The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.
明日は2011年2月5日土曜日です。
The locality does not count for much in Japan.
日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.
今日は土曜日で、明日は日曜日です。
He watered the soil.
かれは土に水をやった。
A quarrel arose about what to do with the land.
その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
Why couldn't you come on Saturday?
なんで土曜来れなかったの?
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
Bricks consist mostly of clay.
煉瓦は大部分粘土からなっている。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.
300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
It was Saturday night.
土曜の夜だった。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
The climate here is generally mild.
この土地の気候は概して温暖だ。
Today is Saturday.
今日は土曜日です。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
My land abuts on the river.
私の土地は川に接している。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
Make allowance for souvenirs on the return trip.
旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
The air is soft, the soil moist.
空気は穏やかで、土には湿り気がある。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
It has fertile soil where corn be grown.
そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
He fashioned an elegant pot out of clay.
彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.
彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
He made a little statue out of soft clay.
彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日って、何か予定ある?
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
Please leave next Saturday afternoon free.
次の土曜日の午後は開けてください。
The land descended to his family.
その土地は彼の家族に伝わった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.