The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The kingdom was invaded by the enemy.
その王国は敵に侵入された。
Japan is an industrial nation.
日本は工業国だ。
Today we can go to distant countries easily by plane.
今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
Music is universal.
音楽に国境なし。
Japan is an industrial country.
日本は産業国である。
Cambodia appealed to the United Nations for help.
カンボジアは国連に援助を訴えた。
France has a common border with Italy.
フランスはイタリアと国境を接する。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
The government of the Inca Empire controlled everything.
インカ帝国の政府はすべての物を管理していた。
Her accent gave her away.
言葉のなまりで彼女の国が知れた。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
What's the point of studying foreign languages besides English?
英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
Foreign products arrived on the market in large quantities.
外国製品がどかっと市場に出回った。
Costs of financial services are rising in every country.
金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。
It is difficult for foreigners to master Japanese.
外国人が日本語を習得するのは難しい。
America will solve her problems for herself.
アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.
山田夫妻は来月帰国します。
Can you speak Chinese well?
中国語を上手くしゃべれますか?
His job is to negotiate with foreign buyers.
彼の仕事は外国の買い手と交渉することだ。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.
その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
My Chinese did not pass.
私の中国語は通じなかった。
Western nations have to put their heads together to strengthen the dollar.
西側諸国はドルを強めるために、協議し合わなければなりません。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Large countries shouldn't interfere with smaller countries.
大国は小国に干渉すべきではない。
The English set a high value on freedom.
イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
Our country is running short of energy resources.
わが国はエネルギー資源が不足してきた。
The English are a practical people.
イギリス人は実際的な国民だ。
These countries were often visited with famine.
これらの国はしばしば飢饉に襲われた。
The Japanese are an industrious people.
日本人は勤勉な国民だ。
My father sometimes goes abroad.
私の父は時々外国へ行きます。
My faith in this country was never shaken.
この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.
米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
We ordered some new books from England.
我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Sport knows no borders.
スポーツに国境はない。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
Both Canada and Mexico border on the United States.
カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
A network of railroads spreads all over Japan.
日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
She's not from here. She was born out of country.
彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.
超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
The country respects the Prime Minister.
国民は誰でも首相を尊敬している。
The English are a polite people.
イギリス人は礼儀正しい国民である。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.
ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
When did you come back from Germany?
ドイツからいつ帰国しましたか。
The United States comprises 50 states.
合衆国は50州から成る。
He can speak eight languages.
彼は8カ国語を話すことができる。
China is much larger than Japan.
中国は日本よりずっと広い。
My father has never been abroad.
父は一度も外国へ行ったことがない。
He decided to go abroad.
彼は外国へ行こうと決心した。
He was determined to go abroad.
彼は外国へ行く決心をしました。
Are you going to visit any other countries?
ほかの国にも旅行しますか。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.
私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
He is a British citizen, but lives in India.
彼は英国人だがインドに住んでいる。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.
日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
Foreigners admire Mt. Fuji.
外国人は富士山を賛美する。
People say that Japan is the richest country in the world.
現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
Britain was not geared up for war then.
当時英国は戦争の準備ができていなかった。
The specialist predicts international tension will build up.
その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
He is a foreigner, as is evident from his accent.
なまりから明らかであるように、彼は外国人だ。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.
神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
England is proud of her poets.
イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
America likes to claim that it is a "classless" society.
アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
She'll major in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
He speaks Chinese very well.
彼は中国語をとても上手に話す。
They commanded a majority in the Diet.
彼らは国会で過半数を制した。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
I suggested to my father that Kumiko study in China.
私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.
概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.
外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.
私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.
概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
Trade friction might arise between the two nations at any moment.
今にも両国間に貿易摩擦が生じそうだ。
He left for England at the beginning of August.
八月のはじめに彼は英国へ立った。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The steering wheels on American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
I am from Shikoku.
私は四国出身です。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.
でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
England proper does not include Wales.
英国本土はウェールズを含まない。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.
もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
A lot of children live from hand to mouth in this country.
この国では多くの子供たちがその日暮らしをしている。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.