The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She ascertained that the novel was based on facts.
彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
The foundation of free nations is democracy.
自由諸国の基盤は民主主義である。
This story is based on actual events.
この物語は実際の出来事に基づいている。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.
概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
Food, clothing and shelter are the basis of life.
衣食住が生活の基本です。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
His theory is based on careful research.
彼の理論は入念な調査に基づいている。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Her argument was not built on facts.
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
It is founded on supposition.
それは推測に基づいている。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Her argument was founded on fact.
彼女は事実に基づいて議論を展開する。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.
天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Science rests upon observation.
科学は観察に基づいている。
He didn't come back to the base yesterday.
昨日、彼は基地に帰らなかった。
The dispute between them is due to misunderstanding.
彼らの争いは誤解に基づくものだ。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"
「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
君と私の意見には基本的な違いがある。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Steel is a key industry.
鉄鋼は基幹産業である。
These are the basics.
これは基本です。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
This book is basic to an understanding of biology.
この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
As was mentioned before, this is my basic idea.
前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
You had better act upon his advice.
きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Mathematics is basic to all sciences.
数学はすべての科学の基礎である。
They acted on the information.
彼らはその知らせに基づいて行動した。
Money is not a criterion of success.
金銭は成功を計る基準にはならない。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Generally once round this river side area is the basic morning course.
だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
It is important to strengthen the foundation.
基礎を固めることは大切です。
The basic principles of grammar are not so difficult.
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
Like the banner, the design was based around the colour white.
バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.