With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.
日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
The war went against the country.
戦いはその国に不利に進んだ。
The people groaned under the burden of heavy taxation.
国民は重税に苦しんだ。
What does "resident alien" mean?
「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.
人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
Man lives in communities such as cities and countries.
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
Mr Wang is from China.
王さんは中国の出身です。
The country appealed to the United Nations for help.
その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
When is she to go abroad?
いつ彼女は外国に行くことになっていますか。
Mr Brown made his son learn Chinese.
ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
I work in the State Department.
国務省で働いている。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた島国である。
Rice grows in warm countries.
米は暖かい国でできる。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.
学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.
人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.
日本人は世界のどの国民より勤勉である。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.
イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
The United States of America is a democratic country.
米国は民主国家である。
Our tax system is still without coherent philosophy.
わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
The foreign executives visited the manufacturing plant.
外国からの経営陣は製造工場を見学した。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
This bird lives neither in Japan nor in China.
この鳥は日本にも中国にも生息していない。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The English are generally a conservative people.
英国人は概して保守的な国民である。
People came from the farthest country.
人々は、一番遠い国からもやってきた。
The refugee crossed the line safely.
亡命者は無事国境を越えた。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.
この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
I am thinking of going abroad.
私は外国へ行こうか考えている。
In addition to Chinese, my aunt can speak English.
叔母は中国語の他に英語も話せます。
Women live longer than men in most countries.
たいていの国では女性は男性より長生きだ。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.
言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話す事は容易ではない。
The country has power in international affairs.
その国は国際問題には力がある。
The branch offices of the bank are located all over Japan.
その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.
関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。
They have orders to return home.
彼らは帰国命令を受けている。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.
すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.