UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The number of traffic accident is on the increase.交通事故の件数が増加している。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
The number of people suffering from heart disease has increased.心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
More Japanese are reluctant to have a child.子供の持ちたがらない日本人が増えている。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
I think I'm putting on weight again.また体重が増えてきたのかな。
High rises are mushrooming in the heart of the city.都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
I want to build up my vocabulary.語彙力を増強したい。
Accidents have increased in number.事故の数が増えた。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
The number of private colleges has increased.私立大学の数が増えた。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
The use of electronic computers is growing rapidly.コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.最近売女のような女が増えている気がします。
Traffic accidents are increasing year by year.交通事故は年々増えつつある。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
The number of people who go abroad has been increasing.外国へ行く人の数が増えてきている。
The number of cars is on the increase.車の数がますます増えている。
The population of this city is on the increase.この町の人口は増えている。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.大雨で川の水が急に増えた。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
They built an extension to the office.彼らは事務所に建て増しをした。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
The exports increased by 30 billion dollars.輸出は300億ドル増加した。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The number of automobiles has been increasing.自動車の数が増えている。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
Bus service must be increased in frequency.バスを増発しなければならない。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。
It is getting warmer and warmer day by day.日増しに暖かくなってきた。
This adds to our troubles.これでやっかいなことがまた増える。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を増した。
This adds to the expense.このために費用が増える。
I've gained weight.私は体重が増えた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License