UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
This is broken.これは壊れていました。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
The television is broken.テレビは壊れています。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
The lock is broken.錠が壊れている。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License