Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What souvenir do you think she would like most? 彼女へのお土産には何が一番いいと思う? Would you like to go fishing on Saturday afternoon? 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 Capital, land and labor are the three key factors of production. 資本、土地、労働は生産の三大要素である。 This house and this land is mine! この土地とこの家は私の物ですよ。 It's raining cats and dogs. 土砂降りの雨だ。 This earth is moist owing to the recent rain. この土は最近の雨のために湿っている。 The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 He reached Kyoto on Saturday. 彼は土曜日に京都についた。 The seventh day of the week is Saturday. 週の7番目の日は土曜日です。 The karaoke shop is especially crowded on Saturdays. 土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。 Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 My land abuts on the river. 私の土地は川に接している。 The property was purchased with laundered political money. その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。 We will separate our home's large land equally for our children. 我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。 Cover the seeds with a little earth. 種の上に少し土をかぶせなさい。 He bought the lot with a view to building a house on it. 彼は家を建てるつもりでその土地を買った。 He brought back several souvenirs. 彼はお土産をもって帰った。 That island is American territory. あの島はアメリカの領土です。 I will be free next Saturday. 来週の土曜日は暇です。 Acid soil is neutralised by ash. 酸性土を灰で中和する。 It rained like mad for about a half-hour. 半時間ほどすごい土砂降りだった。 Could you give a me hand packing on Saturday? 土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。 I don't go to school Saturday. 土曜日に学校に行きません。 This house and this land are mine! この土地とこの家は私の物ですよ。 There is no King on the Road of Death. 冥土の道に王は無し。 Words failed me at the last minute. 土壇場で言葉が旨く言えなかった。 I'm leaving for Chicago next Saturday morning. 今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。 This land belongs to the Royal Family. この土地は王室のものです。 Do you see patients on Saturdays? 土曜日は診察していらっしゃいますか。 He decided to rent his property to that company. 彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。 An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th. パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。 The flood deposited a layer of mud. 洪水のあとに粘土の層が残った。 Sunday comes after Saturday. 日曜日は土曜日の後に来ます。 Fertile soil is indispensable for a good harvest. 良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。 England proper does not include Wales. 英国本土はウェールズを含まない。 It's best to have one of the locals show you around. 土地の人に案内してもらうのが一番だよ。 Golf is a waste of land in such a small country as Japan. 日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。 American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government. 土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。 He made a little statue out of soft clay. 彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。 Why do Muslims place such importance on burial? なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。 I've been here since Saturday. 私は土曜日からここにいます。 That soil is rich in humus. その土壌は腐植に富んでいます。 The land to the northeast was low-lying. 北東方向に土地が低く横たわっていた。 A bulldozer was used to level the lane. その土地をならすのにブルドーザーが使われた。 She spends every Saturday afternoon playing tennis. 彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。 Saturday comes before Sunday. 土曜日は日曜日の前に来る。 In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines. すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。 The locals call this river the man-eating river and fear it. この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 He owns a lot of land. 彼は土地をたくさん持っている。 He bought the land for the purpose of building his house on it. 彼は家を建てる目的でその土地を買った。 Plants take in water from the soil. 植物は土壌から水分をとる。 Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl. そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。 I will pick up a little something for you. お土産買って帰るね。 This street will come alive with shoppers on Saturday. 土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。 Fertile soil is indispensable for agriculture. 農業には肥えた土地が不可欠だ。 Most shops near the school are closed on Saturdays now. 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 Tom took his girlfriend out on Saturday night. トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。 They cultivated the land. かれらは土地をたがやした。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 It is so nice of you to give me a present. お土産を頂いてご親切にどうも。 Christmas fell on Saturday that year. その年は、クリスマスは土曜日だった。 Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 Today is Saturday. 今日は土曜日です。 He once possessed much land. 彼はかつて広大な土地を所有していた。 This land is my property. この土地は私の所有物だ。 The land is out of crop this year. その土地は今年は作付けしていない。 Mr Ford owns this land. フォード氏がこの土地を所有している。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。 The sunny skies of Greece. ギリシャの陽光に満ちた風土。 Is there a restaurant around here that serves local delicacies? この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。 Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。 Amy worked in the yard last Saturday. エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 My parents leave for New Zealand next Saturday. 私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。 It was Saturday night. 土曜の夜だった。 Throughout the United State large numbers of young people enter college every year. 米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。 He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house. 彼は家を建てるために郊外に土地を買った。 Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops. 農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。 We used to go to the movies on Saturday evening. 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 He watered the soil. かれは土に水をやった。 Most shops near the school are closed on Saturdays now. 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 Do you have any plans for Saturday? 土曜日に何か計画がありますか。 The rain is teeming down. 土砂降りに降っている。 We have to dispose of the land. 私たちはその土地を処分しなければならない。 They yielded their land to the invaders. 彼らは土地を侵入者に明け渡した。 We must hand in a history paper by next Saturday. 次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。 It's a very rocky soil, isn't it? 石の多い土地ですね。 Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 Midori sometimes drops consonants. 美土里は時々子音が落ちる。 It's Saturday. You need not have woken me up. 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 A quarrel arose about what to do with the land. その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 I don't know how to manage that large estate. その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。 The heat of the sun hardens clay. 太陽の熱は粘土を固くする。 I am quite a stranger here. 私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。 She claimed to be the owner of the land. 彼女はその土地の所有者だと主張した。 He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir. 彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。 Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water. 海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。 I hold a lot of land. 私は土地をたくさん持っている。 What do you say to a bus tour next Saturday? 来週土曜日にバスツアーをしない? He shaped the statue from clay. 彼は粘土で像を形作った。