UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を製造します。
Please behave like an English gentleman.英国紳士のように振舞ってください。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
The soldier lay dying.その兵士は死にかかっていた。
The firemen quickly extinguished the blaze.消防士たちはすばやく火事を消した。
He isn't quite a gentleman.彼はあんまり紳士とはいえない。
He is every inch a gentleman.彼は本当の紳士だ。
He must be a gentleman to act that way.そのようにふるまうとは彼は紳士にちがいない。
He was the first man to climb Mt. Fuji in winter.彼は冬に富士山に登った最初の人でした。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Mt. Fuji is very beautiful.富士山はとてもきれいだ。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Any gentleman would not use such language.紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
He made up his mind to be a fireman.彼は消防士になろうと決心した。
No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.日本のどの山も富士山ほど高くない。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
He is every inch a gentleman.彼は紳士の中の紳士だ。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan.富士山は日本でもっとも有名な山です。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
From here, one can see Mt. Fuji.ここからは富士山が見えます。
Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji.浅間山は富士山ほど高くない。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
I met a certain gentleman at the station.駅である紳士に会った。
Judging from his appearance, he may be a soldier.様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
His behavior was that of a gentleman.彼の振る舞いは紳士の振る舞いであった。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
Gentlemen first.紳士の人からお先にどうぞ。
The knight swore an oath of allegiance to the king.騎士が王への忠誠を誓った。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
Oh, the driver is a maniac.なあ、この運転士、いかれてるよ。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
A lot of soldiers were killed here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のほかのどの山より高い。
Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
A gentleman wouldn't do such a thing.紳士ならそんなことはしません。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist.遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
He is a fine gentleman.彼は立派な紳士です。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
The soldier was killed in action.その兵士は戦死した。
We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
Old school friends often try to keep in touch with one another.昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
The soldier worries about spears.その戦士はヤリに敏感である。
Who is that gentleman in spectacles?めがねをかけたあの紳士はどなたですか。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本には富士山ほど高い山はない。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
This shop carries men's clothing.この店は紳士用品を扱っている。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
The fire broke out after the staff went home.火事は消防士が家に来た後、消えた。
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
I've climbed Mt. Fuji twice.私は富士山に2度登ったことがある。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The soldier aimed his gun at the man.兵士はその男に銃を向けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License