UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
Infect the area with cholera.コレラで地域を汚染する。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
This area is extremely isolated.この地域はきわめて孤立している。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Hot, dry areas will become hotter and drier.暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License