The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
How many classes do you have on Saturdays?
土曜日には何時間授業がありますか。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
When it rains, it pours.
降れば土砂降り。
Mr. Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
Seven days of Saturday is all that I need.
毎日が土曜日だったらいいのに。
I don't go to school Saturday.
土曜日に学校に行きません。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
The seventh day of the week is Saturday.
週の7番目の日は土曜日です。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
Bricks consist mostly of clay.
煉瓦は大部分粘土からなっている。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?
お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
We have been completely cornered.
とうとう土壇場に追い込まれた。
They are boring the ground for oil.
彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
Tom worked the clay into a vase.
トムは粘土で花瓶を作った。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
It's raining cats and dogs.
雨が土砂降りだ。
I don't go to school on Saturdays.
土曜日は学校に行きません。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.
それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
The soil here is fertile.
ここは土地が肥沃である。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
The land to the northeast was low-lying.
北東方向に土地が低く横たわっていた。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
Each time he escaped, he returned to this region.
彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
It's best to have one of the locals show you around.
土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
The shop is open from Monday to Saturday.
その店は月曜から土曜まで開いている。
They sent agents to agitate the local people.
土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
On Saturdays, we usually visit in this park.
この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
The land was converted into a park.
その土地は公園に変えられた。
It is so nice of you to give me a present.
お土産を頂いてご親切にどうも。
It has been raining since last Saturday.
先週の土曜日以来ずっと雨です。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
What souvenir do you think she would like most?
彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
We play football every Saturday.
私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
We had native guides on our trip to the mountain.
我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
Do you have school on Saturdays?
土曜日に学校はありますか。
The rain washed away the soil.
雨で土壌が流されてしまった。
We're having a party next Saturday.
来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
The estate was adjudged to the oldest son.
その土地は長男に与えられた。
He watered the soil.
かれは土に水をやった。
Plants take in water from the soil.
植物は土壌から水分をとる。
This is his eleventh hour.
これは彼の土壇場だ。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
My father is free on Saturday.
私の父は土曜日にヒマです。
Birds disturb the soil.
鳥が土をかき回す。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜、土曜じゃないよ。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
My parents leave for New Zealand next Saturday.
私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
Worms are sometimes beneficial to soil.
ミミズも時には土壌に有益です。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.