The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '報'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It will snow tomorrow according to the weather forecast.
天気予報によると、明日は雪が降ります。
I got a useful piece of information out of him.
私は彼から有益な情報を得た。
It is our policy not to give out personal information.
個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
I want more detailed information.
もっと詳しい情報が欲しい。
Honesty will pay in the long run.
結局は誠実さは報いられる。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
I gathered more information about it.
私は、それについてさらに情報を集めた。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.
天気予報では今夜雪になると言っている。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
My boss isn't satisfied with my report.
上司は私の報告に満足していない。
The fire alarm rang.
火災警報が鳴った。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The report has yet to be confirmed.
この報道はまだ確かではない。
The newspaper reported the death of the statesman.
新聞はその政治家の死を報道した。
I guarantee that this information is correct.
この情報が間違い無いことは私が保証します。
I look forward to your comments on the report.
報告書に関するコメントを楽しみにしています。
The office telegraphed that they had not received my application.
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.
天気予報だと午後は雨ですよ。
He reported to them what he had seen.
彼は見たことを彼らに報告した。
Three of the planes have not yet reported home.
そのうち3機はまだ帰還の報告はない。
I'd like some information about your new computers.
貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
The ground started to shake and the alarm rang.
大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.
彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.
ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
Are you the one who wrote that report?
あの報告書を書いたのはあなたですか。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
He was given a gold watch as a reward.
彼は報酬として金の時計をもらった。
Unfortunately, the report is true.
その報告は残念ながら事実だ。
They have a large stock of information.
彼らは豊富な情報をもっている。
I got this information second hand, so I may be wrong.
私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
He wrote the report.
彼は報告書を作文した。
I don't remember getting paid for the work.
その仕事の報酬をもらった覚えがない。
Send the telegram at once.
電報をすぐ送れ。
You should notify the police at once.
すぐ警察に通報してください。
I'll bring you up to date with hometown news.
故郷の最新情報を教えてあげましょう。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.
警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
Please keep this information to yourself.
どうかこの情報は秘密にしてください。
He hasn't yet turned in the report this month.
彼は今月まだ報告書を提出していない。
I want specific information.
具体的な情報が欲しい。
I got the information from him directly.
私は彼から直接にその情報を得た。
Give me an accurate report of what happened.
何が起こったのか正確な報告をしなさい。
The weather forecast is not reliable at all.
天気予報はまったく当てにならない。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.
この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
Thank you for the lead.
情報をありがとうございます。
The report cannot be true.
この報道は本当のはずがない。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.
我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
You have to turn in the reports on Monday.
君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
The Internet is an invaluable source of information.
インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
The report checks with the facts in every detail.
報告書は事実と完全に一致する。
Drug money and Mafia money are often blood money.
麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。
The weather report is defective.
天気予報が故障して。
I doubt the truth of the report.
私は、その報告の真実性を疑う。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.