UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
This supermarket delivers only on Saturday.このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
They yielded their land to the invaders.彼らは土地を侵入者に明け渡した。
A bulldozer was used to level the lane.その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
This house and this land is mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
Christmas fell on Saturday that year.その年は、クリスマスは土曜日だった。
Do you go to school on Saturday?土曜に学校がありますか。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
We're having a party next Saturday.来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
Saturday is when I am least busy.土曜日は、僕の最も暇な日である。
I don't go to school Saturday.土曜日に学校に行きません。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
We walked on the banks of the Thames.私たちはテムズ川の土手を歩きました。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
The game was canceled at the last minute.土壇場になって、その試合は取り消された。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
We always play tennis on Saturday morning.私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
How about next Saturday?今度の土曜日はどうですか。
This house and this land are mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
As for myself, Saturday will be convenient.私に関して言えば、土曜日が都合がよい。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
The man that I visited was Mr. Doi.私が訪ねた人は土井さんでした。
She put new soil in the flower pot.彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
Saturday is the last day of week.土曜日は週の最後の日です。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
Blossoms have come out on the embankment.花々が土手に咲いた。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
When it rains, it pours.降れば必ず土砂降り。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
We have dances on Saturday evening.土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
He often eats out on Saturday nights.彼はよく土曜の夜に外食します。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
It's best to have one of the locals show you around.土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
Bricks consist mostly of clay.煉瓦は大部分粘土からなっている。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
He watered the soil.かれは土に水をやった。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
The flood deposited a layer of mud.洪水のあとに粘土の層が残った。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
Flat land has no mountains or hills.平らな土地には山も丘もない。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
The land had never been ploughed.土地は一度もたがやされたことがなかった。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜、土曜じゃないよ。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
This is a little gift for you.これはお土産です。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He distributed his land among his sons.彼は土地を息子達に分けた。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
They are boring the ground for oil.彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License