UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm looking forward to visiting your country this winter.この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
He lived abroad for many years.彼は外国に長年住んでいた。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
He was respected as a hero because he defended his country against the invaders.彼は侵略者から国を守ったので英雄として扱われている。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
The largest recipient of Japan's ODA that year was China.その年の日本のODAの最大の受け手は中国だった。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
They invaded the country.彼らはその国を侵略した。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
I'm thinking of going abroad.外国に行こうと思っている。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
Tea was introduced from China.お茶は中国から伝わった。
The number of people who go abroad has been increasing.外国へ行く人の数が増えてきている。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
He is an honor to our country.彼は我が国のほまれだ。
The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
English is not my mother tongue.英語は私の母国語ではない。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
If you are to know a nation, you must learn its history.ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
I love Korean food.韓国料理が大好きです。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The empire absorbed all the small states.その帝国はすべての小国を併合した。
Within one month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
Do you have any foreign books?あなたは外国の本を持っていますか。
He can speak Chinese a little.彼は中国語を少し話せる。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
What's the point of studying foreign languages besides English?英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
Hunting is prohibited in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
A lot of foreigners visit Japan every year.毎年、多くの外国人が日本を訪れます。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Luxembourg is a small country.ルクセンブルクは小さな国です。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
What language do you speak in your country?あなたの国では何語を話しますか。
My older brother wants to study abroad.私の兄は外国で勉強したがっている。
Our country has enjoyed many years of unbroken peace.わが国はずっと何年にもわたって平和を享受してきた。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
He keeps company with a foreign student.彼はある外国人学生と付き合っている。
Foreign people are amusing.外国人って面白いなあ。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
My roommate is learning Chinese.私のルームメイトは中国語を習っています。
He is fluent in Chinese.彼は中国語が流暢である。
Pledge allegiance to the national flag.国旗に向かって忠誠を誓う。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
Facebook is blocked in China.中国ではフェイスブックが閉鎖されています。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
I am aching to go abroad.私は外国へ行きたくてたまらない。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Japan relies on Arab countries for oil.日本は石油をアラブ諸国に頼っている。
One third of the population of that country cannot read.その国の人口の3分の1は文盲である。
They invaded the country with tanks and guns.彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
His nationality counted against him.彼には国籍が不利に働いた。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
This book deals with China.この本は中国を扱っている。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
He made up his mind not to return to his native country.彼は生まれた国には戻らないと決心した。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License