UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
I'll stay for a week.1週間滞在します。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
He went to see her while she stayed in London.ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
Both of his parents are well.彼の両親はともに健在です。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
My father made me what I am today.私が現在のようになったのは父のおかげです。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
As it happens, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
I'll be staying here for a week.1週間滞在します。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
It's better as it is.現在のままのほうがいい。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
We were disappointed at her absence.私達は彼女が不在だったので失望した。
There they stayed for a few days.長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
I'm sorry, but they're out of stock.すみませんが在庫切れなのです。
They stayed in Rome till September.彼らは9月までローマに滞在した。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
Jim stayed at my house.ジムが私の家に滞在した。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
Everything chose to go wrong during his absence.彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
I am at home.わたしは、在宅です。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
That's all I can say at the moment.現在、私に言えるのはそれだけです。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
We stayed at my aunt's during the vacation.私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License