Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it isn't broken, don't fix it. | 壊れていないなら直すな。 | |
| The old house was demolished. | 古い家が取り壊された。 | |
| He demanded a replacement for the broken part. | 彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| The city was ruined by the brutal force of nature. | この町は自然の残忍な力によって破壊された。 | |
| This desk was broken by Tony. | この机はトニー君に壊された。 | |
| He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. | 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| They broke down the old house. | 彼らはその古い家を取り壊した。 | |
| The lock must be out of order. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| Not a few houses were destroyed by the typhoon. | かなり多くの家が台風で壊された。 | |
| I couldn't call you; the telephone was out of order. | 君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。 | |
| It took three hours to put the broken toy together. | 壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。 | |
| Water poured from the broken pipe. | 水が壊れたパイプからどっと流れ出した。 | |
| It was decided that the old building be pulled down. | その古い建物は取り壊されることになった。 | |
| They will tear down the old building in two days. | 彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。 | |
| He broke the flower vase on purpose. | 彼は花瓶をわざと壊した。 | |
| Even the mightiest of empires comes to an end. | 最も強大な帝国ですら崩壊する。 | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him. | ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。 | |
| They knocked the box to pieces. | 彼らは箱をこなごなに打ち壊した。 | |
| The figure on the left spoils the unity of the painting. | 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 | |
| Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. | キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。 | |
| Windows 95 crashed on me AGAIN! | ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。 | |
| These cups are all broken. | これらの茶碗はみんな壊れている。 | |
| The lock is broken. | 錠が壊れている。 | |
| We should do more to protect the ozone layer from further damage. | オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。 | |
| The fire destroyed the tall building. | その火事が高いビルを破壊した。 | |
| I found the broken doll mended by somebody. | 私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。 | |
| The country's economy is about to collapse. | その国の経済は崩壊寸前だ。 | |
| The cardboard boxes are fragile. | これらのダンボールは壊れ易い。 | |
| My bottle broke. | 私の瓶が壊れてしまった。 | |
| By whom was this window broken? | この窓は誰に壊されたのですか。 | |
| The broken doll is mine. | その壊れた人形は私のものです。 | |
| Who was it that broke the window yesterday? | 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 | |
| ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body. | ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| He found a broken camera. | 彼は壊れたカメラを見つけた。 | |
| Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies. | ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。 | |
| Adam was furious with me when I broke his watch. | アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。 | |
| It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day. | 破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。 | |
| This watch is broken. | この時計は壊れている。 | |
| Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. | ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。 | |
| We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour. | 30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| My father fixed a broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| I fix broken radios. | 壊れたラジオを修理する。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| We mended some broken chairs. | 私達は壊れた椅子を直した。 | |
| Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. | 感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。 | |
| The house seemed about to collapse at any moment. | その家は今にも倒壊しそうだった。 | |
| The broken window was boarded up. | 壊れた窓は板でふさがれた。 | |
| My TV broke, so I had to take it to get it repaired. | テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。 | |
| The house fell down a week later. | 1週間後に、その家は倒壊した。 | |
| The clock that got broken must be repaired right away. | 壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。 | |
| All existence you see before you must be wiped out. | 視界の存在を全て破壊しろ。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| Who broke this? | これを壊したのはだれですか。 | |
| They destroyed the native civilization. | 彼らは元々あった文明を破壊した。 | |
| John broke the window. | ジョンが窓を壊しました。 | |
| This vending machine was destroyed by hoodlums last night. | 昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。 | |
| We must tear down this house. | 私たちはこの家を壊さないといけない。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| Can you check if the phone is out of order? | 電話機が壊れているかどうか調べて下さい。 | |
| The tornado destroyed the whole village. | 竜巻で村全体が破壊された。 | |
| They broke down the house. | 彼らは家を取り壊した。 | |
| The Berlin Wall fell in 1989. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| It came apart. | それは壊れた。 | |
| The road was partly destroyed in consequence of the earthquake. | 地震の結果、その道路は一部破壊された。 | |
| The storm destroyed the whole town. | その嵐は町全体を破壊した。 | |
| Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry. | 壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。 | |
| The building was completely destroyed. | そのビルはすっかり壊された。 | |
| She is responsible for this broken window. | この窓が壊れたのは彼女のせいだ。 | |
| The building crumbled to pieces three years ago. | その建物は三年前に崩壊した。 | |
| The city perished in the earthquake. | 都市はその地震で壊滅した。 | |
| Mere decay produces richer life. | 壊滅そのものが豊かな生命を生む。 | |
| The whole world could be destroyed by an atomic war. | 全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。 | |
| Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. | 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 | |
| The car broke down. | 車が壊れていた。 | |
| We saw the old building pulled down. | 私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。 | |
| We must stop using ozone-depleting chemicals immediately. | 私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。 | |
| The handle of the pitcher was broken. | 水差しの取っ手が壊れた。 | |
| This is broken. | これは壊れていました。 | |
| He ruined his health by working too hard. | 彼は働きすぎて体を壊した。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| The house we used to live in was torn down. | 私たちが住んでいた家は取り壊された。 | |
| These boxes are fragile. | これらのダンボールは壊れ易い。 | |
| If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. | もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 | |
| I should sell it while it still runs. | 壊れる前に売ってしまわなきゃ。 | |
| Culture destroys language. | 文化は言語を破壊する。 | |
| Much of London was destroyed in the seventeenth century. | ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。 | |
| The car broke down, so they had to walk. | 車が壊れたので歩かねばならなかった。 | |
| These earphones don't work. | このイヤホンは壊れています。 | |
| That destroyed all his dreams. | その事が彼のすべての夢を壊した。 | |
| He promised to see about my broken watch. | 彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 | |
| Many cities were destroyed by bombs. | 多くの都市が爆弾によって破壊された。 | |