UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
This machine is broken.この機械は壊れている。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
This is broken.これは壊れていました。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
This desk is broken.この机は壊れています。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License