The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He wants to dispose of his land.
彼は土地を処分したがっている。
You don't go to school on Sunday, do you?
君は土曜日には学校へ行かないのですね。
Shall you be going to the meeting on Saturday?
土曜日には会合にお出かけになりますか。
Words failed me at the last minute.
土壇場で言葉が旨く言えなかった。
Saturday is the last day of week.
土曜日は週の最後の日です。
I will be free next Saturday.
来週の土曜日は暇です。
The supermarket is open Monday through Saturday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
The land came into the market.
その土地が売りに出された。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?
土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Land reform caused a great change in the lives of the people.
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
I am quite a stranger here.
私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
The most expensive thing is land.
一番高いものは、土地です。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Saturday is when I am least busy.
土曜日は、僕の最も暇な日である。
He doesn't go to the office on Saturday.
彼は土曜日には会社に行かない。
Each time he escaped, he returned to this region.
彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
It was a very hungry soil.
とてもやせた土地でした。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
Please turn in your report by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
This supermarket delivers only on Saturday.
このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
Angola was once a Portuguese territory.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
He holds a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
He bought the land for the purpose of building a house on it.
彼は家を建てるためにその土地を買った。
The estate was adjudged to the oldest son.
その土地は長男に与えられた。
Cleared, the site will be valuable.
整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
On Saturdays, we usually visit in this park.
この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
Plants take in water from the soil.
植物は土壌から水分をとる。
The longer I stay there, the more I like the place.
そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
How about next Saturday?
今度の土曜日はどうですか。
You should turn in your paper by next Saturday.
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.
土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日に何か計画がありますか。
Trees are cut down and land is cleared.
樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.
栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
The soil retained richness.
その土壌は豊かさを保った。
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Tom worked the clay into a vase.
トムは粘土で花瓶を作った。
The land descended to his family.
その土地は彼の家族に伝わった。
I've been here since Saturday.
私は土曜日からここにいます。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
Saturday is the day when he is free.
土曜日は彼が暇な日です。
Mr Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The land descended from father to son.
その土地は父から子へと伝わってきた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.