UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Indians inhabited this district.インディアンがこの地域に住んだ。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
Hot, dry areas will become hotter and drier.暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
There are many stores in this area.この地域は商店が多い。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License