UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He bought the land with the plan to build a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
These presents are really bulky.このお土産かさばるなぁ。
The climate here does not agree with me.この土地の空気は私の性に合わない。
This land is my property.この土地は私の所有物だ。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
His house is on the bank of the river.彼の家はその川の土手にある。
I don't know how to manage that large estate.その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
The rain is teeming down.土砂降りに降っている。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
They cultivated the land.かれらは土地をたがやした。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
She put new soil in the flower pot.彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
Sunday comes after Saturday.日曜日は土曜日の後に来ます。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜、土曜じゃないよ。
It is Saturday.土曜日だよ。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
Flat land has no mountains or hills.平らな土地には山も丘もない。
I will pick up a little something for you.お土産買って帰るね。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
That soil is rich in humus.その土壌は腐植に富んでいます。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
It has been raining since last Saturday.先週の土曜日以来ずっと雨です。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
Christmas fell on Saturday that year.その年のクリスマスは土曜日だった。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
Sunday follows Saturday.土曜日の次は日曜日がくる。
The river flowed over its banks.川が土手を越えてあふれた。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Saturday is the day when he is free.土曜日は彼が暇な日です。
Farmers cultivate the soil.農夫は土地を耕す。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
He owns a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
Saturday is when I am least busy.土曜日は、僕の最も暇な日である。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
There is a short program of local news on the radio.ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
Do you go to school on Saturday?土曜に学校がありますか。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.明日は2011年2月5日土曜日です。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
It never rains but it pours.降れば必ず土砂降り。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
It was a very hungry soil.とてもやせた土地でした。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
It's a very rocky soil, isn't it?石の多い土地ですね。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
It was Saturday night.土曜の夜だった。
When it rains, it pours.降れば土砂降り。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
This house and this land is mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License