UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Hot, dry areas will become hotter and drier.暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
This area is extremely isolated.この地域はきわめて孤立している。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Infect the area with cholera.コレラで地域を汚染する。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License