UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
Tom currently doesn't make as much money as he used to.現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
She stayed there for a moment.彼女は少し前に滞在していた。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
He can't stay long.彼は長く滞在できません。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
I am staying for another few weeks.私はもう数週間滞在しています。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
That sentence doesn't exist in any song.この文はどれでも歌で存在しません。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
All sweaters of this type are out of stock now.この型のセーターはすべて今在庫切れです。
He stayed in London for a time.彼は一時はロンドンに滞在していた。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在です。
We take it for granted that television exists.テレビの存在を当然のことと思っている。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
I stayed there for three days.私はそこに3日間滞在した。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
I stayed at my aunt's house for three days.私は叔母の家に3日間滞在した。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
This sentence is in the present tense.この文は現在形です。
Are you having your period?現在生理中ですか。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
Shun will take over my job while I'm away.私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
He stayed there during the vacation.休憩中そこに滞在した。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
As it happens, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。
Our father, who is in heaven.天に在す我々の父よ。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I'm afraid we are out of stock.申し訳ありませんが、在庫がありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License