UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
The current king is present at the party.今の国王が会合に出席されている。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
We had to obey the foreign law.我々は外国の法律に従わねばならなかった。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
Studying a foreign language is difficult.外国語を勉強することは難しいです。
Miss Red taught me Japanese.レッド先生が私に国語を教えてくれた。
He returned from abroad yesterday.彼は昨日外国から帰ってきた。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
He left his country two years ago.彼は今から2年前に国をでた。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.ビクトリア女王は英国の君主だった。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
I mean this money for your study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
He was the ruler of the Inca Empire.インカ帝国の支配者でした。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
How can I get to heaven?どうすれば天国に行けるのでしょうか。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
I will visit foreign countries someday.私はいつか外国を訪れるつもりです。
I've never eaten Chinese food before.今まで一度も中国料理を食べたことがない。
He was a foreigner and was treated as such.彼は外国人だったので、そのように扱われた。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
It's a nice country to visit, but I wouldn't live there.良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。
I met two foreigners, one was from Canada, and the other from England.2人の外国人にあったが、1人はカナダから来た人で、もう1人はイギリスから来た人だ。
Both nations entered into a war.両国家は戦争を始めた。
He decided to go abroad.彼は外国へ行こうと決心した。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
He is aching to go abroad.彼はしきりに外国へ行きたがっている。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
The United Nations Building was built in 1952.国連のビルは1952年に建てられた。
The Diet has been dissolved.国会は解散された。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
This country has a mild climate.この国は気候が温暖だ。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
We are all foreigners in other countries.私達は他の国ではみんな外国人だ。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Mr Smith studied Chinese history.スミスさんは、中国史を勉強していました。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
I would like to have seen him before he left the country.彼が国を出ていく前に会っておきたかった。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
Italian is my native language.イタリア語が私の母国語です。
She is not only well known in India, but is also well known in China.彼女はインドだけでなく中国でもよくしられている。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
Parliament is now in session.国会は今会期中である。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
There are many countries and many cultures on Earth.地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
He can speak Chinese a little.彼は中国語を少し話せる。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
A lot of treasure was brought over to this country.たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
These butterflies are rare in our country.これらの蝶は我が国では珍しい。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.彼女の野心国会に選出された時に達成された。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
The population of China is 8 times that of Japan.中国の人口は日本の8倍です。
I had planned to go abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
Spanish is spoken in most countries of South America.南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Money lending is a profitable business in this country.この国では、貸金業は儲かるビジネスだ。
He is able to speak ten languages.彼は10ヶ国語しゃべれる。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
She asked me how many languages I spoke.彼女は私に何カ国語はなせるかを尋ねた。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
I find foreign languages very interesting.外国語がとっても楽しいと分った。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License