UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are leaving this country for good.私たちは、この国を永遠に去ります。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
He can speak eight languages.彼は8カ国語を話すことができる。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
There are fifty stars on the American flag.米国の国旗に50の星があります。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
There came to Japan a foreigner.日本へ1人の外国人がきた。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
People came from the farthest country.人々は、一番遠い国からもやってきた。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
There are signs of growing tensions between the two countries.その両国間に緊張が高まりつつあるきざしがある。
She took two weeks leave and visited China.彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。
I hear that his father is abroad.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
Japan will get it from many countries.日本は多くの国からしっぺ返しをくらうだろう。
I'd like to visit England someday.いつか英国へ行きたいものだ。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
"UN" stands for "United Nations".UNは[国連]を表します。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
When did you arrive in China?いつ中国に着いたの?
My friend studies Korean.私の友達は韓国語を勉強している。
My father has gone to China.父は中国へ旅立った。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.中国語は話せますが、読むことは出来ません。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
With an American father and a French mother, she is bilingual.アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
My mother could speak five languages.私の母は5ヶ国語を話すことができます。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
She came home for the first time in five years.彼女は5年ぶりに帰国した。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
It's fun to learn slang words in foreign languages.外国語のスラングを知るのは楽しい。
His wife seems to be foreign.彼の奥さんは外国人らしい。
He has gone abroad by himself.彼は一人で外国へ行ってしまった。
He hasn't been heard from since he left the country.彼が国を離れていらい、彼からの便りはない。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Minorities are despised in many countries.少数派は多くの国で見下されている。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
It's by no means easy to master a foreign language.外国語に熟達するのは決して容易ではない。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
He became, as it were, a kind of hero from a strange land.彼はいわば、見知らぬ国からやってきた一種のヒーローとなった。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
Competition in the domestic market is cutthroat.国内市場の競争はすさまじいものです。
He studies Chinese.彼は、中国語を勉強します。
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine.しかし、国産ワインといっても、国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The Diet rose for summer recess.国会は閉会して夏休みに入った。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
Have you ever been abroad?外国に行ったことがありますか。
This manga is pretty popular in China.この漫画は中国でとても人気がある。
If you are to know a nation, you must learn its history.ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
He decided on international relations.彼は国際関係論をやる事に決めた。
Do all of you speak Chinese?みなさん中国語を話されるのですか?
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
I started learning Chinese last week.私は先週中国語を習い始めました。
I can wait to love in heaven.天国で愛しあえるまで待ってるよ。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
Tom asked Mary if she spoke more than three languages.トムはメアリーに三ヶ国語以上話せるかどうか聞いた。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
I hear it takes time to make friends with the English people.英国人と親しくなるには時間がかかるそうだ。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
Luxembourg is a small country.ルクセンブルクは小さな国です。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
The country borders on two other countries.その国は2国と境を接している。
He was the ruler of the Inca Empire.インカ帝国の支配者でした。
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
There should be more national hospitals for old people.老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License