UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
Be utterly dejected.青菜に塩。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
We season with salt.塩で味を付ける。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
These salted bonito guts are too salty for me.このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
Could you please pass me the salt?お塩を回していただけますでしょうか。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
How salty this soup is!このスープの塩からいこと!
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
Put more salt in the soup.スープにもっと塩を入れろ。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Is there any salt left?塩が残っていますか。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
There is no salt left.もう塩がない。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
Advice is like salt.忠告は塩のようなものだ。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
The salt, if you please.塩ください。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Do slugs die if you put salt on them?ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
Pass me the salt.お塩とって。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
Did you put in any salt?塩を入れましたか。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
I'll put some salt in the soup.スープに塩を加えよう。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
There is no salt left.塩がのこっていない。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
He gave me the salt.彼は私に塩をくれた。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
Would you bring me some salt?お塩を持ってきてもらえませんか。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License