UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The law of a country must be followed.国の法律に従わなければならない。
I like China.中国が好きだ。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
This monkey plays a part in a monkey show in Ryogoku.その猿公はね、両国の猿芝居の役者なんです。
He gave up traveling abroad because of his sudden illness.彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
Everybody loves his country.誰でも自分の祖国を愛している。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation.国内市場の縮小はインフレに依るものです。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
With an American father and a French mother, she is bilingual.アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
Making friends with foreigners is interesting.外国人と友達になることは面白いです。
Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
My mother could speak five languages.私の母は5ヶ国語を話すことができます。
My father sometimes goes abroad.私の父は時々外国へ行きます。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
They were never to return to their country.彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
He committed an offense against our laws.彼は我が国の法律に違反した。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
Don't figure on going abroad this summer.今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
She has international renown as a painter.彼女は国際的に著名な画家です。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人は少なくない。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
Men always walk in front of women in this country.この国では男性はいつも女性の前を歩く。
I have visited more than nine countries to date.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
They are the only students who study Chinese.中国語を勉強している学生は彼らだけです。
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
My Chinese did not pass.私の中国語は通じなかった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
He is homeward bound.彼は帰国の途についている。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
Her advice influenced me to go abroad.彼女の言葉で私は外国行きを決めました。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.内戦中その国は無政府状態だった。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
He traveled around the country.彼は国中を旅した。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He is one of the best brains in our country.彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
The Diet broke up in confusion.国会は混乱のうちに散会した。
The country must be very beautiful.その国はたいへん美しいに違いない。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
I wholeheartedly admire your understanding of Chinese.あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
The man controlled the country for fifty years.その男は50年にわたってその国を支配した。
Who ruled this country?誰がこの国を支配していたか。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
He went abroad, never to return.彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
He is still aching for his home.彼は今でも故国を恋しく思っている。
They were delegates from India to the U. N.彼らは国連のインド代表だった。
The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.外国人が日本語を学ぶのは難しい。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
England is a land where the policemen carry no revolvers.イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
The hijackers were from Middle Eastern countries.ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。
The king governed the country.その王がその国を治めていた。
That country intervened in the internal affairs of our nation.その国はわが国に内政干渉をした。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
The government is promoting the use of home products.政府は国産品の愛用を奨励している。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?国内便の安い航空券はありますか。
Have you ever been to Britain?英国へ行ったことがありますか。
She had lived in five different countries.彼女は5カ国で暮らしていた。
The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License