Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have been completely cornered. | とうとう土壇場に追い込まれた。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われます。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週土曜日にバスツアーをしない? | |
| Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops. | 農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。 | |
| He never visits us without bringing some presents for my children. | 彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。 | |
| Seven days of Saturday is all that I need. | 毎日が土曜日だったらいいのに。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I'm leaving for Chicago next Saturday morning. | 今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。 | |
| Words failed me at the last minute. | 土壇場で言葉が旨く言えなかった。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| Plants take in water from the soil. | 植物は土壌から水分をとる。 | |
| He owns this land. | 彼はこの土地を所有している。 | |
| There are still uncivilized lands. | まだ未開拓の土地がある。 | |
| I like Azuchimomoyama Castle. | 私は、安土桃山城が好き。 | |
| Birds disturb the soil. | 鳥が土をかき回す。 | |
| He has no title to this land. | 彼にはこの土地の所有権はない。 | |
| Tom worked the clay into a vase. | トムは粘土で花瓶を作った。 | |
| Golf is a waste of land in such a small country as Japan. | 日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。 | |
| Cover the seeds with a little earth. | 種の上に少し土をかぶせなさい。 | |
| When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. | 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 | |
| Flat land has no mountains or hills. | 平らな土地には山も丘もない。 | |
| Blossoms have come out on the embankment. | 花々が土手に咲いた。 | |
| It always takes time to get used to a new place. | 新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。 | |
| How's Saturday night? | 土曜の夜はどうかな? | |
| This is a little gift for you. | これはお土産です。 | |
| Those peasants badly need land to grow rice. | それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。 | |
| I don't know how to manage that large estate. | その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。 | |
| The law forbids the building of any skyscraper on this land. | この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 | |
| Why couldn't you come on Saturday? | なんで土曜来れなかったの? | |
| When it rains, it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| The supermarket is open Monday through Saturday. | そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 | |
| This land is my property. | この土地は私の所有物だ。 | |
| The Brown twins, both of whom got recently married, held a party. | 双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。 | |
| The river flowed over its banks. | 川が土手を越えてあふれた。 | |
| Fifty years ago anyone could have bought the land. | 50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。 | |
| The bill passed at the last moment. | その法案は土壇場になって可決された。 | |
| The land is out of crop this year. | その土地は今年は作付けしていない。 | |
| I gave him some good advice about buying land. | 私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。 | |
| We chose a good present for each of their children. | 私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。 | |
| Acid soil is neutralised by ash. | 酸性土を灰で中和する。 | |
| Mr Ford owns this land. | フォード氏がこの土地を所有している。 | |
| His house is on the bank of the river. | 彼の家はその川の土手にある。 | |
| Worms are sometimes beneficial to soil. | ミミズも時には土壌に有益です。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| It never rains but it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| That island is American territory. | あの島はアメリカの領土です。 | |
| Japan claims the Northern Territories for its own. | 日本は北方領土の領有を主張している。 | |
| This is the first time I've ever plowed this land. | 私がこの土地を耕すのは初めてだ。 | |
| Would you like to see a live performance of a play with me Saturday? | 土曜に私と芝居の公演を見ませんか。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| February 7th is Northern Territories Day in Japan. | 2月7日は日本では北方領土の日です。 | |
| Let's clean the entire office next Saturday. | 次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。 | |
| They are boring the ground for oil. | 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 | |
| Not a few students came to the concert last Saturday. | 先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。 | |
| Professor Sprout acclimated the plant to a new environment. | スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Please turn in your report by next Saturday. | 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 | |
| On Saturdays, we usually visit in this park. | この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 | |
| Who owns this land? | ここの土地は誰の所有ですか? | |
| The accident took place on the evening of last Sunday. | その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 | |
| American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government. | 土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| We'd better finish up this project before the eleventh hour. | 土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| This land belongs to the Royal Family. | この土地は王室のものです。 | |
| Tom doesn't watch TV except on Saturdays. | トムは土曜日以外はテレビを見ない。 | |
| She expects him to show up on Saturday afternoon. | 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 | |
| Cleared, the site will be valuable. | 整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。 | |
| They sell land by the acre. | 土地はエーカー単位で売っています。 | |
| I till the earth. | 土地を耕す。 | |
| The land was converted into a park. | その土地は公園に変えられた。 | |
| We took a ferry from the island to the mainland. | 我々は島から本土へフェリーで渡った。 | |
| Shall you be going to the meeting on Saturday? | 土曜日には会合にお出かけになりますか。 | |
| They cultivated the land. | かれらは土地をたがやした。 | |
| The land to the northeast was low-lying. | 北東方向に土地が低く横たわっていた。 | |
| He once possessed much land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment. | 現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。 | |
| We always play tennis on Saturday morning. | 私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I thought you always played football on Saturday. | 土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。 | |
| Mr. Ford owns this land. | フォード氏がこの土地を所有している。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| You don't go to school on Sunday, do you? | 君は土曜日には学校へ行かないのですね。 | |
| He owns a lot of land. | 彼は土地をたくさん持っている。 | |
| It is Saturday. | 土曜日だよ。 | |
| Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. | 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 | |
| It's Saturday. You need not have woken me up. | 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 | |
| He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house. | 彼は家を建てるために郊外に土地を買った。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| Please come to my house next Saturday if you care to. | もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。 | |
| I went to the park last Saturday. | 私は先週の土曜日公園へ行った。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| My father has bought land with a view to building a house. | 父は家を建てるつもりで土地を買いました。 | |
| In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States. | 中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。 | |
| We want to go to the beach in his car on Saturday. | 土曜日には彼の車で海辺に行きたい。 | |
| He shaped the statue from clay. | 彼は粘土で像を形作った。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease. | 風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |