The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He brought back several souvenirs.
彼はお土産をもって帰った。
Trees are cut down and land is cleared.
樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.
それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
The bill passed at the last moment.
その法案は土壇場になって可決された。
He succeeded to his father's large property.
彼は父親の大きな土地を相続した。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
This house and this land is mine!
この土地とこの家は私の物ですよ。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.
今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
You don't go to school on Sunday, do you?
君は土曜日には学校へ行かないのですね。
He reached Kyoto on Saturday.
彼は土曜日に京都についた。
Birds disturb the soil.
鳥が土をかき回す。
I'm quite a stranger around here.
私はこの土地は全く不案内です。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.
パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
I till the earth.
土地を耕す。
A bulldozer was used to level the lane.
その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
Blossoms have come out on the embankment.
花々が土手に咲いた。
He is shivering on the brink.
彼は最後の土壇場になって震えている。
I'll be off duty at noon on Saturday.
僕は土曜日は正午に勤務からひける。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
Christmas fell on Saturday that year.
その年は、クリスマスは土曜日だった。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.
栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
A quarrel arose about what to do with the land.
その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Sunday follows Saturday.
土曜日の次は日曜日がくる。
Angola was once a Portuguese territory.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
I gave him some good advice about buying land.
私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
Saturday is the last day of week.
土曜日は週の最後の日です。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
Why do Muslims place such importance on burial?
なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
He has a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
This street will come alive with shoppers on Saturday.
土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
This is the first time I've ever plowed this land.
私がこの土地を耕すのは初めてだ。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
We're having a party next Saturday.
来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
The longer I stay there, the more I like the place.
そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
Tom worked the clay into a vase.
トムは粘土で花瓶を作った。
He sold all his land.
彼は土地をすべて売った。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
I am still a stranger here.
私はこの土地にはまだ不慣れだ。
Does the soil suit vegetables?
その土地は野菜栽培に向いていますか。
Cleared, the site will be valuable.
整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?
土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
The rain washed away the soil.
雨で土壌が流されてしまった。
Saturday is when my father is free.
土曜日は父が暇な時だ。
He holds property on their land.
彼はあそこの土地の所有権がある。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
台風で本土との通信が絶えた。
There are still uncivilized lands.
まだ未開拓の土地がある。
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
Flat land has no mountains or hills.
平らな土地には山も丘もない。
The land had never been ploughed.
土地は一度もたがやされたことがなかった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
He never visits us without bringing some presents for my children.
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
How about playing tennis next Saturday?
今度の土曜日、テニスをしませんか。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.