UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was the ruler of the Inca Empire.インカ帝国の支配者でした。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
Who ruled this country?誰がこの国を支配していたか。
Some of them go without shoes in this country.この国には靴をはかないでくらしている人もいる。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
The criminal was sent into exile.犯人は国外に追放された。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
This is the largest tanker that has ever been constructed in our country.これはわが国で建造された最大のタンカーです。
I am going abroad this summer.私は今年の夏外国へいくつもりです。
Women in that country are fighting for their freedom.あの国の女は自由のために戦っている。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
This country is rich in coal.この国は石炭に恵まれている。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia.合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
He is busy with affairs of state.彼は国務で忙しい。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
Germany was once allied with Italy.ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。
He can speak eight languages.彼は8カ国語を話すことができる。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
We accept anybody, irrespective of nationality.国籍に関係なく誰でも受け入れる。
English is my mother tongue.英語は私の母国語です。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
Sunday is a holiday in Christian countries.キリスト教国では日曜日は休業日である。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは筆舌に尽くし難い。
The Diet will adjourn for three months.国会は3ヶ月間休会になる。
He is eager to go to China.彼は中国に行きたがっている。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
The country was in a state of anarchy at that time.その国は当時無政府状態だった。
The big nations should not interfere with the smaller nations.大国は小国に干渉すべきではない。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Giant pandas live only in China.パンダは中国にしかいません。
The Diet rose for summer recess.国会は閉会して夏休みに入った。
I have been to more than ten foreign countries so far.私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
My father is a pilot on the domestic line.私の父は国内線のパイロットです。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
I am the state.朕は国家なり。
The whole country was excited by the news.国中がその報道に沸き立った。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
The Diet has been dissolved.国会は解散された。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国は死刑を廃止した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
No country should interfere in another country's internal affairs.いかなる国も他国の内政に干渉してはならない。
She is working as a volunteer interpreter at the international conference.彼女はその国際会議でボランティアの通訳として働いている。
She made news in that country.彼女はその国で話題の人となった。
Sport knows no borders.スポーツに国境はない。
I started learning Chinese last week.先週中国語を習い始めました。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
I can't help loving my country.私は自国を愛さずにはいられない。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
It's by no means easy to master a foreign language.外国語に熟達するのは決して容易ではない。
The Japanese people have renounced war.日本国民は戦争を放棄している。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
A neutral country was asked to help settle the dispute.中立の国がその論争の解決に貢献する事が求められていた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
I want to know about your country.私はあなたの国について知りたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License