Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。 When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 I've forgotten whether it was Saturday or Sunday. それが土曜だったか日曜だったか忘れました。 The land descended from father to son. その土地は父から子へと伝わってきた。 It is so nice of you to give me a present. お土産を頂いてご親切にどうも。 Trees are cut down and land is cleared. 樹木が切り倒され土地が切り開かれている。 Plants are nourished by earth. 植物は土壌で育つ。 The land to the northeast was low-lying. 北東方向に土地が低く横たわっていた。 These are gifts for my friends. これは友人への土産です。 Saturday is when my father is free. 土曜日は父が暇な時だ。 The island is cut off far from the mainland. その島は本土から遠く離れている。 Is there a restaurant around here that serves local delicacies? この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。 He sold all his land. 彼は土地をすべて売った。 There is a short program of local news on the radio. ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 Farmers cultivate the soil. 農夫は土地を耕す。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 He left me with his favorite book and moved to Osaka. 彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。 We must hand in a history paper by next Saturday. 次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。 All communication with the mainland was cut off by the typhoon. 台風で本土との通信が絶えた。 Whenever she comes, she brings us presents. 彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。 On Saturdays, we usually visit in this park. この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 He bought the land for the purpose of building a house on it. 彼は家を建てるためにその土地を買った。 Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 He once had a lot of land. 彼はかつて広大な土地を所有していた。 We play football every Saturday. 私たちは毎週土曜日にフットボールをする。 Birds disturb the soil. 鳥が土をかき回す。 The settlers learned that the land in the valley was fertile. 開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。 Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 The land is out of crop this year. その土地は今年は作付けしていない。 Why couldn't you come on Saturday? なんで土曜来れなかったの? We worked on Saturdays, but now we don't. 私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。 He hardened clay by putting it in a fire. 彼は粘土を火に入れて固めた。 Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. 先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。 Shall you be going to the meeting on Saturday? 土曜日には会合にお出かけになりますか。 I am quite a stranger here. 私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。 This earth is moist owing to the recent rain. この土は最近の雨のために湿っている。 He succeeded to his father's large property. 彼は父親の大きな土地を相続した。 All the students go home early on Saturday. 土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。 Sunday comes after Saturday. 日曜日は土曜日の後に来ます。 He owns a lot of land. 彼は土地をたくさん持っている。 I work every day except Saturday. 土曜以外は毎日働いています。 We cannot finish it before Saturday even if everything goes well. いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。 She doesn't have to go to school on Saturday. 彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。 Acid soil is neutralised by ash. 酸性土を灰で中和する。 Today is Saturday and tomorrow is Sunday. 今日は土曜日で、明日は日曜日です。 It began to rain cats and dogs. 雨が土砂降りに降り始めた。 I don't know how to manage that large estate. その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。 They cultivated the land. かれらは土地をたがやした。 They extended their territory by conquest. 彼らは征服によって、領土を拡張した。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われるだろう。 Nothing seems to grow in this soil. この土壌では何も育たないように思われる。 My parents leave for New Zealand next Saturday. 私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。 Their wish is engraved on the base of the statue. 像の土台に彼らの願いが刻まれている。 She expects him to show up on Saturday afternoon. 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 Plants take in water from the soil. 植物は土壌から水分をとる。 It was a very hungry soil. とてもやせた土地でした。 It never rains but it pours. 降れば土砂降り。 Does the soil suit vegetables? その土地は野菜栽培に向いていますか。 In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal. 他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。 The law forbids the building of any skyscraper on this land. この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 Today is Saturday. 今日は土曜日です。 That island is American territory. あの島はアメリカの領土です。 The climate affects people in every land. どの土地でも気候が人々に影響を与えている。 Golf is a waste of land in such a small country as Japan. 日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。 It's raining cats and dogs. 雨が土砂降りだ。 In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States. 中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。 He bought the lot with a view to building a house on it. 彼は家を建てるつもりでその土地を買った。 We're having a party next Saturday. 来週の土曜にパーティーを開くつもりです。 I have to go even if it rains cats and dogs. たとえ土砂降りでも行かなければならない。 Bricks consist mostly of clay. 煉瓦は大部分粘土からなっている。 It's Saturday. You need not have woken me up. 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 Land reform caused a great change in the lives of the people. 土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。 Swallows migrate to a warm climate. つばめは温かい土地へ移る。 Those peasants badly need land to grow rice. それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。 He bought the land with the plan to build a house on it. 彼は家を建てるつもりでその土地を買った。 Blossoms have come out on the embankment. 花々が土手に咲いた。 Would you care to come and see me on Saturday? 土曜日に家に来ませんか。 A quarrel arose about what to do with the land. その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 This supermarket delivers only on Saturday. このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。 I want to dispose of the land. 私はその土地を処分したい。 They won't play tennis this Saturday. 彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。 Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday. 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 What souvenir do you think she would like most? 彼女へのお土産には何が一番いいと思う? My father is free on Saturday. 私の父は土曜日にヒマです。 Who owns this land? この土地は誰が所有しているのですか。 A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord. 波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。 Each time he escaped, he returned to this region. 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 Capital, land and labor are the three key factors of production. 資本、土地、労働は生産の三大要素である。 He decided to rent his property to that company. 彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。 I'm leaving for Chicago next Saturday morning. 今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。 The rain is teeming down. 土砂降りに降っている。 Land prices are running higher every year. 土地の価格は毎年上昇している。 This is the first time I've ever plowed this land. 私がこの土地を耕すのは初めてだ。 He formed the clay into a bowl. 彼は粘土で鉢をつくった。 He doesn't go to the office on Saturday. 彼は土曜日には会社に行かない。 It never rains but it pours. 雨が降れば必ず土砂降り。 This house and this land is mine! この土地とこの家は私の物ですよ。 Did you go to Ming's party last Saturday? あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。 Cover the seeds with a little earth. 種の上に少し土をかぶせなさい。 The armed forces succeeded in occupying the entire territory. 軍は全領土を支配するのに成功した。