UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
These are the basics.これは基本です。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License