UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
These are the ABCs.これは基本です。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
These are the basics.これは基本です。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
This is basic.これは基本です。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
This is based on fact.これは事実に基づいている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License