UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
What is the purpose of your visit?滞在目的は何か。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
He is in the tenth grade.彼は10年級に在学中だ。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
How long will you be staying here?いつまで滞在なさいますか。
She stayed there for a short while.彼女は少しの間そこに滞在した。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Human beings are gifted with infinite potential.人間は無限の潜在能力を持っている。
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
I went to her house, but she was not at home.彼女の家に行ったが不在だった。
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
He stayed in London for a time.彼は一時はロンドンに滞在していた。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
Gods exist.神は存在する。
As of today, we haven't had an answer from him.今日現在、彼から返事をもらっていない。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
He has made me what I am.彼が私を現在の私にしてくれた。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
A man named George was staying at a hotel.ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Are you going to stay there for long?あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
This compelled me to stay another week.このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He stayed at the hotel for as long as a month.彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
It's better as it is.現在のままのほうがいい。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
Both of his parents are well.彼の両親はともに健在です。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
My father made me what I am today.父が私を現在の私にしてくれた。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
I'm staying at my aunt's.私は叔母の家に滞在しています。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
I went to see Tom, but he wasn't there.トムに会いに行ったが、彼は不在だった。
I went all the way to see him only to find him not at home.彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
She advised me where to stay.どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
The length of our stay there will be one week.そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
He and I stayed at the hotel.彼と私はホテルに滞在した。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
He stayed at his aunt's house.彼は叔母の家に滞在した。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License