UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why is it the mass media didn't report this?マスコミが報道しなかったのはなぜ?
The alarm sent everyone rushing out of the room.その警報で皆部屋から飛び出した。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
Will you glance through this report?この報告書にざっと目を通していただけませんか。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
We're all waiting because there's no news about the test results yet.まだテスト結果については何も報告がないので、みんな待っているところです。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
He wrote the report.彼は報告書を作文した。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
There are few mistakes in your report.あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
Honesty will pay in the long run.結局は誠実さは報いられる。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
He reported to them what he had seen.彼は見たことを彼らに報告した。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Write up the daily report today!今日は日報を書いてよ。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
Where did you procure the information?どこでその情報を手に入れたのだ。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
He wrote the report.彼は報告書を書いた。
The newspaper reported friction between the two parties.新聞は2党間の抗争を報じた。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you.物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
Are you the one who wrote that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
They modified the report to accommodate all views.彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
The report was sent within the same day.その報告書はその日のうちに送られた。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
Attached is my monthly report.月間報告書を添付します。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人はその報告にがっかりした。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
He is busy typing the reports.彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
I've been expecting good news from them.彼らからの朗報を待っているところだ。
She's well-informed, so she might know something.彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
The office for disease control reported a 10 percent spread.疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The report states that there will be a depression.その報告書によると不況になるということだ。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License