Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 Tom took his girlfriend out on Saturday night. トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。 They won't play tennis this Saturday. 彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。 Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels. 最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。 The longer I stay there, the more I like the place. そこに居れば居るほどその土地が好きになる。 He once had a lot of land. 彼はかつて広大な土地を所有していた。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 I till the earth. 土地を耕す。 Worms are sometimes beneficial to soil. ミミズも時には土壌に有益です。 I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 We are going to have a party on Saturday night. 私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu. When it rains, it pours. 降れば必ず土砂降り。 When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 There used to be a bridge between two river banks. 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 The stores were alive with people the Saturday before Christmas. 店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。 Does the soil suit vegetables? その土地は野菜栽培に向いていますか。 I don't go to school Saturday. 土曜日に学校に行きません。 The climate here is generally mild. この土地の気候は概して温暖だ。 The bill passed at the last moment. その法案は土壇場になって可決された。 Do you have enough time to buy enough things for souvenirs? お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。 This land belongs to Mr. Ikeda. この土地は池田氏の所有だ。 As for myself, Saturday will be convenient. 私に関して言えば、土曜日が都合がよい。 Plants are nourished by earth. 植物は土壌で育つ。 You need not come to the office on Saturdays. 土曜日には出社する必要がありません。 George was tricked into buying the land. ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。 I am still a stranger here. 私はこの土地にはまだ不慣れだ。 America is a large country and its people are mobile. アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。 They assessed the land at nine million yen. 彼らはその土地を900万円と査定した。 Swallows migrate to a warm climate. つばめは温かい土地へ移る。 I am sorry to cancel the appointment at the last minute. 土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。 The river flowed over its banks. 川が土手を越えてあふれた。 Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments. 今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。 Flat land has no mountains or hills. 平らな土地には山も丘もない。 He fashioned an elegant pot out of clay. 彼は、粘土で優雅な壷を形作った。 Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011. 明日は2011年2月5日土曜日です。 That's the fact that avalanches occur after mountain fires. それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 The division picnic is this Saturday at the park. 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops. 農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。 The rain is teeming down. 土砂降りに降っている。 Not a few students came to the concert last Saturday. 先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。 He made a little statue out of soft clay. 彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。 He bought the land with the plan to build a house on it. 彼は家を建てるつもりでその土地を買った。 He holds property on their land. 彼はあそこの土地の所有権がある。 School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices. 必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。 Christmas fell on Saturday that year. その年は、クリスマスは土曜日だった。 Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 The land on his farm is very fertile. 彼の農場の土はとても肥えている。 Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。 He shaped the statue from clay. 彼は粘土で像を形作った。 American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government. 土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。 The man that I visited was Mr. Doi. 私が訪ねた人は土井さんでした。 It is Saturday. 土曜日だよ。 It was Saturday night. 土曜の夜だった。 Why do Muslims place such importance on burial? なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。 They owned the lot between them. 彼らは自分たちで土地を所有した。 Saturday is the pottery class I've been attending since last year. 土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。 Angola was once a Portuguese territory. アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。 Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。 It rained like mad for about a half-hour. 半時間ほどすごい土砂降りだった。 It's raining cats and dogs. 土砂降りの雨だ。 He once owned a lot of land. 彼はかつて広大な土地を所有していた。 They sell land by the acre. 土地はエーカー単位で売っています。 I am quite a stranger here. 私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。 I want to introduce you to my parents next Saturday. 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 He is in possession of this land. 彼はこの土地を所有している。 The heat of the sun hardens clay. 太陽の熱は粘土を固くする。 Saturday is when my father is free. 土曜日は父が暇な時だ。 He meets his girlfriend on Saturdays. 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 This house and this land is mine! この土地とこの家は私の物ですよ。 It began to rain cats and dogs. 雨が土砂降りに降り始めた。 We always play tennis on Saturday morning. 私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。 In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 Tom worked the clay into a vase. トムは粘土で花瓶を作った。 The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 It's a very rocky soil, isn't it? 石の多い土地ですね。 Who owns this land? ここの土地は誰の所有ですか? Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl. そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。 I thought you always played football on Saturday. 土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。 He is possessed of a wide landed property. 彼は広大な土地を所有している。 He brought back several souvenirs. 彼はお土産をもって帰った。 An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 Who owns this land? この土地は誰が所有しているのですか。 Most shops near the school are closed on Saturdays now. 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 The law forbids the building of any skyscraper on this land. この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 When it rains, it pours. 降れば土砂降り。 Mr. Ford owns this land. フォード氏がこの土地を所有している。 The supermarket is open all days except Sunday. そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 This supermarket delivers only on Saturday. このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。 I thought you always played football on Saturday. 土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。 Why couldn't you come on Saturday? なんで土曜来れなかったの? The land descended to his family. その土地は彼の家族に伝わった。 Today is Saturday and tomorrow is Sunday. 今日は土曜日で、明日は日曜日です。 Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. 先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。 The air is soft, the soil moist. 空気は穏やかで、土には湿り気がある。 Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday. トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。 Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land. 植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。 After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 The duke holds a lot of land. その公爵はたくさんの土地を所有している。 You don't go to school on Sunday, do you? 君は土曜日には学校へ行かないのですね。