UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
Their reports don't accord.彼らの報告は食い違っている。
We depended on the newspapers for information about it.我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Let's split the reward fifty-fifty.報酬は山分けにしよう。
I will wire you when I get there.着いたら電報で知らせるよ。
The report was sent within the same day.その報告書はその日のうちに送られた。
He wrote the report.彼は報告書を書いた。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
What was their reaction to the report?報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
He sent an immediate reply to my telegram.彼は私の電報にすぐ返事をよこした。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
There are few mistakes in your report.あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
Is this information right?この情報は正しいか。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
The telegram was a trick to get her to come home.その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
I dashed off the report.その報告書を一気に書き上げた。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
What one has sown one will have to reap.悪事の報い。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
Where did you procure the information?どこでその情報を手に入れたのだ。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
I can assure you that honesty pays in the long run.大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
She works for French intelligence.彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
Are you the one who wrote that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
Who sent me a wire?誰が、私に電報をよこしたのか。
Her feeling for him was reciprocated.彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
Unfortunately, the report is true.その報告は残念ながら事実だ。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
Are you the writer of that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
She reported the news.彼女がそのニュースを報じた。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬をもらわなかった。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
Will you glance through this report?この報告書にざっと目を通していただけませんか。
Newspapers did not report the news.新聞はそのニュースを報道しなかった。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
Kelly carries the news department.ケリーは報道部を取り仕切っている。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License