According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.
天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
He wrote the report.
彼は報告書を作文した。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
That is a useful piece of information.
それは役に立つ1つの情報です。
The Internet is an invaluable source of information.
インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."
「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.
彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
I doubt the truth of his report.
彼の報告の真偽のほどは疑わしい。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?
むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
The hearing were made off-limits to the press.
聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
The forecast didn't call for rain.
天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Secret gifts are openly rewarded.
陰徳あれば陽報あり。
The report turned out to be false.
その報告は結局誤りだった。
The whole country was excited by the news.
国中がその報道に沸き立った。
The correctness of the information is doubtful.
その情報の正確さは、疑わしい。
We have no information as yet.
今までのところ何の情報もない。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
In the near future, he will get his just deserts.
近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
As is the case with him, he reported the event.
彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
We're all waiting because there's no news about the test results yet.
まだテスト結果については何も報告がないので、みんな待っているところです。
He is busy typing the reports.
彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
Write up the daily report today!
今日は日報を書いてよ。
Modern society is overflowing with all sorts of information.
現代社会はありとあらゆる情報があふれている。
As it had been written in haste, the report was poor.
急いで書いたので、その報告書はよくなかった。
I'd like some information on motels.
モーテルに関する情報をください。
This was faulty information.
その情報には誤りがあった。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.
このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
Do you know where to go or who to ask for information?
情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
He took his own medicine.
彼は当然の報いを受けた。
We want further information.
より詳しい情報がほしい。
I'm looking over his report.
彼の報告書に目を通しているところです。
His report proved false.
彼の報告は偽りであると分かった。
Could you send me more information by email?
もしよかったらeメールでもっと情報を送ってもらえますか?
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.