The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Trade increased the country's wealth.
貿易が国富を増大させた。
These days more and more people are traveling abroad.
近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
Fresh vegetables promote health.
新鮮な野菜は健康を増進する。
The population of this city is on the increase.
この町の人口は増えている。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.
2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
There is an extra charge for mailing packages by express.
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は一生懸命働いて財産を増やした。
High rises are mushrooming in the heart of the city.
都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
Sales should double this year.
今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
The music added to our enjoyment.
音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
Obviously, the server load will increase as a result.
言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
I've gained five kilograms.
体重が5キロ増えた。
With the extra rehearsals, work is really tight.
リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
You've put on weight, haven't you?
体重が増えましたね。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
The urban population of America is increasing.
アメリカの都市人口は増加しつつある。
She gets prettier day by day.
彼女は日に日に美しさを増す。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.
最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
One person more or less doesn't make much difference.
一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
The use of electronic computers is growing rapidly.
コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
We are expecting an addition to our family.
我が家はもう一人増えそうです。
His salary was increased by ten percent.
彼の給料は10%増えた。
He has built up his health through swimming.
彼は水泳によって健康を増進させた。
The number of automobiles has been increasing.
自動車の数が増えている。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
The typhoon gathered strength.
台風が勢いを増した。
The number of people suffering from heart disease has increased.
心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
The number of cars running in the city has increased.
市内を走る自動車の数が増えた。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
青少年の非行が急速に増加している。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
The population of this city is on the increase.
この都市の人口は増加中です。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
Maybe I ought to expand the memory.
メモリ増設しようかな。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.
収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
The fine weather added to our pleasure.
天気が良かったことで楽しみが増えた。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
It is getting warmer and warmer day by day.
日増しに暖かくなってきた。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.
韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.