Japan began to import rice from the United States.
日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
It's hard to learn a foreign language.
外国語を学ぶのは難しい。
We import coffee from Brazil.
我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
I can speak Chinese, but I cannot read it.
私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
ソ連はわが国に対して強い態度をとった。
They teach Chinese at that school.
あの学校では中国語を教えている。
She lived in five different countries by age 25.
二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
All in all, the international conference was a success.
全体としてみればその国際会議は成功だった。
That day was made a holiday by an act of the diet.
その日は国会の法令によって祝日になった。
We are internationally competitive in production technology.
私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
He had got nationwide fame.
彼は全国的名声があった。
The steep path is the sole access to the border.
険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
Illness prevented me from going abroad.
病気のため、私は外国へ行けなかった。
Tom is anticipating his trip to China.
トムさんは中国旅行を楽しみに待っています。
Anyway, if you want to know more about my country, I'll send you a letter when I get home.
いずれにしても、もし私の国についてもっと知りたいのでしたら、帰国してからお手紙を送りましょう。
How huge a deficit can the nation stand?
どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.
日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。
Japan does a lot of trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
These days more and more people are traveling abroad.
近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Eating habits differ from country to country.
食習慣は国により異なる。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.
彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
Within a month of going abroad, he became sick.
外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
English has become an international language.
英語は国際語になった。
In these countries hunger is the rule.
これらの国では飢餓が普通のことである。
I have visited more than nine countries up until now.
私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
Canada is to the north of the United States.
カナダは合衆国の北にある。
The empire absorbed all the small states.
その帝国はすべての小国を併合した。
He was exiled from his country.
彼は母国を追放された。
France has a common border with Italy.
フランスはイタリアと国境を接する。
Our teacher will return from abroad in August.
私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
His name is known to everybody in this country.
彼の名はこの国のあらゆる人に知られています。
I found the hotel crowded with foreign tourists.
行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.