UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
This is basic.これは基本です。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
His study is based on what is called fact.彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
His statement was based on the fact.彼の陳述は事実に基づいていた。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License