I used to go fishing quite often, but now I rarely go.
以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
How long have you stayed in Caracas?
カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
Dust had accumulated on my desk during my absence.
私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
It seems that he likes his present job.
彼は現在の仕事が気に入っているようだ。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
Christians believe in Jesus Christ.
キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.
横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
He is well off now.
彼は現在は暮らし向きがよい。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.
彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
How long do you plan to stay?
どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
Is there life on other planets?
他の惑星には生命が存在しますか。
I'm afraid we are out of stock.
申し訳ありませんが、在庫がありません。
I'm going to stay there for a couple of days.
私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
His existence was recognized.
彼の存在が認められた。
I am staying with my uncle.
私はおじのところに滞在しています。
I ran out of money during my stay in India.
インド滞在中にお金が底をついた。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.
彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
Akira will stay in New York while his money lasts.
アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
God is.
神は存在する。
How long are you going to stay?
どれくらい滞在するのですか。
I am staying for another few weeks.
私はもう数週間滞在しています。
Emma was much in evidence during the party.
パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.
それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
Who will look after your cat while you are away?
あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
She stayed there for several days.
彼女はそこに数日滞在した。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.
あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
What do you think of the present cabinet?
現在の内閣をどう思いますか。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.
昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
Both of my parents aren't alive.
両親ともに健在とは限らない。
There they stayed for a few days.
長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
God exists but he forgot the password.
神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
Are you staying there for the weekend?
週末はそこにご滞在の予定ですか。
I want to stay in America for a few years.
アメリカに2~3年滞在したいです。
He is in the hospital at present.
彼は現在病院にいる。
It happened that we were in London.
たまたま私達はロンドンに滞在していた。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.
あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
We will replace the current version with the upgrade.
現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
言論の自由は現在当然のことと思われている。
Is he at home?
彼は在宅していますか。
Do you believe in God?
神の実在を信じますか。
We hired a car for a week when we were in Italy.
我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
I'm now staying at my uncle's.
今、叔父の家に滞在している。
He is enrolled at that university.
彼はその大学に在学している。
Some people are never content with what they have.
現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
Many are fed up with their present careers.
現在の仕事にうんざりしている人は多い。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.
まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.
ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
This compelled me to stay another week.
このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.