Our tax system is still without coherent philosophy.
わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
The young man knows little of his own country.
その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。
My mother could speak five languages.
私の母は5ヶ国語を話すことができます。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Western nations have to put their heads together to strengthen the dollar.
西側諸国はドルを強めるために、協議し合わなければなりません。
His home country is Germany.
彼の故国はドイツだ。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.
日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Amazing! That your mother speaks 6 languages.
それは凄いね!君のお母さん6ヶ国も話すなんて。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Sunday is a holiday in Christian countries.
キリスト教国では日曜日は休業日である。
I study Korean.
私は韓国語を勉強している。
The United States is a large country.
アメリカ合衆国は大きな国だ。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
It must be three years if a day since she was last in England.
彼女はこの前英国に来てからすくなくとも3年にはなるはずだ。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.
彼女の野心国会に選出された時に達成された。
China is larger than Japan.
中国は日本より大きいです。
John knows English history from A to Z.
ジョンは英国史を隅から隅まで知っている。
Not a few foreigners like Japanese food.
日本食が好きな外国人は少なくない。
The trade imbalance between two nations should be improved.
2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。
The scientist is famous both at home and abroad.
その科学者は国の内外で有名である。
She lived in five different countries by age 25.
二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine.
しかし、国産ワインといっても、国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
It takes us a long time to master a foreign language.
私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
He majored in Japanese literature at the university.
彼は大学で国文学を専攻をした。
The Federal Reserve slashed interest rates.
米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話すのは簡単じゃない。
Sport transcends borders.
スポーツは国境を越える。
Ken decided on going abroad.
ケンは外国に行くことに決めた。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.