The British people in general are extremely fond of their pets.
たいていの英国人はペットがとても好きだ。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.
ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
It's a beautiful country.
とても美しい国です。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.
台風9号は四国に接近している。
They were never to return to their country.
彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
She will write to me as soon as she returns to her country.
祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
My father has gone to China.
父は中国へ行ってしまった。
That country's economic situation changes from day to day.
あの国の経済状態は日ごとに変化する。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
A lot of countries participated in the Olympic Games.
多くの国がオリンピックに参加した。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
The whole country was excited by the news.
国中がその報道に沸き立った。
He got four dolls, of which three were made in China.
彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
I have never been to the U.S.
私は合衆国に行ったことがない。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
He is aching to go abroad.
彼はしきりに外国へ行きたがっている。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
I wish to be buried in this country.
私はこの国に骨を埋めるつもりです。
This bird lives neither in Japan nor in China.
この鳥は日本にも中国にも生息していない。
This book has become widely read in our country.
この本は我が国で広く読まれるようになった。
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.
携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
The U. N. moved to impose sanctions.
国連は制裁を加えるために動き出しました。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.
日本人は世界のどの国民より勤勉である。
If we read this book we are able to comprehend more about the country.
この本を読めば私たちはその国のことをもっと理解できる。
Both countries are now at peace.
両国とも今は平和な状態にある。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.
内戦中その国は無政府状態だった。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.