The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The population of this city is on the increase.
この都市の人口は増加中です。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.
最近売女のような女が増えている気がします。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.
ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを常食にする日本人の数は増えた。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
John has put on a lot of weight recently.
ジョンは最近体重が随分増えた。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
We must prevent rapid population growth.
我々は急速な人口増加を防がなければならない。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The typhoon gathered strength.
台風が勢いを増した。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
The number of students going overseas has been increasing lately.
最近海外へ行く学生が増えている。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.
日本の製品輸入はかなり増えた。
Steel production will increase 2% this month from last month.
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.
最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
There was a new addition to his family.
彼の家族が一人増えた。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
The number of people suffering from AIDS has increased.
エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
The number of cars is on the increase.
車の数がますます増えている。
His new book added to his reputation.
彼の新しい本が彼の名声を増した。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
I've put on weight recently.
最近、体重が増えちゃった。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
This will surely add to you appetite.
これできっと食欲が増します。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.
交通事故の数は増加しつつあるようだ。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
It's getting warmer day by day.
日増しに暖かくなっている。
The population of Sweden is on the increase.
スウェーデンの人口は増加中である。
High rises are mushrooming in the heart of the city.
都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を増した。
Revenues are growing, but not as fast as costs.
歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Traffic accidents are increasing year by year.
交通事故は年々増えつつある。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
I think I'm putting on weight again.
また体重が増えてきたのかな。
Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.
貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
There is an extra charge for mailing packages by express.
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
The number of people suffering from heart disease has increased.
心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
He has built up his health through swimming.
彼は水泳によって健康を増進させた。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.
2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Garlic enhances the flavor of meals.
にんにくは食事の風味を増す。
You've put on weight, haven't you?
体重が増えましたね。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
突然、川が増水して氾濫した。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.
読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
The population is increasing.
人口は増加しつつある。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
He weighs a lot more than before.
彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
I approached my father about an increase in allowance.
小遣いの増額を父に掛け合った。
These days more and more people are traveling abroad.
近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
I added a room to my house.
部屋の増築をした。
This adds to the expense.
このために費用が増える。
It is getting warmer and warmer day by day.
日増しに暖かくなってきた。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
They added to the enjoyment of my life.
それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
They built an extension to the office.
彼らは事務所に建て増しをした。
She gets prettier day by day.
彼女は日に日に美しさを増す。
Production has remarkably increased.
生産高が著しく増加した。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.
もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
However much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.
海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
The novel added to his reputation.
この小説は彼の名声を増した。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
The number of traffic accident is on the increase.