UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬をもらわなかった。
The report proved only too true.その報告は残念ながら本当だった。
If you see a suspicious person, please inform the police.不審者を見かけたら警察に通報してください。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
I look forward to your comments on the report.報告書に関するコメントを楽しみにしています。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
We will report the results when known.結果が分かったらこちらから報告します。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Honesty will pay in the long run.正直は結局報われるものである。
His report proved false.彼の報告は偽りであることが分かった。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
His report proved false.彼の報告は偽りであると分かった。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Why is it the mass media didn't report this?マスコミが報道しなかったのはなぜ?
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
Write up the daily report today!今日は日報を書いてよ。
He wrote the report.彼は報告書を書いた。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
This report is free from errors.この報告書には誤りがない。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
He sent an immediate reply to my telegram.彼は私の電報にすぐ返事をよこした。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
His report was truthful.彼の報告は真実だった。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
She gave me advice as well as information.彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
Wire me at once, in case there should be an accident.何か事故でもあった場合にはすぐ電報をください。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
Unfortunately, the report is true.その報告は残念ながら事実だ。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
Several of the reports were missing.報告書がいくつか見当たらなかった。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
I doubt the truth of the report.私は、その報告の真実性を疑う。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
He got what was coming to him.彼は当然の報いを受けた。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
How many pieces of information did he get?彼は幾つ情報を得ましたか。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
My parents telegraphed me to come back at once.両親からすぐに帰れと電報が来た。
I was glad to hear his report.彼の報告を聞いて嬉しかった。
The report is only too true.その報告は残念ながら事実だ。
Could you put this report into Italian for me?この報告書をイタリア語に訳してくれませんか。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
Her feeling for him was reciprocated.彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License