UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
England is synonymous with football, fish & chips, and the Queen.英国と云えばサッカー、フィッシュアンドチップス、そして女王です。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
A foreign language cannot be mastered in a year or so.外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
The Diet will go into recess next week.国会は来週休会となる。
That country abounds in oil.あの国は石油が豊富だ。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
The debuts of groups of South Korean female singers are on the rise in Japan. Japanese singers can't afford to let their guards down.韓国の女性歌手グループがどんどん日本でデビューしている。日本の歌手もうかうかしていられないぞ。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
I want to go abroad one day.いつか外国へ行きたい。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
Friction between the Americans and the British mounted.米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。
As far as I know, he has never been overseas.私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。
My father had never been abroad until then.その時まで父は外国に行ったことがなかった。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
Most foreigners learn to like Japanese dishes.大抵の外国人は日本料理を好むようになる。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
How I long for a sight of my native land.故国を一度でも見たいものだ。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
The U.N. monitored the country's elections.国連はその国の選挙を監視した。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
He was ordered home.彼は帰国を命じられた。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
I studied English, French and Chinese.僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。
Greece can no longer pay off its debts.ギリシャはもはや自分の国債を償還することができない。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
You need a passport to enter a foreign country.外国に入国するにはパスポートが必要だ。
It takes years to master a foreign language.外国語をマスターするには何年もかかる。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
The patriots stood up for the rights of their nation.愛国者達は国民の権利を擁護した。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
He is aching to go abroad.彼はしきりに外国へ行きたがっている。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
The general strike paralyzed the whole country.ゼネストで国中の機能が麻痺した。
My father often goes abroad on business.父は商用でよく外国へ出かける。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人は少なくない。
I was taught English by a foreigner.私は外国人に英語を教えてもらった。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Germany was once an ally of Italy.ドイツはかつてイタリアの同盟国であった。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
I made friends with a student from abroad.私はある外国学生と親しくなった。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
She had lived in five different countries.彼女は5カ国で暮らしていた。
I haven't heard from my son who is overseas.外国にいる息子から便りがない。
He has never been abroad.彼は外国へいったことがありません。
He anticipated traveling abroad the next year.彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
Her accent gave her away.言葉のなまりで彼女の国が知れた。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
You should avail yourself of the chance to go abroad.外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
They fought for the sake of their country.彼らは祖国のために戦った。
We want to be international.私達は国際人になりたいと思います。
My father has been engaged in foreign trade for many years.私の父は長年、外国貿易に従事しています。
It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad."「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
He can make himself understood in four languages.彼は4カ国語を自由に使える。
Do people behave differently when they go abroad?外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
Miss Red taught me Japanese.レッド先生が私に国語を教えてくれた。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
It is interesting to make friends with a foreigner.外国人と友達になることは面白いです。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.私は夏休みを利用して外国を旅行する。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Do you often travel abroad?よく外国へ行かれますか?
Our native language is Japanese.私達の母国語は日本語です。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
It was the most popular sport in this country.それはこの国でもっとも盛んなスポーツだった。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
I am aching to go abroad.私は外国へ行きたくてたまらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License