The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must tear down this house.
私たちはこの家を壊さないといけない。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Throw away the chairs whose legs are broken.
脚の壊れている椅子は捨てなさい。
This broken vase can't be repaired.
この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
The shell of an egg is easily broken.
卵の殻は壊れやすい。
Small children can be very destructive.
小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The fire destroyed the tall building.
その火事が高いビルを破壊した。
My father fixes broken chairs.
私の父は壊れた椅子を修理する。
The obsolete regime is about to collapse.
時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Culture destroys languages.
文化は言語を破壊する。
The dam burst owing to the heavy rain.
大雨のためにダムが決壊した。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Slow down or you're going to work yourself sick.
そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
If it isn't broken, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
Could you put these fragile things in a safe place?
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
The old building was broken down.
その古い建物は取り壊された。
I replaced the broken cups with new ones.
壊れた湯飲みの補充をした。
Hard work injured his health.
きつい仕事で彼は体を壊しました。
The destruction of the environment is appalling.
環境破壊は驚くほどすすんでいる。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
The country's economy is about to collapse.
その国の経済は崩壊寸前だ。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.
彼らは強い地震で家を壊された。
The machine is so delicate that it easily breaks.
その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
The shower is broken.
シャワーが壊れた。
I made a temporary repair to the broken door.
壊れたドアに応急的な修理をした。
We saw some old houses pulled down.
私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Who was it that broke the window yesterday?
昨日、窓を壊したのは誰ですか。
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
I have broken my glasses.
私はめがねを壊してしまった。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
This hut is in danger of falling down.
この小屋は倒壊のおそれがある。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Don't injure your stomach by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
The broken window was boarded up.
壊れた窓は板でふさがれた。
I found the broken doll mended by somebody.
私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
If you work day and night, you will lose your health.
昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.