The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They had to clean out the goods in stock within the year.
彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。
I think you had better stick to your present job.
あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
I am staying at a hotel in New York.
私はニューヨークのホテルに滞在しています。
She is trying to prove the existence of ghosts.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Among our employees he's recognized as a towering figure.
彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
I want to stay in America for a few years.
アメリカに2~3年滞在したいです。
Where are you going to stay in the States?
アメリカではどこに滞在しますか。
What's the purpose of your visit?
滞在の目的は何ですか。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.
現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.
彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Akira will stay in New York while his money lasts.
アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
As of 1991, the population of this city is around one million.
1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
The building is under construction.
そのビルは現在建設中だ。
We stayed there for three months.
私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
Books are now within the reach of everybody.
本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
Would you please let me know what the status is right away?
現在どのような状況か、お知らせください。
Believing in God is not evil in itself.
神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
We have a lot of social problems to think about today.
現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
We're out of stock.
在庫がありません。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.
部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
I ran out of money during my stay in India.
インド滞在中にお金が底をついた。
On inquiry, I learned that she was out.
問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.