The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My phone was broken.
私の電話は壊れていました。
The elevator is out of order.
エレベーターが壊れています。
It must have been broken during shipping.
船積みの時壊れたに違いない。
This is broken.
これは壊れていました。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.
大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The house fell down one week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
Another storm, and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
I fix broken radios.
壊れたラジオを修理する。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.
体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
I broke the clutch.
クラッチペダルを壊してしまいました。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The town was destroyed by the flood after the storm.
町は嵐の後の洪水で破壊された。
If the machine is damaged, you are responsible.
もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
That boy often breaks our windows with a ball.
あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
Your mother is trying to break up our marriage.
あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
This hut is in danger of falling down.
この小屋は倒壊のおそれがある。
They broke down part of the wall.
彼らは塀の一部を取り壊した。
My television was broken down, so I had to get it repaired.
テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
He broke up the chair for firewood.
彼は椅子を叩き壊して薪にした。
It was Tom that broke the window yesterday.
昨日窓を壊したのはトムだ。
We saw some old houses pulled down.
私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
He found a broken camera.
彼は壊れたカメラを見つけた。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.
ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
The machine broke because he had not looked after it properly.
その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
The handle of the pitcher was broken.
水差しの取っ手が壊れた。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
We saw the old building pulled down.
私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
My father fixed the broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
These earphones don't work.
このイヤホンは壊れています。
But my heart goes to destroy the truth.
心は真実を破壊していく。
By whom was this window broken?
この窓は誰に壊されたのですか。
Culture destroys languages.
文化は言語を破壊する。
It was yesterday that Tom broke the window.
トムが窓を壊したのは昨日だ。
They replaced the broken television with a new one.
彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Slow down or you're going to work yourself sick.
そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
This desk is broken.
この机は壊れています。
She is responsible for this broken window.
この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.
ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
In opening the door, I broke the lock.
ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
It's broken.
それは壊れた。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
Who broke this?
誰がこれを壊したのですか?
My father is repairing my broken bicycle.
父は私の壊れた自転車を修理している。
The destruction of the environment is appalling.
環境破壊は驚くほどすすんでいる。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Water poured from the broken pipe.
水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
The radio will not work.
ラジオは壊れている。
The Berlin Wall fell in 1989.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
This old car is always broken.
この古い車はいつも壊れている。
Don't fix it if it ain't broke.
壊れていないなら直すな。
Hard work injured his health.
きつい仕事で彼は体を壊しました。
The heater is broken.
暖房が壊れています。
I found the broken doll mended by somebody.
私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
You always destroy everything.
お前はいつも何もかも壊すのよ。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The cardboard boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
Could you put these fragile things in a safe place?
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
These fragile items must be insured against all risks.
これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.
もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Small children can be very destructive.
小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.
少なからず家が台風で壊れた。
Can you fix the broken radio?
壊れたラジオを修理してもらえますか。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.
ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
The building was completely destroyed.
そのビルはすっかり壊された。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
It took three hours to put the broken toy together.
壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
The machine is so delicate that it easily breaks.
その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
The television is broken.
テレビは壊れています。
The house we used to live in was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
The building may crash at any time.
その建物はいつ壊れるかもしれない。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
If you work day and night, you will lose your health.
昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The clock that got broken must be repaired right away.
壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
Don't get an upset stomach by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
His regime is bound to collapse.
彼の政権はきっと崩壊する。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
They will take down the house in a day.
彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
They destroyed the native civilization.
彼らは元々あった文明を破壊した。
They will tear down the old building in two days.
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Aaah!! My computer is broken!
あ~!!パソコンが壊れた!
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
I must apologize to you for breaking the vase.
花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.