The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
It's Saturday today.
今日は土曜日です。
I till the earth.
土地を耕す。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
Mr Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?
土曜日の午後、釣りに行きませんか。
These presents are really bulky.
このお土産かさばるなぁ。
He laid claim to the land.
彼はその土地の所有権を主張した。
I went to the park last Saturday.
私は先週の土曜日公園へ行った。
How many classes do you have on Saturdays?
土曜日には何時間授業がありますか。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
He brought us a small gift each time he called on us.
彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
Saturday is the day when he is free.
土曜日は彼が暇な日です。
I'll be off duty at noon on Saturday.
僕は土曜日は正午に勤務からひける。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
He owns a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
Please turn in your report by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
As for myself, Saturday will be convenient.
私に関して言えば、土曜日が都合がよい。
We used to go to the movies on Saturday evening.
私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
For three hundred years they have farmed the surrounding land.
300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
My father has bought land with a view to building a house.
父は家を建てるつもりで土地を買いました。
He doesn't go to the office on Saturday.
彼は土曜日には会社に行かない。
My parents leave for New Zealand next Saturday.
私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
The land had never been ploughed.
土地は一度もたがやされたことがなかった。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
Why do Muslims place such importance on burial?
なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
Trees are cut down and land is cleared.
樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
The rain washed away the soil.
雨で土壌が流されてしまった。
This house and this land are mine!
この土地とこの家は私の物ですよ。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
Do you go to school on Saturday?
土曜に学校がありますか。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
I've been here since Saturday.
私は土曜日からここにいます。
They sent agents to agitate the local people.
土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われます。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
This earth is moist owing to the recent rain.
この土は最近の雨のために湿っている。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.