UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License