UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
The television is broken.テレビは壊れています。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
I broke it.私が壊した。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
This desk is broken.この机は壊れています。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License