The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If the list of books is too long, please leave out all foreign books.
本のリストが長すぎるようだったら、外国の本は省いてください。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
She lived in five different countries by age 25.
二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.
勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
We watched a TV program the other day about your people.
この間あなたたちの国の人についてのテレビを見ました。
He is proud of being a British subject.
彼は英国国民であることを誇りに思っている。
It takes time to speak a foreign language well.
外国語を上手に話すには時間がかかる。
I don't understand Chinese, but I want to learn.
私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
Holland is a small country.
オランダは狭い国です。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.
世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.
私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
Were I a foreigner, I could not eat raw fish.
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.
その争いの根源は二国間の対立関係にある。
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.
日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
Let's see what's happening in this big country.
この大きな国で何が起こっているか見てみましょう。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.
外国人が日本語を学ぶのは難しい。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
He decided to go abroad.
彼は外国へ行こうと決心した。
The English are a polite people.
イギリス人は礼儀正しい国民である。
Within a month of going abroad, he became sick.
外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
The national health service takes care of you from womb to tomb.
国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.
中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.
タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
These persons run this country.
こういう人たちが我が国を動かしている。
A network of railroads soon spread over the entire country.
まもなく鉄道網が全国に広がった。
This is about as many as the United States has.
これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。
Japan needed contact with the Western countries.
日本は西洋諸国との接触を必要とした。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
The hijackers were from Middle Eastern countries.
ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。
Brazil supplies us with much of our coffee.
ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
Young people are eager to go abroad.
若者は、外国に行きたがる。
Where do you come from?
君の国はどこですか。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.