Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The storm destroyed the whole town. | その嵐は町全体を破壊した。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| This old car is always broken. | この古い車はいつも壊れている。 | |
| Not a few houses were destroyed by the typhoon. | かなり多くの家が台風で壊された。 | |
| She is responsible for this broken window. | この窓が壊れたのは彼女のせいだ。 | |
| This incident led the movement to collapse. | この事件は運動を崩壊させた。 | |
| She has broken the toaster again. | 彼女はまたトースターを壊した。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| It was yesterday that I broke the window by mistake. | 私が誤って窓を壊したのは昨日でした。 | |
| The building may crash at any time. | その建物はいつ壊れるかもしれない。 | |
| Quarrelling spoiled our unity. | いさかいで私たちの融和が壊れた。 | |
| ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body. | ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。 | |
| He attached a "Fragile" label to the package. | 彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。 | |
| Culture destroys languages. | 文化は言語を破壊する。 | |
| Who broke this window? | 誰がこの窓を壊したの? | |
| Adam was furious with me when I broke his watch. | アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。 | |
| This area is devastated. | この地域は壊滅的である。 | |
| The broken doll is mine. | その壊れた人形は私のものです。 | |
| We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour. | 30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。 | |
| We saw some old houses pulled down. | 私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。 | |
| Your mother is trying to break up our marriage. | あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 | |
| The house fell down a week later. | 1週間後に、その家は倒壊した。 | |
| He broke up the chair for firewood. | 彼は椅子を叩き壊して薪にした。 | |
| He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. | 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 | |
| All existence you see before you must be wiped out. | 視界の存在を全て破壊しろ。 | |
| Who was it that broke the window yesterday? | 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 | |
| Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry. | 壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。 | |
| This is the window which was broken by the boy. | これはその少年が壊した窓です。 | |
| I broke the clutch. | クラッチペダルを壊してしまいました。 | |
| I broke the clutch. | クラッチペダルが壊れてしまった。 | |
| They replaced the broken television with a new one. | 彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。 | |
| This broken vase can't be repaired. | この壊れた花瓶の修理は不可能だ。 | |
| Water spouted from the broken faucet. | 水が壊れた蛇口から吹き出した。 | |
| I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night. | 夜中に台所で物が壊れる音がした。 | |
| Most houses were destroyed to pieces. | ほとんどの家屋が粉々に破壊された。 | |
| My phone was broken. | 私の電話は壊れていました。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| Throw away the chairs whose legs are broken. | 脚の壊れている椅子は捨てなさい。 | |
| A devastating earthquake hit the state capital. | 破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down. | この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。 | |
| The Tudor Dynasty fell in the year 1603. | チューダー朝は1603年に崩壊した。 | |
| He repaired the broken window of my house. | 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 | |
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
| They broke down the house. | 彼らは家を取り壊した。 | |
| They knocked the box to pieces. | 彼らは箱をこなごなに打ち壊した。 | |
| The door will not open; the lock must be out of order. | その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 | |
| A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. | 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 | |
| Can you fix the broken radio? | 壊れたラジオを修理してもらえますか。 | |
| It was yesterday that Tom broke the window. | トムが窓を壊したのは昨日だ。 | |
| They broke away the bars. | 彼らはその格子を取り壊した。 | |
| Bicycles are tools for urban sustainability. | 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 | |
| They will take down the house in a day. | 彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。 | |
| She broke the window on purpose. | 彼女は故意に窓を壊した。 | |
| His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole. | 彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。 | |
| Let's break stereotypes! | 既成概念を壊そう! | |
| The shower is broken. | シャワーが壊れた。 | |
| The heater is broken. | 暖房が壊れています。 | |
| My TV broke, so I had to take it to get it repaired. | テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。 | |
| From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. | ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 | |
| Much of London was destroyed in the seventeenth century. | ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。 | |
| The broken window was boarded up. | 壊れた窓は板でふさがれた。 | |
| The whole world could be destroyed by an atomic war. | 全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。 | |
| Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. | カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 | |
| We saw all the houses pulled down one after another. | 私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。 | |
| The house we used to live in was torn down. | 私たちが住んでいた家は取り壊された。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| Down fell the house a week later. | 1週間後に、その家は倒壊した。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| By whom was this window broken? | この窓は誰に壊されたのですか。 | |
| The typhoon left behind a trail of destruction. | 台風は破壊の跡を残して行った。 | |
| They will tear down the old building in two days. | 彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。 | |
| The town was destroyed by the flood after the storm. | 町は嵐の後の洪水で破壊された。 | |
| Her windows were broken and her shutters hung crookedly. | 窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。 | |
| And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. | そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。 | |
| Don't burst my bubble. | 私の夢を壊さないで。 | |
| The boat was broken by the floating ice. | その船は漂っている氷によって壊された。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| He found a broken camera. | 彼は壊れたカメラを見つけた。 | |
| The house in which we lived was torn down. | 私たちが住んでいた家は取り壊された。 | |
| He broke the flower vase on purpose. | 彼は花瓶をわざと壊した。 | |
| It must have been broken during shipping. | 船積みの時壊れたに違いない。 | |
| Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. | ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 | |
| Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him. | ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。 | |
| My father fixed the broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| His regime is bound to collapse. | 彼の政権はきっと崩壊する。 | |
| Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies. | ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。 | |
| The bridge will give way under such a heavy load. | その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 | |
| Not a few houses were destroyed in the typhoon. | 少なからず家が台風で壊れた。 | |
| This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. | 地震の結果、その道は一部破壊された。 | |
| They broke down part of the wall. | 彼らは塀の一部を取り壊した。 | |
| These earphones don't work. | このイヤホンは壊れています。 | |
| My father fixed a broken chair. | 父は壊れたいすを修理した。 | |
| We must stop using ozone-depleting chemicals immediately. | 私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。 | |
| The shell of an egg is easily broken. | 卵の殻は壊れやすい。 | |
| My suitcase is broken. | 私の荷物が壊れています。 | |
| Who broke this? | 誰がこれを壊したのですか? | |
| I fix broken radios. | 壊れたラジオを修理する。 | |