Thank you for sending the product information asked for.
お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
This news report created a lot of confusion.
この報道は大きな混乱を引き起こした。
The weather forecast is not reliable at all.
天気予報はまったく当てにならない。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
He was given ample payment for the work.
彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
Modern society is overflowing with all sorts of information.
現代社会はありとあらゆる情報があふれている。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.
ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
The police are acting on information received.
警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.
誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
If the accident happens, report to me.
もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
Secret gifts are openly rewarded.
陰徳あれば陽報あり。
Today's weather forecast proved right.
今日の天気予報はあたった。
He wrote the report.
彼は報告書を作成した。
The smoke alarm has never been maintained.
火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
They did not think anything of the news.
彼らはその情報を軽んじた。
Write up the daily report today!
今日は日報を書いてよ。
The report was sent within the same day.
その報告書はその日のうちに送られた。
According to the report, he is alive.
報告によれば彼は生きているそうだ。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Tom wants revenge.
トムは報復を望んでいる。
You can believe his report to a certain degree.
彼の報告はある程度信じられます。
The whole country was excited by the news.
国中がその報道に沸き立った。
Newspapers carry weather reports.
新聞には天気予報が載っている。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
The report turned out to be false.
その報告は結局誤りだった。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.
我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
The information was quite useless.
その情報は全く役に立たなかった。
His secretary denied leaking out the information.
彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
Would you run off twenty copies of his report?
彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
Let's split the reward fifty-fifty.
報酬は山分けにしよう。
The only reward of virtue is virtue.
徳の唯一の報酬は徳である。
I look forward to your comments on the report.
報告書に関するコメントを楽しみにしています。
There will be a reward for the person who finds my dog.
私のイヌを見つけた人には報酬が出ます。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?
むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.
トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
The alarm sent everyone rushing out of the room.
その警報で皆部屋から飛び出した。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.
彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
The weather is forecast scientifically.
天気は科学的に予報される。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
His report does not sound true.
彼の報告は本当には思えない。
Where did you procure the information?
どこでその情報を手に入れたのだ。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
This report isn't to the point.
この報告書は要領をえていない。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.