The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '報'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People believe this report true.
人々はこの報道を真実だと思っている。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.
ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Would you please send me a brochure and price information?
カタログと価格に関する情報をお送りください。
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
The police got an important piece of information from him.
警察は彼から重要な情報を得た。
I wired him a message of congratulation on his graduation.
私は彼の卒業祝いに電報を打った。
Write up the daily report today!
今日は日報を書いてよ。
The communication of news by TV and radio is very common now.
ラジオやテレビによるニュースの報道は今ではまったくふつうのことだ。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
He has access to the stored information.
彼はその保存情報にアクセスできる。
He was too proud to accept any reward.
報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
One of these fine days he will get his just deserts.
近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
Thank you for the lead.
情報をありがとうございます。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
This leaflet contains necessary information.
このパンフレットには必要な情報が入っています。
The report has not been confirmed yet.
その報道はまだ確認されてない。
I dashed off the report.
その報告書を一気に書き上げた。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故の報せは私には大ショックだった。
I don't remember getting paid for the work.
その仕事の報酬をもらった覚えがない。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Kelly carries the news department.
ケリーは報道部を取り仕切っている。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
We use computers to solve problems and to put information in order.
我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Newspapers did not report the news.
新聞はそのニュースを報道しなかった。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
Many crimes go underreported.
多くの犯罪が報道されないままに終わる。
What sort of information do you get on the Internet?
どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.
この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
The report cannot be true.
その報告は本当ではなかった。
She gave an oral report to her boss.
彼女は上司に口頭で報告をした。
Have you sent in your report?
報告書を提出しましたか。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.
彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
Tom wants revenge.
トムは報復を望んでいる。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.