Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.
新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
If the accident happens, report to me.
もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
It will be reported when he is coming to Japan.
彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
Newspapers distribute information to the public.
新聞は大衆に情報を流す。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.
ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.
情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.
家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
We use computers to solve problems and to put information in order.
我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
Their reports don't accord.
彼らの報告は食い違っている。
The information counts for much to us.
その情報は私たちには非常に重要である。
This is more than I have earned.
これは過分の報酬だ。
We got an interesting piece of information.
我々は興味ある情報を一つ入手した。
Why is it the mass media didn't report this?
マスコミが報道しなかったのはなぜ?
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
Unfortunately, the report is true.
その報告は残念ながら事実だ。
He decided to seek information elsewhere.
彼はほかに情報を求めることにした。
Three of the planes have not yet reported home.
そのうち3機はまだ帰還の報告はない。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.
小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
He has access to the stored information.
彼はその保存情報にアクセスできる。
He wrote the report.
彼は報告書を作文した。
The tidal wave warning has been canceled.
津波警報は解除された。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I got the information from him directly.
私は彼から直接にその情報を得た。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?
むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
The report revealed that many teenagers are alcoholics.
その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.
情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
I guarantee that this information is correct.
この情報が間違い無いことは私が保証します。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
The Internet is an invaluable source of information.
インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
If you want to include other information, please let us know.
他に記載すべき情報があれば教えてください。
He sent an immediate reply to my telegram.
彼は私の電報にすぐ返事をよこした。
If you use a computer, you can retain information.
コンピューターを使えば情報を保持することができる。
We only have secondhand information of the coup.
そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.
その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
Those who were present were disappointed at the report.
居合わせた人達はその報告にがっかりした。
Many crimes go underreported.
多くの犯罪が報道されないままに終わる。
This report is not perfect.
この報告書は不十分だ。
He was busy collecting stuff for his report.
彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
The report is being prepared by the committee.
報告書は委員会によって作成されている。
Where did you procure the information?
どこでその情報を手に入れたのだ。
The newspaper said another war broke out in Africa.
新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
Also, if you manufacture any other products, please send information.
また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you.
物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。
She gave me advice as well as information.
彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
The accident is reported in today's paper.
その事故はきょうの新聞に報道されている。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.
彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.
矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
This information checks out all right.
この情報は調べたところ間違いない。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
This information is confidential.
この情報は秘密です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.