I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
We have to dispose of the land.
私たちはその土地を処分しなければならない。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?
土曜日のご午後、釣りに行きますか。
Do you have school on Saturdays?
土曜日に学校はありますか。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.
今日は土曜日で、明日は日曜日です。
Do you see patients on Saturdays?
土曜日は診察していらっしゃいますか。
The land was converted into a park.
その土地は公園に変えられた。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週土曜日にバスツアーをしない?
The shop is open from Monday to Saturday.
その店は月曜から土曜まで開いている。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Flat land has no mountains or hills.
平らな土地には山も丘もない。
We had native guides on our trip to the mountain.
我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.
彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
He bought the land for the purpose of building a house on it.
彼は家を建てるためにその土地を買った。
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
He holds property on their land.
彼はあそこの土地の所有権がある。
He often eats out on Saturday nights.
彼はよく土曜の夜に外食します。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.