The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '報'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.
ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.
この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
An image is formed by the information in the media.
イメージはマスコミの情報に形成される。
We would like to report about the latest trends in Japan.
日本の最新動向について報告したいと思います。
If the accident happens, report to me.
もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
The report was sent within the same day.
その報告書はその日のうちに送られた。
Some people read that they may get information.
情報を得るために読書をする人もいます。
The information you gave me is of little use.
君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
The report is being prepared by the committee.
報告書は委員会によって作成されている。
Anonymity or detailed reference are both fine.
匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The weather forecast says there'll be showers.
天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
The long-range forecast says we will have a mild winter.
長期予報によると、暖冬だそうだ。
Some newspapers distorted the news.
一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.
田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.
今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.
天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.
新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
Would you run off twenty copies of his report?
彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
The teacher gave her a lot of information about the university.
先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士への報酬はとても高かった。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.
警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
Make a copy of this report.
この報告書の写しを取りなさい。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
The smoke alarm has never been maintained.
火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
The weather forecast is not necessarily reliable.
天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.
世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
He was given a gold watch as a reward.
彼は報酬として金の時計をもらった。
They failed to get any definite information.
彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
She didn't know the information till she met him.
彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
It snowed as was forecast.
予報されていたとおり、雪が降った。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."
「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.
天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう。
It is our policy not to give out personal information.
個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
He made an accurate report of the incident.
彼はその事件の正確な報告をした。
Those who were present were disappointed at the report.
居合わせた人はその報告にがっかりした。
His secretary denied leaking out the information.
彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
He collected various information.
彼はいくつかの情報を集めた。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.
天気予報によると、明日は雨だそうだ。
She gave me advice as well as information.
彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.
報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
The alarm rang and everyone had to evacuate.
警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
Would you please send me a brochure and price information?
カタログと価格に関する情報をお送りください。
I should have reported it to the police, but I didn't.
私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。
The weather is forecast scientifically.
天気は科学的に予報される。
She sent me an urgent telegram.
彼女は私に至急電報を打ってきた。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.