UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
She gave me advice as well as information.彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
The report is not to be depended upon.その報道は当てにならない。
Will you glance through this report?この報告書にざっと目を通していただけませんか。
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬をもらわなかった。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
The report proved only too true.その報告は残念ながら本当だった。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
The tsunami alert was cancelled.津波警報は解除されました。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He took his own medicine.彼は当然の報いを受けた。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
He reported his accident to the police.彼は自分の事故を警察に報告した。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Tom falsified the reports.トムは報告書を改竄した。
Modern society is overflowing with all sorts of information.現代社会はありとあらゆる情報があふれている。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
The report was sent within the same day.その報告書はその日のうちに送られた。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
We are sorry to say that we can not give you that information.申しわけありませんが、その情報はお教えできません。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
I was glad to hear his report.彼の報告を聞いて嬉しかった。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
Why is it the mass media didn't report this?マスコミが報道しなかったのはなぜ?
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
If you see a suspicious person, please inform the police.不審者を見かけたら警察に通報してください。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
This news is official.この報道は公式のものだ。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
The news of his sudden death astounded me.突然の彼の訃報は私を驚かせた。
Unfortunately, the report is true.その報告は残念ながら事実だ。
I took a swing at him.彼に一矢を報いてやった。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
The telegram was a trick to get her to come home.その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
Let's split the reward fifty-fifty.報酬は山分けにしよう。
The news of the accident was a great shock to me.その事故の報せは私には大ショックだった。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License