UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
This watch is broken.この時計は壊れている。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
The lock is broken.錠が壊れている。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
The television is broken.テレビは壊れています。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License