The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '域'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Food is still scarce in the region.
その地域ではまだ食料が不足している。
The earthquake shook the area.
地震がその地域を襲った。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
People in these areas are growing hungrier each year.
これらの地域の人々は年々飢えてきている。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Houses can't be built in this area.
この地域では家を建てることができない。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
India has a cuisine rich in regional flavour.
インドは地域色豊かな食文化があります。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
There are many stores in this area.
この地域は商店が多い。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
This is by far the best seafood restaurant in this area.
ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.
稲作は雨の多い地域で行われている。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
It is very pleasant to sail these waters.
この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
This has been designated a conservation area.
この地域は保全地域に指定されています。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.
彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
There are many wild animals in this area.
この地域には野生動物が多い。
Is he familiar with this part of the city?
彼は市のこの地域にくわしいですか。
English is spoken in many parts of the world.
英語は世界の多くの地域で話されている。
Benefits accrue to the community from reconstruction.
再開発によって地域に便益が生ずる。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.
カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Wolves live in areas where game is plentiful.
オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
Indians inhabited this district.
インディアンがこの地域に住んだ。
This part of the city is strange to me.
町のこの地域は私には不案内です。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
Water is scarce in this area.
この地域はでは水が不足している。
The district is short of water.
その地域は水が不足している。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Factory jobs are drying up in the local economy.
この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
The disease is prevalent in the area.
その病気はその地域ではやっている。
The heavy rain brought floods in the valley.
激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.
飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
I want to get a fix on local culture.
私はこの地域の文化を味わいたいの。
Of course there should be local hospitals.
もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.
地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
And our council is the local government for our area.
そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
The plants are peculiar to the district.
その植物はその地域特有のものだ。
This area abounds in wild animals.
この地域には野生動物が多い。
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
A massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
It hardly ever rains in the area.
その地域はめったに雨が降らない。
In other areas of the city, fighting continued.
町の他の地域では争いが続いた。
His shop is in a busy section of town.
彼の店は町の賑やかな区域にある。
The area is built up now.
この地域は、今や建て込んできた。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.