UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have orders to return home.彼らは帰国命令を受けている。
Japan is a beautiful country.日本は美しい国です。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
The Diet has been dissolved.国会は解散された。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
He gave up traveling abroad because of his sudden illness.彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。
England expects that every man will do his duty.英国は各人がその本分を尽くすことを期待する。
Making friends with people from other countries is interesting.外国人と友達になることは面白いです。
My brother wants to study abroad.私の兄は外国で勉強したがっている。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
I am learning two foreign languages.私は2ヶ国語を学んでいる。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
It takes us a long time to master a foreign language.外国語をものにするには長い時間がかかります。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Hunting is prohibited in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
He can make himself understood in four languages.彼は4カ国語を自由に使える。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
After an absence of ten months, he returned home.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
Africa is not a country.アフリカは国家じゃない。
This man is Chinese.この男の人は中国人です。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.私は夏休みを利用して外国を旅行する。
He returned from China.彼が中国から帰って来た。
How long do you plan to stay in this country?この国はどのぐらいいるつもりですか。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
As far as I know, he has never been overseas.私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。
I am kind of interested in foreign films.私は多少外国映画に興味がある。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
This was my first visit to a foreign country.これは私の初めての外国訪問だった。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Trade helps nations develop.貿易は諸国の発展を促進する。
She talked long of her experiences abroad.彼女は外国の経験について長々と話した。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
Today week I'll be in England.来週の今日、私は英国にいるでしょう。
They teach Chinese at that school.あの学校では中国語を教えている。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
There are signs of growing tensions between the two countries.その両国間に緊張が高まりつつあるきざしがある。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
He hasn't been heard from since he left the country.彼が国を離れていらい、彼からの便りはない。
I would sometimes travel abroad alone.私は時々一人で外国旅行をしたものだ。
The international code for calling Italy is 39.イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
She laid down her life for her country.彼女は国のために命をなげうった。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The country fell into the invader's hand.その国は侵略者の手に落ちた。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
Our teacher will return from abroad in August.私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
I've never been abroad before.これまで外国に行ったことがない。
The trade imbalance between two nations should be improved.2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。
English is studied in China, too.英語は中国でも勉強されています。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
FEN does not carry domestic news.FENは国内ニュースを放送していない。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
I think that there's probably not a person in this country that hasn't turned a screw.ねじを回したことがない人間はおそらくこの国にはほとんどいないだろうと思う。
This novel was written by an American writer.この小説は米国の作家によって書かれた。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
The same is true of the nation.同じ事が国家についても当てはまる。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
What is the best way to learn a foreign language?外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
I have visited more than nine countries to date.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
America is a country on the move.アメリカは動いてる国である。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License