UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
The television is broken.テレビは壊れています。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
The lock is broken.錠が壊れている。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
This is broken.これは壊れていました。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
This watch is broken.この時計は壊れている。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License