Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The wall gave way in the earthquake. | 壁が地震で崩れた。 | |
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| She is just a wallflower. | 彼女は壁の花だ。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の家の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| Must I repaint the wall? | 壁はぬりかえなければなりませんか。 | |
| Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes. | 壁に耳有り障子に目有り。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれるな。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| Up against the wall! | 壁に手をつけ! | |
| The thick walls baffle outside noises. | 厚い壁が外の騒音をさえぎっている。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| A rat chewed a hole in the wall. | ねずみがかじって壁に穴をあけた。 | |
| Walls have ears, shoji have eyes. | 壁に耳あり、障子に目あり。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| The nail pierced the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| They fixed the sign to the wall. | 彼らはその標識を壁に取り付けた。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| You had better fix the bookcase to the wall. | 書棚は壁に固定したほうがいい。 | |
| Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. | 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。 | |
| Look at the map on the wall carefully. | 壁の地図を注意して見なさい。 | |
| They built the walls of the fortress without using cement at all. | 彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| Turning away from the wall nothing I can see. | 壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。 | |
| I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. | デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| There are many paintings on the wall. | 壁にたくさんの絵がかかっている。 | |
| On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano. | 壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。 | |
| The portrait was taken from the wall. | その肖像画は壁から取り除かれた。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| The diet "wall" that everybody hits. | 誰しもがぶち当たるダイエットの壁。 | |
| You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too. | いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。 | |
| The rat made a hole in the wall. | ねずみが壁に穴をあけた。 | |
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかっていた。 | |
| Trade barriers were lifted after the war ended. | 貿易障壁は戦争終結後解除されました。 | |
| I also digitized it and made a desktop image. | データ化して、壁紙も作ってある。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |
| There is a Picasso on the wall. | 壁にピカソの絵が掛かっている。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| He won't listen. I might as well talk to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| The picture on the wall was painted by Picasso. | 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 | |
| The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff. | 壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| She hung the calendar on the wall. | 彼女はそのカレンダーを壁にかけた。 | |
| His eye fell on the picture on the wall. | 壁の絵が彼の目に留まった。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| The nail went through the wall. | そのくぎは壁を突きぬけていた。 | |
| You never listen. I might as well talk to the wall. | 君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。 | |
| She painted the wall pink. | 彼女は壁をピンクに塗った。 | |
| The man dashed the bottle against the wall. | その男はビンを壁に叩きつけた。 | |
| He propped his bike against the wall. | 彼は自転車を壁に立てかけた。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |
| The wall is thirty yards long. | その壁は30ヤードの長さです。 | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| The boat moved slowly away from the quay. | 船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 | |
| The man peeped through a hole in the wall. | 男は壁の隙間からのぞいた。 | |
| One can't see through a brick wall. | 煉瓦の壁は透かして見ることはできない。 | |
| He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He stood against the wall with his hands in his pockets. | 彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれかかるな。 | |
| Everyone smiles in the same language. | 笑顔は言葉の壁を越える。 | |
| There is a picture on the wall. | 壁に絵が掛かっている。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| He hung a picture on the wall. | 彼は絵を壁に掛けた。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| The tree throws its shadow over the wall. | 木は壁にその影を投げかけている。 | |
| The Berlin Wall fell in 1989. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| This wall feels very cold. | この壁はとても冷たい感じがする。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁に寄りかかった。 | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. | ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁にもたれた。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| His shadow on the wall looked sad. | 壁に映った彼の影は悲しそうだった。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| She was waiting at the quay as the ship came in. | 船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。 | |
| When did you have your wall painted? | あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。 | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| On the wall of time, over pain in my heart. | 時の壁に・・・心の傷に・・・。 | |
| You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me. | あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。 | |
| Put these pictures up us for wall, please. | この絵を壁に掛けてください。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれていた。 | |
| He filled up the hole in the wall. | 彼は壁の穴をふさいだ。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| The bullet penetrated the partition. | 弾丸は仕切り壁を貫いた。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| The wall was covered with graffiti. | 壁は落書きだらけだ。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |