The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '士'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fireman could not extinguish the flames.
消防士たちは炎を消すことができなかった。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He is every inch a gentleman.
彼は紳士の中の紳士だ。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
日本には富士山ほど高い山はない。
The astronauts went up to the moon in a rocket.
宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。
I decided to be a lawyer.
私は弁護士になろうと決心した。
He is a lawyer and must be treated as such.
彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
She will be the first Japanese woman astronaut.
彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
He is no gentleman.
彼は紳士などではない。
Please connect me with Dr. White.
ホワイト博士につないで下さい。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.
トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
I wish to climb Mt. Fuji again.
もう1度富士山にのぼりたい。
Many clients went to the able lawyer for advice.
多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
His son wants to be a lawyer.
彼の息子は弁護士になりたがっている。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?
クラーク博士、お願いがあるのですが。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.
彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
A gentleman wouldn't do such a thing.
紳士ならそんなことはしません。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.
宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
He is every bit a gentleman.
彼はどこから見ても紳士だ。
They often connect Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を想像する。
She got her master's degree three years ago.
彼女は3年前に修士の学位をとりました。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The lawyer has many clients.
弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
He has the capacity to become an accountant.
彼には会計士になる能力がある。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
You should confer with your attorney on this matter.
あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.
宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.
富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山の山頂は雪で覆われている。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
Sir Harold is a fine English gentleman.
サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
He is every inch a gentleman.
彼はまったく紳士である。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
I will establish myself as a lawyer.
私は弁護士として身を立てるつもりです。
He cannot be a gentleman to say such a rude thing.
あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。
He is very proud of his skill as a pilot.
彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.
1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.
ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
The firemen put out the fire on the spot.
消防士たちは即座に火事を消した。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士達はその事件について何時間も討議した。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.
ジムは弁護士ではなく、医者です。
Who is the gentleman all dressed in black?
あの黒ずくめの紳士は誰ですか。
They often associate Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を連想する。
The firemen protect us from fires.
消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.
いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
I think she will succeed as a lawyer.
彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.
富士山は日本で一番高い山です。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.
晴れの日には遠くに富士山が見えます。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.