UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
May I trouble you for the salt?めんどうですが食塩をとっていただけませんか。
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Did you put in any salt?塩を入れましたか。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
The salt, if you please.よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Could you please pass me the salt?お塩を回していただけますでしょうか。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
Put more salt in the soup.スープにもっと塩を入れろ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
The salt, if you please.塩ください。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Would you bring me some salt?お塩を持ってきてもらえませんか。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
There is no salt left.塩がのこっていない。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
I'll put some salt in the soup.スープに塩を加えよう。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
Salt preserves fish from decay.塩は魚が腐るのを防ぐ。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
There is no salt left.もう塩がない。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Pass me the salt.お塩とって。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
Advice is like salt.忠告は塩のようなものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License