Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。 | |
| It was a very hungry soil. | とてもやせた土地でした。 | |
| Today is Saturday and tomorrow is Sunday. | 今日は土曜日で、明日は日曜日です。 | |
| A bulldozer was used to level the lane. | その土地をならすのにブルドーザーが使われた。 | |
| We have five classes every day except Saturday. | 土曜以外は一日に5時間授業がある。 | |
| I am still a stranger here. | 私はこの土地にはまだ不慣れだ。 | |
| Christmas fell on Saturday that year. | その年は、クリスマスは土曜日だった。 | |
| She claimed to be the owner of the land. | 彼女はその土地の所有者だと主張した。 | |
| She used to play tennis on Saturday afternoon. | 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われます。 | |
| He watered the soil. | かれは土に水をやった。 | |
| The estate was adjudged to the oldest son. | その土地は長男に与えられた。 | |
| Nearly 80 percent of the land is mountains. | 国土の8割近くが山です。 | |
| What souvenir do you think she would like most? | 彼女へのお土産には何が一番いいと思う? | |
| We must hand in a history paper by next Saturday. | 次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。 | |
| Tiny blossoms have come out all over the river bank. | 小さな花々が川の土手一面に咲いた。 | |
| You should turn in your paper by next Saturday. | 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 | |
| All communication with the mainland was cut off by the typhoon. | 台風で本土との通信が絶えた。 | |
| Birds disturb the soil. | 鳥が土をかき回す。 | |
| She put new soil in the flower pot. | 彼女は植木鉢に新しい土を入れた。 | |
| He holds property on their land. | 彼はあそこの土地の所有権がある。 | |
| Cover the seeds with a little earth. | 種の上に少し土をかぶせなさい。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011. | 明日は2011年2月5日土曜日です。 | |
| The land was converted into a park. | その土地は公園に変えられた。 | |
| Rich soil yields good crops. | 肥沃な土壌は豊かな作物を産する。 | |
| Does the soil suit vegetables? | その土地は野菜栽培に向いていますか。 | |
| If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss. | バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。 | |
| The law forbids the building of any skyscraper on this land. | この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 | |
| This land belongs to Mr. Ikeda. | この土地は池田氏の所有だ。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| The river flowed over its banks. | 川が土手を越えてあふれた。 | |
| He reached Kyoto on Saturday. | 彼は土曜日に京都についた。 | |
| He decided to rent his property to that company. | 彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。 | |
| Fertile soil is indispensable for a good harvest. | 良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。 | |
| There's a lot of trash on the far bank of the river. | 川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。 | |
| A dinner will be given next Saturday. | 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 | |
| Uncle George never visited us without some present. | ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。 | |
| The supermarket is open Monday through Saturday. | そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 | |
| Also my bedding got dirt on it. | 寝具も土埃で汚してしまいました。 | |
| The duke holds a lot of land. | その公爵はたくさんの土地を所有している。 | |
| When it rains, it pours. | 降れば土砂降り。 | |
| How's Saturday night? | 土曜の夜はどうかな? | |
| We have to dispose of the land. | 私たちはその土地を処分しなければならない。 | |
| A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord. | 波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が土砂降りだ。 | |
| They cultivated the land. | かれらは土地をたがやした。 | |
| Words failed me at the last minute. | 土壇場で言葉が旨く言えなかった。 | |
| Trees are cut down and land is cleared. | 樹木が切り倒され土地が切り開かれている。 | |
| The land descended to his family. | その土地は彼の家族に伝わった。 | |
| The supermarket is open all days except Sunday. | そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| These are gifts for my friends. | これは友人への土産です。 | |
| Those peasants badly need land to grow rice. | それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。 | |
| The armed forces succeeded in occupying the entire territory. | 軍は全領土を支配するのに成功した。 | |
| She is going to visit her grandmother on Saturday. | 彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。 | |
| I went to the park last Saturday. | 私は先週の土曜日公園へ行った。 | |
| My father has bought land with a view to building a house. | 父は家を建てるつもりで土地を買いました。 | |
| The game was canceled at the last minute. | 土壇場になって、その試合は取り消された。 | |
| You should turn in your paper by next Saturday. | あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。 | |
| This is a souvenir from Hokkaido. | これは北海道からのお土産です。 | |
| He owns a lot of land. | 彼は土地をたくさん持っている。 | |
| It rained like mad for about a half-hour. | 半時間ほどすごい土砂降りだった。 | |
| If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under. | 土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。 | |
| Jim climbed out of the boat on to the bank. | ジムは船から降りて土手まで登って行った。 | |
| The division picnic is this Saturday at the park. | 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。 | |
| Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. | ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。 | |
| Our neighbor's ground yields better corn than our own. | 隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。 | |
| In order to get the soil ready for planting you must plow it. | 栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。 | |
| This site is ideal for our house. | この土地は家を建てるのには最適である。 | |
| A part of this land is mine. | この土地の一部は私のものだ。 | |
| I thought you always played football on Saturday. | 土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。 | |
| The land to the northeast was low-lying. | 北東方向に土地が低く横たわっていた。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 | |
| Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. | 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 | |
| How about playing tennis next Saturday? | 今度の土曜日、テニスをしませんか。 | |
| He wants to dispose of his land. | 彼は土地を処分したがっている。 | |
| He brought back several souvenirs. | 彼はお土産をもって帰った。 | |
| England proper does not include Wales. | 英国本土はウェールズを含まない。 | |
| We have dances on Saturday evening. | 土曜日の夜、ダンスパーティーをします。 | |
| They assessed the land at nine million yen. | 彼らはその土地を900万円と査定した。 | |
| Midori sometimes drops consonants. | 美土里は時々子音が落ちる。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| The most expensive thing is land. | 一番高いものは、土地です。 | |
| The sunny skies of Greece. | ギリシャの陽光に満ちた風土。 | |
| The accident took place on the evening of last Sunday. | その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 | |
| Acid soil is neutralised by ash. | 酸性土を灰で中和する。 | |
| The land on his farm is very fertile. | 彼の農場の土はとても肥えている。 | |
| You can't get a tree to grow on bad soil. | 土壌が悪いと木は育てられない。 | |
| Would you like to see a live performance of a play with me Saturday? | 土曜に私と芝居の公演を見ませんか。 | |
| The flood deposited a layer of mud. | 洪水のあとに粘土の層が残った。 | |
| I want to introduce you to my parents next Saturday. | 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 | |
| Will you please arrange for me to meet Mr. Doi? | 土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。 | |
| The Brown twins, both of whom got recently married, held a party. | 双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| They owned the lot between them. | 彼らは自分たちで土地を所有した。 | |
| The karaoke shop is especially crowded on Saturdays. | 土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。 | |
| In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." | 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 | |
| There is a short program of local news on the radio. | ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 | |