UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
The soldier gave his name.その兵士は自分の名前を言った。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
Mt. Fuji is known to everyone.富士山はみんなに知られている。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Who is that gentleman to whom he is speaking?彼が話をしている紳士は誰ですか。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
Where can I get hold of a good tax lawyer?どこかにいい税理士はいないものだろうか。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
He is a gentleman.彼は紳士である。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
He is a fine gentleman.彼は立派な紳士です。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist.遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
He is anything but a gentleman.彼が紳士だなんてとんでもない。
Gentlemen first.紳士の人からお先にどうぞ。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
Mt. Fuji was covered with snow.富士山は雪で覆われていた。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
We climbed Mt. Fuji last summer.我々は昨年の夏富士山に登った。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本一高い山です。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
We can see Mt. Fuji in the distance.遠くに富士山が見える。
Tom has a friend whose father is an astronaut.トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
I've climbed Mt. Fuji.私は富士山に登った。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
I remember seeing that gentleman somewhere.私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.遠くから見ると、この山は富士山に似ている。
The soldier acted bravely.その兵士は勇敢に振る舞った。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
They are cousins by blood.彼らは血のつながったいとこ同士だ。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
I have climbed Mt. Fuji before.私は以前富士山に登ったことがある。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father.私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。
Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful.駿河湾から見た富士山は美しい。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
The factory is keyed to produce men's wear.工場は紳士服をもっぱら生産している。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji.丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。
I've always wanted to climb Mt. Fuji.ずっと富士登山をしたいと思っていた。
The fireman soon put the fire out.消防士はすぐに火事を消した。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
A gentleman would not do such a thing.紳士であれば、そんなことはしないでしょう。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
The man I saw yesterday was a complete gentleman.昨日会った人はまったくの紳士だった。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
The soldier was killed in action.その兵士は戦死した。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
His house is at the foot of Mt. Fuji.彼の家は富士山のふもとにある。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License