The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
We can get a lot of valuable information from the book.
その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
The report has not been confirmed yet.
その報道はまだ確認されてない。
The report cannot be true.
この報道は本当のはずがない。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.
我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
In the city, the information is flooding.
町には情報が氾濫している。
You should hand in your report to me Monday.
月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.
天気予報によると、明日は雨だそうだ。
He wrote the report.
彼は報告書を書いた。
Television is a very important medium for giving information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
I got a useful piece of information out of him.
私は彼から有益な情報を得た。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The reporter elaborated on the method of his investigation.
報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
We will reap rich rewards later on in life.
我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.
補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
Why is it the mass media didn't report this?
マスコミが報道しなかったのはなぜ?
The newspaper said another war broke out in Africa.
新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
She works for French intelligence.
彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
My colleague doctored the report.
私の同僚は報告書を改ざんした。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."
「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
I told her to quickly finish the report.
私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
This is more than I have earned.
これは過分の報酬だ。
Give me an accurate report of what happened.
何が起こったのか正確な報告をしなさい。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.
その事件に関する情報には賞金が出されている。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう。
Her efforts were to good purpose.
彼女の努力は報われた。
His secretary denied leaking out the information.
彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
He has access to the stored information.
彼はその保存情報にアクセスできる。
It snowed as was forecast.
予報されていたとおり、雪が降った。
Copyright Problems in the Information Superhighway.
情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
Please remind me to mail the report tomorrow.
明日、この報告書を発送するよういって下さい。
Tom falsified the reports.
トムは報告書を改竄した。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士への報酬はとても高かった。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.
ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
We got an interesting piece of information.
我々は興味ある情報を一つ入手した。
Let me know by wire.
電報でお知らせ下さい。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.