UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
The news of the accident was a great shock to me.その事故の報せは私には大ショックだった。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
The telegram was a trick to get her to come home.その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
The report states that there will be a depression.その報告書によると不況になるということだ。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
They forecast it will be cloudy tomorrow.予報ではあすはくもりだ。
He sent an immediate reply to my telegram.彼は私の電報にすぐ返事をよこした。
The prediction was for more snow.予報はさらに降雪があると伝えていた。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
The report is not to be depended upon.その報道は当てにならない。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He wrote the report.彼は報告書を書いた。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
He reported to them what he had seen.彼は見たことを彼らに報告した。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
The newspaper said another war broke out in Africa.新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
What was their reaction to the report?報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人達はその報告にがっかりした。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
His report was truthful.彼の報告は真実だった。
Tom falsified the reports.トムは報告書を改竄した。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The report was sent within the same day.その報告書はその日のうちに送られた。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
We telegraphed him the news.私達はそのニュースを彼に電報で知らせた。
The communication of news by TV and radio is very common now.ラジオやテレビによるニュースの報道は今ではまったくふつうのことだ。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
The newspaper reported friction between the two parties.新聞は2党間の抗争を報じた。
Do you have enough information to go on?それだけの情報でやっていけますか。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
Judging from his report, the project seems to be going well.彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
I doubt the truth of his report.彼の報告の真偽のほどは疑わしい。
Newspapers did not report the news.新聞はそのニュースを報道しなかった。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
His report does not sound true.彼の報告は本当には思えない。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
So far there has been no news.これまでのところ新しい情報はありません。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
Three of the planes have not yet reported home.そのうち3機はまだ帰還の報告はない。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
The information is in a file in my computer.その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
She gave me advice as well as information.彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
The fire alarm rang.火災警報が鳴った。
At last, we got the information.ついに我々はその情報を手に入れた。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
I dashed off the report.その報告書を一気に書き上げた。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
Wire me at once, in case there should be an accident.何か事故でもあった場合にはすぐ電報をください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License