UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
The climate here does not agree with me.この土地の空気は私の性に合わない。
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
The land came into the market.その土地が売りに出された。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
My father has bought land with a view to building a house.父は家を建てるつもりで土地を買いました。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
It's best to have one of the locals show you around.土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
The soil here is fertile.ここは土地が肥沃である。
We walked on the banks of the Thames.私たちはテムズ川の土手を歩きました。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
We play football every Saturday.私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
We have five classes every day except Saturday.土曜以外は一日に5時間授業がある。
My father is free on Saturday.私の父は土曜日にヒマです。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
She used to play tennis on Saturday afternoon.彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
He bought the land with the plan to build a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
He doesn't go to the office on Saturday.彼は土曜日には会社に行かない。
I don't know how to manage that large estate.その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
The air is soft, the soil moist.空気は穏やかで、土には湿り気がある。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
I don't go to school Saturday.土曜日に学校に行きません。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
There is a short program of local news on the radio.ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
I saw an exciting baseball game last Saturday.先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
I want to dispose of the land.私はその土地を処分したい。
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
His house is on the bank of the river.彼の家はその川の土手にある。
We have dances on Saturday evening.土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
He bought the land for the purpose of building his house on it.彼は家を建てる目的でその土地を買った。
It always takes time to get used to a new place.新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
He owns this land.彼はこの土地を所有している。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
Make allowance for souvenirs on the return trip.旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
The most expensive thing is land.一番高いものは、土地です。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
Do you have school on Saturdays?土曜日に学校はありますか。
Please leave next Saturday afternoon free.次の土曜日の午後は開けてください。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
He renounced the ownership of the land.彼はその土地の所有権を放棄した。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
The rain is teeming down.土砂降りに降っている。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He brought us a small gift each time he called on us.彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
My idea of that place is not very clear.その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License