The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '域'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The disease is prevalent in the area.
その病気はその地域ではやっている。
It is very pleasant to sail these waters.
この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
The area is built up now.
この地域は今や立て込んできた。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
The questions involved go far beyond economics.
かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
People living in this area are dying because of the lack of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
It hardly ever rains in the area.
その地域はめったに雨が降らない。
There were storms in that region of the country.
その国のその地域ではよく嵐が発生した。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
His shop is in a busy section of town.
彼の店は町の賑やかな区域にある。
This area abounds in wild animals.
この地域には野生動物が多い。
The plants are peculiar to the district.
その植物はその地域特有のものだ。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
This area will continue to be rainy.
この地域は雨が続くでしょう。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The heavy rain brought floods in the valley.
激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
It seldom snows in this part of the country.
その国のその地域では雪はめったに降らない。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Do you take part in any community activities?
あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.