Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The car broke down, so they had to walk. | 車が壊れたので歩かねばならなかった。 | |
| During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. | 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 | |
| I made a temporary repair to the broken door. | 壊れたドアに応急的な修理をした。 | |
| The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it. | 私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな? | |
| He promised to see about my broken watch. | 彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 | |
| Culture destroys language. | 文化は言語を破壊する。 | |
| I must apologize to you for breaking the vase. | 花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。 | |
| His car was seriously damaged. | 彼の車はひどく壊れた。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスは壊れやすい。 | |
| We saw the old building pulled down. | 私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。 | |
| The building was totally destroyed by the earthquake. | そのビルは地震で完全に破壊された。 | |
| The Berlin Wall fell in 1989. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| Throw away the chairs whose legs are broken. | 脚の壊れている椅子は捨てなさい。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| It was decided that the old building be pulled down. | その古い建物は取り壊されることになった。 | |
| Windows 95 crashed on me AGAIN! | ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。 | |
| If it isn't broken, don't fix it. | 壊れていないなら直すな。 | |
| The whole world could be destroyed by an atomic war. | 全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。 | |
| I broke the clutch. | クラッチペダル、壊しちゃった。 | |
| The shell of an egg is easily broken. | 卵の殻は壊れやすい。 | |
| Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993. | 共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。 | |
| This watch is broken. | この時計は壊れている。 | |
| This desk was broken by Tony. | この机はトニー君に壊された。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| The Tudor Dynasty fell in the year 1603. | チューダー朝は1603年に崩壊した。 | |
| The typhoon destroyed many houses. | その台風は多くの家を破壊した。 | |
| He attached a "Fragile" label to the package. | 彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。 | |
| To those who would tear the world down: we will defeat you. | この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。 | |
| I broke down the door because I lost the key. | 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 | |
| They knocked the box to pieces. | 彼らは箱をこなごなに打ち壊した。 | |
| The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments. | ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。 | |
| The city was ruined by the brutal force of nature. | この町は自然の残忍な力によって破壊された。 | |
| I broke the clutch. | クラッチペダルを壊してしまいました。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| Who was it that broke the window yesterday? | 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 | |
| Tony broke it. | トニー君がそれを壊しました。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| Mere decay produces richer life. | 壊滅そのものが豊かな生命を生む。 | |
| I watched them destroy the old building. | 彼らが古い建物を壊すのを見た。 | |
| All existence you see before you must be wiped out. | 視界の存在を全て破壊しろ。 | |
| I replaced the broken cups with new ones. | 壊れた湯飲みの補充をした。 | |
| He crushed the box. | 彼はその箱を壊した。 | |
| They broke down the old house. | 彼らはその古い家を取り壊した。 | |
| The road was partly destroyed in consequence of the earthquake. | 地震の結果、その道路は一部破壊された。 | |
| I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night. | 夜中に台所で物が壊れる音がした。 | |
| My TV broke, so I had to take it to get it repaired. | テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。 | |
| They replaced the broken television with a new one. | 彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。 | |
| The old building was broken down. | その古い建物は取り壊された。 | |
| The typhoon left behind a trail of destruction. | 台風は破壊の跡を残して行った。 | |
| My father fixes broken chairs. | 私の父は壊れた椅子を修理する。 | |
| The old houses were torn down to make room for a supermarket. | スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. | ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 | |
| This shower is broken. | シャワーが壊れています。 | |
| The tower fell into ruin. | その塔は崩壊した。 | |
| The tornado destroyed the whole village. | 竜巻で村全体が破壊された。 | |
| It's broken. | それは壊れた。 | |
| This old car is always broken. | この古い車はいつも壊れている。 | |
| The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive. | 我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。 | |
| The town was destroyed during the war. | その町は戦争中に破壊された。 | |
| Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival. | コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。 | |
| Much of London was destroyed in the seventeenth century. | ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| It came apart. | それは壊れた。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| The heater is broken. | 暖房が壊れています。 | |
| And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. | そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。 | |
| We should do more to protect the ozone layer from further damage. | オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。 | |
| If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. | もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 | |
| I could not stand my house being torn down. | 私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。 | |
| The elevator is out of order. | エレベーターが壊れています。 | |
| The destruction of the environment is appalling. | 環境破壊は驚くほどすすんでいる。 | |
| By whom was this window broken? | この窓は誰に壊されたのですか。 | |
| I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. | 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 | |
| Not a few houses were destroyed by the typhoon. | かなり多くの家が台風で壊された。 | |
| I found my watch broken. | 時計が壊れているのに気がついた。 | |
| The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. | 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 | |
| Bicycles are tools for urban sustainability. | 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 | |
| The shower is broken. | シャワーが壊れた。 | |
| We saw all the houses pulled down one after another. | 私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。 | |
| If it ain't broke, don't fix it. | 壊れていないなら直すな。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| The cold war ended along with the fall of the USSR. | 冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。 | |
| Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. | 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 | |
| John broke the window. | ジョンが窓を壊しました。 | |
| This is the window which was broken by the boy. | これはその少年が壊した窓です。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| Old customs are gradually being destroyed. | 旧い伝統が次第に破壊されています。 | |
| We must stop using ozone-depleting chemicals immediately. | 私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。 | |
| We saw some old houses pulled down. | 私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。 | |
| The door will not open; the lock must be out of order. | その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 | |
| The television is broken. | テレビは壊れています。 | |
| The fire destroyed the tall building. | その火事が高いビルを破壊した。 | |
| We mended some broken chairs. | 私達は壊れた椅子を直した。 | |
| It was Tom that broke the window yesterday. | 昨日窓を壊したのはトムだ。 | |
| A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. | 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 | |
| The house in which we lived was torn down. | 私たちが住んでいた家は取り壊された。 | |
| It was yesterday that Tom broke the window. | トムが窓を壊したのは昨日だ。 | |