The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cover the seeds with a little earth.
種の上に少し土をかぶせなさい。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.
日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Saturday is when I am least busy.
土曜日は、僕の最も暇な日である。
It's Saturday today.
今日は土曜日です。
Angola was once a Portuguese territory.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
Flat land has no mountains or hills.
平らな土地には山も丘もない。
He is shivering on the brink.
彼は最後の土壇場になって震えている。
Birds disturb the soil.
鳥が土をかき回す。
When it rains, it pours.
降れば土砂降り。
It was a very hungry soil.
とてもやせた土地でした。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
My father has bought land with a view to building a house.
父は家を建てるつもりで土地を買いました。
We walked on the banks of the Thames.
私たちはテムズ川の土手を歩きました。
There is no King on the Road of Death.
冥土の道に王は無し。
She put new soil in the flower pot.
彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
They are boring the ground for oil.
彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
Whenever she comes, she brings us presents.
彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.
そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
The land was converted into a park.
その土地は公園に変えられた。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
You don't go to school on Sunday, do you?
君は土曜日には学校へ行かないのですね。
A bulldozer was used to level the lane.
その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
That soil is rich in humus.
その土壌は腐植に富んでいます。
He holds property on their land.
彼はあそこの土地の所有権がある。
The man that I visited was Mr. Doi.
私が訪ねた人は土井さんでした。
They sell land by the acre.
土地はエーカー単位で売っています。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.
栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
England proper does not include Wales.
英国本土はウェールズを含まない。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
The foundation is bedded in concrete.
土台はコンクリートで固められている。
Saturday is when my father is free.
土曜日は父が暇な時だ。
They assessed the land at nine million yen.
彼らはその土地を900万円と査定した。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
It began to rain cats and dogs.
雨が土砂降りに降り始めた。
This is the first time I've ever plowed this land.
私がこの土地を耕すのは初めてだ。
He renounced the ownership of the land.
彼はその土地の所有権を放棄した。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日って、何か予定ある?
You need not come to the office on Saturdays.
土曜日には出社する必要がありません。
I work every day except Saturday.
土曜以外は毎日働いています。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
I will be free next Saturday.
来週の土曜日は暇です。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われるだろう。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.
土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
I have to go even if it rains cats and dogs.
たとえ土砂降りでも行かなければならない。
The seventh day of the week is Saturday.
週の7番目の日は土曜日です。
The land had never been ploughed.
土地は一度もたがやされたことがなかった。
This is a little gift for you.
これはお土産です。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Plants take in water from the soil.
植物は土壌から水分をとる。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
Sunday comes after Saturday.
日曜日は土曜日の後に来ます。
On Saturdays, we usually visit in this park.
この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
I went shopping last Saturday.
先週の土曜日買い物に行った。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.