We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
My father fixed the broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.
ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
We couldn't use the faucet because it was out of order.
水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
We saw the old building pulled down.
私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.
彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
I must apologize to you for breaking the vase.
花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
His car was seriously damaged.
彼の車はひどく壊れた。
We mended some broken chairs.
私達は壊れた椅子を直した。
The destruction of the environment is appalling.
環境破壊は驚くほどすすんでいる。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
The house in which we lived was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
Who broke the vase?
だれがこの花瓶を壊したのですか。
The old house was taken down.
古い家が取り壊された。
I had no difficulty breaking the lock.
鍵を壊すのに困難は全くなかった。
These fragile items must be insured against all risks.
これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
The building crumbled to pieces three years ago.
その建物は三年前に崩壊した。
If it ain't broke, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
I found my watch broken.
私は時計が壊れているのに気付いた。
He demanded a replacement for the broken part.
彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
Down fell the house a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The old building was broken down.
その古い建物は取り壊された。
I found the broken doll mended by somebody.
私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
It was yesterday that I broke the window by mistake.
私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
The old house was demolished.
古い家が取り壊された。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
These boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
They knocked the box to pieces.
彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
I replaced the broken cups with new ones.
壊れた湯飲みの補充をした。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.
ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
The machine broke because he had not looked after it properly.
その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
He broke up the chair for firewood.
彼は椅子を叩き壊して薪にした。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
Your mother is trying to break up our marriage.
あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
The clock that got broken must be repaired right away.
壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
I have broken my glasses.
私はめがねを壊してしまった。
They are breaking down the wall.
彼らは、壁を壊している。
The broken doll is mine.
その壊れた人形は私のものです。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
The typhoon destroyed many houses.
その台風は多くの家を破壊した。
They destroyed the native civilization.
彼らは元々あった文明を破壊した。
She breaks something every time she cleans the room.
彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.
テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
The building may crash at any time.
その建物はいつ壊れるかもしれない。
He ruined his health by working too much.
仕事のしすぎで彼は体を壊した。
How lucky! There's nothing broken.
よかった! 何も壊れてない。
The storm destroyed the whole town.
その嵐は町全体を破壊した。
In opening the door, I broke the lock.
ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.