Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを常食にする日本人の数は増えた。
The music added to our enjoyment.
その音楽は私たちの楽しみを増した。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
I've gained five kilograms.
体重が5キロ増えた。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
I think I'm putting on weight again.
また体重が増えてきたのかな。
Obviously, the server load will increase as a result.
言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すにつれて、値段が上がる。
There was a steady increase in population.
人口はどんどん増加ししていた。
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
The number of cars running in the city has increased.
市内を走る自動車の数が増えた。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.
近頃日本の帰国子女が増えている。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The population is increasing.
人口は増加しつつある。
Fresh vegetables promote health.
新鮮な野菜は健康を増進する。
The more we have, the greater our desire will be.
人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
Please have some copies made.
焼き増ししてください。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.
シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
Fine weather added to the joy of our trip.
好天気が私達の旅の楽しみを増した。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
We must prevent rapid population growth.
我々は急速な人口増加を防がなければならない。
He weighs a lot more than before.
彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
Above all, Bill was worried about gaining weight.
ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.
貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.
2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
Her weight increased to 50 kilograms.
彼女の体重は増えて50キロになった。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The plane increased speed.
飛行機は速度を増した。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.
単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
Steel production will increase 2% this month from last month.
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.
日本の製品輸入はかなり増えた。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Books add to the pleasures of life.
書物は人生の楽しみを増やす。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.