UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
I love, and will continue to love, my mother country.私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。
There are more than 150 nations in the world.世界には150以上の国がある。
Our true nationality is mankind.我々の真の国籍は人類である。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
I need an assistant who speaks Korean.韓国語のできる助手が必要です。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは筆舌に尽くし難い。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.ソ連はわが国に対して強い態度をとった。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
Well, after all Japan also cut itself off from the world.まぁ、日本も鎖国していたわけだしなあ。
The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Our country borders on several countries.我々の国はいくつかの国々と境を接している。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
I study Korean.私は韓国語を勉強します。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
The Japanese are a very clean people.日本人は清潔好きな国民です。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
Oil is abundant in that country.その国は石油が豊富である。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
He has a seat in the Diet.彼は国会に議席をもっている。
Where do you come from?君の国はどこですか。
Our native language is Japanese.私達の母国語は日本語です。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
This is a book about England.これは英国についての本です。
The country has power in international affairs.その国は国際問題には力がある。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
A warm current runs off the coast of Shikoku.暖流が四国の沖を流れている。
He likes Japanese, and he's good at it.彼は国語が好きだし得意だ。
My father had never been abroad until then.その時まで父は外国に行ったことがなかった。
I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons.中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
The workers do not have a fatherland.労働者は祖国をもたない。
English is studied in China, too.英語は中国でも勉強されています。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
The morals of our politicians have been corrupted.わが国の政治家の道徳は腐敗した。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
Rice grows in warm countries.米は暖かい国でできる。
I am anxious to see what there is to be seen of the country.その国で見られるものすべてをぜひ見たいと思っています。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
Cultures of the East and the West are mixed in this country.この国では東西の文化が交じり合っている。
My father is to visit Korea next week.私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
How often do you go abroad?きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
The country had been devastated by long war.その国は長い戦争によって荒らされていた。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
Minorities are despised in many countries.少数派は多くの国で見下されている。
Every fifth person has a car in this country.この国では、5人に1人が車を持っている。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Our country desires only peace.私たちの国は平和だけを望んでいる。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
That he grew up in China is well-known.彼が中国で成長したというのは有名だ。
A flag is a symbol of the people.旗は国民のシンボルです。
I had planned to go abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
Winter sports are very popular in our country.我々の国ではウインタースポーツが盛んだ。
He is engaged in foreign trade.彼は外国貿易に従事している。
Tea was introduced from China.お茶は中国から伝わった。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
It is so good to be able to speak a number of foreign languages.外国語がいくつも話せるというのは本当によい。
His name is known to everybody in this country.彼の名はこの国のあらゆる人に知られています。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License