You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.
君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
Our existence is a miracle in itself.
私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.
現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
物体は固体、液体、気体として存在する。
My father is absent on business.
父は商用で不在です。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.
それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
He stayed at the hotel for two days.
彼は2日間そのホテルに滞在した。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.
完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
I'm planning to stay at the hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
This building is off limits now.
この建物は、現在立ち入り禁止だ。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
I plan to stay here for three days.
私は3日間、ここに滞在する予定です。
At the least there is nobody who equals Madonna.
少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.
現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
I have stayed in Kyoto for three days.
私は3日間京都に滞在しています。
She extended her stay by five days.
彼女は滞在を5日間延ばした。
This word is not in current use.
この語は現在用いられていない。
How long are you going to stay in Japan?
いつまで日本にご滞在になりますか。
There are 2,000 students in the school.
その学校には二千人の学生が在学している。
I'd like to stay as long as possible.
できるだけ長期間滞在したいです。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.
パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
Is Mr Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
Peter is not in now.
ピーターは今不在です。
Can I extend my stay?
私の滞在期間を延長することはできますか。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.
トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.
知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
Is there life on other planets?
他の惑星には生命が存在しますか。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
We have hundreds of records in stock.
当店ではレコードの在庫が多数あります。
I have been here for a week.
私は一週間ここに滞在しています。
The library is now under construction.
その図書館は現在建設中である。
Mother is cooking in the kitchen.
母は現在台所で料理をしています。
I am staying with my uncle in Tokyo.
私は東京の叔父の家に滞在しています。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
Now all they want is a roof over their heads.
現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.
ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
There is no time like the present.
現在にまさる時はない。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.
高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
He was conscious of her presence.
彼は彼女の存在を意識した。
How long will you stay here?
あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.