The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
Japan has much trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.
彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
His name is known to everybody in this country.
彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.
悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
Making friends with people from other countries is interesting.
外国人と友達になることは面白いです。
This style of cooking is peculiar to China.
この調理法は中国独特のものだ。
We should not put restrictions on foreign trade.
外国貿易に制限を加えるべきではない。
Foreign people intrigue me.
外国人って面白いなあ。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The English have adopted many words from French.
英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.
私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
I've never been abroad before.
これまで外国に行ったことがない。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
He had learned English before he left for England.
彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.
首相はあす中国首相と会う予定である。
I had intended to go abroad.
私は外国へ行くつもりだったが。
I am unfamiliar with the customs of this country.
私はこの国の習慣に慣れていない。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.
1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
Our army took the kingdom by surprise.
我が軍はその王国を不意打ちにした。
A network of railroads soon spread over the entire country.
まもなく鉄道網が全国に広がった。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
I have the French nationality, but I'm from Vietnam.
私はフランス国籍ですが、出身はベトナムです。
Don't you feel any inconvenience living abroad?
外国に住んでいて不便を感じませんか。
The country borders on two other countries.
その国は2国と境を接している。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.
中国語を学び始めて、1年半経ちました。
I love the fatherland.
私は祖国を愛している。
The USA is composed of 50 states.
アメリカ合衆国は50州から構成されている。
My father had never been abroad until then.
その時まで父は外国に行ったことがなかった。
Within a month of going abroad, he became sick.
外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
We're going to see a foreign film tonight.
今夜私たちは外国の映画を見ます。
They have orders to return home.
彼らは帰国命令を受けている。
To speak a foreign language well takes time.
外国語を上手に話すには時間がかかる。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.
台風9号は四国に接近している。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.
あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
She came home for the first time in five years.
彼女は5年ぶりに帰国した。
China is much larger than Japan.
中国は日本よりとても大きい。
We have to defend our country at any expense.
私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
I am all alone in a foreign country.
私は外国でまったくひとりぼっちです。
He is much concerned about the future of the country.
彼は国の将来について、とても心配している。
The colony declared independence and become a republic.
その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
Women live longer than men in most countries.
たいていの国では女性は男性より長生きだ。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.
外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
The linguist is fluent in several Chinese dialects.
その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。
He is engaged in foreign trade.
彼は外国貿易に従事している。
They were never to return to their country.
彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
His music is sweeping the whole country.
彼の音楽が全国で大流行している。
He became sick. That's why he gave up going abroad.
彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.
米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.
中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
France can't be matched for good wine.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
French and Arabic are spoken in this country.
この国ではフランス語とアラビア語が使われている。
I couldn't make myself understood in a foreign country.
外国で言葉が通じなかった。
Japan has become a powerful nation.
日本は力のある強国になっていた。
They fought for the sake of their country.
彼らは祖国のために戦った。
He returned from Holland in June.
彼は6月にオランダから帰国しました。
He was ordered home.
彼は帰国を命じられた。
China is much larger than Japan.
中国は日本よりずっと広い。
He is known to the entire country.
彼は国全体に知られています。
Japan has economically become a powerful nation.
日本は経済的に強力な国家になった。
My father has just returned from abroad.
父は帰国したばかりだ。
I am going abroad this summer.
私は今年の夏外国へいくつもりです。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.
This country has an even temperature throughout the year.
この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Politicians are cashing in on public apathy.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
I will visit foreign countries someday.
私はいつか外国を訪れるつもりです。
Up to now I've never been abroad.
今まで僕は外国に行ったことがない。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.
その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.
日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
If I were to go abroad, I would go by boat.
外国に行くなら船で行く。
Minorities are despised in many countries.
少数派は多くの国で見下されている。
The national health service takes care of you from womb to tomb.
国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.
旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
The United States annexed Texas in 1845.
合衆国はテキサスを1845年に併合した。
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.
その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。
The country is very different from what it was just after the war.
その国は戦争直後とは非常に違っている。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.
パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.
オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.
ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
You need a passport to enter a foreign country.
外国に入国するにはパスポートが必要だ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.