UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
I don't know how to manage that large estate.その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
He bought the land with the plan to build a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
Saturday is the last day of week.土曜日は週の最後の日です。
A bulldozer was used to level the lane.その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
She put new soil in the flower pot.彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
We have to dispose of the land.私たちはその土地を処分しなければならない。
The bill passed at the last moment.その法案は土壇場になって可決された。
The soil here is fertile.ここは土地が肥沃である。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
We worked on Saturdays, but now we don't.私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
A quarrel arose about what to do with the land.その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
My idea of that place is not very clear.その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
He brought back several souvenirs.彼はお土産をもって帰った。
We have dances on Saturday evening.土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
This land belongs to the Royal Family.この土地は王室のものです。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
Shall you be going to the meeting on Saturday?土曜日には会合にお出かけになりますか。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
I will be free next Saturday.来週の土曜日は暇です。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
He sold all his land.彼は土地をすべて売った。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
She expects him to show up on Saturday afternoon.彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
I till the earth.土地を耕す。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
Bricks consist mostly of clay.煉瓦は大部分粘土からなっている。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
Do you have school on Saturdays?土曜日に学校はありますか。
He bought the lot with a view to building a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
We play football every Saturday.私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
Today is Saturday.今日は土曜日です。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
Why do Muslims place such importance on burial?なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
How's Saturday night?土曜の夜はどうかな?
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
Christmas fell on Saturday that year.その年のクリスマスは土曜日だった。
I have to give back the book before Saturday.土曜日までに本を返さなければなりません。
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
We have five classes every day except Saturday.土曜以外は一日に5時間授業がある。
This is a little gift for you.これはお土産です。
The climate here does not agree with me.この土地の空気は私の性に合わない。
The game was canceled at the last minute.土壇場になって、その試合は取り消された。
The air is soft, the soil moist.空気は穏やかで、土には湿り気がある。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License