UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
There are many stores in this area.この地域は商店が多い。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Indians inhabited this district.インディアンがこの地域に住んだ。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License