UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Infect the area with cholera.コレラで地域を汚染する。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
Indians inhabited this district.インディアンがこの地域に住んだ。
There are many stores in this area.この地域は商店が多い。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License