UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
It's impossible to take on more work at the moment.現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
Our stock of oil is running out.石油の在庫がきれかかっている。
What is the unemployment rate at the moment?現在の失業率はどのくらいですか。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
I am staying with my uncle.私はおじのところに滞在しています。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
How long did you stay in Boston?ボストンにはどれくらい滞在したのですか。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
Until when are you staying?いつまでご滞在ですか。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
I stayed there for three days.私はそこに3日間滞在した。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
That sentence doesn't exist in any song.この文はどれでも歌で存在しません。
Ghosts exist.幽霊は存在する。
How long will you stay here?いつまでここに滞在しますか。
A computer is an absolute necessity now.コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
She stayed there for a short while.彼女は少しの間そこに滞在した。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
Are you going to stay there for long?あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
I'll stay for a week.1週間滞在します。
Everything is all right at present.現在はすべてうまくいっている。
I called at his house but found that he was out.私は彼の家を訪ねたが彼は不在だった。
Everything chose to go wrong during his absence.彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
He stayed there during the vacation.休憩中そこに滞在した。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
How long are you going to stay here?何日ぐらい滞在しますか。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
My mother made me what I am today.母が私を現在の私にしてくれた。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
She was out when I called.わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
My mother has made me what I am today.私の今日在るのは母のお陰だ。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
I went to her house, but she was not at home.彼女の家に行ったが不在だった。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
She stayed there for a moment.彼女は少し前に滞在していた。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
Are you having your period?現在生理中ですか。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
I am staying with a friend.私は友人の家に滞在している。
During my stay in London, I met him.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
Father is away now.父は今不在です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License