UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
Hot, dry areas will become hotter and drier.暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
This area is extremely isolated.この地域はきわめて孤立している。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
There are many stores in this area.この地域は商店が多い。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License