A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
We can see Mt. Fuji in the distance.
遠くに富士山が見える。
Tom has a friend whose father is an astronaut.
トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。
You have a bachelor's degree.
あなたは学士号を持っています。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
Better to get advice from your lawyer.
君の弁護士に相談した方がいい。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.
ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
Dr. White acted as our interpreter.
ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
I've climbed Mt. Fuji.
私は富士山に登った。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.
パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
I remember seeing that gentleman somewhere.
私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.
進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.
グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.
遠くから見ると、この山は富士山に似ている。
The soldier acted bravely.
その兵士は勇敢に振る舞った。
He is an able lawyer.
彼は有能な弁護士だ。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He is reputed the best lawyer in this city.
彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
They are cousins by blood.
彼らは血のつながったいとこ同士だ。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
He works on the railroad as a driver.
彼は運転士として鉄道で働いている。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.