Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
Today we can go to distant countries easily by plane.
今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
Our country is running short of energy resources.
わが国はエネルギー資源が不足してきた。
They easily adapted to living abroad.
彼らは外国の生活にたやすく順応した。
She talked long of her experiences abroad.
彼女は外国の経験について長々と話した。
You need a passport to enter a foreign country.
外国に入国するにはパスポートが必要だ。
Luxembourg is a small country.
ルクセンブルクは小さな国です。
Do you have any foreign beer?
外国のビールはありますか。
Until now, I've never been spoken to by a foreigner.
私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Switzerland is a neutral country.
スイスは中立国である。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.
概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.
外国の出来事に通じていなさい。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.
現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
I am learning two foreign languages.
私は外国語を二つ教わっている。
UN stands for the United Nations.
UNは「国連」を表します。
Don't you feel any inconvenience living abroad?
外国に住んでいて不便を感じませんか。
The people groaned under the burden of heavy taxation.
国民は重税に苦しんだ。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.
国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.
日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
China's desert supports more people than are in Japan.
中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
England expects that every man will do his duty.
英国は各人がその本分を尽くすことを期待する。
Can foreign students join this club?
外国人生徒でも部活動に入れますか?
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
This lake is the deepest in this country.
この湖はこの国で最も深い。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
They built their empire in Peru about five hundred years ago.
彼らは500年前にペルーに帝国を築いた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.
日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
Born in England, he speaks British English.
彼は英国生まれなので、イギリス英語を話す。
He betrayed his country.
彼は祖国を裏切った。
She will write to me as soon as she returns to her country.
祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
What's the nationality of that cameraman over there?
あそこのあのカメラマンはどこの国の人ですか。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.
彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
The king was deprived of his power.
国王は権力を奪われた。
Eating habits differ from country to country.
食習慣は国により異なる。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.
1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
Airplanes have made it easy to travel abroad.
飛行機は外国旅行を容易にした。
I love Korean food.
韓国料理が大好きです。
Talking of foreign languages, can you speak French?
外国語と言えば、フランス語を話せますか。
He was never to return to his native country again.
彼は二度と故国に戻らなかった。
He has a seat in the Diet.
彼は国会に議席をもっている。
English is taught in most countries.
英語はたいていの国々で教えられています。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.
同社は国のタバコ業を独占している。
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.
その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.
外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
We can call English an international language.
私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
No country can match France's good quality wine.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.
合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
The Diet session convened at 2pm.
国会は午後2時に開催された。
Her accent gave her away.
言葉のなまりで彼女の国が知れた。
Many murders have been committed in the name of patriotism.
愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。
Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.
ピサロがインカ帝国について聞いたことの多くは真実であった。
He decided to go abroad.
彼は外国へ行こうと決心した。
The English are generally a conservative people.
英国人は概して保守的な国民である。
They defended their country.
彼らは祖国を守った。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
He was excited by nationalistic sentiment.
彼は愛国主義的な感情で興奮した。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
A number of countries have strict laws against drugs.
多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
The criminal was sent into exile.
犯人は国外に追放された。
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.
これら両国は平和のために互いに妥協した。
Freedom of speech is restricted in some countries.
言論の自由が制限されている国もある。
Korean food is generally very hot.
韓国料理は一般的に辛い。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
I don't have the feeling for Chinese music in my body.
中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
Do people behave differently when they go abroad?
外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.
私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
In the U.S. I was often taken to be Chinese.
アメリカではよく中国人と間違えられる。
They became citizens of Japan.
彼らは日本の国民となった。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi