The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '場'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.
隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
His son took on the management of the factory.
彼の息子が工場の経営を引き受けた。
This rule applies to any case.
この規則はどんな場合にでも当てはまる。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.
人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Otherwise we will have to cancel this order.
もし無理な場合は注文をキャンセルします。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.
雨天の場合は運動会を中止する。
I found out where Tom's airplane crashed.
トムの飛行機が墜落した場所を見つけた。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.
ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
He went straight to a place where good food was served.
彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。
They rarely spoke of the labour problem at their workplace.
彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった。
They like variety; they don't like to stay in just one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Can you recommend to me a place to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.
為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
It so happened that they were not there.
たまたま彼らはその場に居合わせなかった。
What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm.
ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。
Where did it happen?
場所はどこですか。
Twenty police have arrived on the scene.
20人の警官が現場に現れた。
Did Tom tell you where the party is?
トムはあなたにパーティーの場所を伝えましたか。
Kyoto has many places to see.
京都には見るべき場所がたくさんある。
We met Mrs. Brown at the theater.
私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
The square buzzed with excitement.
広場は興奮でわきたった。
Here is a fit space for whiling away.
ここは時間潰しに格好の場所である。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.
5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
On TV we saw Mummy's office in flames.
私たち、テレビでママの仕事場が炎に包まれているのを見たわ。
If I were in your position, I probably wouldn't know what to do.
僕が君の立場なら、どうしていいか分からないだろう。
You can't apply this theory to this case.
この場合、この理論をあてはめることはできません。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Can I use this area to raise vegetables?
この場所を野菜を作るのに使っていいですか。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.