UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Hot, dry areas will become hotter and drier.暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
This area is extremely isolated.この地域はきわめて孤立している。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
There are many stores in this area.この地域は商店が多い。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License