UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
The population of this city is on the increase.この都市の人口は増加中です。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
This adds to the expense.このために費用が増える。
I have gained weight.私は体重が増えた。
It is getting warmer and warmer day by day.日増しに暖かくなってきた。
Garlic enhances the flavor of meals.にんにくは食事の風味を増す。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
I've gained weight.私は体重が増えた。
They built an extension to the office.彼らは事務所に建て増しをした。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
He added to his savings.彼は貯金を増やした。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
Respect is greater from a distance.離れてみれば尊敬は増す。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Sales should double this year.今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
There has been an increase in the number of murders.殺人事件が増加してきている。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
The number of unemployed people will rise by degrees.失業者数は徐々に増加するだろう。
The number of traffic accidents has increased in recent years.ここ数年で事故の数は増えた。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The population of this city is on the increase.この町の人口は増えている。
The river rose by degrees.川は徐々に増水した。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを常食にする日本人の数は増えた。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.最近売女のような女が増えている気がします。
It is getting warmer day by day.日増しに暑くなる。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
There is an extra charge for mailing packages by express.小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.不況に喘ぐ店が急増している。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
We are expecting an addition to our family.我が家はもう一人増えそうです。
How much was the additional charge?割り増し料金はいくらでしたか。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を増した。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
I went to see the river, which I found greatly swollen.私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License