Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The most expensive thing is land. | 一番高いものは、土地です。 | |
| If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices. | 必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。 | |
| The land on his farm is very fertile. | 彼の農場の土はとても肥えている。 | |
| A bulldozer was used to level the lane. | その土地をならすのにブルドーザーが使われた。 | |
| Sunday follows Saturday. | 土曜日の次は日曜日がくる。 | |
| He brought us a small gift each time he called on us. | 彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。 | |
| Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. | 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 | |
| I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril. | 私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。 | |
| This is the first time I've ever plowed this land. | 私がこの土地を耕すのは初めてだ。 | |
| It never rains but it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| You should turn in your paper by next Saturday. | あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。 | |
| In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal. | 他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。 | |
| The climate here is generally mild. | この土地の気候は概して温暖だ。 | |
| This land yields a good crop of rice. | この土地はよく米ができる。 | |
| What souvenir do you think she would like most? | 彼女へのお土産には何が一番いいと思う? | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| He doesn't go to the office on Saturday. | 彼は土曜日には会社に行かない。 | |
| I like Azuchimomoyama Castle. | 私は、安土桃山城が好き。 | |
| Fertile soil is indispensable for a good harvest. | 良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。 | |
| The bill passed at the last moment. | その法案は土壇場になって可決された。 | |
| I went shopping last Saturday. | 先週の土曜日買い物に行った。 | |
| That's the fact that avalanches occur after mountain fires. | それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 | |
| The foundation is bedded in concrete. | 土台はコンクリートで固められている。 | |
| He holds a lot of land. | 彼は土地をたくさん持っている。 | |
| The rain washed away the soil. | 雨で土壌が流されてしまった。 | |
| It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality. | 日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。 | |
| The seventh day of the week is Saturday. | 週の7番目の日は土曜日です。 | |
| He made a little statue out of soft clay. | 彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。 | |
| I have to go even if it rains cats and dogs. | たとえ土砂降りでも行かなければならない。 | |
| Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. | 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。 | |
| I don't know how to manage that large estate. | その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。 | |
| Is there a restaurant around here that serves local delicacies? | この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。 | |
| He watered the soil. | かれは土に水をやった。 | |
| Would you care to come and see me on Saturday? | 土曜日に家に来ませんか。 | |
| The accident took place on the evening of last Sunday. | その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 | |
| Why couldn't you come on Saturday? | なんで土曜来れなかったの? | |
| Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. | ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 | |
| Saturday is the pottery class I've been attending since last year. | 土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。 | |
| A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th. | パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。 | |
| Cleared, the site will be valuable. | 整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。 | |
| The division picnic is this Saturday at the park. | 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 | |
| It's Saturday. You need not have woken me up. | 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 | |
| He formed the clay into a bowl. | 彼は粘土で鉢をつくった。 | |
| Land made him a rich man. | 土地で彼は成り金になった。 | |
| For three hundred years they have farmed the surrounding land. | 300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。 | |
| The climate affects people in every land. | どの土地でも気候が人々に影響を与えている。 | |
| He has no title to this land. | 彼にはこの土地の所有権はない。 | |
| There is a short program of local news on the radio. | ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 | |
| The heat of the sun hardens clay. | 太陽の熱は粘土を固くする。 | |
| The longer I stay there, the more I like the place. | そこに居れば居るほどその土地が好きになる。 | |
| This house has a solid foundation. | この家は土台がしっかりしている。 | |
| It's wasteful to leave the land lying idle. | この土地を遊ばせておくのはもったいない。 | |
| They assessed the land at nine million yen. | 彼らはその土地を900万円と査定した。 | |
| This earth is moist owing to the recent rain. | この土は最近の雨のために湿っている。 | |
| They are boring the ground for oil. | 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 | |
| This land belongs to Mr Ikeda. | この土地は池田氏の所有だ。 | |
| Rich soil yields good crops. | 肥沃な土壌は豊かな作物を産する。 | |
| Could you give a me hand packing on Saturday? | 土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。 | |
| Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. | ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 | |
| Our neighbor's ground yields better corn than our own. | 隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。 | |
| We took a ferry from the island to the mainland. | 我々は島から本土へフェリーで渡った。 | |
| It is usually the islander who sees the mainland most clearly. | 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 | |
| The flood deposited a layer of mud. | 洪水のあとに粘土の層が残った。 | |
| He owns this land. | 彼はこの土地を所有している。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われます。 | |
| She used to play tennis on Saturday afternoon. | 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。 | |
| George was tricked into buying the land. | ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。 | |
| Because we'll all fall down on the cold ground. | だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。 | |
| My father is free on Saturday. | 私の父は土曜日にヒマです。 | |
| The duke holds a lot of land. | その公爵はたくさんの土地を所有している。 | |
| Nearly 80 percent of the land is mountains. | 国土の8割近くが山です。 | |
| Would you like to see a live performance of a play with me Saturday? | 土曜に私と芝居の公演を見ませんか。 | |
| The natives have to defend their land against invaders. | 原住民は土地を侵略者から守らねばならない。 | |
| The locality does not count for much in Japan. | 日本では土地勘というものは、あまり価値がない。 | |
| Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. | 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 | |
| The one resource more precious than any other was land. | 何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。 | |
| It's Saturday today. | 今日は土曜日です。 | |
| I till the earth. | 土地を耕す。 | |
| The estate was adjudged to the oldest son. | その土地は長男に与えられた。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週土曜日にバスツアーをしない? | |
| He is shivering on the brink. | 彼は最後の土壇場になって震えている。 | |
| Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011. | 明日は2011年2月5日土曜日です。 | |
| Seven days of Saturday is all that I need. | 毎日が土曜日だったらいいのに。 | |
| Who owns this land? | ここの土地は誰の所有ですか? | |
| In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States. | 中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| Shall you be going to the meeting on Saturday? | 土曜日には会合にお出かけになりますか。 | |
| I've been here since Saturday. | 私は土曜日からここにいます。 | |
| A dinner will be given next Saturday. | 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 | |
| Acid soil is neutralised by ash. | 酸性土を灰で中和する。 | |
| She put new soil in the flower pot. | 彼女は植木鉢に新しい土を入れた。 | |
| The karaoke shop is especially crowded on Saturdays. | 土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。 | |
| It was Saturday night. | 土曜の夜だった。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| He holds property on their land. | 彼はあそこの土地の所有権がある。 | |
| Nothing seems to grow in this soil. | この土壌では何も育たないように思われる。 | |
| I'm leaving for Chicago next Saturday morning. | 今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。 | |
| The climate here does not agree with me. | この土地の空気は私の性に合わない。 | |