UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
He gave me the salt.彼は私に塩をくれた。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
Pass me the salt.お塩とって。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
Be utterly dejected.青菜に塩。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
Salt preserves fish from decay.塩は魚が腐るのを防ぐ。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
There is no salt left.塩がのこっていない。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
There's no more salt.もう塩がない。
Advice is like salt.忠告は塩のようなものだ。
We season with salt.塩で味を付ける。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
Would you bring me some salt?お塩を持ってきてもらえませんか。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
The salt, if you please.塩ください。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
Did you put in any salt?塩を入れましたか。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
I'll put some salt in the soup.スープに塩を加えよう。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License