The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was Tom that broke the window yesterday.
昨日窓を壊したのはトムだ。
His car was seriously damaged.
彼の車はひどく壊れた。
The bridge was broken after just one day.
その橋はたった1日で壊された。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
Don't burst my bubble.
私の夢を壊さないで。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
I've lost or broken all my necklaces.
私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
The house seemed about to collapse at any moment.
その家は今にも倒壊しそうだった。
Throw away the chairs whose legs are broken.
脚の壊れている椅子は捨てなさい。
He repaired the broken window of my house.
彼は、私の家の壊れた窓を直した。
I could not stand my house being torn down.
私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
These cups are all broken.
これらの茶碗はみんな壊れている。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
They decided to pull down the old building.
古い建物を取り壊すことに決めた。
It's broken.
それは壊れた。
Was it Jack that broke the window?
窓を壊したのはジャックでしたか。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
It was yesterday that Jake broke this window.
ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Aaah!! My computer is broken!
あ~!!パソコンが壊れた!
Don't injure your stomach by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
The elevator is out of order.
エレベーターが壊れています。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
He fixed the broken table.
彼は壊れたテーブルを修理した。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.
知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
They replaced the broken television with a new one.
彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
The tower fell into ruin.
その塔は崩壊した。
Quarrelling spoiled our unity.
いさかいで私たちの融和が壊れた。
It must have been broken during shipping.
船積みの時壊れたに違いない。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.
ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
Who broke the vase?
だれがこの花瓶を壊したのですか。
I have broken my glasses.
私はめがねを壊してしまった。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.