UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
The report is not encouraging sales wise.その報告は販売に関しては思わしくない。
The report turned out false.その報告は間違いとわかった。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
I doubt the truth of his report.彼の報告の真偽のほどは疑わしい。
At last, we got the information.ついに我々はその情報を手に入れた。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
He wrote the report.彼は報告書を書いた。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Are you the writer of that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
He wrote the report.彼は報告書を作成した。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
The report turned out to be false.その報告は結局誤りだった。
She gave me advice as well as information.彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
Could you put this report into Italian for me?この報告書をイタリア語に訳してくれませんか。
I went over the report.報告書をよく調べた。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
His report proved false.彼の報告は偽りであると分かった。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
I've looked through your report and made some notes on it.あなたの報告書に目を通し、コメントを書いておきました。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
There are few mistakes in your report.あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
Her feeling for him was reciprocated.彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
The prediction was for more snow.予報はさらに降雪があると伝えていた。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
Honesty will pay in the long run.結局は誠実さは報いられる。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
Do you have any information on classical music concerts?クラシックコンサートに関する情報をください。
This report is free from errors.この報告書には誤りがない。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
What does this news augur?この報道は何の前兆だろうか。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
His report proved false.彼の報告は偽りであることが分かった。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
Send the telegram at once.電報をすぐ送れ。
Please remind me to mail the report tomorrow.明日、この報告書を発送するよういって下さい。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He reported his accident to the police.彼は自分の事故を警察に報告した。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
He put this information to good use.彼はこの情報をうまく利用した。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Newspapers did not report the news.新聞はそのニュースを報道しなかった。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
Judging from his report, the project seems to be going well.彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
She is busy typing the reports.彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Where did you procure the information?どこでその情報を手に入れたのだ。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License