The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The number of college students is increasing.
大学生の数が増加している。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
More Japanese are reluctant to have a child.
子供の持ちたがらない日本人が増えている。
I want to build up my vocabulary.
語彙力を増強したい。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
Garlic enhances the flavor of meals.
にんにくは食事の風味を増す。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...
このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
They didn't notice the increase in noise.
騒音の増加に気付かなかった。
There is a rapid increase in world population.
世界の人口は急激に増加している。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.
日本への製品輸入はずいぶん増えた。
This town is increasing in population.
この町の人口は増加している。
I approached my father about an increase in allowance.
小遣いの増額を父に掛け合った。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.
収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
The beautiful weather added to our pleasure.
すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
They added to the enjoyment of my life.
それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
These days more and more people are traveling abroad.
近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.
海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
His new book added to his reputation.
彼の新しい本が彼の名声を増した。
This city has been increasing in population year after year.
この市は年々人口が増加している。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
The more she spurns my love, the more it grows.
撥ね付けられるほどに増すわが思い。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
Above all, Bill was worried about gaining weight.
ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Traffic accidents are increasing year by year.
交通事故は年々増えつつある。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.