UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you.物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。
This news is official.この報道は公式のものだ。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬をもらわなかった。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
This information is confidential.この情報は秘密です。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬を何も貰わなかった。
He has access to the stored information.彼はその保存情報にアクセスできる。
People believe this report true.人々はこの報道を真実だと思っている。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Kelly carries the news department.ケリーは報道部を取り仕切っている。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
Attached is my monthly report.月間報告書を添付します。
He wrote the report.彼は報告書を作文した。
I passed the information on to him.私はその情報を彼に伝えた。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
Do you have any information on classical music concerts?クラシックコンサートに関する情報をください。
Where did you procure the information?どこでその情報を手に入れたのだ。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
Newspapers did not report the news.新聞はそのニュースを報道しなかった。
He took his own medicine.彼は当然の報いを受けた。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
I've been expecting good news from them.彼らからの朗報を待っているところだ。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
I think she is withholding information from the police.彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
He is busy typing the reports.彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
Pilots communicate with the airport by radio.パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
Render good for evil.悪に報いるに善を持ってせよ。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
The report cannot be true.その報告は本当ではなかった。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
It's good to hear that you can work in Japan.日本で働けるということは大変な朗報でした。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
We considered the report as false.私たちはその報道は嘘だと思った。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
She works for French intelligence.彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人達はその報告にがっかりした。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
I went over the report.報告書をよく調べた。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
She gave me advice as well as information.彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
We will report the results when known.結果が分かったらこちらから報告します。
I doubt the truth of his report.彼の報告の真偽のほどは疑わしい。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
We depended on the newspapers for information about it.我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
Those who were present were disappointed at the report.居合わせた人はその報告にがっかりした。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
This report admits of doubt.この報道は疑問の余地がある。
The alarm sent everyone rushing out of the room.その警報で皆部屋から飛び出した。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
This report confirms his betrayal.この報告は彼の背信を裏付けしている。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
The report turned out to be false.その報告は結局誤りだった。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License