UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sunday comes after Saturday.日曜日は土曜日の後に来ます。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
This land yields a good crop of rice.この土地はよく米ができる。
He meets his girlfriend on Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
He bought the land for the purpose of building his house on it.彼は家を建てる目的でその土地を買った。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
She expects him to show up on Saturday afternoon.彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
The river flowed over its banks.川が土手を越えてあふれた。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
There is no King on the Road of Death.冥土の道に王は無し。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
He owns a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
She is going to visit her grandmother on Saturday.彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
The flood deposited a layer of mud.洪水のあとに粘土の層が残った。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
His house is on the bank of the river.彼の家はその川の土手にある。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
Let's clean the entire office next Saturday.次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
They yielded their land to the invaders.彼らは土地を侵入者に明け渡した。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
I have to give back the book before Saturday.土曜日までに本を返さなければなりません。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
The soil here is fertile.ここは土地が肥沃である。
Bricks consist mostly of clay.煉瓦は大部分粘土からなっている。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Blossoms have come out on the embankment.花々が土手に咲いた。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
It is Saturday.土曜日だよ。
The climate here is generally mild.この土地の気候は概して温暖だ。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
He often eats out on Saturday nights.彼はよく土曜の夜に外食します。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
The land came into the market.その土地が売りに出された。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
This land is my property.この土地は私の所有物だ。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
Today is Saturday.今日は土曜日です。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週土曜日にバスツアーをしない?
I saw an exciting baseball game last Saturday.先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
Saturday is the last day of week.土曜日は週の最後の日です。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Land made him a rich man.土地で彼は成り金になった。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
Why do Muslims place such importance on burial?なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
He bought the lot with a view to building a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
He has no title to this land.彼にはこの土地の所有権はない。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
As for myself, Saturday will be convenient.私に関して言えば、土曜日が都合がよい。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
The rain is teeming down.土砂降りに降っている。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
We play football every Saturday.私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License