A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The region has never been inhabited by people.
この地域に人が住んだことは全くない。
Houses can't be built in this area.
この地域では家を建てることができない。
There are many wild animals around here.
この地域には野生動物が多い。
A massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
And our council is the local government for our area.
そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
Water is scarce in this area.
この地域はでは水が不足している。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
この地域では水インフラの整備が十分でない。
Rice is grown in rainy regions.
稲作は雨の多い地域で行われている。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Hunting is prohibited in this area.
この地域では狩猟は禁止されている。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.
今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
People living in this area are dying for want of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
This area abounds in wild animals.
この地域には野生動物が多い。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
This is by far the best seafood restaurant in this area.
ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
Stars can be seen clearly in this area.
この地域では星がはっきり見える。
There are many stores in this area.
この地域は商店が多い。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.
この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
It is very pleasant to sail these waters.
この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Of course there should be local hospitals.
もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Food is still scarce in the region.
その地域ではまだ食料が不足している。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.
地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
A forest fire broke out in this area.
この地域で山火事が起こった。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
The two regions differ in religion and culture.
両地域は宗教と文化が違っている。
In other areas of the city, fighting continued.
町の他の地域では争いが続いた。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.
彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.