UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
There are many stores in this area.この地域は商店が多い。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
Infect the area with cholera.コレラで地域を汚染する。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
Indians inhabited this district.インディアンがこの地域に住んだ。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License