UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How's Saturday night?土曜の夜はどうかな?
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Cover the seeds with a little earth.種の上に少し土をかぶせなさい。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.明日は2011年2月5日土曜日です。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
We have five classes every day except Saturday.土曜以外は一日に5時間授業がある。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
The bill passed at the last moment.その法案は土壇場になって可決された。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
We worked on Saturdays, but now we don't.私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
He watered the soil.かれは土に水をやった。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
This land is my property.この土地は私の所有物だ。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
The air is soft, the soil moist.空気は穏やかで、土には湿り気がある。
When it rains, it pours.降れば土砂降り。
His house is on the bank of the river.彼の家はその川の土手にある。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
Do you go to school on Saturday?土曜に学校がありますか。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Do you have school on Saturdays?土曜日に学校はありますか。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
Christmas fell on Saturday that year.その年のクリスマスは土曜日だった。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril.私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
They yielded their land to the invaders.彼らは土地を侵入者に明け渡した。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
There is no King on the Road of Death.冥土の道に王は無し。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
This house and this land are mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
It's a very rocky soil, isn't it?石の多い土地ですね。
Farmers turn up the soil with plows.農家の人達は鋤で土を耕す。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
Trees are cut down and land is cleared.樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
The land descended to his family.その土地は彼の家族に伝わった。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
Shall you be going to the meeting on Saturday?土曜日には会合にお出かけになりますか。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Saturday is the last day of week.土曜日は週の最後の日です。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
She used to play tennis on Saturday afternoon.彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
This is his eleventh hour.これは彼の土壇場だ。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
They sent agents to agitate the local people.土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
Farmers cultivate the soil.農夫は土地を耕す。
It is Saturday.土曜日だよ。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
This land yields a good crop of rice.この土地はよく米ができる。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License