UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
This sentence is in the present tense.この文は現在形です。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
He stayed in New York for three weeks.彼はニューヨークに3週間滞在した。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
He has made me what I am today.彼は私を現在の私にした。
We need no more men at present.現在はこれ以上の人手はいりません。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He stayed at his aunt's house.彼は叔母の家に滞在した。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
Where will you be staying?どこに滞在しますか。
All sweaters of this type are out of stock now.この型のセーターはすべて今在庫切れです。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
How long are you going to stay here?何日ぐらい滞在しますか。
The project is now in progress.そのプロジェクトは現在進行中である。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
The meeting room is in use now.会議室は現在使用中です。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
Peter is not in now.ピーターは今不在です。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
How long will you stay?滞在期間はどのくらいですか。
She stayed there for a moment.彼女は少し前に滞在していた。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
My uncle has made me what I am.叔父が私を現在の私にしてくれた。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
Are you going to stay there for long?あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
There has always been war and there always will be.戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
I do not believe that God exists.神が存在するとは思いません。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
We will stay here until Sunday.私たちは日曜日までここに滞在する。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
They stayed in Rome till September.彼らは9月までローマに滞在した。
Shun will take over my job while I'm away.私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
The former captain was superior to the present one.前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License