Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
There are many wild animals in this area.
この地域には野生動物が多い。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
He passes for a learned man in our community.
彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
It hardly ever rains in the area.
その地域はめったに雨が降らない。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
This has been designated a conservation area.
この地域は保全地域に指定されています。
The area is built up now.
この地域は、今や建て込んできた。
A massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
And our council is the local government for our area.
そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
Indians inhabited this district.
インディアンがこの地域に住んだ。
The district is short of water.
その地域は水が不足している。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.
この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
I want to get a fix on local culture.
私はこの地域の文化を味わいたいの。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.
彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
There are many wild animals around here.
この地域には野生動物が多い。
Same-sex marriage is legal here.
この地域では同性婚が認められている。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
Stars can be seen at night in this area.
この地域では夜に星が見えます。
There were storms in that region of the country.
その国のその地域ではよく嵐が発生した。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.