UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
Hot, dry areas will become hotter and drier.暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
Indians inhabited this district.インディアンがこの地域に住んだ。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
There are many stores in this area.この地域は商店が多い。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License