The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '増'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
There is a rapid increase in world population.
世界の人口は急激に増加している。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
I have gained weight.
私は体重が増えた。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
The more she spurns my love, the more it grows.
撥ね付けられるほどに増すわが思い。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを常食にする日本人の数は増えた。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
It is getting warmer and warmer day by day.
日増しに暖かくなってきた。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
The fine weather added to our pleasure.
天気が良かったことで楽しみが増えた。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
This town is increasing in population.
この町の人口は増加している。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
You seem to have gained some weight.
少し体重が増えたようですね。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
The number of traffic accidents has increased in recent years.
ここ数年で事故の数は増えた。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
遅刻する学生の数が最近増えている。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.
海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.
ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
The number of unemployed people will rise by degrees.
失業者数は徐々に増加するだろう。
Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
The information reinforced his opinions.
その情報で彼の意見は説得力が増した。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
Each year the world's population increases on average by two percent.
世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...
このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
The plane increased speed.
飛行機は速度を増した。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
The river rose by degrees.
川は徐々に増水した。
This adds to our troubles.
これでやっかいなことがまた増える。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.
今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.
ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
This city has been increasing in population year after year.
この市は年々人口が増加している。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.
ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
Good health is conducive to happiness.
健康は幸福を増進する。
More and more Japanese are traveling abroad these days.
最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
He weighs a lot more than before.
彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.
交通事故の数は増加しつつあるようだ。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
This adds to the expense.
このために費用が増える。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
The number of people suffering from heart disease has increased.
心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.