UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In some countries, the punishment for treason can be life in prison.国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
His name is known to everybody in this country.彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
I'm looking forward to visiting your country this winter.この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
What's the purpose of your visit?入国目的は何ですか。
He was the ruler of the Inca Empire.インカ帝国の支配者でした。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
Tom asked Mary if she spoke more than three languages.トムはメアリーに三ヶ国語以上話せるかどうか聞いた。
He has gone abroad by himself.彼は一人で外国へ行ってしまった。
My girlfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
The United States is a republic - the United Kingdom is not.合衆国は共和国でありイギリスはそうではない。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
This country is rich in coal.この国は石炭に恵まれている。
It is interesting to make friends with a foreigner.外国人と友達になることは面白いです。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
I'd like to visit your country someday.いつかお国を訪れたいものです。
You see? You must study a foreign language.分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
I hear that his father is in another country.彼の父親は外国にいると聞いている。
I am Chinese.私は中国人です。
How I long for a sight of my native land.故国を一度でも見たいものだ。
The food in my country is not very different from that of Spain.私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Spain was one of the world's mightiest nations.スペインは世界最強の国の一つだった。
He majored in Japanese literature at the university.彼は大学で国文学を専攻をした。
He is a foreigner, and ought to be treated as such.彼は外国人だから、そのように扱わなければならない。
He is an honor to our country.彼は我が国のほまれだ。
It's by no means easy to master a foreign language.外国語に熟達するのは決して容易ではない。
The United Nations is an international organization.国連は一つの国際的機能である。
They are the only students who study Chinese.中国語を勉強している学生は彼らだけです。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
The program will finish with the national anthem.番組は国歌で終了する。
King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London.国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
We traveled around the country by car.私たちは車で国のあちこちを旅した。
This is the flag of Japan.これは日本の国旗です。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
The morals of our politicians have been corrupted.わが国の政治家の道徳は腐敗した。
I came from China.中国からきました。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
I dream of a society whose wealth is distributed fairly.わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
Japan depends on Arab countries for oil.日本はアラブ諸国に石油を依存している。
His influence extends all over the country.彼の勢力は国中に及んでいる。
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
I have visited more than nine countries so far.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
Parliament is now in session.国会は今会期中である。
France is to the south of England.フランスは英国の南にある。
How many Chinese friends do you have?中国人の友達は何人いますか?
I can't understand anything the foreigner says.私はその外国人の言うことが何もわからない。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
The debuts of groups of South Korean female singers are on the rise in Japan. Japanese singers can't afford to let their guards down.韓国の女性歌手グループがどんどん日本でデビューしている。日本の歌手もうかうかしていられないぞ。
You learn a lot about your own country if you live abroad.外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
Young people are eager to go abroad.若者は、外国に行きたがる。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese.日本人と中国人を見分けるのはいつもやさしいとは限らない。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
This manga is pretty popular in China.この漫画は中国でとても人気がある。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
Our Japanese teacher is very nice to us.国語の先生は私たちにとても親切だ。
War bankrupted the nation's resources and manpower.戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
There are lots of benefits from travelling abroad.外国旅行でプラスになることがたくさんあるでしょう。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
I have many friends in foreign countries.私は外国に友人が多くいます。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
Our true nationality is mankind.我々の真の国籍は人類である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License