UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
I should have reported it to the police, but I didn't.私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I got the information from him directly.私は彼から直接にその情報を得た。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
The report is only too true.その報告は残念ながら事実だ。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
He skimmed through the report.彼は報告書にざっと目を通した。
The telegram was a trick to get her to come home.その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
I took a swing at him.彼に一矢を報いてやった。
How many pieces of information did he get?彼は幾つ情報を得ましたか。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
His report proved false.彼の報告は偽りであると分かった。
If Mary slapped Tom, I'm sure he deserved it.メアリーがトムをひっぱたいても、それは当然の報いなんだ。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
This report admits of doubt.この報道は疑問の余地がある。
Newspapers did not report that news.新聞はそのニュースを報じなかった。
The report is not encouraging sales wise.その報告は販売に関しては思わしくない。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
The news of the accident was a great shock to me.その事故の報せは私には大ショックだった。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
The prediction was for more snow.予報はさらに降雪があると伝えていた。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
Please let me know the results by telegram.結果は電報で知らせてください。
He got what was coming to him.彼は当然の報いを受けた。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
That's not a useful piece of information.それは有益な情報ではない。
His report proved false.彼の報告は偽りであることが分かった。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
She reported the news.彼女がそのニュースを報じた。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
The fire alarm rang.火災警報が鳴った。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
Do you have any information on classical music concerts?クラシックコンサートに関する情報をください。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
He wrote the report.彼は報告書を書いた。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Write up the daily report today!今日は日報を書いてよ。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Some people read that they may get information.情報を得るために読書をする人もいます。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
Boil down the report to one page.その報告を1ページに要約せよ。
Judging from his report, the project seems to be going well.彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License