Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is little, if any, of such distribution of control. そのような分配された支配はほとんど存在しない。 Our words are potentially ambiguous. 私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。 Can I extend my stay? 私の滞在期間を延長することはできますか。 I am going to stay here till the day after tomorrow. 私はあさってまでここに滞在します。 If it were not for air and water, nothing alive would exist. もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。 Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur. シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。 How long will you stay here? あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 It was similar in some ways to soccer which is played today. それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。 We arrived at the city, where we stayed for a week. 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 Was her uncle staying in London? 彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。 The project is now in progress. そのプロジェクトは現在進行中である。 You may stay at my house as long as you like. 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 I'm planning to stay at the hotel. ホテルに滞在する予定だ。 There they stayed for a few days. 長い日数ではなかったが、そこに滞在された。 This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics. ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。 I'll be at home in the morning. 午前中は在宅の予定です。 Our stock of oil is running out. 石油の在庫がきれかかっている。 The present state of the city's finances is not good. 現在のその市の財政は芳しくない。 His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today. 青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。 Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 I'm going to stay here for a couple of months. 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now. この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。 I don't believe that ghosts exist. 幽霊が存在するとは限らない。 Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere. 絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。 This building is off limits now. この建物は、現在立ち入り禁止だ。 We have hundreds of records in stock. 当店ではレコードの在庫が多数あります。 She will have to be by herself during her stay at Oxford. 彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。 A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 Where are you going to stay in the States? アメリカではどこに滞在しますか。 The building is under construction. そのビルは現在建設中だ。 The hotel where we stayed was very comfortable. 私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。 He stayed at the hotel for two days. 彼は2日間そのホテルに滞在した。 No nation can exist completely isolated from others. 他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。 She is out now, as is often the case with her. 彼女にはよくあることだが今も不在だ。 This plan is currently under consideration. この計画については現在協議中です。 From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged. 倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。 She is the only woman at her job. 彼女は職場で紅一点の存在だ。 Are you having your period? 現在生理中ですか。 In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 The dramatist resides now in New York. その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。 The governor is capable of handling his current difficulties. 知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。 There has always been war and there always will be. 戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。 We're out of stock. 在庫がありません。 At present he lives on his own and the world is nothing to him. 現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。 New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo. ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。 Everything chose to go wrong during his absence. 彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。 Who will look after your cat while you are away? あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。 A computer is an absolute necessity now. コンピューターは現在では絶対的な必需品である。 By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 I had a good time while I stayed in the country. 田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。 He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him. 現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。 Do you believe in ghosts? 幽霊の存在を信じますか。 We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible. 在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。 He was conscious of her presence. 彼は彼女の存在を意識した。 I'll be staying here for three months. ここには3か月滞在します。 Ghosts exist. 幽霊は存在する。 I plan to stay there a week. 1週間滞在の予定です。 He stayed there a couple of days. 2、3日そこに滞在した。 "By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined." 「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」 His son is in college now. 彼の息子は今大学に在学中です。 They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week. 彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。 While in London, she studied English. ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。 My secretary has a good command of the English language. 私の秘書は英語が自由自在だ。 Tom believes in the existence of ghosts. トムは幽霊の存在を信じている。 "Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..." 「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」 It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist. 「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。 The system is working very well now. そのシステムは現在とてもうまく動いている。 The person in question is now staying in America. 問題の人物は目下アメリカに滞在中である。 How long have you stayed in Caracas? カラカスには、どれくらい滞在したのですか? I'm planning to stay at a hotel. ホテルに滞在する予定だ。 We intended to stay there about two weeks. 私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。 There are only two primes between 10 and 14. 10から14までの間に、素数がただ2個存在する。 The book is now ready for publication. 本は現在出版の準備が出来ている。 How long will you stay in Tokyo? いつまで東京にご滞在ですか。 Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 I'm sorry, but they're out of stock. すみませんが在庫切れなのです。 How long are you going to stay here? 何日ぐらい滞在しますか。 I suggested that we should stay there another day. 私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。 The woman sitting over there is his present wife. 向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。 He is in the tenth grade. 彼は10年級に在学中だ。 Dinosaurs are now extinct. 恐竜は現在では死滅してしまった。 How long have you been staying in Osaka? 大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。 Thank you very much for everything while working for the Osaka branch. 大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。 At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves. ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。 This sentence is in the present tense. この文は現在時制です。 At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries. 現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。 I stayed with my uncle. 私はおじさんの家に滞在した。 All of us are connected with the past and the future as well as the present. われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。 The hunter cannot exist without the hunted. 獲物がいなければ、猟師は存在することができない。 He is at university. 彼はその大学に在学している。 Don't worry about Tom. He isn't a threat. トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。 I was disappointed that she was not at home. 私は彼女が不在なので失望した。 Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 He and I stayed at the hotel. 彼と私はホテルに滞在した。 I think you had better stick to your present job. あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。 The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life. 小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。 I met him while I was staying in Paris. パリに滞在中、私は彼にあった。 She is trying to prove the existence of ghosts. 彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。 I believe it would be unproductive with regard to the present recovery. 現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。 I'm now staying at my uncle's. 今、叔父の家に滞在している。