UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
She gave me advice as well as information.彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
Several of the reports were missing.報告書がいくつか見当たらなかった。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
She is busy typing the reports.彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
She works for French intelligence.彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
We depended on the newspapers for information about it.我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
His report was truthful.彼の報告は真実だった。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
The report is not encouraging sales wise.その報告は販売に関しては思わしくない。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
The tsunami alert was cancelled.津波警報は解除されました。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
The report is not to be depended upon.その報道は当てにならない。
The report was sent within the same day.その報告書はその日のうちに送られた。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
I can assure you that honesty pays in the long run.大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
Kelly carries the news department.ケリーは報道部を取り仕切っている。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
I look forward to your comments on the report.報告書に関するコメントを楽しみにしています。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
He took his own medicine.彼は当然の報いを受けた。
Could you send me more information by email?もしよかったらeメールでもっと情報を送ってもらえますか?
Are you the writer of that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
I doubt the truth of the report.私は、その報告の真実性を疑う。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
The office for disease control reported a 10 percent spread.疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License