The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who broke this?
これを壊したのはだれですか。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
But my heart goes to destroy the truth.
心は真実を破壊していく。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
By whom was this window broken?
この窓は誰に壊されたのですか。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I made a temporary repair to the broken door.
壊れたドアに応急的な修理をした。
I must apologize to you for breaking the vase.
花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
I have broken my glasses.
私はめがねを壊してしまった。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
She has broken the toaster again.
彼女はまたトースターを壊した。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.
体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The town was destroyed during the war.
その町は戦争中に破壊された。
I could not stand my house being torn down.
私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.
彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
It took three hours to put the broken toy together.
壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
Down fell the house a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
Destroy this temple.
この神殿を壊してみなさい。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
The cardboard boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
The car broke down.
車が壊れていた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎて体を壊した。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.
彼らは強い地震で家を壊された。
The door will not open; the lock must be out of order.
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
The typhoon destroyed many houses.
その台風は多くの家を破壊した。
This desk was broken by Tony.
この机はトニー君に壊された。
He attached a "Fragile" label to the package.
彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
They destroyed the native civilization.
彼らは元々あった文明を破壊した。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The tower fell into ruin.
その塔は崩壊した。
They broke down the house.
彼らは家を取り壊した。
The lock must be out of order.
鍵が壊れているにちがいない。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
If the machine is damaged, you are responsible.
もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
The old house was taken down.
古い家が取り壊された。
It must have been broken during shipping.
船積みの時壊れたに違いない。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.
その台風で町の4分の3が破壊された。
If you work day and night, you will lose your health.
昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The traffic accident delayed the cars last night.
昨夜、交通事故で車が壊れた。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
That boy often breaks our windows with a ball.
あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
My father fixed the broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
They broke down part of the wall.
彼らは塀の一部を取り壊した。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.
橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
It came apart.
それは壊れた。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Would you please replace the broken one promptly?
壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.