UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
The car broke down.車が壊れていた。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
The lock is broken.錠が壊れている。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
The floor gave way.床が崩壊した。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
This watch is broken.この時計は壊れている。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License