UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Peter is not in now.ピーターは今不在です。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
She is out now, as is often the case with her.彼女にはよくあることだが今も不在だ。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
This compelled me to stay another week.このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
My father has made me what I am.父が私を現在の私にしてくれたのだ。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
At present, we have 1,600 students at our school.現在本校には1600名の生徒がおります。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
She stayed at the hotel for several days.彼女は数日間そのホテルに滞在した。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
It is currently -10°C.現在-10℃です。
A man named George was staying at a hotel.ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Where are you going to stay in the States?アメリカではどこに滞在しますか。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
On inquiry, I learned that she was out.問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。
This sentence is in the present tense.この文は現在形です。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
He can't stay long.彼は長く滞在できません。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
God exists.神は存在する。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
Our stay in London was too short.私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
I'm going to stay there for a couple of days.私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
How long will you stay?どのくらい滞在しますか。
How long are you going to stay in Japan?あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
Ghosts exist.幽霊は存在する。
I went all the way to see him only to find him not at home.彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
Sorry, the book is out of stock.その本は在庫切れになっております。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
I went to see Tom, but he wasn't there.トムに会いに行ったが、彼は不在だった。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License