UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
Any amount of information will do.どれだけの情報でもうれしい。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
I've looked through your report and made some notes on it.あなたの報告書に目を通し、コメントを書いておきました。
She gave me advice as well as information.彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
They forecast it will be cloudy tomorrow.予報ではあすはくもりだ。
The tragic news drove his mother mad.その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
His report does not sound true.彼の報告は本当には思えない。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
The tsunami alert was cancelled.津波警報は解除されました。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
This product is an intelligent integrated information system.このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
We deceived ourselves as to the reward.私たちは報酬のことを誤解していた。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
We're all waiting because there's no news about the test results yet.まだテスト結果については何も報告がないので、みんな待っているところです。
Why is it the mass media didn't report this?マスコミが報道しなかったのはなぜ?
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
His report was truthful.彼の報告は真実だった。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
My colleague doctored the report.私の同僚は報告書を改ざんした。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
She's well-informed, so she might know something.彼女は情報通だから何か知っているかもしれない。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
She didn't know the information till she met him.彼に会って初めて彼女はその情報を知った。
Honesty will pay in the long run.正直は結局報われるものである。
The fire alarm rang.火災警報が鳴った。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
Let's split the reward fifty-fifty.報酬は山分けにしよう。
The report is not encouraging sales wise.その報告は販売に関しては思わしくない。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
I've been expecting good news from them.彼らからの朗報を待っているところだ。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
I've finished typing the report.私は報告書のタイプを終えました。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
There are few mistakes in your report.あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Threats of retaliation are blocking negotiations.報復のおどかしが交渉を妨げています。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
His affection for Saori was not reciprocated.さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
As it had been written in haste, the report was poor.急いで書いたので、その報告書はよくなかった。
Write up the daily report today!今日は日報を書いてよ。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
What does this news augur?この報道は何の前兆だろうか。
Several of the reports were missing.報告書がいくつか見当たらなかった。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License