In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
This adds to the expense.
このために費用が増える。
Please have some copies made.
焼き増ししてください。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.
2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動して食欲を増進させよう。
He is putting on weight.
彼は体重が増えている。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
He has built up his health through swimming.
彼は水泳によって健康を増進させた。
With the extra rehearsals, work is really tight.
リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
I think I'm putting on weight again.
また体重が増えてきたのかな。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
Try to build up your strength.
体力を増やすように努めなさい。
Fresh vegetables promote health.
新鮮な野菜は健康を増進する。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
More and more Japanese are traveling abroad these days.
最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
High rises are mushrooming in the heart of the city.
都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
The population of this city is on the increase.
この町の人口は増えている。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The population is increasing.
人口は増加しつつある。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Trade between the two countries has been steadily growing.
二国間の貿易は着実に増加している。
Masuo can bend spoons.
増夫はスプーンを曲げられる。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.
ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
The output of this factory has increased by 20%.
この工場の生産高は20%増加している。
The more people you know, the less time you have to see them.
知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
The number of unemployed people will rise by degrees.
失業者数は徐々に増加するだろう。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.
日本への製品輸入はずいぶん増えた。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
Traffic accidents are increasing in number.
交通事故の数が増えている。
These days more and more people are traveling abroad.
近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.
最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
I'm gaining weight.
体重が増えています。
This city has been increasing in population year after year.
この市は年々人口が増加している。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.
シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
The Labor Party's vote increased at last year's election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
Production has remarkably increased.
生産高が著しく増加した。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
突然、川が増水して氾濫した。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
It is getting warmer and warmer day by day.
日増しに暖かくなってきた。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...
このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
The number of traffic accidents has increased in recent years.
ここ数年で事故の数は増えた。
His salary was increased by ten percent.
彼の給料は10%増えた。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.
海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
This will surely add to you appetite.
これできっと食欲が増します。
There was a steady increase in population.
人口はどんどん増加ししていた。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
We must prevent rapid population growth.
我々は急速な人口増加を防がなければならない。
The music added to our enjoyment.
その音楽は私たちの楽しみを増した。
The number of cars running in the city has increased.
市内を走る自動車の数が増えた。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.