The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Would you please replace the broken one promptly?
壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Who was it that broke the window yesterday?
昨日、窓を壊したのは誰ですか。
He fixed the broken table.
彼は壊れたテーブルを修理した。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.
彼らは強い地震で家を壊された。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
If the machine is damaged, you are responsible.
もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
She has broken the toaster again.
彼女はまたトースターを壊した。
Culture destroys languages.
文化は言語を破壊する。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
Aaah!! My computer is broken!
あ~!!パソコンが壊れた!
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The war brought about death and destruction to the city.
戦争はその街に死と破壊をもたらした。
I fix broken radios.
壊れたラジオを修理する。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I've lost or broken all my necklaces.
私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
I watched them destroy the old building.
彼らが古い建物を壊すのを見た。
It must have been broken during shipping.
船積みの時壊れたに違いない。
I could not stand my house being torn down.
私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.
先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.