The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are not many countries in the world that abound in natural resources.
天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.
彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
She will specialize in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
I love Korean food because of the hot spices.
私は辛いので韓国料理が好きです。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
I'll set out for China next week.
私は来週中国に発ちます。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.
ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話す事は容易ではない。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
The rose is the national flower of this country.
バラはわが国の国花である。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.
その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
If I were a foreigner, I probably couldn't eat raw fish.
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.
熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
Workers of the world, unite!
万国の労働者よ。団結せよ!
He is eager to go to China.
彼は中国に行きたがっている。
He had the privilege of studying abroad for two years.
彼は外国で2年間研究する特典を得た。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.
ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
The same is true of the nation.
同じ事が国家についても当てはまる。
China has about 25 times the area of Japan.
中国は日本の約25倍の広さだ。
This book deals with China.
この本は中国を扱っている。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
The new international airport really put Narita on the map.
新国際空港は実際成田を有名にした。
He was never to see his native land again.
彼は再び故国を見ることはなかった。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.
日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Hunting is prohibited in national parks.
国立公園内での狩猟は禁止されている。
People traveling abroad always have to get used to new food.
外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
Germany was once allied with Italy.
ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
You will soon get accustomed to living in this country.
すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
Tell me something about your country.
あなたの国について私に何か教えて下さい。
English has become an international language.
英語は国際語になった。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."
第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
He seems to have left the country.
彼はその国を去ったらしい。
What the country needs most is wise leaders.
その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
Foreigners admire Mt. Fuji.
外国人は富士山を賛美する。
My aunt can speak both Chinese and English.
叔母は中国語も英語も話せます。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.
外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.
グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
The United States has many kinds of climates.
合衆国には何種類もの気候がある。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.
世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
International trade is vital for healthy economies.
健全な経済には国際貿易が必要である。
The country was torn by war.
その国は戦争で分裂した。
Because I can speak Chinese.
何故ならば、私は中国語が話せます。
The company aims to branch out into China.
その会社は中国への進出を目指している。
He made a linguistic study of languages.
彼は数ヶ国語を言語学的に研究した。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
My father has gone to China. He isn't here now.
父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
If we read this book we are able to comprehend more about the country.
この本を読めば私たちはその国のことをもっと理解できる。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
The Chinese are a hard-working people.
中国人は勤勉な国民である。
Countries vary in customs and habits.
国によって習慣は異なる。
Americans on the whole are a talkative people.
アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
Manners and customs vary greatly from country to country.
風俗習慣は国によって大きな違いがある。
She's not from here. She was born abroad.
彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
Talking of foreign languages, can you speak French?
外国語と言えば、フランス語を話せますか。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
Studying a foreign language is difficult.
外国語を勉強することは難しいです。
"UN" stands for "United Nations".
UNは[国連]を表します。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
It takes us a long time to master a foreign language.
私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
My father has been engaged in foreign trade for many years.
私の父は長年、外国貿易に従事しています。
The climate here is very similar to that of England.
当地の気候は英国と非常に似ている。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
One third of the population of that country cannot read.
その国の人口の3分の1は文盲である。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.
最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.
その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
His influence extends all over the country.
彼の勢力は国中に及んでいる。
It is important to try to get along with people from foreign countries.
外国から来た人々と仲良くやっていこうとするのは大切だ。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.
喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
What is the best way to learn a foreign language?
外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
I'm thinking of going abroad next year.
私は来年外国へ行こうと思います。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.