Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The house collapsed a week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 This is broken. これは壊れていました。 The destruction of the rainforests affects our environment. 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 The television is broken. テレビは壊れています。 I found the broken doll mended by somebody. 私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。 The car broke down, so they had to walk. 車が壊れたので歩かねばならなかった。 It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo. 大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。 This is the window which was broken by the boy. これはその少年が壊した窓です。 I watched them destroy the old building. 彼らが古い建物を壊すのを見た。 Even the mightiest of empires comes to an end. 最も強大な帝国ですら崩壊する。 It was a window that Tom broke yesterday. トムが昨日壊したのは窓だ。 The lock is broken. 錠が壊れている。 They destroyed the native civilization. 彼らは元々あった文明を破壊した。 They decided to pull down the old building. 古い建物を取り壊すことに決めた。 My phone was broken. 私の電話は壊れていました。 We must stop using ozone-depleting chemicals immediately. 私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。 That destroyed all his dreams. その事が彼のすべての夢を壊した。 Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction. 今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。 All existence you see before you must be wiped out. 視界の存在を全て破壊しろ。 The lock must be out of order. 鍵が壊れているにちがいない。 He promised to see about my broken watch. 彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies. ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。 I had no difficulty breaking the lock. 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 This old car is always broken. この古い車はいつも壊れている。 John broke the window. ジョンが窓を壊しました。 It is this window that he broke. 彼が壊したのはこの窓だ。 A devastating earthquake hit the state capital. 破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。 The shower is broken. シャワーが壊れた。 The news was all about the collapse of the Soviet Union. ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。 As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world." 共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。 Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors. あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。 They broke away the bars. 彼らはその格子を取り壊した。 His teacher gave it to him straight for breaking the chair. 先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。 Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993. 共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。 It must have been broken during shipping. 船積みの時壊れたに違いない。 He ruined his health by working too hard. 彼は働きすぎて体を壊した。 Tom was twelve when the Berlin Wall fell. ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 I could not stand my house being torn down. 私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。 The bridge was broken after just one day. その橋はたった1日で壊された。 It was yesterday that Tom broke the window. トムが窓を壊したのは昨日だ。 We saw all the houses pulled down one after another. 私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。 The broken window was boarded up. 壊れた窓は板でふさがれた。 The city was ruined by the brutal force of nature. この町は自然の残忍な力によって破壊された。 The building crumbled to pieces three years ago. その建物は三年前に崩壊した。 By whom was this window broken? この窓は誰に壊されたのですか。 If you work day and night, you will lose your health. 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 I've lost or broken all my necklaces. 私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。 These boxes are fragile. これらのダンボールは壊れ易い。 Don't get a stomachache by eating too much. 食べ過ぎておなかを壊すな。 The house fell down one week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 Who broke the window? 誰が窓を壊しましたか。 They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 Throw away the chairs whose legs are broken. 脚の壊れている椅子は捨てなさい。 Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival. コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。 It was Tom that broke the window yesterday. 昨日窓を壊したのはトムだ。 It was yesterday that I broke the window by mistake. 私が誤って窓を壊したのは昨日でした。 With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 Who broke this? これを壊したのはだれですか。 His regime is bound to collapse. 彼の政権はきっと崩壊する。 He broke the flower vase on purpose. 彼は花瓶をわざと壊した。 Not a few houses were destroyed by the typhoon. かなり多くの家が台風で壊された。 The town was destroyed during the war. その町は戦争中に破壊された。 The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 He ruined his health by working too much. 仕事のしすぎで彼は体を壊した。 My TV broke, so I had to take it to get it repaired. テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。 His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole. 彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。 The boat was broken by the floating ice. その船は漂っている氷によって壊された。 Who broke the window? 誰が窓を壊したのですか。 The bridge will give way under such a heavy load. その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 Could you put these fragile things in a safe place? この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。 Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart. 心を覆う壁は二度と壊すことはできない。 If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 My suitcase is broken. 私の荷物が壊れています。 The whole world could be destroyed by an atomic war. 全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。 My father fixed a broken chair. 父は壊れたいすを修理した。 The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. 原爆は広島全体を破壊した。 Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。 The dam burst owing to the heavy rain. 大雨のためにダムが決壊した。 Your mother is trying to break up our marriage. あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 The broken doll is mine. その壊れた人形は私のものです。 The soldiers' mission was to destroy the bridge. 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 I made a temporary repair to the broken door. 壊れたドアに応急的な修理をした。 There are many houses destroyed by the earthquake. 地震で破壊された家が多いです。 Windows 95 crashed on me AGAIN! ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。 Don't burst my bubble. 私の夢を壊さないで。 If you work day and night, you will lose your health. 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 These cups are all broken. これらの茶碗はみんな壊れている。 Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 My father fixes broken chairs. 私の父は壊れた椅子を修理する。 It proved to be the deathblow to their plan. それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 The house in which we lived was torn down. 私たちが住んでいた家は取り壊された。 The town was destroyed by the flood after the storm. 町は嵐の後の洪水で破壊された。 The shell of an egg is easily broken. 卵の殻は壊れやすい。 Mere decay produces richer life. 壊滅そのものが豊かな生命を生む。 The old building was broken down. その古い建物は取り壊された。 Culture destroys language. 文化は言語を破壊する。 My father fixed the broken chair. 父は壊れたいすを修理した。 Who broke this pen? 誰がこのペンを壊しましたか。