UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pass me the salt.お塩とって。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
Tom salted his egg.トムは卵に塩をかけた。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
Do slugs die if you put salt on them?ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
We season with salt.塩で味を付ける。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
Advice is like salt.忠告は塩のようなものだ。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
I'll put some salt in the soup.スープに塩を加えよう。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
The salt, if you please.塩ください。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
Would you bring me some salt?お塩を持ってきてもらえませんか。
He gave me the salt.彼は私に塩をくれた。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
Be utterly dejected.青菜に塩。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
There is no salt left.塩がのこっていない。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
Is there any salt left?塩が残っていますか。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Put more salt in the soup.スープにもっと塩を入れろ。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Will you pass me the salt?塩を取ってくれませんか。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License