The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '場'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His plane has not arrived at the airport yet.
彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.
プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
Am I waiting in the wrong place?
待ち合わせの場所間違えたかしら?
Mother made me clean the bathroom.
母は私に風呂場の掃除をさせた。
His ranch covers twenty square miles.
彼の牧場は、20平方マイルに及んでいる。
I'm afraid you got off at the wrong place.
間違った場所で降りられたようですね。
She went to the market once a week.
彼女は週に1回その市場へ行った。
This place has a mysterious atmosphere.
この場所には不思議な雰囲気がある。
The audience walked out of the theater, looking bored.
聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
The riverside bristles with factory chimneys.
川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
I couldn't bear to see such a scene.
そんな場面を見るに忍びなかった。
Cows are eating grass in the meadow.
牛が牧場で草を食べている。
The newspaper declared for the Republican candidate.
新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
There were several hundred people in the plaza.
広場には数百人の人がいた。
There's an idiot where I work and it gets on my nerves.
職場に頭の悪い人がいてイライラします。
Let's keep public places clean.
公共の場所をきれいにしておこう。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.
トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
The pasture has an area of 10 acres.
その牧場は10エーカーの広さだ。
I told him not to go to the place alone.
私は彼に一人でその場所に行くなと言った。
I bought this ring at a certain place.
この指輪をある場所で買った。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.
肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
Also, if you manufacture any other products, please send information.
また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.
当日雨天の場合は順延となります。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.