UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
This is broken.これは壊れていました。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
I broke it.私が壊した。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
This machine is broken.この機械は壊れている。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
The floor gave way.床が崩壊した。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
It came apart.それは壊れた。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License