UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's your purpose in visiting this country?この国に来た目的は?
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
In most Western countries, young people come of age at 18 or 21.西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。
I hear that his father is in another country.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
Finally, we arrived in England.ついに私たちは英国に着いた。
I can't understand anything the foreigner says.私はその外国人の言うことが何もわからない。
His native language is French.彼の母国語はフランス語だ。
She is working as a volunteer interpreter at the international conference.彼女はその国際会議でボランティアの通訳として働いている。
China is larger than Japan.中国は日本より大きいです。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Sunday is a holiday in Christian countries.キリスト教国では日曜日は休業日である。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
The criminal was sent into exile.犯人は国外に追放された。
Is this the embarkation card?これが入国カードですか。
Spain was one of the world's mightiest nations.スペインは世界最強の国の一つだった。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
Can you count to ten in Chinese?中国語で10まで数えられますか。
That company hires people without regard to race, religion, or nationality.あの会社は、人種や宗教、国籍に関係なく人を雇う。
We export a lot of automobiles to that country.私たちはたくさんの自動車をその国に輸出している。
Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker.外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
America will solve her problems for herself.アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
My wife is Chinese.私の妻は中国人です。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
It takes us a long time to master a foreign language.私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
She is ashamed to speak to a foreigner.彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
The war went against the country.戦いはその国に不利に進んだ。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
We watched a TV program the other day about your people.この間あなたたちの国の人についてのテレビを見ました。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
English is an international language.英語は国際言語である。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱産物が豊富です。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
I am the state.朕は国家なり。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
They had been in the States until the end of World War II.彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
My dream is to be fluent in Chinese.私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
It's fun to learn slang words in foreign languages.外国語のスラングを知るのは楽しい。
I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet.私はときどき外国人たちがどうやって家計のやりくりをしているのかなと思うんです。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
It is important for you to learn a foreign language.君が外国語を学ぶ事は重要です。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
I have visited more than nine countries up until now.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
It is interesting to make friends with a foreigner.外国人と友達になることは面白いです。
He wrote a lot of books on China.彼は中国に関する本をたくさん書いた。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
I have the French nationality, but I'm from Vietnam.私はフランス国籍ですが、出身はベトナムです。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。
It would be so cool if I could speak ten languages!10ヶ国語を話せたらどんなにかっこいいだろう!
The Diet will go into recess next week.国会は来週休会となる。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
Which country are you from?あなたはどこの国の出身ですか。
Were I young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
I want to go abroad someday.いつか外国へ行きたい。
She can speak three foreign languages.彼女は3つの外国語を話せる。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
This novel was written by an American writer.この小説は米国の作家によって書かれた。
This is the largest tanker that has ever been constructed in our country.これはわが国で建造された最大のタンカーです。
Japan trades with many foreign countries.日本は多くの外国と貿易している。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
The country was wasted by war.その国は戦争で荒廃してしまった。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
We carry on commerce with the States.わが国は米国で通商している。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
He fell ill, and therefore he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
I want to go abroad next year.私は来年外国にいきたい。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
I want to go abroad.外国へいきたい。
The population of China is larger than that of India.中国の人口はインドの人口よりも多い。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License