UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw Tony off at Kansai International Airport.私は関西国際空港でトニー君を見送った。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
The Diet broke up in confusion.国会は混乱のうちに散会した。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
We must rid the nation of drugs.私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
England expects that every man will do his duty.英国は各人がその本分を尽くすことを期待する。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
How can we buy British goods?どうしたら英国商品が買えますか。
He is homeward bound.彼は帰国の途についている。
What language do you speak in your country?あなたの国では何語を話しますか。
He fell ill, and therefore he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
Every fifth person has a car in this country.この国では、5人に1人が車を持っている。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
He speaks ten languages.彼は10ヶ国語しゃべれる。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
I hear that his father is in another country.彼の父親は外国にいると聞いている。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
Tomorrow our professor is going back to England.明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
He is a British citizen, but lives in India.彼は英国人だがインドに住んでいる。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
You must go to a foreign country for yourself.ひとりで外国へ出かけてみなさい。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧迫した。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
The man controlled the country for fifty years.その男は50年にわたってその国を支配した。
They invaded the country with tanks and guns.彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
Tom is dating an exchange student from China.トムは中国からの留学生と付き合っている。
Our country has enjoyed many years of unbroken peace.わが国はずっと何年にもわたって平和を享受してきた。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
She finally made up her mind to go abroad.彼女はついに外国に行く決心をした。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
I want to go abroad someday.いつか外国へ行きたい。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
I studied English, French and Chinese.僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The young man knows little of his own country.その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
Making friends with people from other countries is interesting.外国人と友達になることは面白いです。
Up to now I've never been abroad.今まで僕は外国に行ったことがない。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
The country was industrialized very quickly.その国は急速に工業化された。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
He remained abroad ever since then.彼はその後ずっと外国に残っていた。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話す事は容易ではない。
I've heard that he won't be in this country for a long time.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
Do you have much snow in your country?あなたの国では雪がたくさん降りますか。
I am American.私は米国人です。
How huge a deficit can the nation stand?どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
They were delegates from India to the U. N.彼らは国連のインド代表だった。
Can you tell a Chinese person from Japanese?中国人と日本人の見分けがつきますか。
It was the most popular sport in this country.それはこの国でもっとも盛んなスポーツだった。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
These persons run this country.こういう人たちが我が国を動かしている。
King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London.国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
In addition to Chinese, my aunt can speak English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
Minorities are despised in many countries.少数派は多くの国で見下されている。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
She will write to me as soon as she returns to her country.祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
That country has openly threatened to go nuclear.その国は公然と核武装するとおどしている。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
Europe is not a country.ヨーロッパは国ではない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Trade increased the country's wealth.貿易が国富を増大させた。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
Japanese is our mother tongue.私達の母国語は日本語です。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
He often goes abroad on business.彼は商用でよく外国へ出かける。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
We naturally take pride in the old temples of our country.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
He left his country two years ago.彼は今から2年前に国をでた。
The traitor betrayed his country to the enemy.裏切り者は国を敵に売った。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License