UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
Let me know by wire.電報でお知らせ下さい。
The alarm sent everyone rushing out of the room.その警報で皆部屋から飛び出した。
The information is in a file in my computer.その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
He wrote out a thorough report.私は報告書をすっかり書き上げた。
I will wire you when I get there.着いたら電報で知らせるよ。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I've looked through your report and made some notes on it.あなたの報告書に目を通し、コメントを書いておきました。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
The report was sent within the same day.その報告書はその日のうちに送られた。
He reported his accident to the police.彼は自分の事故を警察に報告した。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
I dashed off the report.その報告書を一気に書き上げた。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
The report is not encouraging sales wise.その報告は販売に関しては思わしくない。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
I took a swing at him.彼に一矢を報いてやった。
The report made much of that fact.この報告はその事実を重視した。
Why is it the mass media didn't report this?マスコミが報道しなかったのはなぜ?
His answer was a hard punch on the nose.彼の返報は鼻への強烈なパンチだった。
I don't remember getting paid for the work.その仕事の報酬をもらった覚えがない。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
She's well-informed, so she might know something.彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
The report is only too true.その報告は残念ながら事実だ。
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
The report is not to be depended upon.その報道は当てにならない。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
Wire me at once, in case there should be an accident.何か事故でもあった場合にはすぐ電報をください。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
This is more than I have earned.これは過分の報酬だ。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬を何も貰わなかった。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
The telegram was a trick to get her to come home.その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
I've finished typing the report.私は報告書のタイプを終えました。
All of a sudden, the fire alarm went off.突然火災警報機が鳴った。
She gave me advice as well as information.彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
He put this information to good use.彼はこの情報をうまく利用した。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
He wrote the report.彼は報告書を書いた。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
The report turned out false.その報告は間違いとわかった。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The report cannot be true.その報告は本当ではなかった。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
Render good for evil.悪に報いるに善を持ってせよ。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
The office for disease control reported a 10 percent spread.疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License