The magazine jumped the gun and reported on the scandal.
その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
Wire me at once, in case there should be an accident.
何か事故でもあった場合にはすぐ電報をください。
The report is being prepared by the committee.
報告書は委員会によって作成されている。
This dictionary contains a lot of information.
この辞書には情報がたくさん入っています。
Newspapers did not report the news.
新聞はそのニュースを報道しなかった。
Could you send me more information by email?
もしよかったらeメールでもっと情報を送ってもらえますか?
The news of her victory will break in the evening paper.
彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
Except for this mistake, this is a good report.
この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
Three of the planes have not yet reported home.
そのうち3機はまだ帰還の報告はない。
The spy sent information by code.
スパイは情報を暗号で送った。
I collect every bit of information about food.
私は食品についてどんな情報でも収集します。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.
ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
All of a sudden, the fire alarm went off.
突然火災警報機が鳴った。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.
この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
The information counts for much to us.
その情報は私たちには非常に重要である。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
Several of the reports were missing.
報告書がいくつか見当たらなかった。
Please let me know the results by telegram.
結果は電報で知らせてください。
Some people read that they may get information.
情報を得るために読書をする人もいます。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The alarm sent everyone rushing out of the room.
その警報で皆部屋から飛び出した。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
Now it's time for the weather forecast.
それでは、天気予報の時間です
She works for French intelligence.
彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.