UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
The heater is broken.暖房が壊れています。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
The television is broken.テレビは壊れています。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License