UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With the extra rehearsals, work is really tight.リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
The number of private colleges has increased.私立大学の数が増えた。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
Trade increased the country's wealth.貿易が国富を増大させた。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The number of traffic accidents has increased in recent years.ここ数年で事故の数は増えた。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
Traffic accidents are increasing year by year.交通事故は年々増えつつある。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Last week I gained another five pounds.先週また体重が5ポンド増えた。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
There was a new addition to his family.彼の家族が一人増えた。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
The traffic has built up here.ここの交通量は増えた。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
The number of tourists has increased greatly in recent years.旅行者の数が近年大きく増加した。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
The number of traffic accident is on the increase.交通事故の件数が増加している。
Sales should double this year.今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
It's getting warmer day by day.日増しに暖かくなっている。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
Bank lending is rising because of lower interest rates.金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
Fresh vegetables promote health.新鮮な野菜は健康を増進する。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
There has been an increase in the number of murders.殺人事件が増加してきている。
The number of people suffering from AIDS has increased.エイズで苦しんでいる人の数は増大した。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
Recently the number of cars has greatly increased.最近車の数がずっと増えてきた。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
She gets prettier day by day.彼女は日に日に美しさを増す。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License