No country under the sun is safe in this nuclear age.
この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Men always walk in front of women in this country.
この国では男性はいつも女性の前を歩く。
She's a frequent visitor to this country.
彼女はよくこの国を訪れます。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.
このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
The rose is the national flower of this country.
バラはわが国の国花である。
I'm a Japanese teacher.
私は国語の教師です。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.
日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
How many languages can you speak?
何ヶ国の言葉を話せますか。
His soul was in heaven.
彼の魂は天国にいた。
He works for the good of the country.
彼は国のために働いている。
In these countries hunger is the rule.
これらの国では飢餓が普通のことである。
Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
日本から中国へトンネルを掘るなどということはお話にならない。
England proper does not include Wales.
英国本土はウェールズを含まない。
I will go abroad next year.
私は来年外国へ行きます。
His accent suggests he is a foreigner.
彼のなまりから外国人だとわかる。
The Diet will go into recess next week.
国会は来週休会となる。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
The economy of the country kept growing for years.
その国の経済は何年間も成長しつづけた。
Cambodia appealed to the United Nations for help.
カンボジアは国連に援助を訴えた。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.
中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。
What is the best way to learn a foreign language?
外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
Europe is not a country.
ヨーロッパは国ではない。
It is said that his father died in a foreign country.
彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.
外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.
日本ほど地震の多い国はない。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
途上国では優れた技術者が不足してる。
She made news in that country.
彼女はその国で話題の人となった。
She had her English composition checked by an Englishman.
彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all.
彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。
I wish to be buried in this country.
私はこの国に骨を埋めるつもりです。
This book has become widely read in our country.
この本は我が国で広く読まれるようになった。
Foreigners are interesting, aren't they?
外国人って面白いなあ。
The king and his family live in the royal palace.
国王とその家族は王宮に住んでいる。
Our team returned home after a huge victory.
我がチームは大勝利を収めて帰国した。
The United Nations Building was built in 1952.
国連のビルは1952年に建てられた。
These days more and more people are traveling abroad.
近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
They are the only students who study Chinese.
中国語を勉強している学生は彼らだけです。
This national park is full of beautiful scenery.
この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
It must be three years if a day since she was last in England.
彼女はこの前英国に来てからすくなくとも3年にはなるはずだ。
The Aoi Festival has been carried out as a national event since then and has continued to the present day.
葵祭りは国家的行事として行われ、その頃から今日まで続いてきた。
Numbers of people came from all over the country.
たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
We ordered some new books from England.
我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.
彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
The two boys traveled throughout the land.
その二人の少年は国中を旅行した。
The people set up a new government.
国民は新しい政府を作った。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
This is the largest tanker that has ever been constructed in our country.
これはわが国で建造された最大のタンカーです。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
UN stands for United Nations.
UNは[国連]を表します。
The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.
イギリス国会は下院と上院とに分かれている。
Do they observe Christmas Day in that country?
その国ではクリスマスを祝うのですか。
He is still aching for his home.
彼は今でも故国を恋しく思っている。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.
英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.
私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
The very idea of being sent abroad delighted them.
外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
This novel was written by an American writer.
この小説は米国の作家によって書かれた。
The United States was once part of the British Empire.
合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.
日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
The ship is arriving in San Francisco this evening.
船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
We love our country with every grade of love.
私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
We import tea from India.
わが国はインドから紅茶を輸入している。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."
第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
I studied English, French and Chinese.
僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。
The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.
会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
Can we say "No" to America?
米国にノウと言えるのか?
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
I was astounded that she can speak 10 languages.
彼女が10カ国語を話せるのには驚いた。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
He majored in Japanese literature at the university.
彼は大学で国文学を専攻をした。
In Britain, the banks open at 9:00 in the morning.
英国では、銀行は朝の9時に開きます。
Sir Harold is a fine English gentleman.
サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A