UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
This information is confidential.この情報は秘密です。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
His report proved false.彼の報告は偽りであると分かった。
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
Boil down the report to one page.その報告を1ページに要約せよ。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
We depended on the newspapers for information about it.我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
We considered the report as false.私たちはその報道は嘘だと思った。
The accident is reported in today's paper.その事故はきょうの新聞に報道されている。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you.物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
I went over the report.報告書をよく調べた。
How many pieces of information did he get?彼は幾つ情報を得ましたか。
This is more than I have earned.これは過分の報酬だ。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
Three of the planes have not yet reported home.そのうち3機はまだ帰還の報告はない。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
I'm looking over his report.彼の報告書に目を通しているところです。
I doubt the truth of his report.彼の報告の真偽のほどは疑わしい。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
Honesty will pay in the long run.結局は誠実さは報いられる。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The reward is dependent on your success.報酬はあなたの成功次第です。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
The report cannot be true.この報道は本当のはずがない。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
Drug money and Mafia money are often blood money.麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
He wrote the report.彼は報告書を書いた。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬を何も貰わなかった。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License