The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '士'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.
富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
He is studying hard so that he may become a lawyer.
彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.
私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
Dr. Makino is looked up to by many people.
牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
Many clients went to the able lawyer for advice.
多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
Father had his lawyer draw up his will.
父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
The soldier acted bravely.
その兵士は勇敢に振る舞った。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
Tom made up his mind to be a firefighter.
トムは消防士になろうと決心した。
Gentlemen first.
紳士の人からお先にどうぞ。
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.
その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The lawyer insisted on his innocence.
弁護士は彼の無罪を強く主張した。
Mt. Fuji is very beautiful.
富士山はとてもきれいだ。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.
スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
They are cousins, if I remember rightly.
私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
I'm employed by a French lawyer.
私はフランス人の弁護士に雇われています。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士の謝礼はとても高かった。
Sir Harold is a fine English gentleman.
サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
He is capable as a lawyer.
彼は弁護士として有能だ。
I have never climbed Mt. Fuji.
私はまだ富士山に登ったことがない。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.
私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
They were good rivals at go.
碁のよい相手同士だった。
He clung to the hope that he could be a lawyer.
彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
She conferred with her lawyer.
彼女は弁護士と相談した。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.
電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.