UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '増'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The number of tourists has increased greatly in recent years.旅行者の数が近年大きく増加した。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Sales should double this year.今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Recently the number of cars has greatly increased.最近車の数がずっと増えてきた。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.近頃日本の帰国子女が増えている。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
The number of college students is increasing.大学生の数が増加している。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Garlic enhances the flavor of meals.にんにくは食事の風味を増す。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
There is an extra charge for mailing packages by express.小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
The number of people suffering from heart disease has increased.心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.不況に喘ぐ店が急増している。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
I have gained weight.私は体重が増えた。
My interest quickened.私の興味が増した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。
The company's profits soared.会社の利益は飛躍的に増加した。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
It is getting warmer day by day.日増しに暑くなる。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.失業者の数が最近、増加しているそうだ。
The more people you know, the less time you have to see them.知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
The fine day added to the pleasure of the picnic.良い天気でピクニックのたのしさが増した。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近体重が随分増えた。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
How much was the additional charge?割り増し料金はいくらでしたか。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
I want to build up my vocabulary.語彙力を増強したい。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
She gets prettier day by day.彼女は日に日に美しさを増す。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
He added to his savings.彼は貯金を増やした。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License