The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.
抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
This will surely add to you appetite.
これできっと食欲が増します。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.
韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Books add to the pleasures of life.
書物は人生の楽しみを増やす。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
It is getting colder day by day.
日増しに寒くなっていく。
Production has remarkably increased.
生産高が著しく増加した。
The population of this city is on the increase.
この都市の人口は増加中です。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.
もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
He weighs a lot more than before.
彼は以前より随分体重が増えている。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
Travel agencies' profits soared.
旅行会社の収益が急増した。
The urban population of America is increasing.
アメリカの都市人口は増加しつつある。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Trade increased the country's wealth.
貿易が国富を増大させた。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
Please have some copies made.
焼き増ししてください。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Try to build up your strength.
体力を増やすように努めなさい。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Accidents have increased in number.
事故の数が増えた。
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
Steel production will increase 2% this month from last month.
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.
日本への製品輸入はずいぶん増えた。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
The novel added to his reputation.
この小説は彼の名声を増した。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
The river rose by degrees.
川は徐々に増水した。
It is getting warmer day by day.
日増しに暑くなる。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.
不況に喘ぐ店が急増している。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The imports from Asian countries have expanded recently.
アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
No matter how much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
I would rather die than yield.
降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを常食にする日本人の数は増えた。
These days more and more people are traveling abroad.
近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
This adds to our troubles.
これでやっかいなことがまた増える。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
She gets prettier day by day.
彼女は日に日に美しさを増す。
Industrial production in July rose sharply.
7月の工業生産は急増した。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
In the Southern region, sales were up 47 percent.
南部の売り上げは47パーセント増加した。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
You seem to have gained some weight.
少し体重が増えたようですね。
Garlic enhances the flavor of meals.
にんにくは食事の風味を増す。
The number of private colleges has increased.
私立大学の数が増えた。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
The number of people suffering from heart disease has increased.
心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すにつれて、値段が上がる。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.
近頃日本の帰国子女が増えている。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
This adds to the expense.
このために費用が増える。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.
見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
More and more people these days are getting overwhelmed by housing loans.
最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
Bus service must be increased in frequency.
バスを増発しなければならない。
The bank has raised its dividend by 20%.
その銀行は二割増配ですよ。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
The number of students going abroad is on the increase.
海外へ行く学生の数が増えている。
There is an extra charge for mailing packages by express.
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?