The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
This house and this land is mine!
この土地とこの家は私の物ですよ。
The land yields heavy crops.
その土地は穀類を豊富に産出する。
When it rains, it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Who owns this land?
この土地は誰が所有しているのですか。
Why do Muslims place such importance on burial?
なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
It is so nice of you to give me a present.
お土産を頂いてご親切にどうも。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
Saturday is when my father is free.
土曜日は父が暇な時だ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He bought the land with the plan to build a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
They yielded their land to the invaders.
彼らは土地を侵入者に明け渡した。
Saturday is when I am least busy.
土曜日は、僕の最も暇な日である。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
We want to go to the beach in his car on Saturday.
土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
I don't go to school on Saturdays.
土曜日は学校に行きません。
It's best to have one of the locals show you around.
土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
Do you see patients on Saturdays?
土曜日は診察していらっしゃいますか。
Amy worked in the yard last Saturday.
エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
My idea of that place is not very clear.
その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜、土曜じゃないよ。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
That soil is rich in humus.
その土壌は腐植に富んでいます。
He meets his girlfriend on Saturdays.
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
He brought back several souvenirs.
彼はお土産をもって帰った。
He reached Kyoto on Saturday.
彼は土曜日に京都についた。
It's raining cats and dogs.
土砂降りの雨だ。
He sold all his land.
彼は土地をすべて売った。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Do you go to school on Saturday?
土曜に学校がありますか。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
Farmers cultivate the soil.
農夫は土地を耕す。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
When it rains, it pours.
降れば土砂降り。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?
土曜日のご午後、釣りに行きますか。
They cultivated the land.
かれらは土地をたがやした。
I went shopping last Saturday.
先週の土曜日買い物に行った。
He is entitled to get the land; it was his father's.
彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
He fashioned an elegant pot out of clay.
彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
This site is ideal for our house.
この土地は家を建てるのには最適である。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
He has a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
Fertile soil is indispensable for agriculture.
農業には肥えた土地が不可欠だ。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.
300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Birds disturb the soil.
鳥が土をかき回す。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.
土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
The climate here is generally mild.
この土地の気候は概して温暖だ。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.
そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.
今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
Who owns this land?
ここの土地は誰の所有ですか?
How's Saturday night?
土曜の夜はどうかな?
Did you go to Ming's party last Saturday?
あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.