UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Could you send me more information by email?もしよかったらeメールでもっと情報を送ってもらえますか?
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
The report turned out to be false.その報告は結局誤りだった。
The report states that there will be a depression.その報告書によると不況になるということだ。
Some people read that they may get information.情報を得るために読書をする人もいます。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
I look forward to your comments on the report.報告書に関するコメントを楽しみにしています。
The report is not encouraging sales wise.その報告は販売に関しては思わしくない。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
She is busy typing the reports.彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
Bad news is preferable to an absence of information.情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
I've finished typing the report.私は報告書のタイプを終えました。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
This report admits of doubt.この報道は疑問の余地がある。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
The report cannot be true.この報道は本当のはずがない。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
Do you have any information on classical music concerts?クラシックコンサートに関する情報をください。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
Wire me at once, in case there should be an accident.何か事故でもあった場合にはすぐ電報をください。
Render good for evil.悪に報いるに善を持ってせよ。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
I've been expecting good news from them.彼らからの朗報を待っているところだ。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
I took a swing at him.彼に一矢を報いてやった。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人達はその報告にがっかりした。
Thank you for the lead.情報をありがとうございます。
The report was sent within the same day.その報告書はその日のうちに送られた。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
Newspapers did not report the news.新聞はそのニュースを報道しなかった。
She reported the news.彼女がそのニュースを報じた。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
His answer was a hard punch on the nose.彼の返報は鼻への強烈なパンチだった。
He wrote the report.彼は報告書を書いた。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
He took his own medicine.彼は当然の報いを受けた。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Do you have enough information to go on?それだけの情報でやっていけますか。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
The report made much of that fact.この報告はその事実を重視した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License