UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The magazine jumped the gun and reported on the scandal.その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
The report is not to be depended upon.その報道は当てにならない。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
We considered the report as false.私たちはその報道は嘘だと思った。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
He is busy typing the reports.彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
The news of his sudden death astounded me.突然の彼の訃報は私を驚かせた。
Her feeling for him was reciprocated.彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
Who sent me a wire?誰が、私に電報をよこしたのか。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
We deceived ourselves as to the reward.私たちは報酬のことを誤解していた。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Newspapers did not report the news.新聞はそのニュースを報道しなかった。
My parents telegraphed me to come back at once.両親からすぐに帰れと電報が来た。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
I've finished typing the report.私は報告書のタイプを終えました。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
He wrote out a thorough report.私は報告書をすっかり書き上げた。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
He got what was coming to him.彼は当然の報いを受けた。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
We will report the results when known.結果が分かったらこちらから報告します。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
The news of the accident was a great shock to me.その事故の報せは私には大ショックだった。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The reward is dependent on your success.報酬はあなたの成功次第です。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
He sent an immediate reply to my telegram.彼は私の電報にすぐ返事をよこした。
It serves you right.それは当然の報いだ。
Honesty will pay in the long run.結局は誠実さは報いられる。
His report proved false.彼の報告は偽りであると分かった。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
I went over the report.報告書をよく調べた。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
This news is official.この報道は公式のものだ。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
We have no information as yet.今までのところ何の情報もない。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
The fire alarm rang.火災警報が鳴った。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
This information is confidential.この情報は秘密です。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License