The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '士'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He pretended that he was a lawyer.
彼は弁護士のふりをした。
No suspicion may be attached to the accountant.
その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
They are picked soldiers.
彼らは粒よりの兵士だ。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.
広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
The lawyer believed in his client's innocence.
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
He is a gentleman, handsome, clever, and rich.
彼はハンサムで才気も金もある紳士である。
About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.
明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
A true gentleman never betrays his friends.
本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
He is a perfect gentleman.
彼は理想的な紳士である。
The mountain is not as high as Mt. Fuji.
そのやまは富士山ほど高くない。
He has a doctor's degree in psychology.
彼は心理学博士の学位を持っている。
My dream is to become a firefighter.
私の夢は消防士になる事だ。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.
君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.
消防士が火の消し方を実演した。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
He is dreaming of becoming an astronaut.
彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
The firemen battered down the door.
消防士たちはドアをぶち破った。
A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.
武士は食わねど高楊枝。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
The detective disguised himself as an old gentleman.
その探偵は年老いた紳士に変装した。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
I remember seeing the gentleman before.
その紳士には以前あった覚えがある。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
日本には富士山ほど高い山はない。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The soldiers headed for the frontier with caution.
兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
He is anything but a gentleman.
彼は紳士ではない。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.
パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
Mt. Fuji is very beautiful.
富士山はとてもきれいだ。
Many clients come to that lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.
その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
富士山は日本のほかのどの山より高い。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.