The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.
基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Rest one's theory on facts.
理論を事実に基づかせる。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"
「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
His view of life is based on his long experience.
彼の人生観は長年の経験に基づいている。
His ideas are based on his experience.
彼の思想は彼の体験に基づいている。
IMF stands for International Monetary Fund.
IMFというのは国際通貨基金を表している。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
There is no evidence that the story is based on his own experience.
その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
The report must be based on the facts.
報告は事実に基づいていなければならない。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基礎的な自然科学である。
His argument was based on facts.
彼の議論は事実に基づいたものだった。
His theory is based on fact.
彼の理論は事実に基づく。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Discussion is based upon mutual respect.
議論は相互の尊敬の念に基づいている。
His conclusion is based on these facts.
彼の結論はこれらの事実に基づいている。
This story is based on actual events.
この物語は実際の出来事に基づいている。
The new plan is based on our idea.
その新しいプランは我々の考えに基づいている。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.
直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
The idea underlies his theory.
その考えが彼の理論の基礎となっている。
What do you base your theory on?
君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
Her argument was founded on fact.
彼女は事実に基づいて議論を展開する。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
The basic principles of grammar are not so difficult.
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.
基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Steel is a key industry.
鉄鋼は基幹産業である。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so