UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Japan is a mighty nation.日本は強国だ。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
May I be excused from Chinese?中国語の授業を休んでもよろしいですか。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えてしまいます。
I study Korean.私は韓国語を勉強している。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
His name is known all over the country.彼の名前は国中で知られている。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
His name is known to everybody in this country.彼の名はこの国のあらゆる人に知られています。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
So many people are starving to death in the country.その国では実に多くの人が飢えで死んでいる。
Can you count to ten in Chinese?中国語で10まで数えられますか。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The youth of our country is indifferent to politics.我が国の青年男女は政治に無関心だ。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。
Our country produces a lot of sugar.私達の国はたくさんの砂糖を生産している。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Can you speak either Chinese or Russian?中国語かロシア語を話せますか。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The empire strikes back.帝国の逆襲。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶ事はむずかしい。
Are there a lot of foreigners in Armenia?アルメニアには外国人が大勢いますか。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
I saw Tony off at Kansai International Airport.私は関西国際空港でトニー君を見送った。
Do they observe Christmas Day in that country?その国ではクリスマスを祝うのですか。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
Croatia is a country in southeastern Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
I can't help loving my country.私は自国を愛さずにはいられない。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
It's difficult to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
He is no more able to read Chinese than I am.彼は私同様、中国語は読めない。
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
In the U.S. I was often taken to be Chinese.アメリカではよく中国人と間違えられる。
I am learning two foreign languages.私は2ヶ国語を学んでいる。
This is the flag of Japan.これは日本の国旗です。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
He knows no foreign language except English.彼は英語以外の外国語は全く知らない。
The firm is under foreign management.その会社は外国人が経営している。
They teach Chinese at that school.あの学校では中国語を教えている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
He studied English history.彼は英国史を勉強した。
I have two foreign friends.私には外国人の友達が2人います。
The Japanese people have renounced war.日本国民は戦争を放棄している。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
Are you going to visit any other countries?ほかの国にも旅行しますか。
The man controlled the country for fifty years.その男は50年にわたってその国を支配した。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
Women in that country are fighting for their freedom.あの国の女は自由のために戦っている。
Japan relies on Arab countries for oil.日本は石油をアラブ諸国に頼っている。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
He can speak eight languages.彼は8カ国語を話すことができる。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
We must learn a lot about foreign countries.私たちは外国について多くのことを学ばねばならない。
English is taught in most countries.英語はたいていの国で教えられています。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
She had lived in five different countries.彼女は5カ国で暮らしていた。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
There are signs of growing tensions between the two countries.その両国間に緊張が高まりつつあるきざしがある。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License