Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy. 彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。 He is not a politician but a lawyer. 彼は政治家でなく弁護士です。 His manners proclaim him a gentleman. 彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。 His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown. 彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。 Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928. 野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。 He pretended that he was a lawyer. 彼は弁護士のふりをした。 The soldiers retreated from their positions. 兵士たちは自分たちの陣地から退いた。 Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field. 木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。 Who is that gentleman in spectacles? めがねをかけたあの紳士はどなたですか。 Tom is a firefighter. トムは消防士だ。 Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors. 剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。 He is a real gentleman. 彼こそ本物の紳士だ。 About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 It being fine, we started climbing Mt Fuji. 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 We can see Mt. Fuji far away on a fine day. 晴れの日には遠くに富士山が見えます。 They are bitter enemies. お互い仇同士だ。 Gentlemen first. 紳士の人からお先にどうぞ。 A true gentleman would not betray his friends. 本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。 Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language. パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。 Young as he is, he is a good lawyer. 彼は若いけれども優秀な弁護士である。 The officer told his men to advance. 仕官は兵士達に前進を命じた。 He is a lawyer by profession. 彼の職業は弁護士です。 A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way. もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。 You have a bachelor's degree. あなたは学士号を持っています。 The soldier carried on as if his wound was nothing. その兵士は自分の傷をものともしなかった。 She conferred with her lawyer. 彼女は弁護士と相談した。 It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world. 若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other. 進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。 To tell the truth, he is a famous lawyer. 本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。 When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics. ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。 It took the fireman almost two hours to put out the fire. 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 He is an able lawyer. 彼は有能な弁護士だ。 The commanding officer marched, with soldiers following behind. 隊長は兵士たちを従えて行進した。 Ben decided to tell the lawyer everything he knew. ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。 I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds. 美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。 Jiro made a sketch of Mt. Fuji. 次郎は富士山をスケッチした。 He is an abler lawyer than I expected. 彼は予想以上に有能な弁護士だ。 He is anything but a gentleman. 彼は決して紳士などというものではない。 He is far from being a gentleman. 彼は決して紳士などではない。 He's running for Congress. 彼は代議士に立候補しています。 After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. 富士山に登った後で一首浮かんだ。 The soldier lay injured on the ground. その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。 During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 He is far from being a gentleman. 彼は紳士どころではない。 My cousin, who is a lawyer, is in France at present. 私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。 The soldiers got to the foot of the hill before dawn. 兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。 Look at that knight on the horse. 馬上の騎士をみてごらん。 Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything. また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。 The traveler stopped at the soldier's challenge. その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。 I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week. 会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。 All lawyers are liars. 弁護士はみんな嘘つきだ。 Any gentleman would not use such language. 紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。 Jim's not a lawyer. He's a doctor. ジムは弁護士でなく医者だ。 I decided to be a lawyer. 私は弁護士になろうと決心した。 Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. 富士山は日本のどの山よりも高い。 He has a doctor's degree in psychology. 彼は心理学博士の学位を持っている。 He advised me to see a lawyer. This I did at once. 彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。 Mr Hawk is a kind gentleman. ホーク氏は親切な紳士だ。 He is the bravest soldier that ever lived. 古今無双の勇士だ。 Foreigners admire Mt. Fuji. 外国人は富士山を賛美する。 All lawyers are liars. 弁護士はみんな嘘つきだ。 The top of Mt. Fuji is covered with snow. 富士山の山頂は雪で覆われている。 We have decided to climb Mt. Fuji this summer. 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics. 法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。 He is every inch a gentleman. 彼は紳士の中の紳士だ。 He is reputed the best lawyer in this city. 彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。 Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients. その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。 I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. 富士山は春にはどんなかしら。 The soldiers were exposed to the enemy's fire. その兵士たちは敵の砲火にさらされた。 They are cousins, if I remember rightly. 私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。 He looks every inch a gentleman. 彼はどこからどこまでも紳士らしい。 He climbed Mt. Fuji. 彼は富士山に登った。 She was taken in by his gentlemanly appearance. 彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。 He is a kind of gentleman. 彼はまず紳士といえる人である。 He is anything but a gentleman. 彼が紳士だなんてとんでもない。 I have never climbed Mt. Fuji. 私はまだ富士山に登ったことがない。 Please connect me with Dr. White. ホワイト博士につないで下さい。 I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 "It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys." 「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」 He studied day and night so that he might become a lawyer. 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 A gentleman would not say such a thing. 紳士ならそんなことは言わないだろう。 Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji. 遠くから見ると、この山は富士山に似ている。 Who is the gentleman he is speaking to? 彼が話をしている紳士は誰ですか。 Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries. 神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。 The lawyer was expecting Ben. 弁護士はベンを待っていた。 Why don't you consult a lawyer? 弁護士と相談したらどうですか。 She was admitted to the bar. 彼女は弁護士の資格を得た。 I've always wanted to climb Mt. Fuji. ずっと富士登山をしたいと思っていた。 He has received a commission as a naval officer. 彼は海軍士官の任務を受けた。 I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again. 富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。 Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 I have to work for my Ph. D. this summer. 今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。 Tom was every inch a gentleman. トムさんは寸分の隙間のない紳士でした。 If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale. 観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。 Tom made up his mind to be a firefighter. トムは消防士になろうと決心した。 The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand. その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。 Dr. Patterson: Yes, it was horrible. パターソン博士:そうです。ひどいことでした。 The lawyer's fee was very high. その弁護士への謝礼はとても高かった。