Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 Dr. Faust was well versed in alchemy. ファウスト博士は、錬金術に精通していた。 Sir Harold is a fine English gentleman. サー・ハロルドは立派な英国紳士です。 The lawyer explained the new law to us. 弁護士は新しい法律を説明した。 He has been in practice as a lawyer for more than ten years. 彼は10年以上も弁護士として開業してきた。 The lawyer spoke convincingly on behalf of his client. 弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。 I've climbed Mt. Fuji twice. 私は富士山に2度登ったことがある。 Please join me in welcoming Dr Smith to our team. 私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。 I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 The lawyer has many clients. 弁護士はたくさんの依頼人を持っている。 Can the lawyer see me on Friday? 弁護士さんに金曜日に会えますか。 Japan and South Korea are neighbors. 日本と韓国は、隣国同士だ。 The lawyer was expecting him. 弁護士は彼を待っていた。 A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. 良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。 Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house. それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。 The fireman soon put the fire out. 消防士はすぐに火事を消した。 This child aspires to become a laywer in the future. この子の将来の夢は弁護士です。 "A cat?" asked the old man. 「猫ですか?」老紳士は尋ねた。 They are cousins, if I remember rightly. 私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。 He was a brave soldier. 彼は勇敢な兵士でした。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 Soldiers must carry out their orders. 兵士は命令を実行しなければならない。 I had a marvelous view of Mt. Fuji. 富士山がすばらしい眺めだった。 We can see Mt. Fuji in the distance. 遠くに富士山が見える。 The knight swore an oath of allegiance to the king. 騎士が王への忠誠を誓った。 He is every inch a gentleman. 彼は完壁な紳士だ。 Many clients come to that lawyer for advice. 多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。 This family has been turning out lawyers generation after generation. この家系は代々弁護士を輩出してきた。 The plane flew over Mt. Fuji. その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 He has grown up to be a fine gentleman. 彼は成長して立派な紳士になった。 As she is a lady, so he is a gentleman. 彼女が淑女であるように、彼は紳士だ。 He is anything but a gentleman. 彼は断じて紳士などではない。 The soldier groaned with pain. 兵士は苦痛でうめいた。 Who is that gentleman in spectacles? めがねをかけたあの紳士はどなたですか。 I have never climbed Mt. Fuji. 私はまだ富士山に登ったことがない。 The soldier lay in agony on the bed. その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。 In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader. 宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。 Mt. Fuji could be seen in the distance. 遠くに富士山が見えた。 The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。 I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 The top of Mt. Fuji is covered with snow. 富士山は雪をいただいている。 Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients. その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。 Mt. Fuji is very beautiful. 富士山はとてもきれいだ。 A lot of soldiers died here. ここで多くの兵士たちが死んだ。 He works on the railroad as a driver. 彼は運転士として鉄道で働いている。 Many clients went to the able lawyer for advice. 多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。 Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful. 駿河湾から見た富士山は美しい。 He is reputed the best lawyer in this city. 彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。 Tom is a firefighter. トムは消防士だ。 It is believed that he was a brave soldier. 彼は勇敢な兵士であったと信じられている。 The soldier lay injured on the ground. その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。 Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko. 富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。 Jim's not a lawyer. He's a doctor. ジムは弁護士でなく医者だ。 I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 The soldiers were animated by the song. 兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。 The soldiers lost the courage to fight. 兵士達は戦う勇気をなくした。 A gentleman would not spit on the street. 紳士なら、道につばなど吐かないだろう。 His ambition is to be a lawyer. 彼の大望は弁護士になることだ。 Mt. Fuji is covered with snow in winter. 富士山は冬には雪でおおわれます。 He is far from being a gentleman. 彼は紳士どころではない。 What a waste of your lawyer qualifications! せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。 What the lawyer had told me finally turned out to be false. 弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。 Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field. 木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。 Who is the gentleman he is speaking to? 彼が話をしている紳士は誰ですか。 A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. 良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。 He has a doctor's degree in psychology. 彼は心理学博士の学位を持っている。 He is a gentleman among gentlemen. 彼は紳士の中の紳士だ。 From here, one can see Mt. Fuji. ここからは富士山が見えます。 Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds. 美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。 He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness. その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。 Look at that knight on the horse. 馬上の騎士をみてごらん。 Keep the change, driver. おつりはいらないよ、運転士さん。 The astronauts were greeted with spontaneous applause. 宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。 Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day. 彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。 Mt. Fuji soars heavenward. 富士山は天高くそびえている。 A samurai in the Edo Era carried two swords. 江戸時代、武士は刀を2本刺していた。 The soldiers were equipped with weapons. その兵士たちは武装していた。 Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. 日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。 Dr. Patterson: She made the sign for cat. パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。 The gentleman is a very famous pianist. その紳士は大変有名なピアニストである。 He cannot be a gentleman to say such a rude thing. あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。 This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country. この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。 I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up. 外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。 The warrior is conscious of both his strength and his weakness. その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 Those old people manufacture men's clothes. その老人たちは紳士服を生産します。 The soldiers advanced toward the town. 兵士は町へ向かって前進した。 Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest. 富士山はエベレストほど高くはない。 My brother has never climbed Mt Fuji. 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 We can see Mt. Fuji far away on a fine day. 晴れの日には遠くに富士山が見えます。 They climbed Mt. Fuji last week. 彼らは先週富士山に登った。 They are cousins by blood. 彼らは血のつながったいとこ同士だ。 Have you ever climbed Mt. Fuji? あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji. 浅間山は富士山ほど高くない。 The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 Excuse me, but where is the men's shoe department? すみません紳士靴売り場はどこでしょう。 A fierce battle was fought by the soldiers. 激しい戦いが兵士によってなされた。 We can see Mt. Fuji over there. あちらに富士山が見えます。 The man she's going to marry is an astronaut. 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。