UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
We are sorry to say that we can not give you that information.申しわけありませんが、その情報はお教えできません。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
He heard the ill tidings without emotion.彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
I'd like to send a cable to Japan.日本へ電報を打ちたいのですが。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The newspaper reported friction between the two parties.新聞は2党間の抗争を報じた。
The report cannot be true.この報道は本当のはずがない。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
She is busy typing the reports.彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
The newspaper said another war broke out in Africa.新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
As it had been written in haste, the report was poor.急いで書いたので、その報告書はよくなかった。
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
The report turned out to be false.その報告は結局誤りだった。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
Newspapers did not report the news.新聞はそのニュースを報道しなかった。
He reported his accident to the police.彼は自分の事故を警察に報告した。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
If you use a computer, you can retain information.コンピューターを使えば情報を保持することができる。
The only reward of virtue is virtue.徳の唯一の報酬は徳である。
According to the report, he is alive.報告によれば彼は生きているそうだ。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
The report is not encouraging sales wise.その報告は販売に関しては思わしくない。
Everything comes to those who wait.果報は寝て待て。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
The report exaggerated the capacity of the hall.その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
Their reports don't accord.彼らの報告は食い違っている。
This report is free from errors.この報告書には誤りがない。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
This information is confidential.この情報は秘密です。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
This report is not perfect.この報告書は不十分だ。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
An image is formed by the information in the media.イメージはマスコミの情報に形成される。
Please remind me to mail the report tomorrow.明日、この報告書を発送するよういって下さい。
Unfortunately, the report is true.その報告は残念ながら事実だ。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you.物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。
We received some new information.私たちはいくつかの新しい情報を受け取った。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Where did you procure the information?どこでその情報を手に入れたのだ。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License