Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must tear down this house. 私たちはこの家を壊さないといけない。 That broken vase is my grandfather's. あの壊れた花瓶は祖父のものです。 We couldn't use the faucet because it was out of order. 水道の蛇口が壊れていて使えなかった。 Poverty keeps together more homes than it breaks up. 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 Glass breaks easily. ガラスは壊れやすい。 Destroy this temple. この神殿を壊してみなさい。 The Tudor Dynasty fell in the year 1603. チューダー朝は1603年に崩壊した。 Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction. その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。 I broke the clutch. クラッチペダルを壊してしまいました。 If it ain't broke, don't fix it. 壊れていないなら直すな。 The soldiers' mission was to destroy the bridge. 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 The road was partly destroyed in consequence of the earthquake. 地震の結果、その道路は一部破壊された。 Don't injure your stomach by eating too much. 食べ過ぎておなかを壊すな。 The traffic accident delayed the cars last night. 昨夜、交通事故で車が壊れた。 He had his roof damaged. 彼は家の屋根を壊された。 She breaks something every time she cleans the room. 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 This machine is broken. この機械は壊れている。 Many cities were destroyed by bombs. 多くの都市が爆弾によって破壊された。 My phone was broken. 私の電話は壊れていました。 We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour. 30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。 I fix broken radios. 壊れたラジオを修理する。 By whom was the window broken? 誰が窓を壊しましたか。 The building was completely destroyed. そのビルはすっかり壊された。 The lock must be out of order. 鍵が壊れているにちがいない。 The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. その悪魔は広島と長崎を破壊した。 My lust is so blind, it begins to destroy my mind. 欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。 I watched them destroy the old building. 彼らが古い建物を壊すのを見た。 He attached a "Fragile" label to the package. 彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。 Even the mightiest of empires comes to an end. 最も強大な帝国ですら崩壊する。 The city perished in the earthquake. 都市はその地震で壊滅した。 A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 Her windows were broken and her shutters hung crookedly. 窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。 They broke away the bars. 彼らはその格子を取り壊した。 She couldn't make the admission that she had broken her father's watch. 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。 The bridge was broken after just one day. その橋はたった1日で壊された。 These boxes are fragile. これらのダンボールは壊れ易い。 Quarrelling spoiled our unity. いさかいで私たちの融和が壊れた。 The old house was taken down. 古い家が取り壊された。 The lock is broken. 錠が壊れている。 His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole. 彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。 Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry. 壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。 From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 Let's break stereotypes! 既成概念を壊そう! Who broke this? 誰がこれを壊したのですか? They will take down the house in a day. 彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。 I should sell it while it still runs. 壊れる前に売ってしまわなきゃ。 The destruction of the ozone layer affects the environment. オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。 The town was destroyed during the war. その町は戦争中に破壊された。 The cardboard boxes are fragile. これらのダンボールは壊れ易い。 They broke down the old house. 彼らはその古い家を取り壊した。 Not a few houses were destroyed by the typhoon. かなり多くの家が台風で壊された。 Slow down or you're going to work yourself sick. そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。 Don't get an upset stomach by eating too much. 食べ過ぎておなかを壊すな。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 My father is repairing my broken bicycle. 父は私の壊れた自転車を修理している。 They are breaking down the wall. 彼らは、壁を壊している。 These fragile items must be insured against all risks. これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。 The destruction of the environment is appalling. 環境破壊は驚くほどすすんでいる。 The Cold War ended when the Soviet Union collapsed. 冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。 Who broke this window? 誰がこの窓を壊したの? My bottle broke. 私の瓶が壊れてしまった。 This is the window which was broken by the boy. これはその少年が壊した窓です。 I made a temporary repair to the broken door. 壊れたドアに応急的な修理をした。 It took three hours to put the broken toy together. 壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。 I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 The typhoon left behind a trail of destruction. 台風は破壊の跡を残して行った。 It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love. 常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。 Culture destroys languages. 文化は言語を破壊する。 Much of London was destroyed in the seventeenth century. ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。 The whole world could be destroyed by an atomic war. 全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。 I found my watch broken. 時計が壊れているのに気がついた。 The figure on the left spoils the unity of the painting. 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 His regime is bound to collapse. 彼の政権はきっと崩壊する。 He ruined his health by working too much. 仕事のしすぎで彼は体を壊した。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 My television was broken down, so I had to get it repaired. テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。 I broke it. 私が壊した。 Who broke the vase? だれがこの花瓶を壊したのですか。 You always destroy everything. お前はいつも何もかも壊すのよ。 The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. 原爆は広島全体を破壊した。 Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. 『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。 Tony broke it. トニー君がそれを壊しました。 It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 The destruction of the rainforests affects our environment. 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly. 知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。 The building may crash at any time. その建物はいつ壊れるかもしれない。 Could you put these fragile things in a safe place? この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。 Can you check if the phone is out of order? 電話機が壊れているかどうか調べて下さい。 Small children can be very destructive. 小さな子どもがとても破壊的になる事がある。 Would you please replace the broken one promptly? 壊れていたものを早急に交換していただけますか。 Is that long chimney broken? あの長い煙突は壊れているのですか。 We must work hard to break down social barriers. 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive. 我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。 Not a few houses were destroyed in the typhoon. 少なからず家が台風で壊れた。 He found a broken camera. 彼は壊れたカメラを見つけた。 The fire destroyed the tall building. その火事が高いビルを破壊した。 Cold blasts from the broken window chilled us. 壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。 There are many houses destroyed by the earthquake. 地震で破壊された家が多いです。