The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動して食欲を増進させよう。
He weighs a lot more than before.
彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Above all, Bill was worried about gaining weight.
ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
The number of people suffering from AIDS has increased.
エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
Trade between the two countries has been steadily growing.
二国間の貿易は着実に増加している。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.
抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.
単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
The more she spurns my love, the more it grows.
撥ね付けられるほどに増すわが思い。
The imports from Asian countries have expanded recently.
アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
There is a rapid increase in world population.
世界の人口は急激に増加している。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Traffic accidents are increasing year by year.
交通事故は年々増えつつある。
As a result, more women are receiving equal work.
その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.
交通事故の数は増加しつつあるようだ。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
More Japanese are reluctant to have a child.
子供の持ちたがらない日本人が増えている。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Fine weather added to the joy of our trip.
好天気が私達の旅の楽しみを増した。
I added a room to my house.
部屋の増築をした。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.
ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
Sales should double this year.
今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
The number of cars is on the increase.
車の数がますます増えている。
It is getting colder day by day.
日増しに寒くなっていく。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
Fresh vegetables promote health.
新鮮な野菜は健康を増進する。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.
The number of students going abroad to study is increasing each year.
海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を増した。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.
今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
They built an extension to the office.
彼らは事務所に建て増しをした。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Trade increased the country's wealth.
貿易が国富を増大させた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Steel production will increase 2% this month from last month.
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
There was a new addition to his family.
彼の家族が一人増えた。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.