The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
My secretary has a good command of the English language.
私の秘書は英語が自由自在だ。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.
彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
He is at home, but no one can see him.
彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
The older of the two daughters is in college.
ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.
国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
He will stay here for a long period.
彼は長い期間ここに滞在するだろう。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
At present, the cause of the disease is unknown.
現在その病気の原因は不明である。
I shall stay here for the time being.
私は当分のあいだここに滞在します。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.
長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
Do you believe in God?
神の実在を信じますか。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.
私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.
現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
Are you planning on staying long in Berlin?
君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
Travelling was much more difficult in those days.
その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
At present we have various difficulties to cope with.
現在対処すべき問題がいろいろある。
A computer is an absolute necessity now.
コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
This sentence is in the present tense.
この文は現在時制です。
She is quite satisfied with her life as it is.
彼女は現在の生活にとても満足している。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
My father made me what I am today.
父が私を現在の私にしてくれた。
Many people work in this field now.
現在多くの人がこの分野で働いている。
Everyone believes in their own potential.
誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
He wasn't at home when I called on him.
僕が訪ねて行った時彼は不在だった。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Do you believe that God exists?
神は存在すると思いますか。
How long will you stay in Kyoto?
あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
I wonder if life exists on other planets.
生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
There has always been war and there always will be.
戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
There they stayed for a few days.
長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
How long are you going to stay in Oxford?
オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
Where are you going to stay in the States?
アメリカではどこに滞在しますか。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.
大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
Robert is content with his present position.
ロバートは現在の地位に満足している。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.