UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
It might be said that this is the computer age.現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
At present, we have 1,600 students at our school.現在本校には1600名の生徒がおります。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
We must make the best of what we are.われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
It happened that we were in London.たまたま私達はロンドンに滞在していた。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
We have hundreds of records in stock.当店ではレコードの在庫が多数あります。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
The ambassador will be recalled from his present post soon.その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Both of his parents are well.彼の両親はともに健在です。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Where are you staying?どちらにご滞在ですか?
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
Gods exist.神は存在する。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
They stayed in Rome till September.彼らは9月までローマに滞在した。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
It seems that he likes his present job.彼は現在の仕事が気に入っているようだ。
My mother has made me what I am today.私の今日在るのは母のお陰だ。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
He wasn't at home when I called on him.僕が訪ねて行った時彼は不在だった。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
I'm sorry, but we're out of stock.申し訳ありませんが、在庫がありません。
I'm now staying at my uncle's.今、叔父の家に滞在している。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
I am at home.わたしは、在宅です。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
How long have you stayed in Caracas?カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
What do you think of the present cabinet?現在の内閣をどう思いますか。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
I went to see Tom, but he wasn't there.トムに会いに行ったが、彼は不在だった。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
That sentence doesn't exist in any song.この文はどれでも歌で存在しません。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
The work is now in progress.その仕事は現在進行しています。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
He has made me what I am.彼が私を現在の私にしてくれた。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
The meeting room is in use now.会議室は現在使用中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License