UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
They are boring the ground for oil.彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
They cultivated the land.かれらは土地をたがやした。
The land descended to his family.その土地は彼の家族に伝わった。
The soil retained richness.その土壌は豊かさを保った。
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜、土曜じゃないよ。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
When it rains, it pours.降れば土砂降り。
We have been completely cornered.とうとう土壇場に追い込まれた。
Let's clean the entire office next Saturday.次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
How about next Saturday?今度の土曜日はどうですか。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
She expects him to show up on Saturday afternoon.彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
The climate here is generally mild.この土地の気候は概して温暖だ。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Fifty years ago anyone could have bought the land.50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
Sunday follows Saturday.土曜日の次は日曜日がくる。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
Why couldn't you come on Saturday?なんで土曜来れなかったの?
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
As for myself, Saturday will be convenient.私に関して言えば、土曜日が都合がよい。
Flat land has no mountains or hills.平らな土地には山も丘もない。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
He renounced the ownership of the land.彼はその土地の所有権を放棄した。
George was tricked into buying the land.ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
He bought the land with the plan to build a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
A quarrel arose about what to do with the land.その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
Did you go to Ming's party last Saturday?あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
I will be free next Saturday.来週の土曜日は暇です。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
My father is free on Saturday.私の父は土曜日にヒマです。
It's a very rocky soil, isn't it?石の多い土地ですね。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.明日は2011年2月5日土曜日です。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
Land made him a rich man.土地で彼は成り金になった。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
The land was converted into a park.その土地は公園に変えられた。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
We play football every Saturday.私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
She put new soil in the flower pot.彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
Blossoms have come out on the embankment.花々が土手に咲いた。
How many classes do you have on Saturdays?土曜日には何時間授業がありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License