UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えてしまいます。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.日本は唯一の被爆国である。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
He is a foreigner, as is evident from his accent.なまりから明らかであるように、彼は外国人だ。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
Money lending is a profitable business in this country.この国では、貸金業は儲かるビジネスだ。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
Would you like to go abroad?君は外国へ行きたいですか。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all.彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
This is a Chinese fan.これは中国のファンです。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
"Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」
His influence extends all over the country.彼の勢力は国中に及んでいる。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
She's a frequent visitor to this country.彼女はよくこの国を訪れます。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
It has come to my ears that he will not be long in this country.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
The animation is on the air even in other countries.そのアニメは外国でも放送されています。
My uncle lived abroad for many years.私のおじは何年も外国で生活した。
This miserable old church is the oldest building in our country.このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
The coffee break is an American institution.コーヒー休みは米国のしきたりである。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。
Learning a foreign language is fun.外国語を学ぶことは楽しい。
I intended to have gone abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Tom is going out with a Chinese exchange student.トムは中国人の留学生と付き合っている。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
How many languages do you speak?あなたは何カ国語を話しますか。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
My wife is Chinese.私の妻は中国人です。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The Japanese are a very clean people.日本人は清潔好きな国民です。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
How often do you go abroad?きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
His name is known all over the country.彼の名前は国中で知られている。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とか安定させた。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
Japan is an island country.日本は島国だ。
They cannot do without camels in this country.この国では、ラクダはなくてはならない。
She speaks English with a foreign accent.彼女は外国なまりのある英語を話す。
He will travel abroad next year.彼は来年外国旅行をする。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
Most of us love our country.我々のほとんどが自分の国を愛しています。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
The country was torn by war.その国は戦争で分裂した。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
Mr Wang is from China.王さんは中国の出身です。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
He came back from abroad only last month.彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
Luckily, I was able to travel abroad.私は幸運にも外国を旅することができた。
It's fun to learn slang words in foreign languages.外国語のスラングを知るのは楽しい。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
He became, as it were, a kind of hero from a strange land.彼はいわば、見知らぬ国からやってきた一種のヒーローとなった。
He passed across the border.彼は国境を越えて行った。
English has spread all over the country.英語は全国に普及した。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License