UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Everyone loves his country.誰にも愛国心がある。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
The king ruled the country for years.その王様は何年もその国を支配した。
Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad.アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
It is important to try to get along with people from foreign countries.外国から来た人々と仲良くやっていこうとするのは大切だ。
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
The traitor betrayed his country to the enemy.裏切り者は国を敵に売った。
I hear that his father is abroad.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
The report soon became known all over the country.そのうわさはすぐ国中に知られ渡った。
Japanese is not used in this country.日本語はこの国では使われていません。
No country should interfere in another country's internal affairs.いかなる国も他国の内政に干渉してはならない。
He repented having betrayed his country to the enemy.彼は敵に国を売ったことを後悔した。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
The government is promoting the use of domestically made products.政府は国産品の愛用を奨励している。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.概して、日本の人々は外国語が苦手だ。
That country has natural resources.その国は天然資源がある。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
It was the most popular sport in this country.それはこの国でもっとも盛んなスポーツだった。
There are several peoples in the country.その国にはいくつかの民族がある。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
He decided on international relations.彼は国際関係論をやる事に決めた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Where do you come from?君の国はどこですか。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
Within a month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
The current king is present at the party.今の国王が会合に出席されている。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
We must instill patriotism into the young people of today.我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない。
May I be excused from Chinese?中国語の授業を休んでもよろしいですか。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
He knows no foreign language except English.彼は英語以外の外国語は全く知らない。
He can make himself understood in four languages.彼は4カ国語を自由に使える。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
Hunting is prohibited in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
I'd like to go abroad someday.私はいつか外国へ行きたい。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
He made up his mind not to return to his native country.彼は生まれた国には戻らないと決心した。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
I appreciate foreign languages!私は外国語が好きですよ。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
The empire absorbed all the small states.その帝国はすべての小国を併合した。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
The population of China is 8 times that of Japan.中国の人口は日本の8倍です。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.月餅は中国菓子の一つです。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
The Diet rose for summer recess.国会は閉会して夏休みに入った。
Women live longer than men in most countries.たいていの国では女性は男性より長生きだ。
It has come to my ears that he will not be long in this country.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
My uncle lived abroad for many years.私のおじは何年も外国で生活した。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I am anxious to see what there is to be seen of the country.その国で見られるものすべてをぜひ見たいと思っています。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
Give me overseas service, please.国際電話をお願いします。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
I'd like to visit your country someday.いつかお国を訪れたいものです。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
The river flows between the two countries.その川は両国の間を流れている。
If you are to improve your English, you had better go to countries where it is spoken.自分の英語を上達させるつもりなら、英語が話されている国に行った方がよい。
We were all anxious for his first return in ten years.私たちはみんな彼の10年ぶりの帰国を待ち望んでいた。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
Pledge allegiance to the national flag.国旗に向かって忠誠を誓う。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License