UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
These are the basics.これは基本です。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
These are the ABCs.これは基本です。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
This is based on fact.これは事実に基づいている。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
His study is based on what is called fact.彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
This is basic.これは基本です。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License