The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
I believe men are basically good.
人間は基本的には善良だと私は信じている。
His ideas are based on his experience.
彼の思想は彼の体験に基づいている。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".
しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
This is basic.
これは基本です。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
We should respect the basic human rights of others much more their lives.
私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Wholesale prices had been basically flat.
卸売物価は基本的に安定している。
His new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
He is a man with no standards.
彼は基準を持たない男だよ。
Our basic problem is the lack of know-how.
私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Fundamental instincts will not go away.
基本的な本能は消えることはない。
Mathematics is basic to all sciences.
数学はすべての科学の基礎である。
The basic principles of grammar are not so difficult.
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
His theory is based on elaborate investigation.
彼の理論は入念な調査に基づいている。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
His conclusion is based on these facts.
彼の結論はこれらの事実に基づいている。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.
我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.
私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
This story is based on actual events.
この物語は実際の出来事に基づいている。
Compassion is the basis of all morality.
あらゆる道徳の基礎は同情である。
These are the basics.
これは基本です。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
This idea is the basis of my argument.
この考えが私の議論の基礎である。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
The play was based on a true story.
その劇は実話に基づいていた。
These are the ABCs.
これは基本です。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.
父は園芸の基本を教えてくれた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.
基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med