UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
Please answer me by telegram.電報でご返事下さい。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
The report is not encouraging sales wise.その報告は販売に関しては思わしくない。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
They forecast it will be cloudy tomorrow.予報ではあすはくもりだ。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
The report cannot be true.その報告は本当ではなかった。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
The report is not to be depended upon.その報道は当てにならない。
I got the information from him directly.私は彼から直接にその情報を得た。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
The report cannot be true.この報道は本当のはずがない。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
In the city, the information is flooding.町には情報が氾濫している。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
He wrote the report.彼は報告書を書いた。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
Why is it the mass media didn't report this?マスコミが報道しなかったのはなぜ?
The newspaper said another war broke out in Africa.新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
She works for French intelligence.彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
This is more than I have earned.これは過分の報酬だ。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
Please remind me to mail the report tomorrow.明日、この報告書を発送するよういって下さい。
Tom falsified the reports.トムは報告書を改竄した。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
Let me know by wire.電報でお知らせ下さい。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
Please let me know the results by telegram.結果は電報で知らせてください。
I'd like some information on motels.モーテルに関する情報をください。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you.物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
The only reward of virtue is virtue.徳の唯一の報酬は徳である。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
I dashed off the report.その報告書を一気に書き上げた。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
The report states that there will be a depression.その報告書によると不況になるということだ。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
We are sorry to say that we can not give you that information.申しわけありませんが、その情報はお教えできません。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License