The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
Can you fix the broken radio?
壊れたラジオを修理してもらえますか。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.
その台風で町の4分の3が破壊された。
Glass breaks easily.
ガラスは壊れやすい。
Don't get an upset stomach by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Could you put these fragile things in a safe place?
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Don't fix it if it ain't broke.
壊れていないなら直すな。
He promised to see about my broken watch.
彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
It was yesterday that Jake broke this window.
ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
The house collapsed a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
My father fixed a broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The building may crash at any time.
その建物はいつ壊れるかもしれない。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.
ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
These fragile items must be insured against all risks.
これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The clock that got broken must be repaired right away.
壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
These cups are all broken.
これらの茶碗はみんな壊れている。
The typhoon destroyed many houses.
その台風は多くの家を破壊した。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The heater is broken.
暖房が壊れています。
Don't injure your stomach by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
Even the mightiest of empires comes to an end.
最も強大な帝国ですら崩壊する。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.
彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The house we used to live in was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
Destroy this temple.
この神殿を壊してみなさい。
That destroyed all his dreams.
その事が彼のすべての夢を壊した。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
Most houses were destroyed to pieces.
ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The old house was taken down.
古い家が取り壊された。
This is broken.
これは壊れていました。
The country's economy is about to collapse.
その国の経済は崩壊寸前だ。
It took three hours to put the broken toy together.
壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
The car broke down.
車が壊れていた。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
They broke away the bars.
彼らはその格子を取り壊した。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
These boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
The bridge was broken after just one day.
その橋はたった1日で壊された。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
Who was it that broke the window yesterday?
昨日、窓を壊したのは誰ですか。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
If it ain't broke, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
The door will not open; the lock must be out of order.
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
The storm destroyed the whole town.
その嵐は町全体を破壊した。
These earphones don't work.
このイヤホンは壊れています。
The shell of an egg is easily broken.
卵の殻は壊れやすい。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.
スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
My suitcase is broken.
私の荷物が壊れています。
They will tear down the old building in two days.
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
He demanded a replacement for the broken part.
彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
You must take care not to break it.
それを壊さないように注意しなければならない。
By whom was the window broken?
誰が窓を壊しましたか。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Slow down or you're going to work yourself sick.
そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.