UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
Those two boys are cousins.あの2人の少年はいとこ同士です。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
He's running for Congress.彼は代議士に立候補しています。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
I have never climbed Mt. Fuji.私はまだ富士山に登ったことがない。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
The fire fighters put out the fire.消防士は火事を消した。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
A true gentleman would not betray his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
The soldiers lost the courage to fight.兵士達は戦う勇気をなくした。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father.私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
He is a gentleman and ought to be treated as such.彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
It is located at the foot of Mt. Fuji.それは富士山の麓にある。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
He is every inch a gentleman.彼は本当の紳士だ。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
I've climbed Mt. Fuji twice.私は富士山に2度登ったことがある。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
Who is that gentleman to whom he is speaking?彼が話をしている紳士は誰ですか。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
He is anything but a gentleman.彼が紳士だなんてとんでもない。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Gentlemen first.紳士の人からお先にどうぞ。
The soldier lay dying.その兵士は死にかかっていた。
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
He is a gentleman in every way.彼はまったくの紳士といえる。
He is a gentleman, handsome, clever, and rich.彼はハンサムで才気も金もある紳士である。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
He is a real gentleman.彼は本当の紳士だ。
Please behave like an English gentleman.英国紳士のように振舞ってください。
As she is a lady, so he is a gentleman.彼女が淑女であるように、彼は紳士だ。
When I grow up, I want to be a firefighter.大きくなったら消防士さんになりたいです。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
Tom decided to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
He is far from being a gentleman.彼は紳士どころではない。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
By and by Mt. Fuji came into sight.まもなく富士山が見えてきた。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
He is anything but a gentleman.彼は決して紳士などというものではない。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
A lot of soldiers died here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
We climbed Mt. Fuji last summer.我々は昨年の夏富士山に登った。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
A gentleman wouldn't do such a thing.紳士ならそんなことはしません。
Tell me what the gentleman is like.その紳士はどんな人かおしえて下さい。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License