Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Plans for a new trade zone are still on the drawing board. 新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 Controlled Access Zone: No entry without permission. 管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。 There were storms in that region of the country. その国のその地域ではよく嵐が発生した。 This area is extremely isolated. この地域はきわめて孤立している。 Same-sex marriage is legal here. この地域では同性婚が認められている。 That way of speaking is peculiar to people in this part of the country. あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。 It is the educational system that needs to be reformed in this area. この地域で改革される必要があるのは教育システムである。 Rice is grown in rainy regions. 稲は雨の多い地域で作られる。 Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body. この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。 Hundreds of people have starved to death in that district. その地域では何百まんにんも餓死した。 The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient. この地域では水インフラの整備が十分でない。 Stars can be seen at night in this area. この地域では夜に星が見えます。 Rice is cultivated in regions with an abundance of rain. 稲作は雨の多い地域で行われている。 The anthropologist says odd customs do persist in the region. その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。 Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 The questions involved go far beyond economics. かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。 The area is built up now. この地域は今や立て込んできた。 Hunting is prohibited in this area. この地域では狩猟は禁止されている。 The Arctic is the area round the North Pole. 北極圏とは北極周辺の地域の事である。 That area is relatively rich in natural resources. その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。 Water is scarce in this area. この地域はでは水が不足している。 English is spoken in many parts of the world. 英語は世界の多くの地域で話されている。 Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. 空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。 Prefectures are governmental divisions of France and Japan. 府県はフランスや日本の行政区域である。 A string of disasters struck the region. 災害があいついでその地域を襲った。 The prospect of famine hangs over many areas of the world. 飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。 Conformity is an essential element of our homogeneous community. 同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。 This part of the city is strange to me. 町のこの地域は私には不案内です。 Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking. フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。 People in these areas are growing hungrier each year. これらの地域の人々は年々飢えてきている。 It is very pleasant to sail these waters. この海域を航行するのはとても気持ちがいい。 Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y. 今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。 Don't go into that area. あの地域には入るな。 From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area. 今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。 First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River. まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。 A massive flood paralyzed the local transportation network. 大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。 The heavy rain brought floods in the valley. 激しい雨がその流域に洪水をもたらした。 There are many wild animals in this area. この地域には野生動物が多い。 The students volunteered for community service. 学生達は地域社会への奉仕を志願した。 With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 Is he familiar with this part of the city? 彼は市のこの地域にくわしいですか。 And our council is the local government for our area. そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。 The area is built up now. この地域は、今や建て込んできた。 A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 Benefits accrue to the community from reconstruction. 再開発によって地域に便益が生ずる。 Stars can be seen clearly in this area. この地域では星がはっきり見える。 Food is still scarce in the region. その地域ではまだ食料が不足している。 The two regions differ in religion and culture. 両地域は宗教と文化が違っている。 The plants are peculiar to the district. その植物はその地域特有のものだ。 She's signed up for a couple of night classes at the local college. 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 The area is notable for its scenery and wildlife. その地域は風景と野生動物で注目に値する。 The panic spread through the district in an instant. たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 Rice is grown in many parts of the world. 米は世界の多くの地域で作られています。 India has a cuisine rich in regional flavour. インドは地域色豊かな食文化があります。 Indians inhabited this district. インディアンがこの地域に住んだ。 Hot, dry areas will become hotter and drier. 暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。 This district is free from environmental pollution. この地域に公害はない。 Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before. さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。 The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children. かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。 I want to get a fix on local culture. 私はこの地域の文化を味わいたいの。 A forest fire broke out in this area. この地域で山火事が起こった。 You must not park your car in a no parking zone. 駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction. その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。 Nature is under attack on all fronts. 自然はあらゆる領域で侵されている。 The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone. 赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。 This district is notorious for air pollution. この地域は大気汚染で悪名が高い。 The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 It is risky for you to go into that area alone. 君が一人でその地域に行くのは危険だ。 Rice is grown in rainy regions. 稲作は雨の多い地域で行われている。 Public opinion plays a vital in the political realm. 世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。 Wet and stormy areas will get wetter and stormier. 雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。 The status of a doctor is very high in this community. この地域では医者の地位がかなり高い。 And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded. そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。 We must think about the community. 我々は地域社会について考えないといけない。 It hardly ever rains in the area. その地域はめったに雨が降らない。 We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region. この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。 It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away. 空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。 Infect the area with cholera. コレラで地域を汚染する。 People living in this area are dying for want of water. この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。 Wolves live in areas where game is plentiful. オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。 The district is short of water. その地域は水が不足している。 Water is scarce in this area. この地域では水が不足している。 It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region. この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。 His company was singled out as the most successful small business in the region. 彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。 This residential area is comfortable to live in. この住宅地域は住み心地がよい。 You're stepping into dangerous territory. 君は危険な領域に踏み込んでいるよ。 She has been investing her energy in helping the poor in that area. 彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。 Our combined fleet broke through the enemy's defense zone. わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。 Indeed, in some parts of the world we can see the effects already. 実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。 Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India. フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。 In other areas of the city, fighting continued. 町の他の地域では争いが続いた。 The disease is prevalent in the area. その病気はその地域ではやっている。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。 When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area. コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。 Of course there should be local hospitals. もちろん地域独自の病院もあるべきだ。 This is by far the best seafood restaurant in this area. ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。 Detailed maps for this area have not been drawn. この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。 The river flooded a large area. 川が氾濫して広い地域が水浸しになった。 People living in this area are dying because of the lack of water. この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。