The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you please let me know what the status is right away?
現在どのような状況か、お知らせください。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
I went to see Tom, but he wasn't there.
トムに会いに行ったが、彼は不在だった。
I stayed with my uncle.
私はおじさんの家に滞在した。
He went about from town to town while he was in Japan.
彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
Man is a rational being.
人間は理性的な存在である。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
言論の自由は現在当然のこととされている。
We have a lot of social problems to think about today.
現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
They stayed at the hotel for a week.
彼らは一週間そのホテルに滞在した。
I'm planning to stay at a hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
The ruined castle is now under restoration.
廃墟となったその城は現在修復中です。
Many are fed up with their present careers.
現在の仕事にうんざりしている人は多い。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
He doesn't believe in God.
彼は神の存在を信じない。
Without air there can be no wind or sound on the moon.
大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
Taro stayed in Tokyo for three days.
太郎は3日間東京に滞在しました。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.
文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
I went all the way to see him only to find him not at home.
彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。
She stayed there for a short while.
彼女は少しの間そこに滞在した。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.
ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
I don't believe that ghosts exist.
幽霊が存在するとは限らない。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
Everything is all right now.
現在、すべて申し分がない。
How long are you staying in Japan?
いつまで日本に滞在のご予定ですか。
Education aims to develop potential abilities.
教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
Everything chose to go wrong during his absence.
彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。
The store has a large stock of wines.
その店は各種ワインをたくさん在庫している。
How long will you stay here?
あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.
倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
The building is under construction.
そのビルは現在建設中だ。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.