UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
The car broke down.車が壊れていた。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The floor gave way.床が崩壊した。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License