UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Infect the area with cholera.コレラで地域を汚染する。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
Hot, dry areas will become hotter and drier.暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
This area is extremely isolated.この地域はきわめて孤立している。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
There are many stores in this area.この地域は商店が多い。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
Indians inhabited this district.インディアンがこの地域に住んだ。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License