UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬をもらわなかった。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
The only reward of virtue is virtue.徳の唯一の報酬は徳である。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
We telegraphed him the news.私達はそのニュースを彼に電報で知らせた。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
The report cannot be true.この報道は本当のはずがない。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
Some people read that they may get information.情報を得るために読書をする人もいます。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Newspapers did not report that news.新聞はそのニュースを報じなかった。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
The report cannot be true.その報告は本当ではなかった。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
He sent an immediate reply to my telegram.彼は私の電報にすぐ返事をよこした。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
Who sent me a wire?誰が、私に電報をよこしたのか。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
His report proved false.彼の報告は偽りであると分かった。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
This news is official.この報道は公式のものだ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
I was glad to hear his report.彼の報告を聞いて嬉しかった。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Are you the writer of that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
We will report the results when known.結果が分かったらこちらから報告します。
Could you send me more information by email?もしよかったらeメールでもっと情報を送ってもらえますか?
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
There will be a reward for the person who finds my dog.私のイヌを見つけた人には報酬が出ます。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License