UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
There are many stores in this area.この地域は商店が多い。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
This area is extremely isolated.この地域はきわめて孤立している。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
Hot, dry areas will become hotter and drier.暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License