UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
He has made me what I am today.彼は私を現在の私にした。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
I went to see Tom, but he wasn't there.トムに会いに行ったが、彼は不在だった。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
We were disappointed at her absence.私達は彼女が不在だったので失望した。
All sweaters of this type are out of stock now.この型のセーターはすべて今在庫切れです。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
At present, we have 1,600 students at our school.現在本校には1600名の生徒がおります。
She stayed there for a moment.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
So far no less than 100 people have died of the plague.その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
I am staying for another few weeks.私はもう数週間滞在しています。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
This sentence is in the present tense.この文は現在時制です。
Shun will take over my job while I'm away.私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
God is.神は存在する。
The present password is "eosdigital".現在のパスワードは"eosdigital"です。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
How long are you staying?いつまでここにご滞在ですか。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
We plan to stay a week.一週間滞在する予定です。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
He stayed in New York for three weeks.彼はニューヨークに3週間滞在した。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
She stayed there for a moment.彼女は少し前に滞在していた。
Everything chose to go wrong during his absence.彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
He was appointed Japanese minister to Mexico.彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
How long are you going to stay here?何日ぐらい滞在しますか。
This enables me to see and face my present trouble.これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
They stayed in Rome till September.彼らは9月までローマに滞在した。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
My father made me what I am today.父が私を現在の私にしてくれた。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
I don't live in Maigo now.現在は舞子に住んでいません。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
How long have you stayed in Caracas?カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
He is in the hospital at present.彼は現在病院にいる。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
He stayed at his aunt's house.彼は叔母の家に滞在した。
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
Buildings are much stronger now than they used to be.建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
I just bought another sweater. Now I have 21!別のセーターを買ったので現在21になりました。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
The person in question is now staying in America.問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
Ghosts exist.幽霊は存在する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License