UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
It was because he was sick that he decided to return home.彼が帰国を決めたのは、病気だったからだ。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.外国人が日本語を学ぶのは難しい。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
Our country desires only peace.私たちの国は平和だけを望んでいる。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
He was determined to go abroad.彼は外国へ行く決心をしました。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Demand the exclusion of the country from the U. N.その国の国連からの除名を要求する。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
Please behave like an English gentleman.英国紳士のように振舞ってください。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
Our country borders on several countries.我々の国はいくつかの国々と境を接している。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
We have to defend our country at any expense.私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
I study Korean.私は韓国語を勉強している。
I have never had any enemies other than those of the state.私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
How many Chinese friends do you have?中国人の友達は何人いますか?
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
He will travel abroad next year.彼は来年外国旅行をする。
Are they Japanese or Chinese?彼らは日本人ですか、それとも中国人ですか。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
This man is Chinese.この男の人は中国人です。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
She talked long of her experiences abroad.彼女は外国の経験について長々と話した。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?国際関係の仕事に興味があるのですね。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Tom is anticipating his trip to China.トムさんは中国旅行を楽しみに待っています。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
He gave up his life for his country.彼は国のために命をささげた。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
We have been visited by a nation-wide economic boom.全国的に好景気に見舞われている。
It is said that his father died in a foreign country.彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱産物が豊富です。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
These three countries were united into one.これら三つの国が連合して一つの国になった。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
Our native language is Japanese.私達の母国語は日本語です。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Germany was once allied with Italy.ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
Wind energy has been used to some extent in many countries.風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
English is my mother tongue.英語は私の母国語です。
If I were a foreigner, I probably couldn't eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
Money lending is a profitable business in this country.この国では、貸金業は儲かるビジネスだ。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
In such countries as Norway and Finland, they have lots of snow in winter.ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
The government coffers are replete with funds.国庫は資金が潤沢である。
My father has gone to China.父は中国へ行ってしまった。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
She will specialize in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
There are many countries and many cultures on Earth.地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
He went abroad soon after his father.彼は父親のすぐあとから外国に行った。
There were no Japanese in this country.この国には日本人は一人もいませんでした。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語を話せる上に、英語も話せます。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
The report soon became known all over the country.そのうわさはすぐ国中に知られ渡った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License