UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please remind me to mail the report tomorrow.明日、この報告書を発送するよういって下さい。
We telegraphed him the news.私達はそのニュースを彼に電報で知らせた。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
Are you the one who wrote that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
I doubt the truth of his report.彼の報告の真偽のほどは疑わしい。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
We considered the report as false.私たちはその報道は嘘だと思った。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
His report does not sound true.彼の報告は本当には思えない。
The report is not encouraging sales wise.その報告は販売に関しては思わしくない。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
Why is it the mass media didn't report this?マスコミが報道しなかったのはなぜ?
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Their reports don't accord.彼らの報告は食い違っている。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
Boil down the report to one page.その報告を1ページに要約せよ。
If Mary slapped Tom, I'm sure he deserved it.メアリーがトムをひっぱたいても、それは当然の報いなんだ。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
He heard the ill tidings without emotion.彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Everything comes to those who wait.果報は寝て待て。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
The alarm sent everyone rushing out of the room.その警報で皆部屋から飛び出した。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
She's well-informed, so she might know something.彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
We depended on the newspapers for information about it.我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
Do you have enough information to go on?それだけの情報でやっていけますか。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
This information is confidential.この情報は秘密です。
She is busy typing the reports.彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
She reported the news.彼女がそのニュースを報じた。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人達はその報告にがっかりした。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
I should have reported it to the police, but I didn't.私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License