I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
I have to go even if it rains cats and dogs.
たとえ土砂降りでも行かなければならない。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
We had native guides on our trip to the mountain.
我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
The foundation is bedded in concrete.
土台はコンクリートで固められている。
You need not come to the office on Saturdays.
土曜日には出社する必要がありません。
It has been raining since last Saturday.
先週の土曜日以来ずっと雨です。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
He bought the lot with a view to building a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.
彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
Each time he escaped, he returned to this region.
彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
Worms are sometimes beneficial to soil.
ミミズも時には土壌に有益です。
Fertile soil is indispensable for agriculture.
農業には肥えた土地が不可欠だ。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Acid soil is neutralised by ash.
酸性土を灰で中和する。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
The land yields heavy crops.
その土地は穀類を豊富に産出する。
Why couldn't you come on Saturday?
なんで土曜来れなかったの?
The land was converted into a park.
その土地は公園に変えられた。
He is entitled to get the land; it was his father's.
彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril.
私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。
We walked on the banks of the Thames.
私たちはテムズ川の土手を歩きました。
What souvenir do you think she would like most?
彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
The land to the northeast was low-lying.
北東方向に土地が低く横たわっていた。
This supermarket delivers only on Saturday.
このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
This land belongs to Mr. Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.