A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
I've put on weight recently.
最近、体重が増えちゃった。
There has been an increase in the number of murders.
殺人事件が増加してきている。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
It is getting warmer and warmer day by day.
日増しに暖かくなってきた。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
As a result, more women are receiving equal work.
その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
Traffic accidents are increasing year by year.
交通事故は年々増えつつある。
The more we have, the greater our desire will be.
人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
Steel production will increase 2% this month from last month.
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
His salary was increased by ten percent.
彼の給料は10%増えた。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
We are expecting an addition to our family.
我が家はもう一人増えそうです。
One person more or less doesn't make much difference.
一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
Books add to the pleasures of life.
書物は人生の楽しみを増やす。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.
ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
The population of this city is on the increase.
この町の人口は増えている。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The information reinforced his opinions.
その情報で彼の意見は説得力が増した。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
There is an extra charge for mailing packages by express.
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
The novel added to his reputation.
この小説は彼の名声を増した。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Travel agencies' profits soared.
旅行会社の収益が急増した。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
I would rather die than yield.
降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
Obviously, the server load will increase as a result.
言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
Recently the number of cars has greatly increased.
最近車の数がずっと増えてきた。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.