UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
The reward is dependent on your success.報酬はあなたの成功次第です。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
Is this information right?この情報は正しいか。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Could you send me more information by email?もしよかったらeメールでもっと情報を送ってもらえますか?
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
According to the report, he is alive.報告によれば彼は生きているそうだ。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
Honesty will pay in the long run.正直は結局報われるものである。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
I dashed off the report.その報告書を一気に書き上げた。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
If you see a suspicious person, please inform the police.不審者を見かけたら警察に通報してください。
The report was sent within the same day.その報告書はその日のうちに送られた。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
The news of his sudden death astounded me.突然の彼の訃報は私を驚かせた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Do you have any information on classical music concerts?クラシックコンサートに関する情報をください。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
My parents telegraphed me to come back at once.両親からすぐに帰れと電報が来た。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
We telegraphed him the news.私達はそのニュースを彼に電報で知らせた。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
What was their reaction to the report?報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
We considered the report as false.私たちはその報道は嘘だと思った。
Her feeling for him was reciprocated.彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
We're all waiting because there's no news about the test results yet.まだテスト結果については何も報告がないので、みんな待っているところです。
He wrote the report.彼は報告書を書いた。
He wrote the report.彼は報告書を作文した。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
She's well-informed, so she might know something.彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
Where did you procure the information?どこでその情報を手に入れたのだ。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Judging from his report, the project seems to be going well.彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。
Please remind me to mail the report tomorrow.明日、この報告書を発送するよういって下さい。
The only reward of virtue is virtue.徳の唯一の報酬は徳である。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License