UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Farmers cultivate the soil.農夫は土地を耕す。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
They are boring the ground for oil.彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
This land is my property.この土地は私の所有物だ。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
They won't play tennis this Saturday.彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
We're having a party next Saturday.来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
We play football every Saturday.私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Flat land has no mountains or hills.平らな土地には山も丘もない。
The soil retained richness.その土壌は豊かさを保った。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
This land belongs to the Royal Family.この土地は王室のものです。
Land made him a rich man.土地で彼は成り金になった。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
It has been raining since last Saturday.先週の土曜日以来ずっと雨です。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
He bought the lot with a view to building a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
Worms are sometimes beneficial to soil.ミミズも時には土壌に有益です。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
Why couldn't you come on Saturday?なんで土曜来れなかったの?
The land was converted into a park.その土地は公園に変えられた。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril.私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。
We walked on the banks of the Thames.私たちはテムズ川の土手を歩きました。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
This supermarket delivers only on Saturday.このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
It's best to have one of the locals show you around.土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
They yielded their land to the invaders.彼らは土地を侵入者に明け渡した。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
Did you go to Ming's party last Saturday?あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
How's Saturday night?土曜の夜はどうかな?
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
I want to dispose of the land.私はその土地を処分したい。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
He sold all his land.彼は土地をすべて売った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License