The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Trade increased the country's wealth.
貿易が国富を増大させた。
There is a rapid increase in world population.
世界の人口は急激に増加している。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
However much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.
最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.
貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
Traffic accidents are increasing in number.
交通事故の数が増えている。
This adds to my troubles.
これで私の悩みが増える。
Garlic enhances the flavor of meals.
にんにくは食事の風味を増す。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.
不況に喘ぐ店が急増している。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.
収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
The news added to his anxiety.
その知らせで彼の不安が増した。
The novel added to his reputation.
この小説は彼の名声を増した。
The use of electronic computers is growing rapidly.
コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すにつれて、値段が上がる。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
The urban population of America is increasing.
アメリカの都市人口は増加しつつある。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
With the extra rehearsals, work is really tight.
リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
The music added to our enjoyment.
音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
He weighs a lot more than before.
彼は以前より随分体重が増えている。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
Good health is conducive to happiness.
健康は幸福を増進する。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.
単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
The number of private colleges has increased.
私立大学の数が増えた。
The number of traffic accidents has increased in recent years.
ここ数年で事故の数は増えた。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.
ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
突然、川が増水して氾濫した。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
There is an extra charge for mailing packages by express.
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
In the Southern region, sales were up 47 percent.
南部の売り上げは47パーセント増加した。
John has put on a lot of weight recently.
ジョンは最近体重が随分増えた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.