The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '場'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have a 20% share of the market.
私達の市場シェアは20%です。
There is enough room for us to play.
私達が遊ぶのに充分な場所がある。
We are familiar with the name of the place.
私達はその場所の名前をよく知っている。
He thinks in terms of his own country.
彼は自国の立場からものを考える。
Who's your favorite character in this book?
この本の登場人物では誰が好き?
We are in a difficult situation.
私達は困難な立場にある。
The detective took down his testimony on the spot.
刑事は彼の証言をその場で書き取った。
Please keep my place in this line.
この列の私の場所を取っておいてください。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.
人の立場になって考えることも時には必要だよ。
We may as well stay where we are.
今の場所を動かないほうがいいでしょう。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.
いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.
彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.
日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
How do I get down to the trains?
乗り場へはどうやっておりるんですか。
She went to the market to buy fresh vegetables.
彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.
トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.
登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
We spent a lot of time looking for a parking lot.
私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
Where is the ticket window?
チケット売り場はどこでしょうか。
I weighed myself on the bathroom scales.
風呂場の体重計で体重を測った。
He appeared as a pinch hitter in the game.
彼はその試合に代打として出場した。
The stock market tumbled.
株式市場は暴落した。
We work in a factory.
我々は工場で働きます。
We worked on a farm last summer.
私たちは昨年の夏農場で働いた。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
They are trying to drive Japanese goods out of the market.
彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている。
Last year in the summer I worked part-time on a farm.
去年の夏私は農場でアルバイトをした。
The factory produces thousands of bottles every month.
その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
Put the book back where it was.
その本をもとあった場所に返しておきなさい。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.
そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
People thronged the theater to see the star.
人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
Our factory needs a lot of machinery.
我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
The stadium is accessible by bus.
その競技場はバスで行ける。
He applied this theory to his case.
彼はこの理論をこの場合にあてはめた。
Where's the aisle for vitamins?
ビタミン剤売り場はどこですか。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Were you at the theater last Saturday?
先週の土曜日に劇場にいましたか。
Smoking is forbidden in this area.
この場所での喫煙は禁じられている。
Admission to students only.
学生に限り入場可。
Latecomers weren't admitted to the show.
遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
In case of a fire, use the steps.
火事の場合、階段を使いなさい。
This ticket will admit two persons free.
この切符では2人無料で入場できる。
If I were you, I would quit my job and leave London.
もし私があなたの立場だったら、仕事をやめてロンドンにでるでしょう。
Let's consider the worst that could happen.
最悪の場合を考えておこう。
Medicine containers should be kept out of reach of children.
薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。
My parents also have a farm.
私の両親もまた農場を持っている。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.