The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is a student from Canada, staying with my uncle.
彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
People say that Japan is the richest country in the world.
現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
How long are you going to stay?
滞在期間はどのくらいですか。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.
お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.
中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
He is staying here with a view to learning Japanese.
彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
You must live in the present, not in the past.
過去にでなく現在に生きねばなりません。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
We believe in the existence of God.
私たちは神の存在を信じる。
She stayed at the hotel for several days.
彼女は数日間そのホテルに滞在した。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.
私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
I had a good time while I stayed in the country.
田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
I stayed in Japan only a few months.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.
愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.
倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
He is at home, but no one can see him.
彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
He is well off now.
彼は現在は暮らし向きがよい。
How long will you stay in Japan?
どのくらい日本に滞在するか。
Do you believe in UFOs?
UFOの存在を信じますか。
This building is off limits now.
この建物は、現在立ち入り禁止だ。
Our price is considerably higher than the current market price.
当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
I stayed there for three days.
私はそこに3日間滞在した。
God is the absolute being.
神は絶対の存在である。
I was disappointed that she was not at home.
私は彼女が不在なので失望した。
We can record the past and present.
過去や現在のことを記録することができる。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
He went about from town to town while he was in Japan.
彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
What's the purpose of your visit?
滞在の目的は何ですか。
He is enrolled at that university.
彼はその大学に在学している。
How long are you going to stay here?
何日ぐらい滞在しますか。
My father is absent on business.
父は商用で不在です。
How long will you stay here?
君はどのくらいここに滞在しますか。
How long will you stay in Tokyo?
いつまで東京にご滞在ですか。
This game is similar in some ways to today's American football.
この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
I am staying with my uncle in Tokyo.
私は東京の叔父の家に滞在しています。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.
Industry as we know it today didn't exist in those days.
今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
The valley was dotted with farm houses.
谷には農家が点在していた。
I'll be staying here for three months.
ここには3か月滞在します。
One dollar is equivalent to 110 yen.
1ドルは現在110円と等価である。
We were disappointed at her absence.
私達は彼女が不在だったので失望した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?
そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.
あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
That's all I can say at the moment.
現在、私に言えるのはそれだけです。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?
現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
His son is in college now.
彼の息子は今大学に在学中です。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.
語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
The shop had sold out its stock of that magazine.
店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
Both of his parents are well.
彼の両親はともに健在です。
How long will you stay?
滞在期間はどのくらいですか。
His income is now double what it was ten years ago.
現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
There is still serious racial hatred against black people.
黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
Gods exist.
神は存在する。
Present supplies of fruit are short of requirements.
現在における果物の供給は需要に及ばない。
At the least there is nobody who equals Madonna.
少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
I just bought another sweater. Now I have 21!
別のセーターを買ったので現在21になりました。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.