UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
The Queen is to visit China next year.女王は来年中国を訪問することになっている。
The country has power in international affairs.その国は国際問題には力がある。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
I passed a test in Japanese.私は国語のテストに受かった。
You don't understand how fortunate the country you live in is.自分が如何に幸せな国に住んでいるかをあなたはわかっていない。
One third of the population of that country cannot read.その国の人口の3分の1は文盲である。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
The birthrate is rapidly declining in this country.この国では出生率が急速に低下している。
He became, as it were, a kind of hero from a strange land.彼はいわば、見知らぬ国からやってきた一種のヒーローとなった。
What's the purpose of your visit?入国の目的は何ですか。
The very idea of being sent abroad delighted them.外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
This country is rich in oil.この国は石油が豊富である。
The foreigner didn't know Japanese at all.その外国人はまったく日本語を知らなかった。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
There are many cities in this country.この国には多くの市がある。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
There are several peoples in the country.その国にはいくつかの民族がある。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
Jorge is able to speak four languages.ジョージは4ヶ国語が話せる。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話す事は容易ではない。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
He committed an offense against our laws.彼は我が国の法律に違反した。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
Tom is going out with a Chinese exchange student.トムは中国人の留学生と付き合っている。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。
That's just how cunning North Korea (and China) is.それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Do we need a universal language?国際語は必要ですか?
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
The French flag is blue, white and red.フランスの国旗は青、白、赤です。
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。
He majored in Japanese literature at the university.彼は大学で国文学を専攻をした。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
This country has a mild climate.この国は気候が温暖だ。
The refugee crossed the line safely.亡命者は無事国境を越えた。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.日本は唯一の被爆国である。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
She made news in that country.彼女はその国で話題の人となった。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
Our country desires only peace.私たちの国は平和だけを望んでいる。
I can't help loving my country.私は自国を愛さずにはいられない。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
My father had never been abroad until then.その時まで父は外国に行ったことがなかった。
I will come to your country some day.いつかあなたの国へ行きます。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Anyway, if you want to know more about my country, I'll send you a letter when I get home.いずれにしても、もし私の国についてもっと知りたいのでしたら、帰国してからお手紙を送りましょう。
What do Chinese people have for breakfast?中国人は朝食に何を食べますか。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
He can make himself understood in four languages.彼は4カ国語を自由に使える。
It was because he was sick that he decided to return home.彼が帰国を決めたのは、病気だったからだ。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
He gave up his life for his country.彼は国のために命をささげた。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License