UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
The soldiers were marching with their swords shining.兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko.富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
He looks every inch a gentleman.彼はどこからどこまでも紳士らしい。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本には富士山ほど高い山はない。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
Even though they love each other, they broke up.彼らは好き同士なのに別れました。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Old school friends often try to keep in touch with one another.昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
He isn't quite a gentleman.彼はあんまり紳士とはいえない。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
The soldier acted bravely.その兵士は勇敢に振る舞った。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest.富士山はエベレストほど高くはない。
My brother has never climbed Mt Fuji.私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
I met a certain gentleman at the station.駅である紳士に会った。
His manners aren't those of a gentleman.彼の態度は紳士の態度ではありません。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
He is what is called a gentleman.彼はいわゆる紳士である。
Tom is a firefighter.トムは消防士だ。
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。
Tom decided to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
The soldier took shelter in the foxhole.兵士は穴の中に避難した。
Have you ever climbed Mt. Fuji?富士山に登ったことがありますか。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
The firemen protect us from fires.消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
Two gentlemen have been waiting to see you.2人の紳士があなたを待ち続けています。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan.富士山は日本でもっとも有名な山です。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
He is anything but a gentleman.彼は決して紳士的ではない。
Mt. Fuji is 3776 meters high.富士山は3776メートルの高さがある。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
We'll always be friends.私たちはいつまでも友達同士でいましょう。
Please behave like an English gentleman.英国紳士のように振舞ってください。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
Those two boys are cousins.あの2人の少年はいとこ同士です。
A true gentleman would not betray his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
The soldier lay dying.その兵士は死にかかっていた。
He is a real gentleman.彼こそ本物の紳士だ。
A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.武士は食わねど高楊枝。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で紳士です。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
I have seen Mt. Fuji.私は富士山を見たことがあります。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
They are cousins, if I remember rightly.私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
The fire broke out after the staff went home.火事は消防士が家に来た後、消えた。
He and I are cousins.彼と私はいとこ同士です。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
The fireman could not extinguish the flames.消防士たちは炎を消すことができなかった。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
He is every inch a gentleman.彼はまったく紳士である。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License