UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had lived in five different countries.彼女は5カ国で暮らしていた。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
The United Nations will deal with that international problem.国連はその国際問題を扱うだろう。
He had left his country one year before.彼はその1年前に国をでていたのであった。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
Ken decided to go abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
I like English Breakfast tea the best.私は英国式朝食とお茶が好きです。
Civil wars are occurring in many countries.多くの国々で内戦が起きている。
They fought for the sake of their country.彼らは祖国のために戦った。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
These three countries were united into one.これら三つの国が連合して一つの国になった。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
My father has gone to China.父は中国へ旅立った。
I was taught English by a foreigner.私は外国人に英語を教えてもらった。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
The youth of our country is indifferent to politics.我が国の青年男女は政治に無関心だ。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
The Diet will open next Monday.国会は来週月曜に開かれる。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
Ken decided on going abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
A war broke out between the two countries.その二国間で戦争が起こった。
We should not resort to arms to settle international disputes.国際紛争解決のために武力に訴えてはならない。
That country has openly threatened to go nuclear.その国は公然と核武装するとおどしている。
"UN" stands for "United Nations".UNは[国連]を表します。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I love the fatherland.私は祖国を愛している。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
My older brother wants to study abroad.私の兄は外国で勉強したがっている。
He made a linguistic study of languages.彼は数ヶ国語を言語学的に研究した。
The travelers came from many lands.旅行者達はいろいろな国からやって来た。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
Japan is dependent on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
The war wasted the country.戦争でその国は荒廃した。
I'm a Japanese teacher.私は国語の教師です。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
I like foreign languages!俺は外国語、好きだよ。
In Britain, the banks open at 9:00 in the morning.英国では、銀行は朝の9時に開きます。
He's never been abroad in his life.これまで外国に行ったことがない。
They abandoned their country.彼らは祖国を捨てた。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
He is famous both at home and abroad.彼は国内でも国外でも有名である。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?国内便の安い航空券はありますか。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.近頃日本の帰国子女が増えている。
I get nervous at immigration.入国手続きって緊張しちゃう。
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくるとなると、私の夫はプロ並みだ。
He is engaged in foreign trade.彼は外国貿易に従事している。
He went abroad, never to return.彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
She finally made up her mind to go abroad.彼女はついに外国に行く決心をした。
He is leaving for China on an inspection tour next month.彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。
I am American.私は米国人です。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
Every country has its own history.どの国にも歴史がある。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Sunday is a holiday in Christian countries.キリスト教国では日曜日は休業日である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License