UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long will you be staying here?いつまで滞在なさいますか。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
He doesn't exist.彼は存在しません。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
How long are you staying?いつまでここにご滞在ですか。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
Gods exist.神は存在する。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
He stayed there a couple of days.2、3日そこに滞在した。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
How long will you be staying?どのくらい滞在するつもりですが。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
I went all the way to see him only to find him not at home.彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。
Father is away now.父は今不在です。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
The work is now in progress.その仕事は現在進行しています。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
What do you think of the present cabinet?現在の内閣をどう思いますか。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
He is at university.彼はその大学に在学している。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
What's the purpose of your visit?ご滞在の目的は。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
I'm now staying at my uncle's.今、叔父の家に滞在している。
Buildings are much stronger now than they used to be.建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
During my stay in London, I met him.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out.昨日おいで下さったそうですが、あいにく不在で失礼しました。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
He has a good command of French.彼はフランス語が自在にこなせる。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
Father is away from home.父は不在です。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
My mother made me what I am today.母が私を現在の私にしてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License