The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '域'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
There was heavy snow over a large area.
広い地域にわたって大雪が降った。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
In other areas of the city, fighting continued.
町の他の地域では争いが続いた。
Water is scarce in this area.
この地域では水が不足している。
The area is built up now.
この地域は、今や建て込んできた。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
The plants are peculiar to the district.
その植物はその地域特有のものだ。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
The status of a doctor is very high in this community.
この地域では医者の地位がかなり高い。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.
この地域の失業はほぼないに等しい。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
A massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.
今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Do you take part in any community activities?
あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Stars can be seen clearly in this area.
この地域では星がはっきり見える。
There are many wild animals in this area.
この地域には野生動物が多い。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
Houses can't be built in this area.
この地域では家を建てることができない。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.
彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Rice is grown in many parts of the world.
米は世界の多くの地域で作られています。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.
彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
Indians inhabited this district.
インディアンがこの地域に住んだ。
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Factory jobs are drying up in the local economy.
この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.
まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
People living in this area are dying for want of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
Wolves live in areas where game is plentiful.
オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.
稲作は雨の多い地域で行われている。
The disease is prevalent in the area.
その病気はその地域ではやっている。
Food is still scarce in the region.
その地域ではまだ食料が不足している。
I want to get a fix on local culture.
私はこの地域の文化を味わいたいの。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
The district is short of water.
その地域は水が不足している。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
It hardly ever rains in the area.
その地域はめったに雨が降らない。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.