UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Let me know by wire.電報でお知らせ下さい。
She is busy typing the reports.彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
I got the information from him directly.私は彼から直接にその情報を得た。
People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
I received a telegram from her.私は、彼女から電報を受け取った。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
He got what was coming to him.彼は当然の報いを受けた。
The news of his sudden death astounded me.突然の彼の訃報は私を驚かせた。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人達はその報告にがっかりした。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
We are sorry to say that we can not give you that information.申しわけありませんが、その情報はお教えできません。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
Kelly carries the news department.ケリーは報道部を取り仕切っている。
In the near future, he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
He reported his accident to the police.彼は自分の事故を警察に報告した。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬を何も貰わなかった。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
They reported seeing the incident.彼らはこの事件を目撃したことを報告した。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
This is more than I have earned.これは過分の報酬だ。
Write up the daily report today!今日は日報を書いてよ。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
She works for French intelligence.彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
I will take my revenge on him.私は彼に報復するつもりだ。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
He was given a gold watch as a reward.彼は報酬として金の時計をもらった。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Tom falsified the reports.トムは報告書を改竄した。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Let's split the reward fifty-fifty.報酬は山分けにしよう。
The prediction was for more snow.予報はさらに降雪があると伝えていた。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
This news is official.この報道は公式のものだ。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License