Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everything that is in this world is but a dream. この世界に存在するものはすべて、夢しかない。 At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA. 現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。 He was conscious of her presence. 彼は彼女の存在を意識した。 Our existence is a miracle in itself. 私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。 I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe. ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。 We're out of stock. 在庫がありません。 I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 He is at university. 彼はその大学に在学している。 He will stay here for a long period. 彼は長い期間ここに滞在するだろう。 He has a good command of English. 彼は英語を自由自在に話せる。 God is. 神は存在する。 Everyone believes in their own potential. 誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。 We will stay here until Sunday. 私たちは日曜日までここに滞在する。 He doesn't believe in God. 彼は神の存在を信じない。 I wonder if life exists on other planets. 生命は他の惑星に存在しているのだろうか。 Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it. シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。 Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 All of us are connected with the past and the future as well as the present. われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。 Books are now within the reach of everybody. 本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。 It was similar in some ways to soccer which is played today. それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。 He is living in an apartment at present. 彼は現在アパート暮らしをしている。 That sentence doesn't exist in any song. この文はどれでも歌で存在しません。 Both of my parents aren't alive. 両親ともに健在とは限らない。 The grammar section includes the passive voice of the present perfect. 文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。 How long are you going to stay in Japan? あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。 She stayed there for several days. 彼女はそこに数日滞在した。 I called at his house but found that he was out. 私は彼の家を訪ねたが彼は不在だった。 With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 They had to clean out the goods in stock within the year. 彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。 She stayed in that area for a short while. 彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。 Until when are you staying? いつまでご滞在ですか。 He made the company what it is today. 彼がその会社を現在のようにした。 Freedom of speech is now taken as a matter of course. 言論の自由は現在当然のことと思われている。 I'm sorry, but they're out of stock. すみませんが在庫切れなのです。 What's the purpose of your visit? ご滞在の目的は。 There are 2,000 students in the school. その学校には二千人の学生が在学している。 Akira will stay in New York while his money lasts. アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。 Both of his parents are well. 彼の両親はともに健在です。 Christians believe in Jesus Christ. キリスト教徒はキリストの存在を信じている。 The public at large are dissatisfied with the present government. 一般大衆は現在の政府に不満である。 Actually, the present method has plenty of room for improvement. 実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。 Kentaro is staying with his friend in Kyoto. 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week. 彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。 He stayed at the hotel for two days. 彼は2日間そのホテルに滞在した。 We flew to Paris, where we stayed a week. 我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。 He stayed as many as ten days. 彼は10日も滞在した。 Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home. 加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。 His existence was recognized. 彼の存在が認められた。 Do you believe in UFOs? UFOの存在を信じますか。 Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 There has always been war and there always will be. 戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。 The first point to be discussed is whether segregation existed in this district. 最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。 She's not the woman she was before she got married. 現在の彼女は結婚前の彼女ではない。 We broke our journey at Tokyo. 私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。 Tom believes that ghosts exist. トムは幽霊の存在を信じている。 He brushed up his English during his stay in London. ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。 Can you recommend a place for me to stay in London? ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 Do you believe that God exists? 神は存在すると思いますか。 The peace we have today is the result of lengthy peace talks. 長い和平交渉を経て、現在の平和がある。 I wonder if he is at home. 彼は在宅かしら。 Permit me to stay. 滞在許可をお願いします。 How long will you stay here? 君はどれくらいここに滞在しますか。 I'm staying at that hotel. あのホテルに滞在しています。 It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist. 「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。 This sentence is in the present tense. この文の時制は現在です。 We came to the town, where we stayed for a week. 私たちはその町に来て、1週間滞在した。 At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves. ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。 I've ended up in my present state from having indulged myself. 惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。 I met him while I was staying in Paris. パリに滞在中、私は彼にあった。 His income is now double what it was ten years ago. 現在の彼の給料は10年前の2倍だ。 My uncle has made me what I am. 叔父が私を現在の私にしてくれた。 We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights. 2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。 This is an interesting case where there is no principal determining element. これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 She stayed there for a moment. 彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。 He has been like a father to me. 彼は私にとって父親のような存在だ。 New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo. ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。 The ruined castle is now under restoration. 廃墟となったその城は現在修復中です。 I want to stay in America for a few years. アメリカに2~3年滞在したいです。 The length of our stay there will be one week. そこでの私たちの滞在期間は一週間です。 You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists. 君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。 Many are fed up with their present careers. 現在の仕事にうんざりしている人は多い。 I am staying at a hotel in New York. 私はニューヨークのホテルに滞在しています。 She stayed there for a moment. 彼女は少し前に滞在していた。 The road is inadequate for the amount of traffic which it carries. その道路は現在の交通量をさばききれない。 The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent. スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。 A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office. お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。 How long will you stay here? 君はどのくらいここに滞在しますか。 Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality. フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。 This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now. この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。 Is Mr Fujiwara at home now? 藤原氏は今ご在宅でしょうか。 Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region. 横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。 I'm afraid we are out of stock. 申し訳ありませんが、在庫がありません。 There is no such thing as the right speed for intelligent reading. 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 I stayed with my uncle. 私はおじさんの家に滞在した。 There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch. ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。 How many people are now living in poverty? 何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。 She is content with his present salary. 彼女は彼の現在の給料に満足している。 He stayed at his aunt's house. 彼は叔母の家に滞在した。 For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive. さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。 Regard all art critics as useless and dangerous. あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。