UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
The floor gave way.床が崩壊した。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
I broke it.私が壊した。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
This machine is broken.この機械は壊れている。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
The television is broken.テレビは壊れています。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License