The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '報'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lawyer's fee was very high.
その弁護士への報酬はとても高かった。
What's the forecast for tomorrow?
あしたの天気予報はどうですか。
We are sorry to say that we can not give you that information.
申しわけありませんが、その情報はお教えできません。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
We will now report on this year's business results.
決算報告を申し上げます。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.
天気予報では今夜雪になると言っている。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
Wire me at once, in case there should be an accident.
何か事故でもあった場合にはすぐ電報をください。
I'd like some information on motels.
モーテルに関する情報をください。
He skimmed through the report.
彼は報告書にざっと目を通した。
In the near future, he will get his just deserts.
近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
He put this information to good use.
彼はこの情報をうまく利用した。
An image is formed by the information in the media.
イメージはマスコミの情報に形成される。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Thank you for sending the product information asked for.
お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
The alarm sent everyone rushing out of the room.
その警報で皆部屋から飛び出した。
Virtue is its own reward.
徳はそれ自体が報いである。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
I gave her what little information I had.
私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.
彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
Where did you procure the information?
どこでその情報を手に入れたのだ。
The report has not been confirmed yet.
その報道はまだ確認されてない。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.
2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
The tidal wave warning has been canceled.
津波警報は解除された。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
He was given ample payment for the work.
彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
He was too proud to accept any reward.
報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
They forecast it will be cloudy tomorrow.
予報ではあすはくもりだ。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.
天気予報によると、明日は雨だそうだ。
This news is official.
この報道は公式のものだ。
What was their reaction to the report?
報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.
その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
His secretary denied leaking out the information.
彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
So far there has been no news.
これまでのところ新しい情報はありません。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.