UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have many friends in foreign countries.私は外国にたくさんの友達がいます。
I appreciate foreign languages!私は外国語が好きですよ。
War breaks out when nations try to form their own empires.国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
How would you know an American from an Englishman?アメリカ人と英国人はどのように見分けますか。
What country is Boston in?ボストンってどこの国ですか?
If we read this book we are able to comprehend more about the country.この本を読めば私たちはその国のことをもっと理解できる。
The Diet session convened at 2pm.国会は午後2時に開催された。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
It's difficult for returnees to blend in with that class.帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
They cannot do without camels in this country.この国では、ラクダはなくてはならない。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
I appreciate foreign languages!私は外国語を好みますよ。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
As for my father, he has not gone abroad until now.私の父は、今まで外国に行ったことがありません。
The British have a lot of respect for law and order.英国人は法と秩序を大いに尊重する。
She is not only well known in India, but is also well known in China.彼女はインドだけでなく中国でもよくしられている。
The refugee crossed the line safely.亡命者は無事国境を越えた。
It's a nice country to visit, but I wouldn't live there.良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to.研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
In the U.S. I was often taken to be Chinese.アメリカではよく中国人と間違えられる。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
England is synonymous with football, fish & chips, and the Queen.英国と云えばサッカー、フィッシュアンドチップス、そして女王です。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
A group of foreign students visited Akira's high school.外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。
These butterflies are rare in our country.これらの蝶は我が国では珍しい。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
There are many cities in this country.この国には多くの市がある。
Until now, I've never been spoken to by a foreigner.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
He majored in Japanese literature at the university.彼は大学で国文学を専攻をした。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
I couldn't make myself understood in a foreign country.外国で言葉が通じなかった。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
UN stands for United Nations.UNは[国連]を表します。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
She was astonished that you spoke Chinese so well.あなたが中国語を上手にしゃべったので彼女は驚いた。
Studying a foreign language is difficult.外国語を勉強することは難しいです。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶ事はむずかしい。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
He will set out for China tomorrow.彼は明日中国に向けて出発する。
He can speak eight languages.彼は8カ国語を話すことができる。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
They defended their country.彼らは祖国を守った。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
The United Nations is an international organization.国連は一つの国際的機能である。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
She came home for the first time in five years.彼女は5年ぶりに帰国した。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker.ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.私は夏休みを利用して外国を旅行する。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
In most Western countries, young people come of age at 18 or 21.西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。
After returning home I will inquire into the matter.帰国後その問題を調査してみるつもりだ。
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation.国内市場の縮小はインフレに依るものです。
He remained abroad later on.彼は後に外国に残った。
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
Are they Japanese or Chinese?彼らは日本人ですか、それとも中国人ですか。
In countries like Norway and Finland, they have lots of snow in the winter.ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
There are some foreign workers in my company as well.うちの会社にも何人か外国の人がいます。
Did you inform your friends of your home-coming?君は帰国のことを友人に知らせたのか。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
The country borders on two other countries.その国は2国と境を接している。
I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons.中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
The hamburger is a famous American dish.ハンバーガーは有名な米国料理です。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
English is my mother tongue.英語は私の母国語です。
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.これら両国は平和のために互いに妥協した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License