UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
We carry on commerce with the States.わが国は米国で通商している。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Ken decided on going abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
My father has just returned from abroad.父は帰国したばかりだ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
There is no one but loves his own country.自分の国を愛さない者はいない。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
Most developing countries are suffering from overpopulation.たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
English is an international language.英語は国際言語である。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.月餅は中国菓子の一です。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
I appreciate foreign languages!私は外国語が好きですよ。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
She has traveled in foreign parts.彼女は国外を旅行してきた。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
The Diet session convened at 2pm.国会は午後二時に開会されます。
It is difficult for foreigners to master Japanese.外国人が日本語を習得するのは難しい。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
War breaks out when nations try to form their own empires.国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
There are many cities in this country.この国には多くの市がある。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
He went abroad.彼は外国へ行った。
The government is promoting the use of domestically made products.政府は国産品の愛用を奨励している。
I would like to have seen him before he left the country.彼が国を出ていく前に会っておきたかった。
English is my mother tongue.英語は私の母国語です。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
You don't like Chinese cooking?中国料理好きじゃありませんか?
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
Do all of you speak Chinese?みなさん中国語を話されるのですか?
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国々が処刑を廃止した。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
There was once a cruel ruler in the country.かつてその国に残酷な支配者がいた。
Civil wars are occurring in many countries.多くの国々で内戦が起きている。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
We import coffee from Brazil.我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
Foreign people intrigue me.外国人って面白いなあ。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
He traveled around the country.彼は国中を旅した。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Is that rule applicable to us foreigners?その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
I hear that his father is abroad.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
A treaty is, as it were, a contract between countries.条約というのは、いわば、国家間の契約である。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
I love, and will continue to love, my mother country.私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
My father has gone to China. He isn't here now.父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
When did you arrive in China?いつ中国に着いたの?
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License