UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
There are many stores in this area.この地域は商店が多い。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
Indians inhabited this district.インディアンがこの地域に住んだ。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
This area is extremely isolated.この地域はきわめて孤立している。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License