UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。
Some of them go without shoes in this country.この国には靴をはかないでくらしている人もいる。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
The hamburger is a famous American dish.ハンバーガーは有名な米国料理です。
He is able to speak five languages.彼は5ヶ国語を話すことができる。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
His name is known to everybody in this country.彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
I think that there's probably not a person in this country that hasn't turned a screw.ねじを回したことがない人間はおそらくこの国にはほとんどいないだろうと思う。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
What is his nationality?彼の国籍はどこですか。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
My father left for China.父は中国へ旅立った。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
FEN does not carry domestic news.FENは国内ニュースを放送していない。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
He remained abroad ever since then.彼はその後ずっと外国に残っていた。
He became, as it were, a kind of hero from a strange land.彼はいわば、見知らぬ国からやってきた一種のヒーローとなった。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
She gains an advantage over me in speaking Chinese.中国語を話すことでは彼女は私より優れている。
They fought for the sake of their country.彼らは祖国のために戦った。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
He returned back home after being away for ten months.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
Who ruled this country?誰がこの国を治めていたんですか?
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
Does any other country fan the flames of patriotism as much as America?アメリカほど愛国心を煽る国はあるでしょうか。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
He made a linguistic study of languages.彼は数ヶ国語を言語学的に研究した。
The United Nations Building was built in 1952.国連のビルは1952年に建てられた。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
There are lots of benefits from travelling abroad.外国旅行でプラスになることがたくさんあるでしょう。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
Within a month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
Everyone is eligible regardless of nationality.国籍に関係なくすべての人に資格がある。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
I love Korean food.韓国料理が大好きです。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
A lot of treasure was brought over to this country.たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Hunting is not allowed in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
He thinks in terms of his own country.彼は自国の立場からものを考える。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話す事は容易ではない。
This book was printed in England.この本は英国で印刷された。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
Constantinople fell to the hands of the Ottoman Turks in 1453.1453年、コンスタンティノープルはオスマン帝国の手に渡った。
I lived abroad for ten years.私は10年間外国で暮らした。
We carry on commerce with the States.わが国は米国で通商している。
I am anxious to see what there is to be seen of the country.その国で見られるものすべてをぜひ見たいと思っています。
All of us devoted ourselves to the development of our country.我々は皆国の発展に一身をささげた。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
Hunting is prohibited in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
He visited many countries in Asia.彼はアジアの多くの国を訪れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License