UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
I'm sorry, but we're out of stock.申し訳ありませんが、在庫がありません。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
Where do you live now?現在はどちらにお住まいですか。
I am staying for another few weeks.私はもう数週間滞在しています。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Our father, who is in heaven.天に在す我々の父よ。
I just bought another sweater. Now I have 21!別のセーターを買ったので現在21になりました。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
He will be my deputy while I am away.私が不在の時は彼が私の代理です。
It might be said that this is the computer age.現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
Who will look after your cat while you are away?あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
She is out now, as is often the case with her.彼女にはよくあることだが今も不在だ。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Everything chose to go wrong during his absence.彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
He stayed at the hotel for two days.彼は2日間そのホテルに滞在した。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
I am going to stay here till the day after tomorrow.私はあさってまでここに滞在します。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
The person in question is now staying in America.問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
Man is a rational being.人間は理性的な存在である。
How long will you stay here?あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
The work is now in progress.その仕事は現在進行しています。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
He stayed there for three days.3日間そこに滞在した。
She stayed there for a short while.彼女は少しの間そこに滞在した。
Human beings are gifted with infinite potential.人間は無限の潜在能力を持っている。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
She stayed at the hotel for several days.彼女は数日間そのホテルに滞在した。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
Shun will take over my job while I'm away.私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
He was appointed Japanese minister to Mexico.彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
Father is away now.父は今不在です。
My father has made me what I am.父が私を現在の私にしてくれたのだ。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
How long will you stay in Japan?どのくらい日本に滞在するか。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License