The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
The number of traffic accident is on the increase.
交通事故の件数が増加している。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
The exports increased by 30 billion dollars.
輸出は300億ドル増加した。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
It's getting warmer day by day.
日増しに暖かくなっている。
The number of traffic accidents has increased in recent years.
ここ数年で事故の数は増えた。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
As a result, more women are receiving equal work.
その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.
先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は一生懸命働いて財産を増やした。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
They didn't notice the increase in noise.
騒音の増加に気付かなかった。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
Traffic accidents are increasing in number.
交通事故の数が増えている。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
His new book added to his reputation.
彼の新しい本が彼の名声を増した。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
With the extra rehearsals, work is really tight.
リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
This town is increasing in population.
この町の人口は増加している。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
The demand was brought down by increases in imports.
輸入の増加によって需要は下がった。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.
最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
Sales should double this year.
今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
The output of this factory has increased by 20%.
この工場の生産高は20%増加している。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
The more she spurns my love, the more it grows.
撥ね付けられるほどに増すわが思い。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The river rose by degrees.
川は徐々に増水した。
I want to build up my vocabulary.
語彙力を増強したい。
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
突然、川が増水して氾濫した。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Bus service must be increased in frequency.
バスを増発しなければならない。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
I've gained five kilograms.
体重が5キロ増えた。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
This adds to the expense.
このために費用が増える。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
He that increases knowledge increases sorrows.
知識を増す者は悲哀を増す。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.