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
The United States is a democracy.
米国は民主国家である。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.
発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Los Angeles is the second largest city in the United States.
ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
The Diet will adjourn for three months.
国会は3ヶ月間休会になる。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話すのは簡単じゃない。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
The English are generally a conservative people.
英国人は概して保守的な国民である。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
A serious form of flu prevails throughout the country.
悪性の風邪が全国で流行っている。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
They called their new country the Republic of Liberia.
彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
The population of China is 8 times that of Japan.
中国の人口は日本の8倍です。
The economy of the country kept growing for years.
その国の経済は何年間も成長しつづけた。
The good way to know a foreign country is to go there.