The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fertile soil is indispensable for agriculture.
農業には肥えた土地が不可欠だ。
You don't go to school on Sunday, do you?
君は土曜日には学校へ行かないのですね。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
He made a little statue out of soft clay.
彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.
私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
His land abuts on the road.
彼の土地は道路に接している。
Saturday is the last day of week.
土曜日は週の最後の日です。
This is the first time I've ever plowed this land.
私がこの土地を耕すのは初めてだ。
He fashioned an elegant pot out of clay.
彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
Mr Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
I work every day except Saturday.
土曜以外は毎日働いています。
The house was undermined by the flood.
洪水で家の土台が削り取られた。
The locality does not count for much in Japan.
日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
This land is my property.
この土地は私の所有物だ。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.
本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Sunday follows Saturday.
土曜日の次は日曜日がくる。
He owns a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
I am quite a stranger here.
私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
Farmers made a lucky strike on estates.
農民は土地で大もうけをした。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
How's Saturday night?
土曜の夜はどうかな?
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われます。
He wants to dispose of his land.
彼は土地を処分したがっている。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
I went shopping last Saturday.
先週の土曜日買い物に行った。
Whenever she comes, she brings us presents.
彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
Bricks consist mostly of clay.
煉瓦は大部分粘土からなっている。
George was tricked into buying the land.
ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
The duke holds a lot of land.
その公爵はたくさんの土地を所有している。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?
土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
The land had never been ploughed.
土地は一度もたがやされたことがなかった。
The land descended to his family.
その土地は彼の家族に伝わった。
Plants take in water from the soil.
植物は土壌から水分をとる。
Birds disturb the soil.
鳥が土をかき回す。
I'll be off duty at noon on Saturday.
僕は土曜日は正午に勤務からひける。
Mr. Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
This is his eleventh hour.
これは彼の土壇場だ。
The climate here is generally mild.
この土地の気候は概して温暖だ。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I don't go to school Saturday.
土曜日に学校に行きません。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
The land to the northeast was low-lying.
北東方向に土地が低く横たわっていた。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
It is Saturday.
土曜日だよ。
We worked on Saturdays, but now we don't.
私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
The rain washed away the soil.
雨で土壌が流されてしまった。
The flood deposited a layer of mud.
洪水のあとに粘土の層が残った。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
The game was canceled at the last minute.
土壇場になって、その試合は取り消された。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
Cleared, the site will be valuable.
整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
His house is on the bank of the river.
彼の家はその川の土手にある。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
I gave him some good advice about buying land.
私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
He decided to rent his property to that company.
彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
He bought the land for the purpose of building his house on it.
彼は家を建てる目的でその土地を買った。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日に何か計画がありますか。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
He doesn't go to the office on Saturday.
彼は土曜日には会社に行かない。
Please leave next Saturday afternoon free.
次の土曜日の午後は開けてください。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.