The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
I broke the clutch.
クラッチペダル、壊しちゃった。
They will take down the house in a day.
彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
I should sell it while it still runs.
壊れる前に売ってしまわなきゃ。
You must take care not to break it.
それを壊さないように注意しなければならない。
The bridge will give way under such a heavy load.
その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
The old house was demolished.
古い家が取り壊された。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
Was it Jack that broke the window?
窓を壊したのはジャックでしたか。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Tony broke it.
トニー君がそれを壊しました。
Down fell the house a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
It was Tom that broke the window yesterday.
昨日窓を壊したのはトムだ。
This broken vase can't be repaired.
この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.
チューダー朝は1603年に崩壊した。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
By whom was the window broken?
誰が窓を壊しましたか。
The broken window was boarded up.
壊れた窓は板でふさがれた。
If the machine is damaged, you are responsible.
もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
The car broke down, so they had to walk.
車が壊れたので歩かねばならなかった。
The obsolete regime is about to collapse.
時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
Who broke the window?
誰が窓を壊しましたか。
War is destruction of human life.
戦争は人間の生命を破壊することである。
The heater is broken.
暖房が壊れています。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
That boy often breaks our windows with a ball.
あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
The shell of an egg is easily broken.
卵の殻は壊れやすい。
He made the excuse that his watch was wrong.
彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
They broke down part of the wall.
彼らは塀の一部を取り壊した。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Let's break stereotypes!
既成概念を壊そう!
John broke the window.
ジョンが窓を壊しました。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.
ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
Quarrelling spoiled our unity.
いさかいで私たちの融和が壊れた。
He crushed the box.
彼はその箱を壊した。
This old car is always broken.
この古い車はいつも壊れている。
Who broke this?
誰がこれを壊したのですか?
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
Glass breaks easily.
ガラスは壊れやすい。
It was the window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
It must have been broken during shipping.
船積みの時壊れたに違いない。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎて体を壊した。
It was a window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
My phone was broken.
私の電話は壊れていました。
Who broke this?
これを壊したのはだれですか。
I replaced the broken cups with new ones.
壊れた湯飲みの補充をした。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The town was destroyed by the flood after the storm.
町は嵐の後の洪水で破壊された。
It was yesterday that I broke the window by mistake.
私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.
かなり多くの家が台風で壊された。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
The floor gave way.
床が崩壊した。
Could you put these fragile things in a safe place?
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
The lock must be broken.
鍵が壊れているにちがいない。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.