UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License