UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Who will look after your cat while you are away?あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
He has a good command of French.彼はフランス語が自在にこなせる。
The project is now in progress.そのプロジェクトは現在進行中である。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
How long are you staying?いつまでここにご滞在ですか。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
His son is in college now.彼の息子は今大学に在学中です。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
How long will you stay here?あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
If God did not exist, we'd have to invent him.もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
Where do you live now?現在はどちらにお住まいですか。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
Everything chose to go wrong during his absence.彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。
I don't live in Maigo now.現在は舞子に住んでいません。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
During my stay in London, I met him.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
He is at university.彼はその大学に在学している。
Can you recommend a place for me to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
Can you recommend a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
On inquiry, I learned that she was out.問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
They had to clean out the goods in stock within the year.彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
They stayed in Rome till September.彼らは9月までローマに滞在した。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
I'm now staying at my uncle's.今、叔父の家に滞在している。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License