The population of this country is smaller than that of the United States.
この国の人口はアメリカの人口より少ない。
Every country has its own history.
どの国にも歴史がある。
Why are you visiting the United Kingdom?
なぜ、英国を訪問するのですか。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.
日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
Women in that country are fighting for their freedom.
あの国の女は自由のために戦っている。
International disputes must be settled peacefully.
国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.
イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.
学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
Young people are eager to go abroad.
若者は、外国に行きたがる。
British people are used to standing in queues.
英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
People in this country make it a habit to bow when they meet.
この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
UN stands for United Nations.
「国連」は「国際連合」の略です。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Studying a foreign language is difficult.
外国語を勉強することは難しいです。
It is interesting to make friends with a foreigner.
外国人と友達になることは面白いです。
Anyway, if you want to know more about my country, I'll send you a letter when I get home.
いずれにしても、もし私の国についてもっと知りたいのでしたら、帰国してからお手紙を送りましょう。
I want to go abroad one day.
いつか外国へ行きたい。
My uncle lived abroad for many years.
私の叔父は何年も外国で生活した。
As far as I know, he has never been overseas.
私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。
The government oppressed the people.
その政府は国民を圧迫した。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
The two countries were leagued with each other.
両国は互いに同盟を結んでいた。
When did you come back from Germany?
ドイツからいつ帰国しましたか。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.
アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
Do you speak Chinese well?
中国語を上手くしゃべれますか?
The ship is arriving in San Francisco this evening.
船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
Our country is running short of energy resources.
わが国はエネルギー資源が不足してきた。
I made friends with a student from abroad.
私はある外国学生と親しくなった。
Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
日本から中国へトンネルを掘るなどということはお話にならない。
I've been very busy since I returned from abroad.
私は帰国してからとても忙しい。
His influence extends all over the country.
彼の勢力は国中に及んでいる。
Why does the US government let people have guns?
なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
The country appealed to Japan for help.
その国は日本に援助を求めた。
Our country borders on several countries.
我々の国はいくつかの国々と境を接している。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.
万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
They should not intervene in the internal affairs of another country.
彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
I hear that his father is in another country.
彼の父親は外国にいると聞いている。
This country is rich in oil.
この国は石油が豊富である。
The capital of the state is right on the equator.
その国の首都は赤道下にある。
He's observed on the relationship between the two countries.
彼は二国間について論評した。
The United Nations Building was built in 1952.
国連のビルは1952年に建てられた。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
I love my motherland.
私は祖国を愛している。
We must learn a lot about foreign countries.
私たちは外国について多くのことを学ばねばならない。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
Of all these books, this is by far the best on China.
これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
What is his nationality?
彼の国籍はどこですか。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Eating habits differ from country to country.
食習慣は国により異なる。
Have you been abroad?
外国へ行ったことがありますか。
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation.
国内市場の縮小はインフレに依るものです。
This is what they have in common with other peoples.
これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
How fluently that foreigner speaks Japanese!
あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
I would like to have seen him before he left the country.
彼が国を出ていく前に会っておきたかった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.