UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
This is broken.これは壊れていました。
I broke it.私が壊した。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
This desk is broken.この机は壊れています。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License