The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hunting is banned in national parks.
国立公園内での狩猟は禁止されている。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The UN endeavored to supply refugees with food.
国連は難民に食糧を与えるため努力した。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源に乏しい。
He has studied the cultures of Eastern Countries.
彼は東洋の国々の文化を研究していた。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
Have you been abroad?
外国へ行ったことがありますか。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.
携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
The exile yearned for his home.
その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
It's popular in China.
それは中国で人気です。
Japan should be kind to other countries.
日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
Kate can hardly speak Chinese.
ケイトは中国語をほとんど話せない。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
How I long for a sight of my native land.
故国を一度でも見たいものだ。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
This is a plant unique to this country.
これはこの国に特有の植物だ。
FEN does not carry domestic news.
FENは国内ニュースを放送していない。
I went to Europe by way of the United States.
私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
Foreign students demanded help from us.
外国人留学生は私たちに援助を求めた。
The firm is under foreign management.
その会社は外国人が経営している。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.
合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
In the U.S. I was often taken to be Chinese.
アメリカではよく中国人と間違えられる。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.
私は夏休みを利用して外国を旅行する。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.
最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Japanese is not used in this country.
日本語はこの国では使われていません。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.
あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.
日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
These states were united into one nation.
これらの州は結合して1つの国になった。
Did you listen to the Parliamentary debate?
国会討論の放送を聞きましたか。
Her advice influenced me to go abroad.
彼女の言葉で私は外国行きを決めました。
Are you interested in foreign languages?
外国語の学習に興味がありますか。
I would like to have seen him before he left the country.
彼が国を出ていく前に会っておきたかった。
I was taught English by a foreigner.
私は外国人に英語を教えてもらった。
I am thinking of going abroad.
私は外国へ行こうか考えている。
There are still barbarous nations.
まだ野蛮な国がある。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた島国である。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
国防のため大きな額が計上された。
The party went to China by sea.
一行は船で中国へ行きました。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
The English set a high value on freedom.
イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
The two countries are antagonistic to each other.
両国は反目しあっている。
The Diet is not fully functioning as such.
国会は本来の機能を十分には果たしてはいない。
You don't like Chinese cooking?
中国料理好きじゃありませんか?
Foreign products arrived on the market in large quantities.
外国製品がどかっと市場に出回った。
Some famous foreign runners entered that race.
そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
He began to play the music written by a pianist in that country.
彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
Illness prevented me from going abroad.
病気のため、私は外国へ行けなかった。
I am learning two foreign languages.
私は2ヶ国語を学んでいる。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.
英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
France has a common border with Italy.
フランスはイタリアと国境を接する。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
People say that Japan is the richest country in the world.
現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
I study Korean.
私は韓国語を勉強している。
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.
関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
A neutral country was asked to help settle the dispute.
中立の国がその論争の解決に貢献する事が求められていた。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話す事は容易ではない。
They charge tax on liquor in the U.S.
米国では酒類に税金をかける。
Each country has its own customs.
各国にはそれぞれの習慣がある。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
We are not short of oil in this country.
我々のこの国では石油は不足していません。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
He thinks in terms of his own country.
彼は自国の立場からものを考える。
The view for the country's future is bright.
その国の将来の見通しは明るい。
The capital of the state is right on the equator.
その国の首都は赤道下にある。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.