The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '場'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Telephone me if it rains.
雨天の場合にはお電話下さい。
The rule doesn't hold well in our case.
その規則は私達の場合に当てはまりません。
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.
The other day, something horrible happened in the busy square.
先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.
一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
The town is 3 miles from the place.
町はその場所から3マイルのところにある。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.
旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.
ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
The senator remained neutral in the furious controversy.
その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
That factory makes toys.
その工場は玩具を製造している。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
She knew to an inch where everything should be.
彼女はあらゆるもののあるべき場所を寸分違わず知っていた。
But I enjoyed farm work.
でも農場の仕事は楽しかったわ。
She covers Wall Street.
彼女は金融市場の取材を担当している。
They set the time and place of the wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.
あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
I'll focus on the market development for 1999.
私は1999年に向けて、市場強化に専念します。
They found it exciting to play baseball on the playground.
彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。
I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm.
先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。
He was caught in the act of stealing.
窃盗の現場を押さえられた。
The police roped off the street near the spot.
警官は、現場の近くをロープで囲った。
Just right here?
この場所に?
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Now Beth enters, stage right!
そこでベス下手より登場!
This rule cannot be applied to that case.
この規則はその場合には適用できない。
The USA is a good market for Japanese products.
アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
Our primary objective is to expand the South American market.
当社の第一目標は南米市場を拡大することです。
Excuse me, does this train go to Washington Square?
すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
It's a shoot-'em-up western.
撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
The scene of the murder was too terrible to describe.
その殺人現場は表現することができないほどのものだった。
Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'.
実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.