The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '域'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
This has been designated a conservation area.
この地域は保全地域に指定されています。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
It is risky for you to go into that area alone.
君が一人でその地域に行くのは危険だ。
Same-sex marriage is legal here.
この地域では同性婚が認められている。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
This area abounds in wild animals.
この地域には野生動物が多い。
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
His shop is in a busy section of town.
彼の店は町の賑やかな区域にある。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Indians inhabited this district.
インディアンがこの地域に住んだ。
And our council is the local government for our area.
そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
People in these areas are growing hungrier each year.
これらの地域の人々は年々飢えてきている。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
Is he familiar with this part of the city?
彼は市のこの地域にくわしいですか。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.
飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
We must think about the community.
我々は地域社会について考えないといけない。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Stars can be seen clearly in this area.
この地域では星がはっきり見える。
I am getting married to the most beautiful girl in town.
実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Food is still scarce in the region.
その地域ではまだ食料が不足している。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
The area is built up now.
この地域は今や立て込んできた。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
Houses can't be built in this area.
この地域では家を建てることができない。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.