The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '士'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lawyers argued the case for hours.
弁護士達はその事件について何時間も討議した。
He is what you call a fine gentleman.
彼はいわゆるりっぱな紳士だ。
He's running for Congress.
彼は代議士に立候補しています。
He is a kind of gentleman.
彼はまあ紳士と言える人だ。
I know the gentleman.
私はその紳士を知っている。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
He made up his mind to be a fireman.
彼は消防士になろうと決心した。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.
われわれの先生は真の意味で紳士です。
He is dreaming of becoming an astronaut.
彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
The firemen put out the fire on the spot.
消防士たちは即座に火事を消した。
I climbed to the top of Mt. Fuji.
私は富士山の頂上に登った。
Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest.
富士山はエベレストほど高くはない。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.
船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.
彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
It took all night to climb Mt Fuji.
富士山に登るのに丸一晩かかった。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.
修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
It's not as though we were enemies at each other's throat.
べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
A soldier often has to confront danger.
兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
He is a perfect gentleman.
彼は理想的な紳士である。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
He is every inch a gentleman.
彼は本当の紳士だ。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.
彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring.
富士山は春にはどんなかしら。
About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.
明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。
He is a fine gentleman.
彼は立派な紳士です。
I met a certain gentleman at the station.
駅である紳士に会った。
He is a gentleman.
彼は紳士である。
Those old people manufacture men's clothes.
その老人たちは紳士服を生産します。
Ben committed his diary to the lawyer's care.
ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.