UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
My father has bought land with a view to building a house.父は家を建てるつもりで土地を買いました。
He sold all his land.彼は土地をすべて売った。
It was Saturday night.土曜の夜だった。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
They cultivated the land.かれらは土地をたがやした。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
She put new soil in the flower pot.彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
He renounced the ownership of the land.彼はその土地の所有権を放棄した。
Why do Muslims place such importance on burial?なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
We play football every Saturday.私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
There used to be a bridge between two river banks.2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。
I don't go to school on Saturdays.土曜日は学校に行きません。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
That soil is rich in humus.その土壌は腐植に富んでいます。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
Please leave next Saturday afternoon free.次の土曜日の午後は開けてください。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
It is Saturday.土曜日だよ。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Make allowance for souvenirs on the return trip.旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
It's a very rocky soil, isn't it?石の多い土地ですね。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Sunday follows Saturday.土曜日の次は日曜日がくる。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
We have dances on Saturday evening.土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
How about going to the movies on Saturday?土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
He formed the clay into a bowl.彼は粘土で鉢をつくった。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
We're having a party next Saturday.来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
He succeeded to his father's large property.彼は父親の大きな土地を相続した。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
A bulldozer was used to level the lane.その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
When it rains, it pours.降れば土砂降り。
He bought the land for the purpose of building his house on it.彼は家を建てる目的でその土地を買った。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
He brought back several souvenirs.彼はお土産をもって帰った。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
Worms are sometimes beneficial to soil.ミミズも時には土壌に有益です。
Saturday is when I am least busy.土曜日は、僕の最も暇な日である。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
The land came into the market.その土地が売りに出された。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
I have to give back the book before Saturday.土曜日までに本を返さなければなりません。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
We have been completely cornered.とうとう土壇場に追い込まれた。
The flood deposited a layer of mud.洪水のあとに粘土の層が残った。
I till the earth.土地を耕す。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
Saturday is the last day of week.土曜日は週の最後の日です。
It was a very hungry soil.とてもやせた土地でした。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
The most expensive thing is land.一番高いものは、土地です。
I will be free next Saturday.来週の土曜日は暇です。
She is going to visit her grandmother on Saturday.彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License