Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.
最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
Trade between the two countries has been steadily growing.
二国間の貿易は着実に増加している。
The population of Sweden is on the increase.
スウェーデンの人口は増加中である。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
The demand was brought down by increases in imports.
輸入の増加によって需要は下がった。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.
シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
I would rather die than yield.
降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
As a result, more women are receiving equal work.
その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.
単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
The number of people suffering from AIDS has increased.
エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Her weight increased to 50 kilograms.
彼女の体重は増えて50キロになった。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.
近頃日本の帰国子女が増えている。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
The music added to our enjoyment.
音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
I must read many books to add to my knowledge.
知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.
2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.
海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
It is getting colder day by day.
日増しに寒くなっていく。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
The population of this city is on the increase.
この町の人口は増えている。
This adds to our troubles.
これでやっかいなことがまた増える。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
The number of traffic accidents has increased in recent years.
ここ数年で事故の数は増えた。
The typhoon gathered strength.
台風が勢いを増した。
With the extra rehearsals, work is really tight.
リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すにつれて、値段が上がる。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
The plane increased speed.
飛行機は速度を増した。
He weighs a lot more than before.
彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
Sales should double this year.
今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?
The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Recently the number of cars has greatly increased.
最近車の数がずっと増えてきた。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.