Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We use "present tense" for this kind of case. このような場合は”現在時制”を使います。 I have no idea where he is at present. 彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。 She made up her mind to stay with us for a while. 彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。 The older of the two daughters is in college. ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。 Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found. 大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。 Tom believes in the existence of ghosts. トムは幽霊の存在を信じている。 We arrived at the city, where we stayed for a week. 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq. 日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。 How long will you stay in Japan? どのくらい日本に滞在するか。 The problem before us today is not a new one. 現在我々が当面している問題は新しいものではない。 There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair. 完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。 Thanks to his help, my work is going well now. 彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。 The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 He was appointed Japanese minister to Mexico. 彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。 My cousin, who is a lawyer, is in France at present. 私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。 He stayed at a nice hotel. 私は素敵なホテルに滞在した。 Some believe in UFOs and others do not. UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。 I don't live in Maigo now. 現在は舞子に住んでいません。 I am going to stay with my aunt in Hawaii. ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。 He is well off now. 彼は現在は暮らし向きがよい。 I will stay here for a short period. 少しの間ここに滞在します。 There is no such thing as the right speed for intelligent reading. 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 Are you always at home in the evening? あなたは晩にはいつもご在宅ですか。 The meeting room is in use now. 会議室は現在使用中です。 What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia? ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。 I am going to stay here till the day after tomorrow. 私はあさってまでここに滞在します。 The boarders are now away on vacation. 下宿生たちは今休暇で不在です。 Today our artificial satellites are revolving around the earth. 現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。 A man's worth depends on what he is, and not what he has. 人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。 People say that Japan is the richest country in the world. 現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。 The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood. 小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。 There's very little money coming in at present. 現在はほんのすこしの収入しか入らない。 Some people are never content with what they have. 現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。 Freedom of speech is now taken as a matter of course. 言論の自由は現在、当然のことと思われている。 Their year-long stay in Germany was very fruitful. ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 There are many factors. たくさんの要因が存在する。 Astronomers inferred the existence of a local supercluster. 天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。 I am staying for another few weeks. 私はもう数週間滞在しています。 Until when are you staying? いつまでご滞在ですか。 I stayed so he wouldn't feel lonely. 彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。 We broke our journey at Tokyo. 私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。 As of today, we haven't had an answer from him. 今日現在、彼から返事をもらっていない。 The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets. 彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。 Our stock of oil is running out. 石油の在庫がきれかかっている。 Books are now within the reach of everybody. 本は現在誰の手にも入る。 I plan to stay here for three days. 私は3日間、ここに滞在する予定です。 According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m. ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。 How long are you going to stay here? 何日ぐらい滞在しますか。 The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today. 未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。 He has made me what I am. 彼が私を現在の私にしてくれた。 Regard all art critics as useless and dangerous. あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。 He is not content with his present salary. 彼は現在の給料に満足していない。 There has always been war and there always will be. 戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。 Honesty doesn't pay under the current tax system. 現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。 Mr Mailer is to stay here till tomorrow. メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 Books are now within the reach of everybody. 本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。 He got his present position by virtue of his long experience. 彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。 God exists but he forgot the password. 神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。 How long do you plan to stay? いつまでの滞在予定ですか。 The program does not allow for changes at this point in time. その計画は現在では全く変更の余地がない。 The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion. その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。 He stayed there for three days. 3日間そこに滞在した。 Present supplies of fruit are short of requirements. 現在における果物の供給は需要に及ばない。 Where will you be staying? どこに滞在しますか。 I was disappointed at her absence. 私は彼女が不在なので失望した。 I met him while I was staying in Paris. パリに滞在中、私は彼にあった。 We will stay here until Sunday. 私たちは日曜日までここに滞在する。 Do you believe in God? 君は神の存在を信じますか。 New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo. ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。 I am at home. わたしは、在宅です。 I am staying at a hotel in New York. 私はニューヨークのホテルに滞在しています。 I'm staying at my aunt's. 私は叔母の家に滞在しています。 His son is in college now. 彼の息子は今大学に在学中です。 There is little, if any, of such distribution of control. そのような分配された支配はほとんど存在しない。 Everything is all right now. 現在、すべて申し分がない。 The first point to be discussed is whether segregation existed in this district. 最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。 Do you believe in ghosts? 君は幽霊の存在を信じるか。 I suggested that we should stay there another day. 私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。 No nation can exist completely isolated from others. 他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。 If God did not exist, we'd have to invent him. もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。 She is not the woman she was before she married. 現在の彼女は結婚前の彼女ではない。 Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 He is at university. 彼はその大学に在学している。 How long is he going to stay in Japan? あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 I must make sure whether he is at home or not. 彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。 She was out when I called. わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 He went to see her while she stayed in London. ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。 Education aims to develop potential abilities. 教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。 We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights. 2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。 We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development. 非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。 I stayed with my uncle. 私はおじさんの家に滞在した。 Both of my parents aren't alive. 両親ともに健在とは限らない。 How long will you stay in Kyoto? あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 It's impossible to take on more work at the moment. 現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。 I'm afraid we are out of stock. 申し訳ありませんが、在庫がありません。 The store has a large stock of wines. その店は各種ワインをたくさん在庫している。 Everyone believes in their own potential. 誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。 We flew to Paris, where we stayed a week. 我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。