UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
This machine is broken.この機械は壊れている。
This desk is broken.この机は壊れています。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
This is broken.これは壊れていました。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
It came apart.それは壊れた。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
The floor gave way.床が崩壊した。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
This watch is broken.この時計は壊れている。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
It's broken.それは壊れた。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License