UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Saturday is the day when he is free.土曜日は彼が暇な日です。
Why couldn't you come on Saturday?なんで土曜来れなかったの?
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
I have to give back the book before Saturday.土曜日までに本を返さなければなりません。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
He meets his girlfriend on Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
We always play tennis on Saturday morning.私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
That soil is rich in humus.その土壌は腐植に富んでいます。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
On Saturdays, we usually visit in this park.この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
Saturday is when my father is free.土曜日は父が暇な時だ。
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
The soil retained richness.その土壌は豊かさを保った。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
We will shut up our store on Saturday.土曜日は店を閉めることにしよう。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
He owns a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
As for myself, Saturday will be convenient.私に関して言えば、土曜日が都合がよい。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
She expects him to show up on Saturday afternoon.彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
We play football every Saturday.私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
It's best to have one of the locals show you around.土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
He bought the land with the plan to build a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
Who owns this land?この土地は誰が所有しているのですか。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
There is no King on the Road of Death.冥土の道に王は無し。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
I want to dispose of the land.私はその土地を処分したい。
Why do Muslims place such importance on burial?なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
This site is ideal for our house.この土地は家を建てるのには最適である。
She used to play tennis on Saturday afternoon.彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
He sold all his land.彼は土地をすべて売った。
This house and this land are mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Saturday is when I am least busy.土曜日は、僕の最も暇な日である。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.明日は2011年2月5日土曜日です。
I hold a lot of land.私は土地をたくさん持っている。
The most expensive thing is land.一番高いものは、土地です。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
I've been here since Saturday.私は土曜日からここにいます。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
Fifty years ago anyone could have bought the land.50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
It was Saturday night.土曜の夜だった。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License