UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
The specialist predicts international tension will build up.その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
People came from the farthest country.人々は、一番遠い国からもやってきた。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
These persons run this country.こういう人たちが我が国を動かしている。
In countries like Norway and Finland, they have lots of snow in the winter.ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
I started learning Chinese last week.先週中国語を習い始めました。
I am Chinese.私は中国人です。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
The birthrate is rapidly declining in this country.この国では出生率が急速に低下している。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
They built their empire in Peru about five hundred years ago.彼らは500年前にペルーに帝国を築いた。
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
I was abroad on an assignment.私は仕事で外国に行っていました。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
Parts of the country are so dry as to be almost desert.その国の所々はあまりにも乾燥しており、ほとんど砂漠みたいだ。
I started learning Chinese last week.私は先週中国語を習い始めました。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
I like foreign languages!俺は外国語、好きだよ。
He ruled his kingdom fairly.彼は自分の王国に善政を施した。
We have established friendly relations with the new government of that country.我々はその国の新政府との友好関係を樹立した。
I came to Japan from China.私は中国から日本にきた。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
Until now, I've never been spoken to by a foreigner.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
The two countries negotiated a treaty.両国は条約を取り決めた。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
Can we say "No" to America?米国にノウと言えるのか?
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
The country advanced in civilization.その国は文化が進んだ。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
Foreigners are interesting, aren't they?外国人って面白いなあ。
He was the ruler of the Inca Empire.インカ帝国の支配者でした。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Foreign people intrigue me.外国人って面白いなあ。
China is twenty times as large as Japan.中国は日本の20倍の大きさだ。
Italy is a very beautiful country.イタリアはとても美しい国です。
Both nations entered into a war.両国家は戦争を始めた。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
I can't understand anything the foreigner says.私はその外国人の言うことが何もわからない。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
The river flows between the two countries.その川は両国の間を流れている。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
They became citizens of Japan.彼らは日本の国民となった。
In Britain, the banks open at 9:00 in the morning.英国では、銀行は朝の9時に開きます。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
He studies Chinese.彼は、中国語を勉強します。
I intended to have gone abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
He speaks ten languages.彼は10ヶ国語しゃべれる。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
If I were young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
I've heard that he won't be in this country for a long time.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Tokyo seems to have got the message from Washington.日本政府は米国の真意が分かっているようだ。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
As we thought, she had gone abroad.というのも私たちはメアリーは外国に行っていると思っていたのだ。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
This book deals with China.この本は中国を扱っている。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
English is taught in most countries.英語はたいていの国々で教えられています。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The king governed the country.その王がその国を治めていた。
His nationality counted against him.彼には国籍が不利に働いた。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
He will travel abroad next year.彼は来年外国旅行をする。
Sport knows no borders.スポーツに国境はない。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License