The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This watch is broken.
この時計は壊れている。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
She has broken the toaster again.
彼女はまたトースターを壊した。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Who broke this?
誰がこれを壊したのですか?
The house fell down a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
The old house was taken down.
古い家が取り壊された。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The lock must be out of order.
鍵が壊れているにちがいない。
My car broke down, so I had to take a bus.
車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
The lock is broken.
錠が壊れている。
The cardboard boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
I should sell it while it still runs.
壊れる前に売ってしまわなきゃ。
We saw all the houses pulled down one after another.
私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Another storm, and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
War is destruction of human life.
戦争は人間の生命を破壊することである。
Aaah!! My computer is broken!
あ~!!パソコンが壊れた!
The bridge will give way under such a heavy load.
その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
Let's break stereotypes!
既成概念を壊そう!
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
My father fixes broken chairs.
私の父は壊れた椅子を修理する。
Who broke this pen?
誰がこのペンを壊しましたか。
Slow down or you're going to work yourself sick.
そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
The storm destroyed the whole town.
その嵐は町全体を破壊した。
The door will not open; the lock must be out of order.
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Small children can be very destructive.
小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
The boat was broken by the floating ice.
その船は漂っている氷によって壊された。
This machine is broken.
この機械は壊れている。
They broke down part of the wall.
彼らは塀の一部を取り壊した。
It was a window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
He promised to see about my broken watch.
彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
We couldn't use the faucet because it was out of order.
水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
It's broken.
それは壊れた。
My father fixed a broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
Who was it that broke the window yesterday?
昨日、窓を壊したのは誰ですか。
My suitcase is broken.
私の荷物が壊れています。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.
少なからず家が台風で壊れた。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
The heater is broken.
暖房が壊れています。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.
スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
I broke down the door because I lost the key.
私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Don't burst my bubble.
私の夢を壊さないで。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
You must take care not to break it.
それを壊さないように注意しなければならない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
That destroyed all his dreams.
その事が彼のすべての夢を壊した。
The traffic accident delayed the cars last night.
昨夜、交通事故で車が壊れた。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
The war brought about death and destruction to the city.
戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.
ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.
大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.
先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
I found the broken doll mended by somebody.
私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
His regime is bound to collapse.
彼の政権はきっと崩壊する。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
My television was broken down, so I had to get it repaired.
テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
My bottle broke.
私の瓶が壊れてしまった。
John broke the window.
ジョンが窓を壊しました。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
They broke away the bars.
彼らはその格子を取り壊した。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.
窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
Don't fix it if it ain't broke.
壊れていないなら直すな。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
We mended some broken chairs.
私達は壊れた椅子を直した。
The town was destroyed by the flood after the storm.
町は嵐の後の洪水で破壊された。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.
彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.
テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
Tony broke it.
トニー君がそれを壊しました。
They replaced the broken television with a new one.
彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
I've lost or broken all my necklaces.
私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
Even the mightiest of empires comes to an end.
最も強大な帝国ですら崩壊する。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.