UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
The number of traffic accidents has increased in recent years.ここ数年で事故の数は増えた。
It is getting warmer day by day.日増しに暑くなる。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
The population of this city is on the increase.この都市の人口は増加中です。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
I have gained weight.私は体重が増えた。
There has been an increase in the number of murders.殺人事件が増加してきている。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
The river rose by degrees.川は徐々に増水した。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を増した。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
His new book added to his reputation.彼の新しい本が彼の名声を増した。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
They added to the enjoyment of my life.それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
The fine day added to the pleasure of the picnic.良い天気でピクニックのたのしさが増した。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The information reinforced his opinions.その情報で彼の意見は説得力が増した。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
These days more young husbands help their wives with housework.最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
The number of cars is on the increase.車の数がますます増えている。
I want to build up my vocabulary.語彙力を増強したい。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
I've gained weight.私は体重が増えた。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I'm gaining weight.体重が増えています。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
He added to his savings.彼は貯金を増やした。
Production has remarkably increased.生産高が著しく増加した。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.突然、川が増水して氾濫した。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
Traffic accidents are increasing year by year.交通事故は年々増えつつある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License