UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
My uncle has made me what I am.叔父が私を現在の私にしてくれた。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
I am staying for another few weeks.私はもう数週間滞在しています。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
God exists but he forgot the password.神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
I called at his house but found that he was out.私は彼の家を訪ねたが彼は不在だった。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Who will look after your cat while you are away?あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
Peter is not in now.ピーターは今不在です。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I'll stay for a week.1週間滞在します。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
I stayed with my uncle.私はおじさんの家に滞在した。
We were disappointed at her absence.私達は彼女が不在だったので失望した。
The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets.彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
He is living in an apartment at present.彼は現在アパート暮らしをしている。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
What do you think of the present cabinet?現在の内閣をどう思いますか。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
Gods exist.神は存在する。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
He is enrolled at that university.彼はその大学に在学している。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
Many people work in this field now.現在多くの人がこの分野で働いている。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
At present, we have 1,600 students at our school.現在本校には1600名の生徒がおります。
It seems that he likes his present job.彼は現在の仕事が気に入っているようだ。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
We plan to stay a week.一週間滞在する予定です。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
I don't live in Maigo now.現在は舞子に住んでいません。
How long did you stay in Boston?ボストンにはどれくらい滞在したのですか。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
He is in the tenth grade.彼は10年級に在学中だ。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
The project is now in progress.そのプロジェクトは現在進行中である。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
Tom currently doesn't make as much money as he used to.現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
I am staying with my uncle.私はおじのところに滞在しています。
Human beings are gifted with infinite potential.人間は無限の潜在能力を持っている。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
How long are you going to stay here?どのくらいの滞在予定ですか。
God exists.神は存在する。
While in London, she studied English.ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
Can you recommend a place for me to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
Where are you going to stay in the States?アメリカではどこに滞在しますか。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在、当然のことと思われている。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The former captain was superior to the present one.前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License