The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.
その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.
彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
They are the only students who study Chinese.
中国語を勉強している学生は彼らだけです。
My father had never been abroad until then.
その時まで父は外国に行ったことがなかった。
Spanish is spoken in most countries of South America.
南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.
日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.
国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
The Japanese are a very clean people.
日本人は清潔好きな国民です。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
London is the capital of the United Kingdom.
ロンドンは英国の首都である。
She had never dreamed of meeting him abroad.
彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.
加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。
People traveling abroad always have to get used to new food.
外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
He is quick at learning a foreign language.
彼は外国語の上達が早い。
The gross national product of our country is the second largest.
わが国の国民総生産は第2位である。
He has visited most countries in Europe.
彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。
It has come to my ears that he will not be long in this country.
私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
We must all take care to preserve our national heritage.
我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
My Chinese did not pass.
私の中国語は通じなかった。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.
お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
The beauty of that country is beyond description.
その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
It's by no means easy to master a foreign language.
外国語に熟達するのは決して容易ではない。
They were never to return to their country.
彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
All in all, the international conference was a success.
全体としてみればその国際会議は成功だった。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.
中国語を学び始めて、1年半経ちました。
I've never been abroad before.
これまで外国に行ったことがない。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.
あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
The defeated army retreated from the country.
敗北した軍はその国から撤退した。
English is taught in most countries.
英語はたいていの国で教えられています。
The prosperity of a country depends upon its citizens.
国家の繁栄は市民の手にかかっている。
I am anxious to see what there is to be seen of the country.
その国で見られるものすべてをぜひ見たいと思っています。
That country is turning into a society with high education.
その国は高等教育社会に変わりつつある。
At last both countries agreed on putting an end to the war.
ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
My significant other works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I studied English, French and Chinese.
僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。
She can't even speak her native language without making mistakes.
彼女は自分の母国語でさえも間違えてしまいます。
We traveled around the country by car.
私たちは車で国のあちこちを旅した。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.
自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
I love Korean food.
韓国料理が大好きです。
They are stopping at the Empire Hotel.
彼らは帝国ホテルに泊まっています。
There are lots of benefits from travelling abroad.
外国旅行でプラスになることがたくさんあるでしょう。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
Don't you feel any inconvenience living abroad?
外国に住んでいて不便を感じませんか。
There were storms in that region of the country.
その国のその地域ではよく嵐が発生した。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
Naomi is learning English with a view to going abroad.
ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Do you eat rice in your country?
君の国では、お米をたべますか。
Foreign people are amusing.
外国人って面白いなあ。
Los Angeles is the second largest city in the United States.
ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
He has fund of information about world politics.
彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
England is synonymous with football, fish & chips, and the Queen.
英国と云えばサッカー、フィッシュアンドチップス、そして女王です。
He became sick. That's why he gave up going abroad.
彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.
天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
What's your purpose in visiting this country?
この国に来た目的は?
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The refugee crossed the line safely.
亡命者は無事国境を越えた。
The government is compelled to reconstruct national finance.
政府は国家財政の建て直しを迫られている。
We love our country with every grade of love.
私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
Foreigners get special treatment in that country.
その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
He decided on international relations.
彼は国際関係論をやる事に決めた。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.