The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
I have broken my glasses.
私はめがねを壊してしまった。
The heater is broken.
暖房が壊れています。
The Berlin Wall fell in 1989.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
Would you please replace the broken one promptly?
壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.
かなり多くの家が台風で壊された。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The house fell down a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He broke the flower vase on purpose.
彼は花瓶をわざと壊した。
Hard work injured his health.
きつい仕事で彼は体を壊しました。
If it ain't broke, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
These fragile items must be insured against all risks.
これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
I could not stand my house being torn down.
私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The house we used to live in was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎて体を壊した。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Who broke this window?
誰がこの窓を壊したの?
The house seemed about to collapse at any moment.
その家は今にも倒壊しそうだった。
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
They replaced the broken television with a new one.
彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
They broke away the bars.
彼らはその格子を取り壊した。
He repaired the broken window of my house.
彼は、私の家の壊れた窓を直した。
It was the window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
It was Tom that broke the window yesterday.
昨日窓を壊したのはトムだ。
I had no difficulty breaking the lock.
鍵を壊すのに困難は全くなかった。
I fix broken radios.
壊れたラジオを修理する。
She is responsible for this broken window.
この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
The house in which we lived was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
That broken vase is my grandfather's.
あの壊れた花瓶は祖父のものです。
Small children can be very destructive.
小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
He demanded a replacement for the broken part.
彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
This watch is broken.
この時計は壊れている。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.
知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
Even the mightiest of empires comes to an end.
最も強大な帝国ですら崩壊する。
The shower is broken.
シャワーが壊れた。
My suitcase is broken.
私の荷物が壊れています。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Don't fix it if it ain't broke.
壊れていないなら直すな。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.