Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is difficult to prove that ghosts exist. 幽霊が存在するのを証明するのは難しい。 I stayed with my uncle. 私はおじさんの家に滞在した。 What's the purpose of your visit? ご滞在の目的は。 The hunter cannot exist without the hunted. 獲物がいなければ、猟師は存在することができない。 Who will look after your cat while you are away? あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。 How long are you going to stay here? ここにどのくらい滞在する予定ですか。 Hydrogen does not exist as such in nature. 水素はそれ自体としては自然界に存在しない。 Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them. 生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。 He stayed as many as ten days. 彼は10日も滞在した。 All of us are connected with the past and the future as well as the present. われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。 The present password is "eosdigital". 現在のパスワードは"eosdigital"です。 You may stay at my house as long as you like. 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 During his stay in London, he is going to visit his cousin. ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 I'll be staying here for three months. 3カ月滞在します。 There are many factors. たくさんの要因が存在する。 Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan. 現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。 He doesn't exist. 彼は存在しません。 How long do you plan to stay? どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 "Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..." 「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」 The older of the two daughters is in college. ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。 Father is out, but Mother is at home. 父は出かけていますが、母は在宅しています。 Today our artificial satellites are revolving around the earth. 現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。 Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week. 彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。 I wonder if life exists on other planets. 生命は他の惑星に存在しているのだろうか。 He made the company what it is today. 彼がその会社を現在のようにした。 The library is now under construction. その図書館は現在建設中である。 Men do not exist in this world to become rich, but to become happy. 人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。 I'm staying at that hotel. あのホテルに滞在しています。 He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him. 現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。 Everything is all right now. 現在、すべて申し分がない。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。 "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." 「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」 I was disappointed at her absence. 私は彼女が不在なので失望した。 Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work. 敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。 Some people are never content with what they have. 現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。 I met her during my stay in Mexico. 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 The longer I stayed in Paris, the more I liked it. パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。 The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes. 紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。 His existence was recognized. 彼の存在が認められた。 At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five. 現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。 I will stay here for a short period. 少しの間ここに滞在します。 That bird is now in danger of dying out. あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。 Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki. 倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。 In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 I'll be staying here for three months. ここには3か月滞在します。 The only thing that I know for certain is that I exist. 私が存在していることだけは絶対に確信している。 At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him. 現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。 How long will you be staying here? いつまで滞在なさいますか。 Don't worry about Tom. He isn't a threat. トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。 I'm planning to stay at a hotel. ホテルに滞在する予定だ。 He will stay here for a long period. 彼は長い期間ここに滞在するだろう。 Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with? そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。 At present freedom of speech is taken for granted. 現在では言論の自由は当然と思われている。 Among our employees he's recognized as a towering figure. 彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。 Robert is content with his present position. ロバートは現在の地位に満足している。 She stayed there for several days. 彼女はそこに数日滞在した。 This sentence is in the present tense. この文の時制は現在です。 That's all I can say at the moment. 現在私に言えることはそれだけです。 There is no such thing as the right speed for intelligent reading. 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 I was disappointed that she was not at home. 私は彼女が不在なので失望した。 My mother has made me what I am today. 私の今日在るのは母のお陰だ。 I met him while I was staying in Paris. パリに滞在中、私は彼にあった。 The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. 高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。 I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 How long did you stay in Boston? ボストンにはどれくらい滞在したのですか。 She gave me a large room while I stayed at her house. 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 Thanks to his help, my work is going well now. 彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。 God is the absolute being. 神は絶対の存在である。 We broke our journey at Tokyo. 私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。 Our price is considerably higher than the current market price. 当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。 When I was staying in Boston, I made her acquaintance. 私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。 He has a good command of French. 彼はフランス語が自在にこなせる。 What is the unemployment rate at the moment? 現在の失業率はどのくらいですか。 I am staying with a friend. 私は友人の家に滞在している。 Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 My father made me what I am today. 父が私を現在の私にしてくれた。 Ghosts exist. 幽霊は存在する。 I just bought another sweater. Now I have 21! 別のセーターを買ったので現在21になりました。 Many people work in this field now. 現在多くの人がこの分野で働いている。 We went to Boston, where we stayed a week. 私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。 I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles. 私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。 There exist supernatural beings. 超自然的な物が存在する。 You cannot enter the museum. It is currently under repair. 博物館へは入場できません。現在修理中です。 Matter can exist as a solid, liquid, or gas. 物体は固体、液体、気体として存在する。 Where do you live now? 現在はどちらにお住まいですか。 How long are you going to stay? 何日滞在する予定ですか。 We hired a car for a week when we were in Italy. 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 She made up her mind to stay with us for a while. 彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。 He doesn't believe in God. 彼は神の存在を信じない。 I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress. 夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。 I made friends with her during my stay in London. 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 I must be content with my present salary. 私は現在の給料に満足しなければならない。 With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq. 日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。 I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived. シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。 It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics. タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。 She stayed there for a short while. 彼女は少しの間そこに滞在した。 As of today, we haven't had an answer from him. 今日現在、彼から返事をもらっていない。