UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
Everything is all right at present.現在はすべてうまくいっている。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
So far no less than 100 people have died of the plague.その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
The person in question is now staying in America.問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
She stayed at the hotel for several days.彼女は数日間そのホテルに滞在した。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
Where will you be staying?どこに滞在しますか。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
We take it for granted that television exists.テレビの存在を当然のことと思っている。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
I'm afraid we are out of stock.申し訳ありませんが、在庫がありません。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
How long have you stayed in Caracas?カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
We stayed at my aunt's during the vacation.私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
This enables me to see and face my present trouble.これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
He has made me what I am today.彼は私を現在の私にした。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
This compelled me to stay another week.このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
I do not believe that God exists.神が存在するとは思いません。
Tom currently doesn't make as much money as he used to.現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License