UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are sorry to say that we can not give you that information.申しわけありませんが、その情報はお教えできません。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Please let me know the results by telegram.結果は電報で知らせてください。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
I doubt the truth of the report.私は、その報告の真実性を疑う。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
They have a large stock of information.彼らは豊富な情報をもっている。
The information is in a file in my computer.その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
The report was sent within the same day.その報告書はその日のうちに送られた。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
They reported seeing the incident.彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
He skimmed through the report.彼は報告書にざっと目を通した。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
Unfortunately, the report is true.その報告は残念ながら事実だ。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
Could you put this report into Italian for me?この報告書をイタリア語に訳してくれませんか。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
This report is free from errors.この報告書には誤りがない。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
The report states that there will be a depression.その報告書によると不況になるということだ。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
This dictionary contains a lot of information.この辞書には情報がたくさん入っています。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
At last, we got the information.ついに我々はその情報を手に入れた。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
His answer was a hard punch on the nose.彼の返報は鼻への強烈なパンチだった。
Why is it the mass media didn't report this?マスコミが報道しなかったのはなぜ?
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License