Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I watched them destroy the old building. 彼らが古い建物を壊すのを見た。 Who broke this pen? 誰がこのペンを壊しましたか。 The lock must be broken. 鍵が壊れているにちがいない。 Mere decay produces richer life. 壊滅そのものが豊かな生命を生む。 My suitcase is broken. 私の荷物が壊れています。 Most houses were destroyed to pieces. ほとんどの家屋が粉々に破壊された。 The shell of an egg is easily broken. 卵の殻は壊れやすい。 Is that long chimney broken? あの長い煙突は壊れているのですか。 The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive. 我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 The house seemed about to collapse at any moment. その家は今にも倒壊しそうだった。 The house we used to live in was torn down. 私たちが住んでいた家は取り壊された。 The figure on the left spoils the unity of the painting. 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 If you work day and night, you will lose your health. 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 It's broken. それは壊れた。 That destroyed all his dreams. その事が彼のすべての夢を壊した。 As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world." 共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。 The oldest movie theater in town is being pulled down now. 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 A devastating earthquake hit the state capital. 破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。 These boxes are fragile. これらのダンボールは壊れ易い。 The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. その悪魔は広島と長崎を破壊した。 With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 We saw all the houses pulled down one after another. 私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。 He demanded a replacement for the broken part. 彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。 What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 He repaired the broken window of my house. 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 You must take care not to break it. それを壊さないように注意しなければならない。 The whole world could be destroyed by an atomic war. 全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。 We mended some broken chairs. 私達は壊れた椅子を直した。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 I must apologize to you for breaking the vase. 花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。 Don't burst my bubble. 私の夢を壊さないで。 His car was seriously damaged. 彼の車はひどく壊れた。 The house collapsed a week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。 The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 Windows 95 crashed on me AGAIN! ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。 The cold war ended along with the fall of the USSR. 冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。 She breaks something every time she cleans the room. 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 The house fell down one week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 I made a temporary repair to the broken door. 壊れたドアに応急的な修理をした。 It was Tom that broke the window yesterday. 昨日窓を壊したのはトムだ。 Culture destroys language. 文化は言語を破壊する。 In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down. この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。 The boat was broken by the floating ice. その船は漂っている氷によって壊された。 Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry. 壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。 Who broke the window? 誰が窓を壊しましたか。 Culture destroys languages. 文化は言語を破壊する。 If the machine is damaged, you are responsible. もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 It proved to be the deathblow to their plan. それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 The typhoon destroyed many houses. その台風は多くの家を破壊した。 Another storm, and our village would have been ruined. もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。 The tornado destroyed the whole village. 竜巻で村全体が破壊された。 They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 My TV broke, so I had to take it to get it repaired. テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。 There are many houses destroyed by the earthquake. 地震で破壊された家が多いです。 Adam was furious with me when I broke his watch. アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。 This watch is broken. この時計は壊れている。 It took three hours to put the broken toy together. 壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。 Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。 These fragile items must be insured against all risks. これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。 The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 Don't fix it if it ain't broke. 壊れていないなら直すな。 They broke down the house. 彼らは家を取り壊した。 How lucky! There's nothing broken. よかった! 何も壊れてない。 This desk is broken. この机は壊れています。 She broke the window on purpose. 彼女は故意に窓を壊した。 My father fixed a broken chair. 父は壊れたいすを修理した。 Even the mightiest of empires comes to an end. 最も強大な帝国ですら崩壊する。 The storm destroyed the whole town. その嵐は町全体を破壊した。 ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body. ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。 Much of London was destroyed in the seventeenth century. ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。 Could you put these fragile things in a safe place? この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。 They will tear down the old building in two days. 彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。 If it isn't broken, don't fix it. 壊れていないなら直すな。 If you work day and night, you will lose your health. 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 This broken vase can't be repaired. この壊れた花瓶の修理は不可能だ。 To those who would tear the world down: we will defeat you. この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。 Who broke the window? 誰が窓を壊したのですか。 But my heart goes to destroy the truth. 心は真実を破壊していく。 A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 The radio will not work. ラジオは壊れている。 It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day. 破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。 Quarrelling spoiled our unity. いさかいで私たちの融和が壊れた。 He ruined his health by working too much. 仕事のしすぎで彼は体を壊した。 They broke down part of the wall. 彼らは塀の一部を取り壊した。 The television is broken. テレビは壊れています。 The whole village was laid flat by the earthquake. その地震で全村が倒壊した。 If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 It was yesterday that I broke the window by mistake. 私が誤って窓を壊したのは昨日でした。 We saw some old houses pulled down. 私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。 Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared. ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。 My lust is so blind, it begins to destroy my mind. 欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。 The shower is broken. シャワーが壊れた。 Tom was twelve when the Berlin Wall fell. ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 Small children can be very destructive. 小さな子どもがとても破壊的になる事がある。 The house fell down a week later. 1週間後に、その家は倒壊した。