The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '士'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fire was put out at the cost of a fireman's life.
火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?
でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
富士山は日本の他のどんな山より高い。
The soldiers were marching with their swords shining.
兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
She received a doctor's degree.
彼女は博士号を取得した。
The lawyer has a lot of wealthy clients.
その弁護士には金持ちの顧客が多い。
Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko.
富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。
I decided to become a lawyer.
私は弁護士になろうと決心した。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
It might be better to address her as Doctor.
彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
He looks every inch a gentleman.
彼はどこからどこまでも紳士らしい。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
日本には富士山ほど高い山はない。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.
社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
Even though they love each other, they broke up.
彼らは好き同士なのに別れました。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.
トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Old school friends often try to keep in touch with one another.
昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.
新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。
Tom decided to be a firefighter.
トムは消防士になろうと決心した。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.
アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
The soldier took shelter in the foxhole.
兵士は穴の中に避難した。
Have you ever climbed Mt. Fuji?
富士山に登ったことがありますか。
His ambition is to be a lawyer.
彼の大望は弁護士になることだ。
The man she's going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
The firemen protect us from fires.
消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.
その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
Two gentlemen have been waiting to see you.
2人の紳士があなたを待ち続けています。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan.
富士山は日本でもっとも有名な山です。
The lawyer was expecting him.
弁護士は彼を待っていた。
He is anything but a gentleman.
彼は決して紳士的ではない。
Mt. Fuji is 3776 meters high.
富士山は3776メートルの高さがある。
Dr. White acted as our interpreter.
ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Noted literary personalities gathered together last evening.
知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.
彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
That gentleman usually wears a hat.
普段あの紳士は帽子をかぶっている。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.