The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.
博物館へは入場できません。現在修理中です。
How long will you be here?
どのくらい滞在しますか。
I'm going to stay here for several days.
私はここに数日滞在する予定です。
What do you think of the present cabinet?
現在の内閣をどう思いますか。
I'm planning to stay at my uncle's place.
叔父の家に滞在する予定です。
I'm sorry, but we're out of stock.
申し訳ありませんが、在庫がありません。
I'll be at home in the morning.
午前中は在宅の予定です。
He is now staying in Paris.
彼は今パリに滞在中です。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Do you believe in UFOs?
UFOの存在を信じますか。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
The number you have called is not in service.
おかけになった電話番号は現在使われておりません。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
Father is out, but Mother is at home.
父は出かけていますが、母は在宅しています。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.
小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
There is no time like the present.
現在にまさる時はない。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.
現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
There exist supernatural beings.
超自然的な物が存在する。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
How long will you stay here?
君はどのくらいここに滞在しますか。
We came to the town, where we stayed for a week.
私たちはその町に来て、1週間滞在した。
He is living in an apartment at present.
彼は現在アパート暮らしをしている。
We're out of stock.
在庫がありません。
They will have been staying here for two months next Sunday.
彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
Do you believe in UFOs?
UFOの存在を信じていますか。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.
私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
You must live in the present, not in the past.
過去にでなく現在に生きねばなりません。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.