UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
It is Saturday.土曜日だよ。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
I saw an exciting baseball game last Saturday.先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
As for myself, Saturday will be convenient.私に関して言えば、土曜日が都合がよい。
That soil is rich in humus.その土壌は腐植に富んでいます。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
Why couldn't you come on Saturday?なんで土曜来れなかったの?
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Blossoms have come out on the embankment.花々が土手に咲いた。
Christmas fell on Saturday that year.その年は、クリスマスは土曜日だった。
Shall you be going to the meeting on Saturday?土曜日には会合にお出かけになりますか。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
This land belongs to the Royal Family.この土地は王室のものです。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
There is a short program of local news on the radio.ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
He sold all his land.彼は土地をすべて売った。
We worked on Saturdays, but now we don't.私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
It's best to have one of the locals show you around.土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
The land on his farm is very fertile.彼の農場の土はとても肥えている。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
How many classes do you have on Saturdays?土曜日には何時間授業がありますか。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
This is a little gift for you.これはお土産です。
He distributed his land among his sons.彼は土地を息子達に分けた。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
We have to dispose of the land.私たちはその土地を処分しなければならない。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
Do you have school on Saturdays?土曜日に学校はありますか。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
The land was converted into a park.その土地は公園に変えられた。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週土曜日にバスツアーをしない?
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Flat land has no mountains or hills.平らな土地には山も丘もない。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
He often eats out on Saturday nights.彼はよく土曜の夜に外食します。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
Farmers cultivate the soil.農夫は土地を耕す。
Does the soil suit vegetables?その土地は野菜栽培に向いていますか。
Seven days of Saturday is all that I need.毎日が土曜日だったらいいのに。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License