Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir. 彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。 He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house. 彼は家を建てるために郊外に土地を買った。 Trees are cut down and land is cleared. 樹木が切り倒され土地が切り開かれている。 I'm leaving for Chicago next Saturday morning. 今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。 The settlers learned that the land in the valley was fertile. 開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 You should turn in your paper by next Saturday. 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 A quarrel arose about what to do with the land. その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 This land yields a good crop of rice. この土地はよく米ができる。 He wants to dispose of his land. 彼は土地を処分したがっている。 The man that I visited was Mr. Doi. 私が訪ねた人は土井さんでした。 Their wish is engraved on the base of the statue. 像の土台に彼らの願いが刻まれている。 It's a very rocky soil, isn't it? 石の多い土地ですね。 Most shops near the school are closed on Saturdays now. 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 I've been here since Saturday. 私は土曜日からここにいます。 The armed forces succeeded in occupying the entire territory. 軍は全領土を支配するのに成功した。 If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under. 土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われるだろう。 He has a lot of land. 彼は土地をたくさん持っている。 George was tricked into buying the land. ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。 It's best to have one of the locals show you around. 土地の人に案内してもらうのが一番だよ。 Also my bedding got dirt on it. 寝具も土埃で汚してしまいました。 They sell land by the acre. 土地はエーカー単位で売っています。 The accident took place on the evening of last Sunday. その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 Do you have any plans for Saturday? 土曜日に何か計画がありますか。 We have dances on Saturday evening. 土曜日の夜、ダンスパーティーをします。 Will you please arrange for me to meet Mr Doi? 土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。 If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices. 必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。 The law forbids the building of any skyscraper on this land. この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 It's raining cats and dogs. 土砂降りの雨だ。 Acid soil is neutralised by ash. 酸性土を灰で中和する。 It was Saturday night. 土曜の夜だった。 They controlled a fifth part of the territory. 彼らは領土の5分の1を支配していた。 Did you go to Ming's party last Saturday? あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。 She put new soil in the flower pot. 彼女は植木鉢に新しい土を入れた。 The locality does not count for much in Japan. 日本では土地勘というものは、あまり価値がない。 He has no title to this land. 彼にはこの土地の所有権はない。 The land came into the market. その土地が売りに出された。 In the first place the meeting was arranged for next Saturday. まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われます。 When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 He reached Kyoto on Saturday. 彼は土曜日に京都についた。 He fashioned an elegant pot out of clay. 彼は、粘土で優雅な壷を形作った。 For three hundred years they have farmed the surrounding land. 300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。 They are boring the ground for oil. 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 I want to introduce you to my parents next Saturday. 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 These presents are really bulky. このお土産かさばるなぁ。 Why do Muslims place such importance on burial? なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。 Is there a restaurant around here that serves local delicacies? この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。 Fifty years ago anyone could have bought the land. 50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。 This land is my property. この土地は私の所有物だ。 There is a short program of local news on the radio. ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work. 土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。 Do you go to school on Saturday? 土曜に学校がありますか。 He bought the land for the purpose of building a house on it. 彼は家を建てるためにその土地を買った。 Tom took his girlfriend out on Saturday night. トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 Would you like to go fishing on Saturday afternoon? 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 The natives have to defend their land against invaders. 原住民は土地を侵略者から守らねばならない。 Shall you be going to the meeting on Saturday? 土曜日には会合にお出かけになりますか。 That island is American territory. あの島はアメリカの領土です。 We play football every Saturday. 私たちは毎週土曜日にフットボールをする。 How about going to the movies on Saturday? 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 He owns a lot of land. 彼は土地をたくさん持っている。 We are going to have a party on Saturday night. 私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu. He is shivering on the brink. 彼は最後の土壇場になって震えている。 The heat of the sun hardens clay. 太陽の熱は粘土を固くする。 I have to give back the book before Saturday. 土曜日までに本を返さなければなりません。 He is possessed of a wide landed property. 彼は広大な土地を所有している。 There used to be a bridge between two river banks. 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 Bricks consist mostly of clay. 煉瓦は大部分粘土からなっている。 I'm quite a stranger around here. 私はこの土地は全く不案内です。 In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 We have five classes every day except Saturday. 土曜以外は一日に5時間授業がある。 Angola was once a Portuguese territory. アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。 The rain came down in buckets. 雨が土砂降りになった。 Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl. そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。 Will you please arrange for me to meet Mr. Doi? 土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。 Fertile soil is indispensable for a good harvest. 良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。 Flat land has no mountains or hills. 平らな土地には山も丘もない。 Words failed me at the last minute. 土壇場で言葉が旨く言えなかった。 I went to the park last Saturday. 私は先週の土曜日公園へ行った。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土の領有を主張している。 The most expensive thing is land. 一番高いものは、土地です。 We're having a party next Saturday. 来週の土曜にパーティーを開くつもりです。 One fifth of the earth's surface is covered by permafrost. 地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。 Cleared, the site will be valuable. 整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。 Whenever she comes, she brings us presents. 彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。 It's Saturday today. 今日は土曜日です。 I thought you always played football on Saturday. 土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。 My idea of that place is not very clear. その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。 He is entitled to get the land; it was his father's. 彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。 I've forgotten whether it was Saturday or Sunday. それが土曜だったか日曜だったか忘れました。 He once owned a lot of land. 彼はかつて広大な土地を所有していた。 He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship. 彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。 The house was undermined by the flood. 洪水で家の土台が削り取られた。 The shop is open from Monday to Saturday. その店は月曜から土曜まで開いている。 I like Azuchimomoyama Castle. 私は、安土桃山城が好き。 Were you at the theater last Saturday? 先週の土曜日に劇場にいましたか。