It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.
この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
この地域では水インフラの整備が十分でない。
This area abounds in wild animals.
この地域には野生動物が多い。
It hardly ever rains in the area.
その地域はめったに雨が降らない。
She did it for the good of the community.
彼女は地域社会のためにそれをした。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.
地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
It seldom snows in this part of the country.
その国のその地域では雪はめったに降らない。
There are many stores in this area.
この地域は商店が多い。
Benefits accrue to the community from reconstruction.
再開発によって地域に便益が生ずる。
He passes for a learned man in our community.
彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.
カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.
その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
The plants are peculiar to the district.
その植物はその地域特有のものだ。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.
彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
Stars can be seen at night in this area.
この地域では夜に星が見えます。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Hunting is prohibited in this area.
この地域では狩猟は禁止されている。
There are many wild animals in this area.
この地域には野生動物が多い。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.
彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
Food is still scarce in the region.
その地域ではまだ食料が不足している。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.
今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
I want to get a fix on local culture.
私はこの地域の文化を味わいたいの。
This area will continue to be rainy.
この地域は雨が続くでしょう。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Factory jobs are drying up in the local economy.
この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
In other areas of the city, fighting continued.
町の他の地域では争いが続いた。
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
People living in this area are dying because of the lack of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
Indians inhabited this district.
インディアンがこの地域に住んだ。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Houses can't be built in this area.
この地域では家を建てることができない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The earthquake shook the area.
地震がその地域を襲った。
English is spoken in many parts of the world.
英語は世界の多くの地域で話されている。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.
飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Water is scarce in this area.
この地域では水が不足している。
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
Stars can be seen clearly in this area.
この地域では星がはっきり見える。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.