UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '報'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
If Mary slapped Tom, I'm sure he deserved it.メアリーがトムをひっぱたいても、それは当然の報いなんだ。
This report is not perfect.この報告書は不十分だ。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
If you see a suspicious person, please inform the police.不審者を見かけたら警察に通報してください。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
You can believe his report to a certain degree.彼の報告はある程度信じられます。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
I'd like you to send this telegram at once.この電報をすぐに打っていただきたい。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
I will wire you when I get there.着いたら電報で知らせるよ。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
He is a well informed person.彼は情報通だ。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
Unfortunately, the report is true.その報告は残念ながら事実だ。
Is this information right?この情報は正しいか。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
It is our policy not to give out personal information.個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
Will you glance through this report?この報告書にざっと目を通していただけませんか。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
The fire alarm rang.火災警報が鳴った。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対したっぷり報酬をもらった。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
I've looked through your report and made some notes on it.あなたの報告書に目を通し、コメントを書いておきました。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
The prediction was for more snow.予報はさらに降雪があると伝えていた。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
They forecast it will be cloudy tomorrow.予報ではあすはくもりだ。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The tsunami alert was cancelled.津波警報は解除されました。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
I should have reported it to the police, but I didn't.私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
His report was truthful.彼の報告は真実だった。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
Bad news is preferable to an absence of information.情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
The accident is reported in today's paper.その事故はきょうの新聞に報道されている。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
He'll get hold of us as soon as he has the information.彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
Send a wire to your father right now.お父さんにすぐ電報を打ちなさい。
Would you please send me a brochure and price information?カタログと価格に関する情報をお送りください。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
Please remind me to mail the report tomorrow.明日、この報告書を発送するよういって下さい。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License