The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '域'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This area will continue to be rainy.
この地域は雨が続くでしょう。
It is risky for you to go into that area alone.
君が一人でその地域に行くのは危険だ。
I want to get a fix on local culture.
私はこの地域の文化を味わいたいの。
Stars can be seen at night in this area.
この地域では夜に星が見えます。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.
今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
The district is short of water.
その地域は水が不足している。
Wolves live in areas where game is plentiful.
オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.
飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Rice is grown in rainy regions.
稲は雨の多い地域で作られる。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
The heavy rain brought floods in the valley.
激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
I am getting married to the most beautiful girl in town.
実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
The area is built up now.
この地域は今や立て込んできた。
Same-sex marriage is legal here.
この地域では同性婚が認められている。
Water is scarce in this area.
この地域では水が不足している。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
English is spoken in many parts of the world.
英語は世界の多くの地域で話されている。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.
その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
This area is extremely isolated.
この地域はきわめて孤立している。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
この地域では水インフラの整備が十分でない。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
This is by far the best seafood restaurant in this area.
ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
It is very pleasant to sail these waters.
この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
Hunting is prohibited in this area.
この地域では狩猟は禁止されている。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
He passes for a learned man in our community.
彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
The disease is prevalent in the area.
その病気はその地域ではやっている。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.
彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
Is he familiar with this part of the city?
彼は市のこの地域にくわしいですか。
Water is scarce in this area.
この地域はでは水が不足している。
There are many wild animals in this area.
この地域には野生動物が多い。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
There was heavy snow over a large area.
広い地域にわたって大雪が降った。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Stars can be seen clearly in this area.
この地域では星がはっきり見える。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Of course there should be local hospitals.
もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
Factory jobs are drying up in the local economy.
この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
People in these areas are growing hungrier each year.
これらの地域の人々は年々飢えてきている。
The area is built up now.
この地域は、今や建て込んできた。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.