The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I couldn't call you; the telephone was out of order.
君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.
窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
It must have been broken during shipping.
船積みの時壊れたに違いない。
If it isn't broken, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
I could not stand my house being torn down.
私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
Who broke this window?
誰がこの窓を壊したの?
The typhoon destroyed many houses.
その台風は多くの家を破壊した。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
Who broke the window?
誰が窓を壊しましたか。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
The bridge will give way under such a heavy load.
その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
It was yesterday that Jake broke this window.
ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
I replaced the broken cups with new ones.
壊れた湯飲みの補充をした。
He broke the flower vase on purpose.
彼は花瓶をわざと壊した。
Don't get a stomachache by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
These fragile items must be insured against all risks.
これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The radio will not work.
ラジオは壊れている。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
I broke the clutch.
クラッチペダル、壊しちゃった。
This is the window which was broken by the boy.
これはその少年が壊した窓です。
If the machine is damaged, you are responsible.
もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
Mere decay produces richer life.
壊滅そのものが豊かな生命を生む。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.
彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
By whom was the window broken?
誰が窓を壊しましたか。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
The bridge gave way because of the flood.
洪水で橋が壊れた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
You must take care not to break it.
それを壊さないように注意しなければならない。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.
夜中に台所で物が壊れる音がした。
The boat was broken by the floating ice.
その船は漂っている氷によって壊された。
The house in which we lived was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I found the broken doll mended by somebody.
私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.
スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
Who broke this?
誰がこれを壊したのですか?
The town was destroyed during the war.
その町は戦争中に破壊された。
We must tear down this house.
私たちはこの家を壊さないといけない。
We couldn't use the faucet because it was out of order.
水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
They replaced the broken television with a new one.
彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
My car broke down, so I had to take a bus.
車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
Aaah!! My computer is broken!
あ~!!パソコンが壊れた!
He attached a "Fragile" label to the package.
彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
It is this window that he broke.
彼が壊したのはこの窓だ。
Who broke the vase?
だれがこの花瓶を壊したのですか。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.
チューダー朝は1603年に崩壊した。
Could you put these fragile things in a safe place?
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.
ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Was it Jack that broke the window?
窓を壊したのはジャックでしたか。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Small children can be very destructive.
小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
This desk is broken.
この机は壊れています。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
The bridge was broken after just one day.
その橋はたった1日で壊された。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.
その台風で町の4分の3が破壊された。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
It was Tom that broke the window yesterday.
昨日窓を壊したのはトムだ。
The broken window was boarded up.
壊れた窓は板でふさがれた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
That destroyed all his dreams.
その事が彼のすべての夢を壊した。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.
彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
My father is repairing my broken bicycle.
父は私の壊れた自転車を修理している。
Glass breaks easily.
ガラスは壊れやすい。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.