UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
The television is broken.テレビは壊れています。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
I broke it.私が壊した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
This watch is broken.この時計は壊れている。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License