Obviously, the server load will increase as a result.
言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.
先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
I want to build up my vocabulary.
語彙力を増強したい。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
He added to his savings.
彼は貯金を増やした。
I'm gaining weight.
体重が増えています。
I've gained five kilograms.
体重が5キロ増えた。
The number of cars running in the city has increased.
市内を走る自動車の数が増えた。
More Japanese are reluctant to have a child.
子供の持ちたがらない日本人が増えている。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
The use of electronic computers is growing rapidly.
コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
The number of automobiles has been increasing.
自動車の数が増えている。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.
読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
失業者の数が最近、増加しているそうだ。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
You've put on weight, haven't you?
体重が増えましたね。
Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
The novel added to his reputation.
この小説は彼の名声を増した。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
This will surely add to you appetite.
これできっと食欲が増します。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
This adds to my troubles.
これで私の悩みが増える。
I suspect they water down the beer in that pub.
あのパブではビールを水増ししているのではないか。
The demand was brought down by increases in imports.
輸入の増加によって需要は下がった。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
He weighs a lot more than before.
彼は以前より随分体重が増えている。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The beautiful weather added to our pleasure.
すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.