Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He promised to see about my broken watch. 彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 The boat was broken by the floating ice. その船は漂っている氷によって壊された。 The road was partly destroyed in consequence of the earthquake. 地震の結果、その道路は一部破壊された。 His regime is bound to collapse. 彼の政権はきっと崩壊する。 I must apologize to you for breaking the vase. 花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。 He demanded a replacement for the broken part. 彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。 It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo. 大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。 The fire destroyed the tall building. その火事が高いビルを破壊した。 Another storm, and our village would have been ruined. もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。 It must have been broken during shipping. 船積みの時壊れたに違いない。 These boxes are fragile. これらのダンボールは壊れ易い。 Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. その台風で町の4分の3が破壊された。 Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 The machine broke because he had not looked after it properly. その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 If you work day and night, you will lose your health. 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 All existence you see before you must be wiped out. 視界の存在を全て破壊しろ。 The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. 原爆は広島全体を破壊した。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 Many cities were destroyed by bombs. 多くの都市が爆弾によって破壊された。 The building crumbled to pieces three years ago. その建物は三年前に崩壊した。 Poverty keeps together more homes than it breaks up. 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 Throw away the chairs whose legs are broken. 脚の壊れている椅子は捨てなさい。 The destruction of the ozone layer affects the environment. オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。 And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。 It came apart. それは壊れた。 He ruined his health by working too much. 仕事のしすぎで彼は体を壊した。 They broke down part of the wall. 彼らは塀の一部を取り壊した。 The old houses were torn down to make room for a supermarket. スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。 The building was completely destroyed. そのビルはすっかり壊された。 The broken window was boarded up. 壊れた窓は板でふさがれた。 The house we used to live in was torn down. 私たちが住んでいた家は取り壊された。 We must work hard to break down social barriers. 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 The old house was demolished. 古い家が取り壊された。 He made the excuse that his watch was wrong. 彼は時計が壊れていたと言い訳した。 Even the mightiest of empires comes to an end. 最も強大な帝国ですら崩壊する。 They broke down the house. 彼らは家を取り壊した。 Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry. ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。 It was Tom that broke the window yesterday. 昨日窓を壊したのはトムだ。 The town was destroyed during the war. その町は戦争中に破壊された。 The city perished in the earthquake. 都市はその地震で壊滅した。 It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love. 常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。 Culture destroys languages. 文化は言語を破壊する。 Culture destroys language. 文化は言語を破壊する。 Would you please replace the broken one promptly? 壊れていたものを早急に交換していただけますか。 We saw the old building pulled down. 私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。 Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival. コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。 It proved to be the deathblow to their plan. それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 The building was totally destroyed by the earthquake. そのビルは地震で完全に破壊された。 The Cold War ended when the Soviet Union collapsed. 冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。 I made a temporary repair to the broken door. 壊れたドアに応急的な修理をした。 She broke the window on purpose. 彼女は故意に窓を壊した。 The lock must be broken. 鍵が壊れているにちがいない。 This boy denied having broken the window. この少年は窓を壊した事を否定した。 I had no difficulty breaking the lock. 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 They destroyed the native civilization. 彼らは元々あった文明を破壊した。 The house fell down a week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 This hut is in danger of falling down. この小屋は倒壊のおそれがある。 A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 You must take care not to break it. それを壊さないように注意しなければならない。 My father fixed a broken chair. 父は壊れたいすを修理した。 If you work day and night, you will lose your health. 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 I should sell it while it still runs. 壊れる前に売ってしまわなきゃ。 He crushed the box. 彼はその箱を壊した。 In opening the door, I broke the lock. ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 Can you check if the phone is out of order? 電話機が壊れているかどうか調べて下さい。 He tried to put the fragments of a broken vase together. 彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。 As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world." 共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。 It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day. 破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。 How lucky! There's nothing broken. よかった! 何も壊れてない。 The shower is broken. シャワーが壊れた。 The car broke down, so they had to walk. 車が壊れたので歩かねばならなかった。 This is the window which was broken by the boy. これはその少年が壊した窓です。 It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 The typhoon left behind a trail of destruction. 台風は破壊の跡を残して行った。 They are breaking down the wall. 彼らは、壁を壊している。 It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 Mere decay produces richer life. 壊滅そのものが豊かな生命を生む。 Who broke the window? 誰が窓を壊しましたか。 Don't injure your stomach by eating too much. 食べ過ぎておなかを壊すな。 Water poured from the broken pipe. 水が壊れたパイプからどっと流れ出した。 John broke the window. ジョンが窓を壊しました。 Old customs are gradually being destroyed. 旧い伝統が次第に破壊されています。 It was the window that Tom broke yesterday. トムが昨日壊したのは窓だ。 Tom was twelve when the Berlin Wall fell. ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 Slow down or you're going to work yourself sick. そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。 I could not stand my house being torn down. 私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。 She has broken the toaster again. 彼女はまたトースターを壊した。 This area is devastated. この地域は壊滅的である。 My father fixed the broken chair. 父は壊れたいすを修理した。 We must tear down this house. 私たちはこの家を壊さないといけない。 The house collapsed a week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 They will take down the house in a day. 彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。 Don't get an upset stomach by eating too much. 食べ過ぎておなかを壊すな。 They broke away the bars. 彼らはその格子を取り壊した。 The town was destroyed by the flood after the storm. 町は嵐の後の洪水で破壊された。 Don't fix it if it ain't broke. 壊れていないなら直すな。 Who broke this pen? 誰がこのペンを壊しましたか。 He found a broken camera. 彼は壊れたカメラを見つけた。 We saw some old houses pulled down. 私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。