UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
The rain washed away the soil.雨で土壌が流されてしまった。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
When it rains, it pours.降れば必ず土砂降り。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
The bill passed at the last moment.その法案は土壇場になって可決された。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
The soil retained richness.その土壌は豊かさを保った。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
The air is soft, the soil moist.空気は穏やかで、土には湿り気がある。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I will pick up a little something for you.お土産買って帰るね。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
The river flowed over its banks.川が土手を越えてあふれた。
Why do Muslims place such importance on burial?なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
It always takes time to get used to a new place.新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
This is a little gift for you.これはお土産です。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
The climate here does not agree with me.この土地の空気は私の性に合わない。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
Seven days of Saturday is all that I need.毎日が土曜日だったらいいのに。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
It has been raining since last Saturday.先週の土曜日以来ずっと雨です。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
Saturday is when my father is free.土曜日は父が暇な時だ。
I hold a lot of land.私は土地をたくさん持っている。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.明日は2011年2月5日土曜日です。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
I don't go to school Saturday.土曜日に学校に行きません。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
He brought us a small gift each time he called on us.彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
Fifty years ago anyone could have bought the land.50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.トムは土曜日以外はテレビを見ない。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Saturday is the last day of week.土曜日は週の最後の日です。
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
Saturday is when I am least busy.土曜日は、僕の最も暇な日である。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License