UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
We will stay here until Sunday.私たちは日曜日までここに滞在する。
It's better as it is.現在のままのほうがいい。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
It's impossible to take on more work at the moment.現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
Jim stayed at my house.ジムが私の家に滞在した。
While in London, she studied English.ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
At present, we have 1,600 students at our school.現在本校には1600名の生徒がおります。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
It is currently -10°C.現在-10℃です。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
This sentence is in the present tense.この文は現在形です。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
Was her uncle staying in London?彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
He is well off now.彼は現在は暮らし向きがよい。
He doesn't exist.彼は存在しません。
She was out when I called.わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
The meeting room is in use now.会議室は現在使用中です。
Tom currently doesn't make as much money as he used to.現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
My uncle has made me what I am.叔父が私を現在の私にしてくれた。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
What's the purpose of your visit?ご滞在の目的は。
How long have you stayed in Caracas?カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
I'll be staying here for three months.3カ月滞在します。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
What is the unemployment rate at the moment?現在の失業率はどのくらいですか。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
Sorry sir, I'm afraid he may not be in.すみません、不在のようです。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
Until when are you staying?いつまでご滞在ですか。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
We stayed at my aunt's during the vacation.私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
It might be said that this is the computer age.現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
Can you recommend a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License