The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
More Japanese are reluctant to have a child.
子供の持ちたがらない日本人が増えている。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Revenues are growing, but not as fast as costs.
歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
The population of this city is on the increase.
この町の人口は増えている。
With the extra rehearsals, work is really tight.
リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
He weighs a lot more than before.
彼は以前より随分体重が増えている。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
You've been late for school more often than before.
最近遅刻の回数が増えている。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.
最近売女のような女が増えている気がします。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
However much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He has built up his health through swimming.
彼は水泳によって健康を増進させた。
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.
ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
I put on a little weight last year.
去年少し体重が増えました。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.
不況に喘ぐ店が急増している。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Maybe I ought to expand the memory.
メモリ増設しようかな。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.