Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everyone around the area works hard. その地域の周りの人は誰もがよく働く。 The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient. この地域では水インフラの整備が十分でない。 Plans for a new trade zone are still on the drawing board. 新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。 Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India. フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。 It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region. この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。 I want to get a fix on local culture. 私はこの地域の文化を味わいたいの。 The river flooded a large area. 川が氾濫して広い地域が水浸しになった。 Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent. この地域の失業はほぼないに等しい。 He explored the region around the South Pole. 彼は南極周辺の地域を探検した。 The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 The area is notable for its scenery and wildlife. その地域は風景と野生動物で注目に値する。 Prefectures are governmental divisions of France and Japan. 府県はフランスや日本の行政区域である。 This area abounds in wild animals. この地域には野生動物が多い。 Water is scarce in this area. この地域はでは水が不足している。 A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T. より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。 Stars can be seen at night in this area. この地域では夜に星が見えます。 We must think about the community. 我々は地域社会について考えないといけない。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。 Do you take part in any community activities? あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。 Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking. フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。 It's outside my expertise. 自分の領域外にある。 She did it for the good of the community. 彼女は地域社会のためにそれをした。 Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。 From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area. 今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。 It is said that treasure is buried in this area. この区域に財宝が埋まっているという話だ。 Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 The individual is the fundamental element of a community. 個人は地域社会の基本的な構成要素である。 The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children. かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。 There's a water shortage in this area. この地域では水が欠乏している。 You're stepping into dangerous territory. 君は危険な領域に踏み込んでいるよ。 With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before. さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。 I am getting married to the most beautiful girl in town. 実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ? It seldom snows in this part of the country. その国のその地域では雪はめったに降らない。 When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area. コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。 A massive flood paralyzed the local transportation network. 大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。 Food is still scarce in the region. その地域ではまだ食料が不足している。 This is by far the best seafood restaurant in this area. ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。 She has been investing her energy in helping the poor in that area. 彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。 Nature is under attack on all fronts. 自然はあらゆる領域で侵されている。 A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 The Arctic is the area round the North Pole. 北極圏とは北極周辺の地域の事である。 Rice is grown in rainy regions. 稲作は雨の多い地域で行われている。 Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing. 女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。 Slavery has been abolished in most parts of the world. 奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。 Conformity is an essential element of our homogeneous community. 同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。 It hardly ever rains in the area. その地域はめったに雨が降らない。 Houses can't be built in this area. この地域では家を建てることができない。 And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded. そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。 The status of a doctor is very high in this community. この地域では医者の地位がかなり高い。 The disease is prevalent in the area. その病気はその地域ではやっている。 His company was singled out as the most successful small business in the region. 彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。 The district is short of water. その地域は水が不足している。 That way of speaking is peculiar to people in this part of the country. あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。 The prospect of famine hangs over many areas of the world. 飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。 Indians inhabited this district. インディアンがこの地域に住んだ。 Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. 空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。 People in these areas are growing hungrier each year. これらの地域の人々は年々飢えてきている。 First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River. まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。 Indeed, in some parts of the world we can see the effects already. 実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。 In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 A forest fire broke out in this area. この地域で山火事が起こった。 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 There are many stores in this area. この地域は商店が多い。 Rice is grown in rainy regions. 稲は雨の多い地域で作られる。 After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. 大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。 The heavy rain brought floods in the valley. 激しい雨がその流域に洪水をもたらした。 Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction. その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。 The region is relatively rich in mineral resources. その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。 Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body. この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。 The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 This residential area is comfortable to live in. この住宅地域は住み心地がよい。 He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word. 新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。 The students were for the most part from the West Coast. その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。 The plants are peculiar to the district. その植物はその地域特有のものだ。 This area will continue to be rainy. この地域は雨が続くでしょう。 The area is built up now. この地域は、今や建て込んできた。 It is risky for you to go into that area alone. 君が一人でその地域に行くのは危険だ。 There are many wild animals in this area. この地域には野生動物が多い。 She wants to extend the no-smoking area. 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 She's signed up for a couple of night classes at the local college. 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 This area is devastated. この地域は壊滅的である。 And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas. そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。 The earthquake shook the area. 地震がその地域を襲った。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 This area is extremely isolated. この地域はきわめて孤立している。 That area is relatively rich in natural resources. その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。 Hundreds of people have starved to death in that district. その地域では何百まんにんも餓死した。 Public opinion plays a vital in the political realm. 世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。 India has a cuisine rich in regional flavour. インドは地域色豊かな食文化があります。 It's an area crowded with new houses. そこは新しい家が密集する地域だ。 Don't go into that area. あの地域には入るな。 This has been designated a conservation area. この地域は保全地域に指定されています。 Same-sex marriage is legal here. この地域では同性婚が認められている。 There were storms in that region of the country. その国のその地域ではよく嵐が発生した。 There are many wild animals around here. この地域には野生動物が多い。 Of course there should be local hospitals. もちろん地域独自の病院もあるべきだ。 The dam gave way and sent a great flush of water down the valley. ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。 We need to make a survey of local opinion. 地域住民の意見を調査する必要がある。 Factory jobs are drying up in the local economy. この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。