The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
More and more Japanese are traveling abroad these days.
最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
You've been late for school more often than before.
最近遅刻の回数が増えている。
We are expecting an addition to our family.
我が家はもう一人増えそうです。
They built an extension to the office.
彼らは事務所に建て増しをした。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.
2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
Manufactured imports into Japan have increased considerably.
日本への製品輸入はずいぶん増えた。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The beautiful weather added to our pleasure.
すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
The information reinforced his opinions.
その情報で彼の意見は説得力が増した。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
Production has remarkably increased.
生産高が著しく増加した。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
I must read many books to add to my knowledge.
知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.
近頃日本の帰国子女が増えている。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は一生懸命働いて財産を増やした。
In the Southern region, sales were up 47 percent.
南部の売り上げは47パーセント増加した。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
This town is increasing in population.
この町の人口は増加している。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
She gets prettier day by day.
彼女は日に日に美しさを増す。
You've put on weight, haven't you?
体重が増えましたね。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
The number of cars running in the city has increased.
市内を走る自動車の数が増えた。
Try to build up your strength.
体力を増やすように努めなさい。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.
シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
One person more or less doesn't make much difference.
一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.
今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
The music added to our enjoyment.
その音楽は私たちの楽しみを増した。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.