UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
This machine is broken.この機械は壊れている。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
This desk is broken.この机は壊れています。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The heater is broken.暖房が壊れています。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
The lock is broken.錠が壊れている。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License