UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
If God did not exist, we'd have to invent him.もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
She stayed there for a moment.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets.彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
I'll stay for a week.1週間滞在します。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。
It happened that we were in London.たまたま私達はロンドンに滞在していた。
He has a good command of French.彼はフランス語が自在にこなせる。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
He has made me what I am today.彼は私を現在の私にした。
Everything is all right now.現在、すべて申し分がない。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
How long will you stay here?あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
How long are you going to stay here?何日ぐらい滞在しますか。
We were disappointed at her absence.私達は彼女が不在だったので失望した。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
We take it for granted that television exists.テレビの存在を当然のことと思っている。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
The hunter cannot exist without the hunted.獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
She is now staying at her uncle's house.彼女は今おじさんの家に滞在しています。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
He will be my deputy while I am away.私が不在の時は彼が私の代理です。
Everything chose to go wrong during his absence.彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
She was out when I called.わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
My father made me what I am today.父が私を現在の私にしてくれた。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
There they stayed for a few days.長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
Sorry, the book is out of stock.その本は在庫切れになっております。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
My father is absent on business.父は商用で不在です。
My mother made me what I am today.母が私を現在の私にしてくれた。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
A man named George was staying at a hotel.ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
How long are you staying?いつまでここにご滞在ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License