The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '報'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like you to send this telegram at once.
この電報をすぐに打っていただきたい。
The whole nation was sad to hear that their king died.
全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Tom falsified the reports.
トムは報告書を改竄した。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
Some people read that they may get information.
情報を得るために読書をする人もいます。
I'd like some information about your new computers.
貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
I'd like to send a cable to Japan.
日本へ電報を打ちたいのですが。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.
この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.
天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
Please let me know the results by telegram.
結果は電報で知らせてください。
The alarm rang and everyone had to evacuate.
警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
She gave us some useful information.
彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.
新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Newspapers did not report that news.
新聞はそのニュースを報じなかった。
The police got an important piece of information from him.
警察は彼から重要な情報を得た。
Rain is forecast for this evening.
今夜の予報は雨である。
The report has yet to be confirmed.
この報道はまだ確かではない。
If you would like to have further information, please contact me.
より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
The report is only too true.
その報告は残念ながら事実だ。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.
その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The teacher gave her much information about the university.
先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.
2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
What changes the world is communication, not information.
世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
80% of the world's computerized information is in English.
世界のコンピューター情報の80%が英語です。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.
この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
Three of the planes have not yet reported home.
そのうち3機はまだ帰還の報告はない。
This report is free from errors.
この報告書には誤りがない。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.