UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
The heater is broken.暖房が壊れています。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
I broke it.私が壊した。
It came apart.それは壊れた。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
This watch is broken.この時計は壊れている。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
This is broken.これは壊れていました。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License