UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
During my stay in London, I met him.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
I am staying with a friend.私は友人の家に滞在している。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
Everything is all right now.現在、すべて申し分がない。
As it happens, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
He stayed at the hotel for two days.彼は2日間そのホテルに滞在した。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
The present password is "eosdigital".現在のパスワードは"eosdigital"です。
He stayed in New York for three weeks.彼はニューヨークに3週間滞在した。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
How long have you stayed in Caracas?カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
Father is away from home.父は不在です。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
We take it for granted that television exists.テレビの存在を当然のことと思っている。
How long will you stay here?あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
The older of the two daughters is in college.ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
We need no more men at present.現在はこれ以上の人手はいりません。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
On inquiry, I learned that she was out.問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
I met him when I was staying in London.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I called at his house but found that he was out.私は彼の家を訪ねたが彼は不在だった。
The length of our stay there will be one week.そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
Human beings are gifted with infinite potential.人間は無限の潜在能力を持っている。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
The station is about three miles from here.駅はここから約3マイルのところに在ります。
A man named George was staying at a hotel.ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
Where will you be staying?どこに滞在しますか。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
I am staying for another few weeks.私はもう数週間滞在しています。
How long will you stay here?いつまでここに滞在しますか。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在です。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
The hunter cannot exist without the hunted.獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License