The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '場'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.
一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I feel that I don't really belong here.
どうもここは私には場違いな気がする。
It is important that no one is allowed to slack off on their assigned work.
誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
The factory did not want him.
工場では彼を欲しがりませんでした。
Why don't you try expressing your opinion a little more gently? Think about how he feels getting told flatly that he's being cut loose.
もう少しやさしく意見してあげたらどうなの。一刀両断のもと切り捨てられた彼の立場も考えてよ。
My older brother is planning to work at a drug factory.
兄は製薬工場で働こうと思っている。
Pears are canned in this factory.
なしはこの工場で缶詰にされます。
We went to the theater early so we could get good seats.
よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
Currency and bond markets are relatively calm.
通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
Can you see Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.
この工場はバイクを月に800台生産する。
The homeless sought shelter from a shower.
家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
Where do I return cars?
レンタカーの返却場所は、どこですか。
They have only enough funds to build the factory.
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.
そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
Our price is considerably higher than the current market price.
当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
It is no wonder that the children love to visit the farm.
子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。
The free market system is endangered.
自由市場システムが危機にひんしている。
From the cradle to the grave.
揺りかごから墓場まで。
That rule holds good in this particular case.
その規則はこの場合には適用される。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.