UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both of his parents are well.彼の両親はともに健在です。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
I stayed with my uncle.私はおじさんの家に滞在した。
May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。
The system is working very well now.そのシステムは現在とてもうまく動いている。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
Gods exist.神は存在する。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
I am staying for another few weeks.私はもう数週間滞在しています。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
Shun will take over my job while I'm away.私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
It might be said that this is the computer age.現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
A computer is an absolute necessity now.コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
He can't stay long.彼は長く滞在できません。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
How long will you stay here?あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
What do you think of the present cabinet?現在の内閣をどう思いますか。
She advised me where to stay.どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
He stayed at his aunt's house.彼は叔母の家に滞在した。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
I'll be staying here for a week.1週間滞在します。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
She stayed there for a moment.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Interest on loans is high at present.ローンの金利は現在高い。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
While in London, she studied English.ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
God exists but he forgot the password.神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
I am staying with my uncle.私はおじのところに滞在しています。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License