Investigators are running a probe into what caused the crash.
調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
Few, if any, passengers survived the crash.
その墜落事故で生き残った乗客がいたとしてもわずかであった。
She was the only one to survive the crash.
彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。
She won't take an airplane for fear of a crash.
彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
How did the plane crash come about?
その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
The sole survivor of the crash was a baby.
その墜落事故の唯一の生存者は赤ちゃんだった。
The airplane skimmed the ground before it crashed.
飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。
According to TV news, there was a plane crash in India.
テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.
警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.
飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.