UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many countries are experiencing similar problems.多くの国が似たような問題を経験している。
The war went against the country.戦いはその国に不利に進んだ。
Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all.彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。
I hear it takes time to make friends with the English people.英国人と親しくなるには時間がかかるそうだ。
Can you tell a Chinese person from Japanese?中国人と日本人の見分けがつきますか。
The general strike paralyzed the whole country.ゼネストで国中の機能が麻痺した。
His job is to negotiate with foreign buyers.彼の仕事は外国の買い手と交渉することだ。
I have visited more than nine countries so far.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
I hear that his father is in another country.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
English is spoken in a lot of countries.英語は多くの国で話されている。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Tokyo seems to have got the message from Washington.日本政府は米国の真意が分かっているようだ。
He was never to return to his native country again.彼は二度と故国に戻らなかった。
You don't understand how fortunate the country you live in is.自分が如何に幸せな国に住んでいるかをあなたはわかっていない。
He is a foreigner, and ought to be treated as such.彼は外国人だから、そのように扱わなければならない。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Civil wars are occurring in many countries.多くの国々で内戦が起きている。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
He made up his mind not to return to his native country.彼は生まれた国には戻らないと決心した。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
The Aoi Festival has been carried out as a national event since then and has continued to the present day.葵祭りは国家的行事として行われ、その頃から今日まで続いてきた。
She has been to England once.彼女は1度英国へ行ったことがある。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
Parliament is now in session.国会は今会期中である。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Who ruled this country?誰がこの国を治めていたんですか?
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The king and his family live in the royal palace.国王とその家族は王宮に住んでいる。
I am studying Chinese and Spanish.私は中国語とスペイン語を勉強している。
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?国際関係の仕事に興味があるのですね。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
I hear that his father is abroad.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
Where do you come from?君の国はどこですか。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
She laid down her life for her country.彼女は国のために命をなげうった。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
A national campaign for energy saving is underway.省エネルギーの全国運動が展開中だ。
I am anxious to see what there is to be seen of the country.その国で見られるものすべてをぜひ見たいと思っています。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
Have you been abroad?外国へ行ったことがありますか。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
Constantinople fell to the hands of the Ottoman Turks in 1453.1453年、コンスタンティノープルはオスマン帝国の手に渡った。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
His wife seems to be a foreigner.彼の奥さんは外国人らしい。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The two countries negotiated a peace treaty.その2国は平和条約を取り決めた。
I had planned to go abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
She left Japan, never to return home again.彼女は日本を去って二度と帰国することはなかった。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
A war broke out between the two countries.その二国間で戦争が起こった。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
The animation is on the air even in other countries.そのアニメは外国でも放送されています。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国は死刑を廃止した。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
French and Arabic are spoken in this country.この国ではフランス語とアラビア語が使われている。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
She came home for the first time in five years.彼女は5年ぶりに帰国した。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License