UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
She studied Japanese after dinner.彼女は夕食後国語の勉強をした。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
I am anxious to see what there is to be seen of the country.その国で見られるものすべてをぜひ見たいと思っています。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
Japan is a mighty nation.日本は強国だ。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
A war broke out between the two countries.その二国間で戦争が起こった。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?国内便の安い航空券はありますか。
Why are you visiting the United Kingdom?なぜ、英国を訪問するのですか。
Everyone loves his country.誰にも愛国心がある。
A flag is a symbol of the people.旗は国民のシンボルです。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
It is interesting to make friends with a foreigner.外国人と友達になることは面白いです。
Korean food is generally very spicy.韓国料理は一般的に辛い。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
He has never been abroad.彼は今まで外国に行ったことがありません。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
We ordered some new books from England.我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。
She never dreamed she'd meet him overseas.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
Her wish is to study abroad someday.彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
We cannot know too much about our own language.自国の言葉に付いて、いくら知っても知りすぎることはない。
He majored in Japanese literature at the university.彼は大学で国文学を専攻をした。
I want to go abroad.私は外国へ行きたい。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
The morals of our politicians have been corrupted.わが国の政治家の道徳は腐敗した。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
He's observed on the relationship between the two countries.彼は二国間について論評した。
I'd like to go abroad someday.私はいつか外国へ行きたい。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
The specialist predicts international tension will build up.その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
My faith in this country was never shaken.この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
He knows no foreign language except English.彼は英語以外の外国語は全く知らない。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Few people can speak a foreign language perfectly.外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
I will visit foreign countries someday.私はいつか外国を訪れるつもりです。
The coffee break is an American institution.コーヒー休みは米国のしきたりである。
A lot of children live from hand to mouth in this country.この国では多くの子供たちがその日暮らしをしている。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
This library has a large collection of Chinese books.この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
We export a lot of automobiles to that country.私たちはたくさんの自動車をその国に輸出している。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
He hasn't been heard from since he left the country.彼が国を離れていらい、彼からの便りはない。
I study Korean.私は韓国語を勉強している。
How I long for a sight of my native land.故国を一度でも見たいものだ。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
She'll major in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
The two countries are antagonistic to each other.両国は反目しあっている。
The English have adopted many words from French.英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
That country is rich in minerals.その国は鉱物資源に富んでいる。
He was the ruler of the Inca Empire.インカ帝国の支配者でした。
Our branches extend all over the country.支店は全国にまたがっている。
Studying a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
The program will finish with the national anthem.番組は国歌で終了する。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
My father has gone to China. He isn't here now.父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。
Japan is a beautiful country.日本は美しい国です。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License