UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
This machine is broken.この機械は壊れている。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
It came apart.それは壊れた。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
The television is broken.テレビは壊れています。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License