The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
War compelled soldiers to go to the front.
戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
Japan and South Korea are neighbors.
日本と韓国は、隣国同士だ。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
He is a gentleman in every way.
彼はまったくの紳士といえる。
People were glad at the spacemen's safe return.
宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
富士山は日本のどの山よりも高い。
Dr. Makino is looked up to by many people.
牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
The soldier was killed in action.
その兵士は戦死した。
Why don't you try to behave like a gentleman?
どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。
He is a perfect gentleman.
彼は理想的な紳士である。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.
船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.
ジムは弁護士ではなく、医者です。
Many soldiers died a hero's death.
多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father.
私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
He decided to be a lawyer.
彼は弁護士になろうと決心した。
His house is at the foot of Mt. Fuji.
彼の家は富士山のふもとにある。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.
パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.
富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
It took all night to climb Mt Fuji.
富士山に登るのに丸一晩かかった。
The soldier lay injured on the ground.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
Father had his lawyer draw up his will.
父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.
ジムは弁護士ではなく、医者です。
He's running for Congress.
彼は代議士に立候補しています。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
That gentleman must be a doctor.
あの紳士は医師にちがいない。
Better to get advice from your lawyer.
君の弁護士に相談した方がいい。
The lawyer has a lot of wealthy clients.
その弁護士には金持ちの顧客が多い。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.
消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
A gentleman would not say such a thing.
紳士ならそんなことは言わないだろう。
You can meet Dr. White only by appointment.
ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.
彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
日本では富士山ほど高い山はない。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.
彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
Keep the change, driver.
おつりはいらないよ、運転士さん。
It is located at the foot of Mt. Fuji.
それは富士山の麓にある。
Tell me what the gentleman is like.
その紳士はどんな人かおしえて下さい。
I decided to be a lawyer.
私は弁護士になろうと決心した。
The lawyer has many clients.
弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
She was taken in by his gentlemanly appearance.
彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.
日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山は雪をいただいている。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."
椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
He climbed Mt. Fuji.
彼は富士山に登った。
Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko.
富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.
アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
We're lovers so we hold hands at least, right?
俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
The soldiers advanced toward the town.
兵士は町へ向かって前進した。
My dream is to be a fire fighter.
私の夢は消防士になる事だ。
Tom made up his mind to be a firefighter.
トムは消防士になろうと決心した。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.