The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.
論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.
人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Fundamental instincts will not go away.
基本的な本能は消えることはない。
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
This book is basic to an understanding of biology.
この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Don't fail to learn these basic words by heart.
この基本単語は必ず暗記しなさい。
What do you base your theory on?
君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
Rest one's theory on facts.
理論を事実に基づかせる。
It is founded on supposition.
それは推測に基づいている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
She ascertained that the novel was based on facts.
彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Discussion is based upon mutual respect.
議論は相互の尊敬の念に基づいている。
The play was based on a true story.
その劇は実話に基づいていた。
'Cause I don't really change my E-mail address.
メアドは基本変えないからな。
We should understand the underlying premises.
私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
The basic principles of grammar are not so difficult.
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.