UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
The salt, if you please.よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
Did you put in any salt?塩を入れましたか。
Do slugs die if you put salt on them?ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
The salt, if you please.塩ください。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
Would you bring me some salt?お塩を持ってきてもらえませんか。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Put more salt in the soup.スープにもっと塩を入れろ。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Could you please pass me the salt?お塩を回していただけますでしょうか。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
I'll put some salt in the soup.スープに塩を加えよう。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
Will you pass me the salt?塩を取ってくれませんか。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
Pass me the salt.お塩とって。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
Tom put some salt on his eggs.トムは卵に塩をかけた。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
Salt preserves fish from decay.塩は魚が腐るのを防ぐ。
Is there any salt left?塩が残っていますか。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
There is no salt left.塩がのこっていない。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
Advice is like salt.忠告は塩のようなものだ。
May I trouble you for the salt?めんどうですが食塩をとっていただけませんか。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
These salted bonito guts are too salty for me.このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
How salty this soup is!このスープの塩からいこと!
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
Be utterly dejected.青菜に塩。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License