Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hunting is prohibited in this area. この地域では狩猟は禁止されている。 The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 He explored the region around the South Pole. 彼は南極周辺の地域を探検した。 This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago. この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。 The region has never been inhabited by people. この地域に人が住んだことは全くない。 Indeed, in some parts of the world we can see the effects already. 実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。 The individual is the fundamental element of a community. 個人は地域社会の基本的な構成要素である。 Do you take part in any community activities? あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。 Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。 Is he familiar with this part of the city? 彼は市のこの地域にくわしいですか。 It is said that treasure is buried in this area. この区域に財宝が埋まっているという話だ。 In other areas of the city, fighting continued. 町の他の地域では争いが続いた。 Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing. 女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。 Indians inhabited this district. インディアンがこの地域に住んだ。 Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska. 地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。 India has a cuisine rich in regional flavour. インドは地域色豊かな食文化があります。 She wants to extend the no-smoking area. 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 There are many wild animals around here. この地域には野生動物が多い。 Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India. フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。 People living in this area are dying because of the lack of water. この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。 Controlled Access Zone: No entry without permission. 管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。 Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y. 今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。 The students were for the most part from the West Coast. その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。 This is by far the best seafood restaurant in this area. ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。 Conformity is an essential element of our homogeneous community. 同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。 There's a water shortage in this area. この地域では水が欠乏している。 Everyone around the area works hard. その地域の周りの人は誰もがよく働く。 English is spoken in many parts of the world. 英語は世界の多くの地域で話されている。 Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 Plans for a new trade zone are still on the drawing board. 新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。 First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River. まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。 That way of speaking is peculiar to people in this part of the country. あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。 After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. 大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。 In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 We must think about the community. 我々は地域社会について考えないといけない。 This area abounds in wild animals. この地域には野生動物が多い。 This has been designated a conservation area. この地域は保全地域に指定されています。 The panic spread through the district in an instant. たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 It's outside my expertise. 自分の領域外にある。 You're stepping into dangerous territory. 君は危険な領域に踏み込んでいるよ。 From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area. 今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。 Public opinion plays a vital in the political realm. 世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。 It's an area crowded with new houses. そこは新しい家が密集する地域だ。 This area will continue to be rainy. この地域は雨が続くでしょう。 This part of the city is strange to me. 町のこの地域は私には不案内です。 A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 This district attracts well-off people. この地域には裕福な人が集まってくる。 The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms. 海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。 The disease is prevalent in the area. その病気はその地域ではやっている。 The prospect of famine hangs over many areas of the world. 飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。 Water is scarce in this area. この地域はでは水が不足している。 The two regions differ in religion and culture. 両地域は宗教と文化が違っている。 There were storms in that region of the country. その国のその地域ではよく嵐が発生した。 The region is relatively rich in mineral resources. その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。 It is the educational system that needs to be reformed in this area. この地域で改革される必要があるのは教育システムである。 The questions involved go far beyond economics. かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。 Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction. その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。 The dam gave way and sent a great flush of water down the valley. ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。 The district is short of water. その地域は水が不足している。 Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent. この地域の失業はほぼないに等しい。 This area is devastated. この地域は壊滅的である。 Detailed maps for this area have not been drawn. この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 This area is extremely isolated. この地域はきわめて孤立している。 Of course there should be local hospitals. もちろん地域独自の病院もあるべきだ。 Infect the area with cholera. コレラで地域を汚染する。 Ten policemen were assigned to patrol that area. 10人の警官がその地域のパトロールについた。 A forest fire broke out in this area. この地域で山火事が起こった。 Wolves live in areas where game is plentiful. オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。 And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded. そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。 Water is scarce in this area. この地域では水が不足している。 Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. 空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。 This district is free from environmental pollution. この地域に公害はない。 The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area. 外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。 Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body. この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。 Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before. さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。 You must not park your car in a no parking zone. 駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 A commercial airplane allegedly violated military airspace. 民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。 With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 Hot, dry areas will become hotter and drier. 暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。 The anthropologist says odd customs do persist in the region. その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。 The status of a doctor is very high in this community. この地域では医者の地位がかなり高い。 This residential area is comfortable to live in. この住宅地域は住み心地がよい。 It seldom snows in this part of the country. その国のその地域では雪はめったに降らない。 The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow. 地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。 Rice is cultivated in regions with an abundance of rain. 稲作は雨の多い地域で行われている。 Stars can be seen at night in this area. この地域では夜に星が見えます。 Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking. フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。 The river flooded a large area. 川が氾濫して広い地域が水浸しになった。 I am getting married to the most beautiful girl in town. 実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ? Same-sex marriage is legal here. この地域では同性婚が認められている。 A string of disasters struck the region. 災害があいついでその地域を襲った。 Slavery has been abolished in most parts of the world. 奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。 His shop is in a busy section of town. 彼の店は町の賑やかな区域にある。 There was heavy snow over a large area. 広い地域にわたって大雪が降った。 He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word. 新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。 A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T. より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。 He passes for a learned man in our community. 彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。 It hardly ever rains in the area. その地域はめったに雨が降らない。 The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。