The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This style of cooking is peculiar to China.
この調理法は中国独特のものだ。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
This country has an even temperature throughout the year.
この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
London is the capital of the United Kingdom.
ロンドンは英国の首都である。
I've heard that he won't be in this country for a long time.
私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.
新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
The two countries were leagued with each other.
両国は互いに同盟を結んでいた。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.
悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
A war broke out between the two countries.
その二国間で戦争が起こった。
His death was a great loss to our country.
彼の死はわが国にとって一大損失であった。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.
開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Pledge allegiance to the national flag.
国旗に向かって忠誠を誓う。
He traveled throughout the country.
彼は国中をくまなく旅行した。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.
自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
It is high time Japan played an important role in the international community.
今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
This national park is full of beautiful scenery.
この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
There was once a cruel ruler in the country.
かつてその国に残酷な支配者がいた。
It has a great many words borrowed from foreign languages.
それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
What's the nationality of that cameraman over there?
あそこのあのカメラマンはどこの国の人ですか。
Are nations the last stage of evolution in human society?
国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
She asked me how many languages I spoke.
彼女は私に何カ国語はなせるかを尋ねた。
It's difficult to feel at home in a foreign language.
外国語に十分慣れることは困難だ。
We live in the United States.
私たちは米国に住んでいます。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.
この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons.
中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。
I appreciate foreign languages!
私は外国語が好きですよ。
What languages do they speak in Korea?
韓国では何語を話しますか。
Japan and the United States became friendly nations.
日本と合衆国とは友好的な国になった。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
I like English Breakfast tea the best.
私は英国式朝食とお茶が好きです。
Learning a foreign language is difficult.
外国語を学ぶ事はむずかしい。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
The country is rich in natural resources.
その国は天然資源が豊かだ。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
I was astounded that she can speak 10 languages.
彼女が10カ国語を話せるのには驚いた。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.
最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
The ship is arriving in San Francisco this evening.
船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
English is spoken in a lot of countries.
英語は多くの国で話されている。
My uncle lived abroad for many years.
私のおじは何年も外国で生活した。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
By the age of 25, she had lived in five different countries.
25歳までに、彼女は五つの異なる国で暮らしてきた。
In that country I was a foreigner and was treated as such.
あの国では、私は外国人だったのでそれなりに扱われた。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.
私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
He knows no foreign language except English.
彼は英語以外の外国語は全く知らない。
That country's wealth comes from its oil.
その国の財産は石油から生み出されている。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
His wife seems to be a foreigner.
彼の奥さんは外国人らしい。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.
英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
We are a conservative people.
私たちは保守的な国民だ。
Is it a general custom in your country?
それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
It is difficult for a foreigner to study Japanese.
外国人が日本語を学ぶのは難しい。
This country was subject to a neighboring country.
この国は隣国の支配下にあった。
I study Korean.
私は韓国語を勉強している。
China is larger than Japan.
中国は日本より大きいです。
That country is five times as large as Japan.
あの国は日本の5倍の大きさです。
A state is made up of individuals who compose it.
国家はこれを構成する個人からできている。
We depend on foreign nations for our natural resources.
わが国は天然資源を諸外国に依存している。
The two countries are antagonistic to each other.
両国は反目しあっている。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
Practice is the only way to master foreign languages.
練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
In England, Labor Day is in May.
英国では労働祭は五月にある。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.