UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
English is spoken in many countries.英語はたくさんの国々で話されている。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
How would you know an American from an Englishman?アメリカ人と英国人はどのように見分けますか。
He was banished from the kingdom.彼はその王国から追放となった。
I made friends with a student from abroad.私はある外国学生と親しくなった。
She is able to speak ten languages.彼女は10ヶ国語を話すことができる。
This book was printed in England.この本は英国で印刷された。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
We traveled around the country by car.私たちは車で国のあちこちを旅した。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
He is one of the best brains in our country.彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
She's not from here. She was born out of country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
This is the most beautiful country I have ever visited.この国は私がこれまで訪問した中で一番美しい。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
We accept anybody, irrespective of nationality.国籍に関係なく誰でも受け入れる。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
The trade imbalance between two nations should be improved.2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。
The youth of our country is indifferent to politics.我が国の青年男女は政治に無関心だ。
How huge a deficit can the nation stand?どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
This miserable old church is the oldest building in our country.このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Italian is my native language.イタリア語が私の母国語です。
You don't like Chinese cooking?中国料理好きじゃありませんか?
I get nervous at immigration.入国手続きって緊張しちゃう。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
When did you arrive at China?いつ中国に着いたの?
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.山国ほど天候の変わりやすいところはない。
English is my mother tongue.英語は私の母国語です。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
My father went to China.私の父は中国に行きました。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
He ruled his kingdom fairly.彼は自分の王国に善政を施した。
Ken decided on going abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
He had come back from China.彼は中国から帰ってきた。
Demand the exclusion of the country from the U. N.その国の国連からの除名を要求する。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
It seems that the rich part of humanity doesn't care much for the problems of the poor part.豊かな国は貧しい国のことをあまり考えていない。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
In that country I was a foreigner and was treated as such.あの国では、私は外国人だったのでそれなりに扱われた。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Holland is a small country.オランダは狭い国です。
Can you speak Chinese well?中国語を上手くしゃべれますか?
It has come to my ears that he will not be long in this country.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Today week I'll be in England.来週の今日、私は英国にいるでしょう。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
They defended their country.彼らは祖国を守った。
A submarine cable was laid between the two countries.海底ケーブルが両国の間に引かれた。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Most of us love our country.我々のほとんどが自分の国を愛しています。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
Japan depends on Arab countries for oil.日本はアラブ諸国に石油を依存している。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人は少なくない。
Visiting a foreign country must be expensive.外国へ行くのは高くつくにちがいない。
This monkey plays a part in a monkey show in Ryogoku.その猿公はね、両国の猿芝居の役者なんです。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law.こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
He lived abroad for many years.彼は外国に長年住んでいた。
Totoro says: "I can't speak Chinese."「中国語はできない」と、トトロくんが言います。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
I'm a Japanese teacher.私は国語の教師です。
What's the point of studying foreign languages besides English?英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
The country has power in international affairs.その国は国際問題には力がある。
The country was industrialized very quickly.その国は急速に工業化された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License