UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wrote the report.彼は報告書を書いた。
In the near future, he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
They telegraphed that everything was all right.彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
Could you send me more information by email?もしよかったらeメールでもっと情報を送ってもらえますか?
Please answer me by telegram.電報でご返事下さい。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
He is busy typing the reports.彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
The report is not encouraging sales wise.その報告は販売に関しては思わしくない。
She gave me advice as well as information.彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
Please let me know the results by telegram.結果は電報で知らせてください。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
Are you the writer of that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
He reported to them what he had seen.彼は見たことを彼らに報告した。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
I don't remember getting paid for the work.その仕事の報酬をもらった覚えがない。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
The news of the accident was a great shock to me.その事故の報せは私には大ショックだった。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Their reports don't accord.彼らの報告は食い違っている。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
Judging from his report, the project seems to be going well.彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
The information is in a file in my computer.その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
What movies are playing this week?今週の映画情報を教えてください。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
What one has sown one will have to reap.悪事の報い。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
Is this information right?この情報は正しいか。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
His report proved false.彼の報告は偽りであることが分かった。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
Send the telegram at once.電報をすぐ送れ。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
Several of the reports were missing.報告書がいくつか見当たらなかった。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License