If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The steering wheels on American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
He was never to return to his native country again.
彼は2度と故国に帰ることは無かった。
I hear that his father is in another country.
彼の父親は外国にいると聞いている。
I came from China.
中国からきました。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.
外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。
I have another friend in China.
私はもうひとり中国の友達を持っている。
How can we buy British goods?
どうしたら英国商品が買えますか。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
The new government promised to rid the country of corruption.
新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
Mr. Wang teaches us Chinese.
王(ワン)先生は中国語を私たちに教えます。
The patriots stood up for the rights of their nation.
愛国者達は国民の権利を擁護した。
Nancy didn't mind living abroad by herself.
ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
He had come back from China.
彼は中国から帰ってきた。
Britain is separated from the Continent by the Channel.
英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
Social customs vary greatly from country to country.
社会的な習慣は国によって大いに異なる。
Pledge allegiance to the national flag.
国旗に向かって忠誠を誓う。
She keeps company with a foreign student.
彼女はある外国人学生と付き合っている。
Barley is our main product.
大麦は我国の主産物である。
I wish to revisit England before I get too old.
年を取りすぎないうちにまた英国へ行きたい。
Give me overseas service, please.
国際電話をお願いします。
Do people behave differently when they go abroad?
外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
America will solve her problems for herself.
アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
Mr. Brown made his son learn Chinese.
ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".