UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
I wholeheartedly admire your understanding of Chinese.あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
I'd like to make an overseas call.国際電話をかけたいのですが。
I was abroad on vacation.私は休暇で外国に行っていました。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
He went abroad.彼は外国へ行った。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
Many young people are out of work in that country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
I would sometimes travel abroad alone.私は時々一人で外国旅行をしたものだ。
He sold his country for money.彼は金で国を売った。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
I study Korean.私は韓国語を勉強している。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
That he grew up in China is well-known.彼が中国で成長したというのは有名だ。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
The Diet session convened at 2pm.国会は午後2時に開催された。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
My Chinese did not pass.私の中国語は通じなかった。
Don't you feel any inconvenience living abroad?外国に住んでいて不便を感じませんか。
He acquired American citizenship.彼は米国の市民権を得た。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The Japanese national power is still developing.日本の国力はまだ発展している。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
I am Chinese.私は中国人です。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
This library has a large collection of Chinese books.この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
I like China.中国が好きだ。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
The government coffers are replete with funds.国庫は資金が潤沢である。
He will set out for China tomorrow.彼は明日中国へ出発する。
Table manners vary from one country to another.テーブルマナーは国によって異なる。
She is keen to go abroad.彼女は外国へ行きたいと熱望している。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
English is spoken in many countries around the world.英語は世界中の多くの国で話されている。
I hope Father will come home from abroad soon.まもなく父は帰国するだろうと思います。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。
My wife is Chinese.私の妻は中国人です。
The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
I am the state.朕は国家なり。
Miss Red taught me Japanese.レッド先生が私に国語を教えてくれた。
I want to go abroad someday.いつか外国へ行きたい。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
He returned home after being away for ten months.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Within a month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
A foreigner asked me where the station was.ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
This man is Chinese.この男の人は中国人です。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
He goes to China in May.五月に彼は中国に行きます。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
What is the name of the highest mountain in that country?その国の一番高い山は何と言いますか。
UN stands for the United Nations.UNは「国連」を表します。
This country is safe from attack.この国は攻撃を受ける心配がない。
Are you Chinese or Japanese?あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
I've heard that he won't be in this country for a long time.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
A lot of treasure was brought over to this country.たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
If you are to know a nation, you must learn its history.ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License