UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
The most expensive thing is land.一番高いものは、土地です。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
There used to be a bridge between two river banks.2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
I till the earth.土地を耕す。
George was tricked into buying the land.ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
The rain is teeming down.土砂降りに降っている。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
I will be free next Saturday.来週の土曜日は暇です。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
This land belongs to the Royal Family.この土地は王室のものです。
Flat land has no mountains or hills.平らな土地には山も丘もない。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
Does the soil suit vegetables?その土地は野菜栽培に向いていますか。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
It was a very hungry soil.とてもやせた土地でした。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
He bought the land with the plan to build a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He has no title to this land.彼にはこの土地の所有権はない。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜、土曜じゃないよ。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
He formed the clay into a bowl.彼は粘土で鉢をつくった。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
The land on his farm is very fertile.彼の農場の土はとても肥えている。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
I saw an exciting baseball game last Saturday.先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
They won't play tennis this Saturday.彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
He wants to dispose of his land.彼は土地を処分したがっている。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
We have dances on Saturday evening.土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
The soil retained richness.その土壌は豊かさを保った。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
We have five classes every day except Saturday.土曜以外は一日に5時間授業がある。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
She is going to visit her grandmother on Saturday.彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
How's Saturday night?土曜の夜はどうかな?
The bill passed at the last moment.その法案は土壇場になって可決された。
Cover the seeds with a little earth.種の上に少し土をかぶせなさい。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
He meets his girlfriend on Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
Christmas fell on Saturday that year.その年のクリスマスは土曜日だった。
Seven days of Saturday is all that I need.毎日が土曜日だったらいいのに。
He often eats out on Saturday nights.彼はよく土曜の夜に外食します。
Sunday comes after Saturday.日曜日は土曜日の後に来ます。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
He brought back several souvenirs.彼はお土産をもって帰った。
He watered the soil.かれは土に水をやった。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Why do Muslims place such importance on burial?なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
He succeeded to his father's large property.彼は父親の大きな土地を相続した。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License