UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The floor gave way.床が崩壊した。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The television is broken.テレビは壊れています。
This watch is broken.この時計は壊れている。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
The heater is broken.暖房が壊れています。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License