UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
He stayed at the hotel for as long as a month.彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
He has made me what I am today.彼は私を現在の私にした。
On inquiry, I learned that she was out.問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。
He has a good command of English.彼は英語を自由自在に話せる。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
He can't stay long.彼は長く滞在できません。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
I went to see Tom, but he wasn't there.トムに会いに行ったが、彼は不在だった。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
That sentence doesn't exist in any song.この文はどれでも歌で存在しません。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
I am staying with my uncle.私はおじのところに滞在しています。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
I called at his house but found that he was out.私は彼の家を訪ねたが彼は不在だった。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
It's better as it is.現在のままのほうがいい。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
How long have you stayed in Caracas?カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
The project is now in progress.そのプロジェクトは現在進行中である。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
He has made me what I am.彼が私を現在の私にしてくれた。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
He was appointed Japanese minister to Mexico.彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
I am staying with a friend.私は友人の家に滞在している。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
Everything is all right now.現在、すべて申し分がない。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
I stayed there for three days.私はそこに3日間滞在した。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
My mother made me what I am today.母が私を現在の私にしてくれた。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
His income is now double what it was ten years ago.現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
My father made me what I am today.私が現在のようになったのは父のおかげです。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
We came to the town, where we stayed for a week.私たちはその町に来て、1週間滞在した。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
She advised me where to stay.どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
I am going to stay here till the day after tomorrow.私はあさってまでここに滞在します。
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
My uncle has made me what I am.叔父が私を現在の私にしてくれた。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License