UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you like Japanese or English?あなたは英語と国語どちらが好きですか。
There are some foreign workers in my company as well.うちの会社にも何人か外国の人がいます。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The war made the country poor.戦争はその国を貧乏にした。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。
The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.イギリス国会は下院と上院とに分かれている。
The report soon became known all over the country.そのうわさはすぐ国中に知られ渡った。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
He was banished from the kingdom.彼はその王国から追放となった。
He remained abroad ever since then.彼はその後ずっと外国に残っていた。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
Their conversation being in Chinese, I did not understand one word.彼らは中国語で話していたので、私には一言も分からなかった。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I hear that his father is in another country.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
I lived abroad for ten years.私は10年間外国で暮らした。
England expects that every man will do his duty.英国は各人がその本分を尽くすことを期待する。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
She will specialize in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
He is certainly a model English gentleman.彼はまさに英国紳士の典型だ。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
Did you inform your friends of your home-coming?君は帰国のことを友人に知らせたのか。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
He argued for our forming the alliance with that nation.彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
May she return home safely.彼女が無事に帰国しますように。
"Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
English is taught in most countries.英語はたいていの国々で教えられています。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
Minorities are despised in many countries.少数派は多くの国で見下されている。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Can you speak Chinese?あなたは中国語を話せますか?
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
War bankrupted the nation's resources and manpower.戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
It is difficult to speak Chinese well.中国語を上手に話すのは難しい。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
I prefer English cars to foreign ones.私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
A warm current runs off the coast of Shikoku.暖流が四国の沖を流れている。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
His influence extends all over the country.彼の勢力は国中に及んでいる。
My uncle comes back from America next Monday.私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
I want to study abroad next year.来年、私は外国に留学したい。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Freedom of speech is restricted in some countries.言論の自由が制限されている国もある。
The United States is abundant in natural resources.米国は天然資源に富んでいる。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
I can wait to love in heaven.天国で愛しあえるまで待ってるよ。
He speaks English as well as though he were an Englishman.彼はまるで英国人であるかのように英語がうまい。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
I have the French nationality, but I'm from Vietnam.私はフランス国籍ですが、出身はベトナムです。
The traitor betrayed his country to the enemy.裏切り者は国を敵に売った。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Yuko has never spoken with a foreigner.裕子は外国人と話したことがない。
Can you speak Chinese well?中国語を上手くしゃべれますか?
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
I dream of a society whose wealth is distributed fairly.わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License