UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
The report is only too true.その報告は残念ながら事実だ。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
This report admits of doubt.この報道は疑問の余地がある。
Let's split the reward fifty-fifty.報酬は山分けにしよう。
The tsunami alert was cancelled.津波警報は解除されました。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you.物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
She reported the news.彼女がそのニュースを報じた。
She gave me advice as well as information.彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。
He reported his accident to the police.彼は自分の事故を警察に報告した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
So far there has been no news.これまでのところ新しい情報はありません。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
Are you the one who wrote that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
If you see a suspicious person, please inform the police.不審者を見かけたら警察に通報してください。
He reported to them what he had seen.彼は見たことを彼らに報告した。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
This report is not perfect.この報告書は不十分だ。
Their reports don't accord.彼らの報告は食い違っている。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
I was glad to hear his report.彼の報告を聞いて嬉しかった。
Newspapers did not report that news.新聞はそのニュースを報じなかった。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The whole country was excited by the news.国中がその報道に沸き立った。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
He heard the ill tidings without emotion.彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
They reported seeing the incident.彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
He was given a gold watch as a reward.彼は報酬として金の時計をもらった。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License