Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
We are influenced by our environment.
我々は環境に影響される。
Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS?
見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか?
The steep path is the sole access to the border.
険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Face adversity with courage.
勇気を持って逆境に立ち向かう。
We'll be across the border by tomorrow.
明日中には国境を越えます。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
You must assimilate into new surroundings.
ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
They marked off the land for their house with rows of stones.
彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。
A small border dispute ballooned into a major international incident.
国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
It's nice to have a pretty girl on each arm.
両手に花でいい環境じゃん!
The constant border wars between England and Scotland came to an end.
イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
The environment was the focus of student council activities.
環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
The result is a continual search for food in a changing environment.
その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The recession has put the crunch on wage laborers.
景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
The most important thing is a pleasant living environment.
最も重要なのが住環境の快適性である。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
Write about the relationship between the artificial environment and the natural environment.
人工環境と自然環境の関係について書きなさい。
Our school is surrounded by a healthy environment.
私たちの学校は健全な環境に囲まれている。
The school is situated in healthy surroundings.
学校は健康的な環境に位置している。
Man is a creature of circumstances.
人間は環境の動物である。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.