UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
The report was sent within the same day.その報告書はその日のうちに送られた。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
I doubt the truth of the report.私は、その報告の真実性を疑う。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
She gave me advice as well as information.彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
He wrote out a thorough report.私は報告書をすっかり書き上げた。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
The reward is dependent on your success.報酬はあなたの成功次第です。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
I got the information from him directly.私は彼から直接にその情報を得た。
The report made much of that fact.この報告はその事実を重視した。
The communication of news by TV and radio is very common now.ラジオやテレビによるニュースの報道は今ではまったくふつうのことだ。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
I've finished typing the report.私は報告書のタイプを終えました。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
We are sorry to say that we can not give you that information.申しわけありませんが、その情報はお教えできません。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you.物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。
The fire alarm rang.火災警報が鳴った。
The news of his sudden death astounded me.突然の彼の訃報は私を驚かせた。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
Kelly carries the news department.ケリーは報道部を取り仕切っている。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
Do you have any information on classical music concerts?クラシックコンサートに関する情報をください。
They reported seeing the incident.彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
His report proved false.彼の報告は偽りであると分かった。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
I will wire you when I get there.着いたら電報で知らせるよ。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
Three of the planes have not yet reported home.そのうち3機はまだ帰還の報告はない。
Why is it the mass media didn't report this?マスコミが報道しなかったのはなぜ?
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License