UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.武士は食わねど高楊枝。
He is what you call a fine gentleman.彼はいわゆるりっぱな紳士だ。
My brother has never climbed Mt Fuji.私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
He is a real gentleman.彼は本当の紳士だ。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
Mt. Fuji is 3776 meters high.富士山は3776メートルの高さがある。
He is every inch a gentleman.彼は完壁な紳士だ。
I've climbed Mt. Fuji.私は富士山に登った。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
He is a gentleman, handsome, clever, and rich.彼はハンサムで才気も金もある紳士である。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
The soldier acted bravely.その兵士は勇敢に振る舞った。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
He's running for Congress.彼は代議士に立候補しています。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
His behavior was that of a gentleman.彼の振る舞いは紳士の振る舞いであった。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
He is nothing of a gentleman.彼には紳士らしいところがまるでない。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
A fierce battle was fought by the soldiers.激しい戦いが兵士によってなされた。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
The soldiers lost the courage to fight.兵士達は戦う勇気をなくした。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
He climbed Mt. Fuji.彼は富士山に登った。
The fireman soon put the fire out.消防士はすぐに火事を消した。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Please behave like an English gentleman.英国紳士のように振舞ってください。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
Tom made up his mind to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter?ところで、平河代議士は、この件にどのていどタッチしているんでしょうか。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
The astronauts went up to the moon in a rocket.宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
I remember seeing that gentleman somewhere.私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。
They were good rivals at go.碁のよい相手同士だった。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Gentlemen first.紳士の人からお先にどうぞ。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
I wish to climb Mt. Fuji again.もう1度富士山にのぼりたい。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
"A cat?" asked the old man.「猫ですか?」老紳士は尋ねた。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
He is every bit a gentleman.彼はどこから見ても紳士だ。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
The soldiers narrowly escaped death.兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License