The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '域'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She wants to extend the no-smoking area.
彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Benefits accrue to the community from reconstruction.
再開発によって地域に便益が生ずる。
Same-sex marriage is legal here.
この地域では同性婚が認められている。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
This has been designated a conservation area.
この地域は保全地域に指定されています。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Indians inhabited this district.
インディアンがこの地域に住んだ。
Stars can be seen clearly in this area.
この地域では星がはっきり見える。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
Wolves live in areas where game is plentiful.
オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.
カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
Rice is grown in rainy regions.
稲は雨の多い地域で作られる。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
And our council is the local government for our area.
そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
She did it for the good of the community.
彼女は地域社会のためにそれをした。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Factory jobs are drying up in the local economy.
この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
A forest fire broke out in this area.
この地域で山火事が起こった。
This area is extremely isolated.
この地域はきわめて孤立している。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
English is spoken in many parts of the world.
英語は世界の多くの地域で話されている。
There are many stores in this area.
この地域は商店が多い。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
この地域では水インフラの整備が十分でない。
I am getting married to the most beautiful girl in town.
実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.
彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
This is by far the best seafood restaurant in this area.
ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
This area will continue to be rainy.
この地域は雨が続くでしょう。
A massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
Hunting is prohibited in this area.
この地域では狩猟は禁止されている。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Rice is grown in many parts of the world.
米は世界の多くの地域で作られています。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The disease is prevalent in the area.
その病気はその地域ではやっている。
We must think about the community.
我々は地域社会について考えないといけない。
I want to get a fix on local culture.
私はこの地域の文化を味わいたいの。
India has a cuisine rich in regional flavour.
インドは地域色豊かな食文化があります。
Rice is grown in rainy regions.
稲作は雨の多い地域で行われている。
There are many wild animals in this area.
この地域には野生動物が多い。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
The plants are peculiar to the district.
その植物はその地域特有のものだ。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
People in these areas are growing hungrier each year.
これらの地域の人々は年々飢えてきている。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.
この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so