The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '報'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you run off twenty copies of his report?
彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
The report exaggerated the capacity of the hall.
その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
We telegraphed him the news.
私達はそのニュースを彼に電報で知らせた。
Can the report be true?
一体その報告は本当だろうか。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.
私はおじが到着したという電報をうけとった。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.
急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
The press always has something on the incumbent.
報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."
「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
The Internet is an invaluable source of information.
インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
If you want to include other information, please let us know.
他に記載すべき情報があれば教えてください。
Some newspapers distorted the news.
一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
Virtue is its own reward.
徳はそれ自体が報いである。
Attached is my monthly report.
月間報告書を添付します。
Bad news is preferable to an absence of information.
情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?
むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Could you send me more information by email?
もしよかったらeメールでもっと情報を送ってもらえますか?
This leaflet contains necessary information.
このパンフレットには必要な情報が入っています。
This report is free from errors.
この報告書には誤りがない。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.
ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
The report must be based on the facts.
報告は事実に基づいていなければならない。
Tom falsified the reports.
トムは報告書を改竄した。
Unfortunately, the report is true.
その報告は残念ながら事実だ。
I have a large body of information in my computer database.
私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
The sins of the fathers are visited upon the children.
親の因果が子に報いる。
Some people read that they may get information.
情報を得るために読書をする人もいます。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.