UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave up his life for his country.彼は国のために命をささげた。
He was determined to go abroad.彼は外国へ行く決心をしました。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
He hasn't been heard from since he left the country.彼が国を離れていらい、彼からの便りはない。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。
Her advice influenced me to go abroad.彼女の言葉で私は外国行きを決めました。
I want to know about your country.私はあなたの国について知りたい。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.月餅は中国菓子の一です。
On top of that, the Chinese like taking naps.そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
Are you good at speaking Chinese?中国語を上手くしゃべれますか?
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
He had come back from China.彼は中国から帰ってきた。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
I am aching to go abroad.私は外国へ行きたくてたまらない。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
He is eager to go abroad.彼は外国に行きたがっている。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
I study Chinese and Spanish.私は中国語とスペイン語を勉強している。
Talking of foreign languages, can you speak French?外国語と言えば、フランス語を話せますか。
They regarded him as a national hero.彼らは彼を国民的英雄と考えた。
After returning home I will inquire into the matter.帰国後その問題を調査してみるつもりだ。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
He remained abroad ever since then.彼はその後ずっと外国に残っていた。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
They arrived in England a week ago.彼らは1週間前に英国に着いた。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
As we thought, she had gone abroad.というのも私たちはメアリーは外国に行っていると思っていたのだ。
People in that country are pressed by hunger.その国の人々は飢えに苦しんでいた。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
I have many friends in foreign countries.私は外国にたくさんの友達がいます。
It's likely the Diet will be dissolved.国会は解散するだろう。
She finally made up her mind to go abroad.彼女はついに外国に行く決心をした。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧迫した。
They cannot do without camels in this country.この国では、ラクダはなくてはならない。
I mean this money for your study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
He is able to speak ten languages.彼は10ヶ国語を話すことができる。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
I met two foreigners, one was from Canada, and the other from England.2人の外国人にあったが、1人はカナダから来た人で、もう1人はイギリスから来た人だ。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
Parliament is now in session.国会は今会期中である。
He came back from abroad only last month.彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。
Hunting is prohibited in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
Is your uncle still abroad?君のおじさんは外国においでですか。
Elizabeth, Queen of England.英国女王エリザベス。
Kingdoms and small countries then developed.王国や小さな国が現れた。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
What's your native language?あなたの母国語は何ですか?
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
I will visit foreign countries someday.私はいつか外国を訪れるつもりです。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
He is a British citizen, but lives in India.彼は英国人だがインドに住んでいる。
The country advanced in civilization.その国は文化が進んだ。
I was abroad on an assignment.私は仕事で外国に行っていました。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
The country kept faith with her ally.その国は同盟国に対する忠誠を守った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License