The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He sold all his land.
彼は土地をすべて売った。
Saturday comes before Sunday.
土曜日は日曜日の前に来る。
He has a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
It began to rain cats and dogs.
雨が土砂降りに降り始めた。
We worked on Saturdays, but now we don't.
私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
台風で本土との通信が絶えた。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
She is going to visit her grandmother on Saturday.
彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
When it rains, it pours.
降れば必ず土砂降り。
Cleared, the site will be valuable.
整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
I don't know how to manage that large estate.
その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
We have to dispose of the land.
私たちはその土地を処分しなければならない。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?
お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
He meets his girlfriend Saturdays.
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
I am quite a stranger here.
私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
This is a little gift for you.
これはお土産です。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.
本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
The soil here is fertile.
ここは土地が肥沃である。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.
土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
Flat land has no mountains or hills.
平らな土地には山も丘もない。
The air is soft, the soil moist.
空気は穏やかで、土には湿り気がある。
This earth is moist owing to the recent rain.
この土は最近の雨のために湿っている。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
This land is my property.
この土地は私の所有物だ。
The game was canceled at the last minute.
土壇場になって、その試合は取り消された。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
You don't go to school on Sunday, do you?
君は土曜日には学校へ行かないのですね。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
Jim climbed out of the boat on to the bank.
ジムは船から降りて土手まで登って行った。
He is entitled to get the land; it was his father's.
彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
It's raining cats and dogs.
雨が土砂降りだ。
I will be free next Saturday.
来週の土曜日は暇です。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
Trees are cut down and land is cleared.
樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?
土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Seven days of Saturday is all that I need.
毎日が土曜日だったらいいのに。
Farmers cultivate the soil.
農夫は土地を耕す。
Birds disturb the soil.
鳥が土をかき回す。
Christmas fell on Saturday that year.
その年は、クリスマスは土曜日だった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.
パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
We play football every Saturday.
私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.