The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is broken.
これは壊れていました。
We couldn't use the faucet because it was out of order.
水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
His car was seriously damaged.
彼の車はひどく壊れた。
He repaired the broken window of my house.
彼は、私の家の壊れた窓を直した。
The dam burst owing to the heavy rain.
大雨のためにダムが決壊した。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
It was yesterday that I broke the window by mistake.
私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
We mended some broken chairs.
私達は壊れた椅子を直した。
The tower fell into ruin.
その塔は崩壊した。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.
橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
Tony broke it.
トニー君がそれを壊しました。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
If it isn't broken, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
Who broke the vase?
だれがこの花瓶を壊したのですか。
It came apart.
それは壊れた。
It was Tom that broke the window yesterday.
昨日窓を壊したのはトムだ。
I had no difficulty breaking the lock.
鍵を壊すのに困難は全くなかった。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
They knocked the box to pieces.
彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
Don't fix it if it ain't broke.
壊れていないなら直すな。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
If it ain't broke, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
Hard work injured his health.
きつい仕事で彼は体を壊しました。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.
彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
The clock that got broken must be repaired right away.
壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.
夜中に台所で物が壊れる音がした。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.
ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
The television is broken.
テレビは壊れています。
He demanded a replacement for the broken part.
彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The house fell down a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
Would you please replace the broken one promptly?
壊れていたものを早急に交換していただけますか。
It was yesterday that Tom broke the window.
トムが窓を壊したのは昨日だ。
Was it Jack that broke the window?
窓を壊したのはジャックでしたか。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.
知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
The cardboard boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
She breaks something every time she cleans the room.
彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.