Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tried to put the fragments of a broken vase together. 彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。 The machine is so delicate that it easily breaks. その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 The Cold War ended when the Soviet Union collapsed. 冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。 This incident led the movement to collapse. この事件は運動を崩壊させた。 The obsolete regime is about to collapse. 時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。 I must apologize to you for breaking the vase. 花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。 The lock must be out of order. 鍵が壊れているにちがいない。 Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared. ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。 I have broken my glasses. 私はめがねを壊してしまった。 The car broke down, so they had to walk. 車が壊れたので歩かねばならなかった。 Only part of the building has been destroyed by the earthquake. その建物の一部分だけが地震で破壊された。 She broke the window on purpose. 彼女は故意に窓を壊した。 I found my watch broken. 時計が壊れているのに気がついた。 I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 We got our roof damaged by the typhoon. 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 It is this window that he broke. 彼が壊したのはこの窓だ。 I couldn't call you; the telephone was out of order. 君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。 Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. その台風で町の4分の3が破壊された。 He found a broken camera. 彼は壊れたカメラを見つけた。 Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 If it isn't broken, don't fix it. 壊れていないなら直すな。 It was yesterday that Tom broke the window. トムが窓を壊したのは昨日だ。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 This shower is broken. シャワーが壊れています。 He promised to see about my broken watch. 彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 He demanded a replacement for the broken part. 彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。 A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 We must tear down this house. 私たちはこの家を壊さないといけない。 During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 We must work hard to break down social barriers. 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 His teacher gave it to him straight for breaking the chair. 先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。 They knocked the box to pieces. 彼らは箱をこなごなに打ち壊した。 I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead. ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。 Even the mightiest of empires comes to an end. 最も強大な帝国ですら崩壊する。 The king crushed his enemies. 王は敵軍を壊滅させた。 But my heart goes to destroy the truth. 心は真実を破壊していく。 The door will not open; the lock must be out of order. その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 Don't burst my bubble. 私の夢を壊さないで。 The fire destroyed the tall building. その火事が高いビルを破壊した。 It took three hours to put the broken toy together. 壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。 They broke down the old house. 彼らはその古い家を取り壊した。 Let's break stereotypes! 既成概念を壊そう! By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever. 昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。 The whole world could be destroyed by an atomic war. 全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。 That destroyed all his dreams. その事が彼のすべての夢を壊した。 The war brought about death and destruction to the city. 戦争はその街に死と破壊をもたらした。 The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. その悪魔は広島と長崎を破壊した。 She breaks something every time she cleans the room. 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 It was Tom that broke the window yesterday. 昨日窓を壊したのはトムだ。 Aaah!! My computer is broken! あ~!!パソコンが壊れた! There are many houses destroyed by the earthquake. 地震で破壊された家が多いです。 Who broke this pen? 誰がこのペンを壊しましたか。 They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 The oldest movie theater in town is being pulled down now. 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 I broke the clutch. クラッチペダルが壊れてしまった。 It was decided that the old building be pulled down. その古い建物は取り壊されることになった。 It came apart. それは壊れた。 John broke the window. ジョンが窓を壊しました。 Don't get an upset stomach by eating too much. 食べ過ぎておなかを壊すな。 A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. 地震の結果、その道は一部破壊された。 I should sell it while it still runs. 壊れる前に売ってしまわなきゃ。 Windows 95 crashed on me AGAIN! ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。 The house in which we lived was torn down. 私たちが住んでいた家は取り壊された。 This watch is broken. この時計は壊れている。 You always destroy everything. お前はいつも何もかも壊すのよ。 The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 I fix broken radios. 壊れたラジオを修理する。 Was it Jack that broke the window? 窓を壊したのはジャックでしたか。 Destroy this temple. この神殿を壊してみなさい。 Poverty keeps together more homes than it breaks up. 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 The broken window was boarded up. 壊れた窓は板でふさがれた。 The destruction of the environment is appalling. 環境破壊は驚くほどすすんでいる。 The city perished in the earthquake. 都市はその地震で壊滅した。 Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction. 今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。 Old customs are gradually being destroyed. 旧い伝統が次第に破壊されています。 The town was destroyed by the flood after the storm. 町は嵐の後の洪水で破壊された。 The house collapsed a week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 My phone was broken. 私の電話は壊れていました。 The broken doll is mine. その壊れた人形は私のものです。 He ruined his health by working too much. 仕事のしすぎで彼は体を壊した。 He repaired the broken window of my house. 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 Who broke the window? 誰が窓を壊しましたか。 We should do more to protect the ozone layer from further damage. オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。 The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments. ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。 The soldiers' mission was to destroy the bridge. 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world." 共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。 It was the window that Tom broke yesterday. トムが昨日壊したのは窓だ。 They had their houses destroyed by a strong earthquake. 彼らは強い地震で家を壊された。 My father fixes broken chairs. 私の父は壊れた椅子を修理する。 The lock is broken. 錠が壊れている。 If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 Her windows were broken and her shutters hung crookedly. 窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。