He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.
日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?
土曜日の午後、釣りに行きませんか。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
Acid soil is neutralised by ash.
酸性土を灰で中和する。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Flat land has no mountains or hills.
平らな土地には山も丘もない。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The river flowed over its banks.
川が土手を越えてあふれた。
I will be free next Saturday.
来週の土曜日は暇です。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
The air is soft, the soil moist.
空気は穏やかで、土には湿り気がある。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われるだろう。
Sunday follows Saturday.
土曜日の次は日曜日がくる。
We walked on the banks of the Thames.
私たちはテムズ川の土手を歩きました。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
I've been here since Saturday.
私は土曜日からここにいます。
He wants to dispose of his land.
彼は土地を処分したがっている。
Farmers cultivate the soil.
農夫は土地を耕す。
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
The duke holds a lot of land.
その公爵はたくさんの土地を所有している。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
The land had never been ploughed.
土地は一度もたがやされたことがなかった。
It is Saturday.
土曜日だよ。
Why do Muslims place such importance on burial?
なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
Land reform caused a great change in the lives of the people.
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.
いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
A quarrel arose about what to do with the land.
その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
Worms are sometimes beneficial to soil.
ミミズも時には土壌に有益です。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
There used to be a bridge between two river banks.
2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Mr. Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
They won't play tennis this Saturday.
彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
My father has bought land with a view to building a house.
父は家を建てるつもりで土地を買いました。
We want to go to the beach in his car on Saturday.
土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
You need not come to the office on Saturdays.
土曜日には出社する必要がありません。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.
トムは土曜日以外はテレビを見ない。
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.
彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.
水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
The land came into the market.
その土地が売りに出された。
This land yields a good crop of rice.
この土地はよく米ができる。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?
お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.