UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father has gone to China. He isn't here now.父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
I wish to go abroad.私は外国に行きたい。
He is homeward bound.彼は帰国の途についている。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
Japan is a beautiful country.日本は美しい国です。
There are many countries and many cultures on Earth.地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
People came from the farthest country.人々は、一番遠い国からもやってきた。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
Hunting is not allowed in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
The Japanese people have renounced war.日本国民は戦争を放棄している。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
Japan is a very long country from north to south.日本は南北に長い国です。
I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons.中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Is this the embarkation card?これが入国カードですか。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
They became citizens of Japan.彼らは日本の国民となった。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
He committed an offense against our laws.彼は我が国の法律に違反した。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
He left his country two years ago.彼は今から2年前に国をでた。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
He was a foreigner and was treated as such.彼は外国人だったので、そのように扱われた。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
The population of Japan is one-eighth as that of China.日本の人口は中国の人口の8分の1だ。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
They passed across the border.彼らは国境を越えて行った。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
The youth of our country is indifferent to politics.我が国の青年男女は政治に無関心だ。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I intended to have gone abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Do we need a universal language?国際語は必要ですか?
That's just how cunning North Korea (and China) is.それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。
The country borders on two other countries.その国は2国と境を接している。
He became, as it were, a kind of hero from a strange land.彼はいわば、見知らぬ国からやってきた一種のヒーローとなった。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
English is an international language.英語は国際言語である。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶ事はむずかしい。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
There are some foreign workers in my company as well.うちの会社にも何人か外国の人がいます。
The Diet session convened at 2pm.国会は午後二時に開会されます。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
Jane has read "Snow Country" before.ジェーンは以前「雪国」を読んだことがある。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
Luxembourg is a small country.ルクセンブルクは小さな国です。
She speaks English with a foreign accent.彼女は外国なまりのある英語を話す。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
This is a Chinese fan.これは中国の扇です。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Visiting a foreign country must be expensive.外国へ行くのは高くつくにちがいない。
They abandoned their country.彼らは故国を捨てた。
He is famous both at home and abroad.彼は国内でも国外でも有名である。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉で表現できないほどである。
How would you know an American from an Englishman?アメリカ人と英国人はどのように見分けますか。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
I study Korean.私は韓国語を勉強している。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License