The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
He bought the land for the purpose of building his house on it.
彼は家を建てる目的でその土地を買った。
He fashioned an elegant pot out of clay.
彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
The bill passed at the last moment.
その法案は土壇場になって可決された。
Trees are cut down and land is cleared.
樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
My father is free on Saturday.
私の父は土曜日にヒマです。
How many classes do you have on Saturdays?
土曜日には何時間授業がありますか。
You should turn in your paper by next Saturday.
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
Words failed me at the last minute.
土壇場で言葉が旨く言えなかった。
This house and this land is mine!
この土地とこの家は私の物ですよ。
It is Saturday.
土曜日だよ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
We'd better finish up this project before the eleventh hour.
土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
The rain washed away the soil.
雨で土壌が流されてしまった。
This is his eleventh hour.
これは彼の土壇場だ。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
Please leave next Saturday afternoon free.
次の土曜日の午後は開けてください。
The climate here does not agree with me.
この土地の空気は私の性に合わない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
The seventh day of the week is Saturday.
週の7番目の日は土曜日です。
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.