The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The basic principles of grammar are not so difficult.
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
You had better act upon his advice.
きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
His view of life is based on his long experience.
彼の人生観は長年の経験に基づいている。
The standards for admission to this school are very high.
この学校の入学基準はとても高い。
Wholesale prices had been basically flat.
卸売物価は基本的に安定している。
That game is easy, once you learn the basic rules.
基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
It is founded on supposition.
それは推測に基づいている。
You must live up to your principles.
君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
This will serve as a check on their work.
これは彼らの仕事の基準となろう。
Basically, I agree with your opinion.
基本的にあなたの意見に賛成です。
As was mentioned before, this is my basic idea.
前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
I believe men are basically good.
人間は基本的には善良だと私は信じている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
To keep early hours is fundamental to good health.
早寝早起きは健康の基本だ。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
The story is founded on tradition.
その物語は伝説に基づいている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
They acted on the information.
彼らはその知らせに基づいて行動した。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.
人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
The idea underlies his theory.
その考えが彼の理論の基礎となっている。
On base and off, buckle your seat-belts.
基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
The foundation of free nations is democracy.
自由諸国の基盤は民主主義である。
Fundamental instincts will not go away.
基本的な本能は消えることはない。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.
我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
君と私の意見には基本的な違いがある。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.
基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
He didn't come back to the base yesterday.
昨日、彼は基地に帰らなかった。
What do you base your theory on?
君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
Mathematics is basic to all sciences.
数学はすべての科学の基礎である。
Science rests upon observation.
科学は観察に基づいている。
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
It was Socrates who laid the foundation of logic.
論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
These are the basics.
これは基本です。
The hypothesis is based on the thorough experiments.
その仮説は徹底的な実験に基づいている。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.
基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
The basic meaning of it remains the same.
その基本的な意味は変わらない。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.