Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
The number of automobiles has been increasing.
自動車の数が増えている。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.
最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.
ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
Trade between the two countries has been steadily growing.
二国間の貿易は着実に増加している。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Above all, Bill was worried about gaining weight.
ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
Steel production will increase 2% this month from last month.
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Revenues are growing, but not as fast as costs.
歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
The number of traffic accidents has increased in recent years.
ここ数年で事故の数は増えた。
However much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
I've gained weight.
私は体重が増えた。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
I suspect they water down the beer in that pub.
あのパブではビールを水増ししているのではないか。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
The number of cars is on the increase.
車の数がますます増えている。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すにつれて、値段が上がる。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
The news added to his anxiety.
その知らせで彼の不安が増した。
As a result, more women are receiving equal work.
その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
They didn't notice the increase in noise.
騒音の増加に気付かなかった。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The number of private colleges has increased.
私立大学の数が増えた。
Her weight increased to 50 kilograms.
彼女の体重は増えて50キロになった。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.
最近売女のような女が増えている気がします。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.