When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
The heavy rain brought floods in the valley.
激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
Hunting is prohibited in this area.
この地域では狩猟は禁止されている。
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Stars can be seen clearly in this area.
この地域では星がはっきり見える。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Benefits accrue to the community from reconstruction.
再開発によって地域に便益が生ずる。
It seldom snows in this part of the country.
その国のその地域では雪はめったに降らない。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.
カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
Hot, dry areas will become hotter and drier.
暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
People living in this area are dying because of the lack of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
In other areas of the city, fighting continued.
町の他の地域では争いが続いた。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
This part of the city is strange to me.
町のこの地域は私には不案内です。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Rice is grown in rainy regions.
稲作は雨の多い地域で行われている。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
The questions involved go far beyond economics.
かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.
今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
He passes for a learned man in our community.
彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.
まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
His shop is in a busy section of town.
彼の店は町の賑やかな区域にある。
A forest fire broke out in this area.
この地域で山火事が起こった。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Houses can't be built in this area.
この地域では家を建てることができない。
Factory jobs are drying up in the local economy.
この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
Same-sex marriage is legal here.
この地域では同性婚が認められている。
The two regions differ in religion and culture.
両地域は宗教と文化が違っている。
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Indians inhabited this district.
インディアンがこの地域に住んだ。
It is risky for you to go into that area alone.
君が一人でその地域に行くのは危険だ。
I am getting married to the most beautiful girl in town.
実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.
この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
この地域では水インフラの整備が十分でない。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.
彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
There was heavy snow over a large area.
広い地域にわたって大雪が降った。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.
地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so