The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
She announced her engagement to her lawyer friend.
彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
She is bent on becoming a lawyer.
彼女は弁護士になろうと決心している。
Dr. White acted as our interpreter.
ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
He is definitely not a gentleman.
彼は決して紳士などというものではない。
He was the first man to climb Mt. Fuji in winter.
彼は冬に富士山に登った最初の人でした。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.
消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
My grandfather was a soldier during the war.
私の祖父は戦争中兵士だった。
We climbed Mt. Fuji last summer.
我々は昨年の夏富士山に登った。
As she is a lady, so he is a gentleman.
彼女が淑女であるように、彼は紳士だ。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
How can I link or unlink sentences?
例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
He is anything but a gentleman.
彼が紳士だなんてとんでもない。
Ben committed his diary to the lawyer's care.
ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
He is nothing of a gentleman.
彼には紳士らしいところがまるでない。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無実に疑問を持った。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
She decided to take legal advice.
弁護士に相談することにした。
I decided to become a lawyer.
私は弁護士になろうと決心した。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.
消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
He is the bravest soldier that ever lived.
古今無双の勇士だ。
That man is Perry Mason, the lawyer.
あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.
宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.
ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.
ジムは弁護士でなく医者だ。
Mr. Hawk is a kind gentleman.
ホーク氏は親切な紳士だ。
A true gentleman never betrays his friends.
本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.
修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.
彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
It is located at the foot of Mt. Fuji.
それは富士山の麓にある。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.
彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.
スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
My dream is to become a firefighter.
私の夢は消防士になる事だ。
Beside the mayor, many other distinguished guests were present.
市長のほかにたくさんの名士が出席していた。
"A cat?" asked the old man.
「猫ですか?」老紳士は尋ねた。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
His son wants to be a lawyer.
彼の息子は弁護士になりたがっている。
They were good rivals at go.
碁のよい相手同士だった。
From here, one can see Mt. Fuji.
ここからは富士山が見えます。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.
剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.
消防士が火の消し方を実演した。
The firemen quickly extinguished the blaze.
消防士たちはすばやく火事を消した。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.
その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
Why did the lawyer lose in the argument?
どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
People were glad at the spacemen's safe return.
宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士達はその事件について何時間も討議した。
The lawyer drew up my will.
弁護士が私の遺言書を作成した。
They climbed Mt. Fuji last week.
彼らは先週富士山に登った。
He is what you call a fine gentleman.
彼はいわゆるりっぱな紳士だ。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.
彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
He is a gentleman and ought to be treated as such.
彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。
Noted literary personalities gathered together last evening.
知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
Have you ever climbed Mt. Fuji?
あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。
Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.
日没時の富士山は美しい眺めだ。
I have the right to call my lawyer.
私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
The lawyer brought up new evidence.
弁護士は、新しい証拠を提出した。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
He is a fine gentleman.
彼は立派な紳士です。
No suspicion may be attached to the accountant.
その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.
ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Mt. Fuji is very beautiful.
富士山はとてもきれいだ。
The firemen protect us from fires.
消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.