There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
Pass me the salt, please.
どうぞ、塩を私に回して下さい。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.
塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
He asked me to pass him the salt.
彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
Advice is like salt.
忠告は塩のようなものだ。
Salt preserves fish from decay.
塩は魚が腐るのを防ぐ。
If you are done with the salt, please pass it to me.
塩を使い終わったら、まわしてください。
He asked me to pass him the salt.
塩を回してください、と彼は私に言った。
Will you pass me the salt?
塩を取ってくれませんか。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.
彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
We've just run out of salt and pepper.
ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
This soup needs more salt.
このスープは塩気が足りない。
You can not drink the seawater, for it is too salty.
海の水は塩辛すぎて飲めない。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.
砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
The soup needs more salt.
そのスープにはもっと塩が必要です。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Could you pass me the salt, please?
塩をこちらへ取ってもらえますか。
I sometimes put a little salt in it.
私はときどきその中に少しの塩を入れる。
Salt is necessary for cooking.
塩は料理にとって必要な物だ。
Pass me the salt.
お塩とって。
In those days, sugar was less valuable than salt.
当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Actually, the soup was too salty.
実は、スープは塩辛すぎた。
She asked me to pass her the salt.
彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
"Pass me the salt, please." "Here you are."
「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
Salt is a useful substance.
塩は有用な物質だ。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?
砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
They sell sugar and salt at that store.
あの店では砂糖と塩を売っています。
This food is too salty.
この食べ物は塩っぱ過ぎる。
She discovered that she had run out of salt.
彼女は塩を切らしているのに気付いた。
Please pass me the salt.
塩をまわして下さい。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.