The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As it happens, she is absent.
あいにく、彼女は不在です。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
What's the purpose of your visit?
ご滞在の目的は。
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
Are you going to stay there for long?
あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
Our stock of oil is running out.
石油の在庫がきれかかっている。
I'm now staying at my uncle's.
いまおじの家に滞在しています。
A computer is an absolute necessity now.
コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
I don't live in Maigo now.
現在は舞子に住んでいません。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.
大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
That group is presently very active.
そのグループは現在盛んに活動している。
Tom learned French while living in Quebec.
トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
This sentence is in the present tense.
この文は現在時制です。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Gods exist.
神は存在する。
She stayed in that area for a short while.
彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.
ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.
彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
Do you believe that God exists?
神は存在すると思いますか。
Tom was like a father to Mary.
トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
You will wish you had a house of your own.
あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
The book is now ready for publication.
本は現在出版の準備が出来ている。
Viruses will exist as long as man.
ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.
博物館へは入場できません。現在修理中です。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
The police are now investigating the cause of the accident.
警察は現在事故の原因を調査中である。
Many people work in this field now.
現在多くの人がこの分野で働いている。
Christians believe in Jesus Christ.
キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
There are many factors.
たくさんの要因が存在する。
She was out when I called.
わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.
私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.
現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.
語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
I'm going to stay there for a couple of days.
私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
I'm afraid we are out of stock.
申し訳ありませんが、在庫がありません。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.
私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
My uncle has made me what I am.
叔父が私を現在の私にしてくれた。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
There they stayed for a few days.
長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
He will stay here for a long period.
彼は長い期間ここに滞在するだろう。
I'm sorry, but we're out of stock.
申し訳ありませんが、在庫がありません。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.
彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
They stayed at the hotel for a week.
彼らは一週間そのホテルに滞在した。
He went to London, where he stayed for a week.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
I suggested that we should stay there another day.
私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
God is.
神は存在する。
His existence was recognized.
彼の存在が認められた。
There are only two primes between 10 and 14.
10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
I stayed there for three days.
私はそこに3日間滞在した。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
He made a long stay in London.
彼は長くロンドンに滞在した。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.
これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
There is little, if any, of such distribution of control.
そのような分配された支配はほとんど存在しない。
The place where he lives is far from town.
彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
He doesn't believe in God.
彼は神の存在を信じない。
I don't believe that ghosts exist.
幽霊が存在するとは限らない。
I stayed in Chicago over two months.
シカゴに2ヶ月以上滞在した。
I met him while I was staying in Paris.
パリに滞在中、私は彼にあった。
I wonder if life exists on other planets.
生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
He is at university.
彼はその大学に在学している。
He is living in an apartment at present.
彼は現在アパート暮らしをしている。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.
登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.
知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
He is at home, but no one can see him.
彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
The present password is "eosdigital".
現在のパスワードは"eosdigital"です。
Is your husband at home?
ご主人はご在宅ですか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
The shop had sold out its stock of that magazine.
店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
He will be my deputy while I am away.
私が不在の時は彼が私の代理です。
Those children are potential customers.
それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
Are you staying there for the weekend?
週末はそこにご滞在の予定ですか。
We were made to stay in a small room.
私たちは小部屋に滞在させられた。
We need no more men at present.
現在はこれ以上の人手はいりません。
Tom doesn't believe in God.
トムは神の存在を信じていない。
Among our employees he's recognized as a towering figure.
彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.