UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
The supplies are beginning to give out.在庫がなくなりははじめている。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Where are you going to stay in the States?アメリカではどこに滞在しますか。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
During my stay in London, I met him.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
It's impossible to take on more work at the moment.現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
Everything chose to go wrong during his absence.彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
The length of our stay there will be one week.そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
I am going to stay here till the day after tomorrow.私はあさってまでここに滞在します。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
How long will you stay here?あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
I am staying for another few weeks.私はもう数週間滞在しています。
How long will you stay here?君はどのくらいここに滞在しますか。
He has a good command of English.彼は英語を自由自在に話せる。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
God exists but he forgot the password.神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
He can't stay long.彼は長く滞在できません。
My father made me what I am today.私が現在のようになったのは父のおかげです。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
It might be said that this is the computer age.現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I am staying with my uncle.私はおじのところに滞在しています。
We went to Rome, where we stayed a week.私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
We came to the town, where we stayed for a week.私たちはその町に来て、1週間滞在した。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
He is in the hospital at present.彼は現在病院にいる。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
Are you going to stay there for long?あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
She is out now, as is often the case with her.彼女にはよくあることだが今も不在だ。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
Is he at home?彼は在宅していますか。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
I do not believe that God exists.神が存在するとは思いません。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
God is.神は存在する。
That sentence doesn't exist in any song.この文はどれでも歌で存在しません。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
This word is not in current use.この語は現在用いられていない。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
Shun will take over my job while I'm away.私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License