The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.
日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
On the whole, the country has a severe climate.
概して言えば、その国の気候は厳しい。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
She's a frequent visitor to this country.
彼女はよくこの国を訪れます。
She has international renown as a painter.
彼女は国際的に著名な画家です。
Parts of the country are so dry as to be almost desert.
その国の所々はあまりにも乾燥しており、ほとんど砂漠みたいだ。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet.
私はときどき外国人たちがどうやって家計のやりくりをしているのかなと思うんです。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.
帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
She is keen to go abroad.
彼女は外国へ行きたいと熱望している。
His wife seems to be foreign.
彼の奥さんは外国人らしい。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
My hobby is collecting foreign stamps.
私の趣味は外国の切手を集める事です。
They fought for the sake of their country.
彼らは母国のために戦った。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
The war brought ruin to the country.
戦争はその国に破滅をもたらした。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.
日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
Our true nationality is mankind.
我々の真の国籍は人類である。
He has changed his mind about going abroad by air.
彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.
概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。
A politician should serve the people.
政治家は国民のために奉仕すべきだ。
This style of cooking is peculiar to China.
この調理法は中国独特のものだ。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.
It is by no means easy to master a foreign language.
外国語を習得することは決して容易なことではない。
I am anxious to see what there is to be seen of the country.
その国で見られるものすべてをぜひ見たいと思っています。
I willingly join the Chinese Communist Party.
喜んで中国共産党に入ります。
A state is made up of individuals who compose it.
国家はこれを構成する個人からできている。
He can't tell a cherry tree from a plum tree, but he can name them in twelve languages.
彼は桜と梅を見分けられないが、それぞれを12ヵ国語で言える。
The population of Japan is larger than that of Britain.
日本人の人口は英国の人口より多い。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.
イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
All of us devoted ourselves to the development of our country.
我々は皆国の発展に一身をささげた。
He asked me if I wanted to go abroad.
彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi