UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License