Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.
警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
The report cannot be true.
その報告は本当ではなかった。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.
天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Send the telegram at once.
電報をすぐ送れ。
The report proved true as a result of their investigation.
彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
He wasn't given any reward for his service.
彼は労働の報酬を何も貰わなかった。
He was duped by being fed false information.
彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
We depended on the newspapers for information about it.
我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?
むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I doubt the truth of the report.
私は、その報告の真実性を疑う。
I went over the report.
報告書をよく調べた。
He wrote the report.
彼は報告書を作文した。
Several of the reports were missing.
報告書がいくつか見当たらなかった。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.
彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
The fire alarm sounded.
火災報知器が鳴った。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
Honesty will pay in the long run.
結局は誠実さは報いられる。
What does this news augur?
この報道は何の前兆だろうか。
What sort of information do you get on the Internet?
どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
The sins of the fathers are visited upon the children.
親の因果が子に報いる。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.
朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
This report is not perfect.
この報告書は不十分だ。
Give me an accurate report of what happened.
何が起こったのか正確な報告をしなさい。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.
その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
I'd like to send a cable to Japan.
日本へ電報を打ちたいのですが。
She didn't know the information till she met him.
彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
Tom's report leaves much to be desired.
トムの報告書には遺憾な点が多い。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.
The police got an important piece of information from him.
警察は彼から重要な情報を得た。
I will take my revenge on him.
私は彼に報復するつもりだ。
Television is a very important medium through which to provide information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう。
Efforts do not always pay off.
努力は必ずしも報われるものではない。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.
世界のコンピューター情報の80%が英語です。
He has access to the stored information.
彼はその保存情報にアクセスできる。
The weather is forecast scientifically.
天気は科学的に予報される。
He wrote out a thorough report.
私は報告書をすっかり書き上げた。
Do you know where to go or who to ask for information?
情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
We have the ability to memorize information.
私達には、情報を記憶する能力がある。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.
ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.