UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's all I can say at the moment.現在、私に言えるのはそれだけです。
My uncle has made me what I am.叔父が私を現在の私にしてくれた。
I'll be staying here for a week.1週間滞在します。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
We must make the best of what we are.われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
The work is now in progress.その仕事は現在進行しています。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
The current low status of the elderly may be changing, however.しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
Everything is all right at present.現在はすべてうまくいっている。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
Our stock of oil is running out.石油の在庫がきれかかっている。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
How long will you stay?どのくらい滞在しますか。
He went to London, where he stayed for a week.彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
This sentence is in the present tense.この文は現在時制です。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
They stayed in Rome till September.彼らは9月までローマに滞在した。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
He is well off now.彼は現在は暮らし向きがよい。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
He made the company what it is today.彼がその会社を現在のようにした。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
Are you going to stay there for long?あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I went to her house, but she was not at home.彼女の家に行ったが不在だった。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
On inquiry, I learned that she was out.問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
Unfortunately, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
He is living in an apartment at present.彼は現在アパート暮らしをしている。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
The station is about three miles from here.駅はここから約3マイルのところに在ります。
I just bought another sweater. Now I have 21!別のセーターを買ったので現在21になりました。
If God did not exist, we'd have to invent him.もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
Sorry, the book is out of stock.その本は在庫切れになっております。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
It's better as it is.現在のままのほうがいい。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
Where do you live now?現在はどちらにお住まいですか。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License