UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The person in question is now staying in America.問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
God is.神は存在する。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He stayed there during the vacation.休憩中そこに滞在した。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
Is he at home?彼は在宅していますか。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
I'm going to stay there for a couple of days.私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
There has always been war and there always will be.戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
He stayed there for three days.3日間そこに滞在した。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Where are you staying?どちらにご滞在ですか?
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
Our father, who is in heaven.天に在す我々の父よ。
Gods exist.神は存在する。
She is now staying at her uncle's house.彼女は今おじさんの家に滞在しています。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
God exists.神は存在する。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
I'm afraid we are out of stock.申し訳ありませんが、在庫がありません。
As it happens, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
We have hundreds of records in stock.当店ではレコードの在庫が多数あります。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
What do you think of the present cabinet?現在の内閣をどう思いますか。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
My father is absent on business.父は商用で不在です。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
He has made me what I am.彼が私を現在の私にしてくれた。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
She stayed there for a short while.彼女は少しの間そこに滞在した。
This word is not in current use.この語は現在用いられていない。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Sorry, the book is out of stock.その本は在庫切れになっております。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
I went to her house, but she was not at home.彼女の家に行ったが不在だった。
His son is in college now.彼の息子は今大学に在学中です。
How long will you stay in Japan?どのくらい日本に滞在するか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License