Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers. | 地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。 | |
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれるな。 | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| He threw the ball against the wall. | 彼はボールを壁に投げつけた。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| Turning away from the wall nothing I can see. | 壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。 | |
| Don't lean against this wall. | この壁に寄りかかってはいけない。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| He pressed his ear against the wall. | 彼は壁に耳を押しあてた。 | |
| Why do you wanna raise these walls? | なぜおまえは壁を求めるの? | |
| His eye fell on the picture on the wall. | 壁の絵が彼の目に留まった。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| He painted the picture which is on the wall. | 彼が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| Put these pictures up us for wall, please. | この絵を壁に掛けてください。 | |
| There is a clock on the wall. | 壁に時計が掛かっている。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| He drew a straight line on the wall. | 彼は壁の上に直線を書いた。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| The wall is thirty yards long. | その壁は30ヤードの長さです。 | |
| Hang that picture on the wall. | あの絵を壁に掛けなさい。 | |
| The color of the wall clashes with that of the floor. | 壁の色は床の色とそぐわない。 | |
| I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. | デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 | |
| He stood against the wall with his hands in his pockets. | 彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。 | |
| The man peeped through a hole in the wall. | 男は壁の隙間からのぞいた。 | |
| He hung a picture on the wall. | 彼は絵を壁に掛けた。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| There are some flies on the wall. | ハエが壁に止まっている。 | |
| Trade barriers were lifted after the war ended. | 貿易障壁は戦争終結後解除されました。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| The diet "wall" that everybody hits. | 誰しもがぶち当たるダイエットの壁。 | |
| She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall. | 彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。 | |
| Everyone smiles in the same language. | 笑顔は言葉の壁を越える。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| Up against the wall! | 壁に手をつけ! | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| We tried to make out the letters written on the wall. | 壁に書かれた文字を判読しようとした。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| The picture on the wall was painted by Picasso. | 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| Walls have ears, shouji have eyes. | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| The wall gave way in the earthquake. | 壁が地震で崩れた。 | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| The fence fell with a great crash. | 壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。 | |
| The nail went through the wall. | そのくぎは壁を突きぬけていた。 | |
| You never listen. I might as well talk to the wall. | 君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? | このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? | |
| She hung the calendar on the wall. | 彼女はそのカレンダーを壁にかけた。 | |
| He saw a butterfly on the wall. | 彼は壁に蝶が止っているのを見た。 | |
| The tree throws its shadow over the wall. | 木は壁にその影を投げかけている。 | |
| She was waiting at the quay as the ship came in. | 船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. | 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 | |
| He filled up the hole in the wall. | 彼は壁の穴をふさいだ。 | |
| The paint was coming off the wall. | 壁からペンキが剥げ始めていた。 | |
| Don't be a wallflower. | ひとりで壁により掛かってないで! | |
| Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart. | 心を覆う壁は二度と壊すことはできない。 | |
| I noticed him sitting with his back against the wall. | 私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。 | |
| A rat chewed a hole in the wall. | ねずみがかじって壁に穴をあけた。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれていた。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁により掛かるな。 | |
| The man dashed the bottle against the wall. | その男はビンを壁に叩きつけた。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁にもたれた。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| There's a huge hole in the wall. | 壁に大きな穴が開いています。 | |
| When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall. | 彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。 | |
| She is just a wallflower. | 彼女は壁の花だ。 | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| On the wall of time, over pain in my heart. | 時の壁に・・・心の傷に・・・。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| The walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| She painted the picture which is on the wall. | 彼女が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁に寄りかかった。 | |
| He put the final coat of paint on the wall. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| Look at the map on the wall carefully. | 壁の地図を注意して見なさい。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| A portrait was hung on the wall. | 壁には肖像画が飾ってあった。 | |
| There are many paintings on the wall. | 壁にたくさんの絵がかかっている。 | |
| It casts mysterious shadows on the wall. | それは壁に神秘的な影を投げかける。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| He stood on one leg, leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。 | |
| The posters were immediately removed from the wall. | ポスターは即刻壁から撤去された。 | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかっていた。 | |