UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
His study is based on what is called fact.彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
These are the basics.これは基本です。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
This is based on fact.これは事実に基づいている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License