We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.
この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Rice is grown in rainy regions.
稲作は雨の多い地域で行われている。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
A massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The earthquake shook the area.
地震がその地域を襲った。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Factory jobs are drying up in the local economy.
この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Houses can't be built in this area.
この地域では家を建てることができない。
In other areas of the city, fighting continued.
町の他の地域では争いが続いた。
The two regions differ in religion and culture.
両地域は宗教と文化が違っている。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.
カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
He passes for a learned man in our community.
彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
Water is scarce in this area.
この地域はでは水が不足している。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
There was heavy snow over a large area.
広い地域にわたって大雪が降った。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
This part of the city is strange to me.
町のこの地域は私には不案内です。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
There are many stores in this area.
この地域は商店が多い。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so