UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
This report admits of doubt.この報道は疑問の余地がある。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
Attached is my monthly report.月間報告書を添付します。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬をもらわなかった。
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
I've been expecting good news from them.彼らからの朗報を待っているところだ。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
They reported seeing the incident.彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
This information is confidential.この情報は秘密です。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
He reported to them what he had seen.彼は見たことを彼らに報告した。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
The report is not to be depended upon.その報道は当てにならない。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Please let me know the results by telegram.結果は電報で知らせてください。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
This news is official.この報道は公式のものだ。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
I doubt the truth of the report.私は、その報告の真実性を疑う。
There will be a reward for the person who finds my dog.私のイヌを見つけた人には報酬が出ます。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
I went over the report.報告書をよく調べた。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
He wrote out a thorough report.私は報告書をすっかり書き上げた。
He is busy typing the reports.彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
He wrote the report.彼は報告書を作文した。
All of a sudden, the fire alarm went off.突然火災警報機が鳴った。
Why is it the mass media didn't report this?マスコミが報道しなかったのはなぜ?
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
She works for French intelligence.彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
They have a large stock of information.彼らは豊富な情報をもっている。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
He sent an immediate reply to my telegram.彼は私の電報にすぐ返事をよこした。
He was given a gold watch as a reward.彼は報酬として金の時計をもらった。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
This is more than I have earned.これは過分の報酬だ。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License