As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
He made the excuse that his watch was wrong.
彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.
ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Don't fix it if it ain't broke.
壊れていないなら直すな。
Down fell the house a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
The Berlin Wall fell in 1989.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
My car broke down, so I had to take a bus.
車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
That destroyed all his dreams.
その事が彼のすべての夢を壊した。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
I've lost or broken all my necklaces.
私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
Tony broke it.
トニー君がそれを壊しました。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
It was yesterday that Tom broke the window.
トムが窓を壊したのは昨日だ。
I found my watch broken.
時計が壊れているのに気がついた。
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎて体を壊した。
Who broke the window?
誰が窓を壊しましたか。
The door will not open; the lock must be out of order.
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
My television was broken down, so I had to get it repaired.
テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.
30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
These cups are all broken.
これらの茶碗はみんな壊れている。
They broke down the house.
彼らは家を取り壊した。
I broke the clutch.
クラッチペダル、壊しちゃった。
The house seemed about to collapse at any moment.
その家は今にも倒壊しそうだった。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The clock that got broken must be repaired right away.
壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
This old car is always broken.
この古い車はいつも壊れている。
My father fixed the broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
I have broken my glasses.
私はめがねを壊してしまった。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
My father fixes broken chairs.
私の父は壊れた椅子を修理する。
This hut is in danger of falling down.
この小屋は倒壊のおそれがある。
War is destruction of human life.
戦争は人間の生命を破壊することである。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.