Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.
地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
This part of the city is strange to me.
町のこの地域は私には不案内です。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
People living in this area are dying because of the lack of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
She did it for the good of the community.
彼女は地域社会のためにそれをした。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
A massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
There are many wild animals around here.
この地域には野生動物が多い。
English is spoken in many parts of the world.
英語は世界の多くの地域で話されている。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
People in these areas are growing hungrier each year.
これらの地域の人々は年々飢えてきている。
Of course there should be local hospitals.
もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
People living in this area are dying for want of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
And our council is the local government for our area.
そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.