UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
It's not as though we were enemies at each other's throat.べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
The soldiers were disaffected toward the government.その兵士達は政府に不平を抱いていた。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
He is anything but a gentleman.彼は紳士ではない。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
The factory is keyed to produce men's wear.工場は紳士服をもっぱら生産している。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
They are cousins by blood.彼らは血のつながったいとこ同士だ。
The soldier aimed his gun at the man.兵士はその男に銃を向けた。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
He is definitely not a gentleman.彼は決して紳士などというものではない。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
The firemen protect us from fires.消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.遠くから見ると、この山は富士山に似ている。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
He is far from being a gentleman.決して彼は紳士ではない。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
The firemen soon put out the fire.消防士たちはすぐに火を消した。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
He is a gentleman in every way.彼はまったくの紳士といえる。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のどの山よりも高い。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
The soldier was killed in action.その兵士は戦死した。
Why don't you try to behave like a gentleman?どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father.私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
His house is at the foot of Mt. Fuji.彼の家は富士山のふもとにある。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
He's running for Congress.彼は代議士に立候補しています。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
That gentleman must be a doctor.あの紳士は医師にちがいない。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
A gentleman would not say such a thing.紳士ならそんなことは言わないだろう。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
Keep the change, driver.おつりはいらないよ、運転士さん。
It is located at the foot of Mt. Fuji.それは富士山の麓にある。
Tell me what the gentleman is like.その紳士はどんな人かおしえて下さい。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
The soldiers' food supply is running out.兵士の食料が底をつきかけている。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山は雪をいただいている。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
He climbed Mt. Fuji.彼は富士山に登った。
Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko.富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
The soldiers advanced toward the town.兵士は町へ向かって前進した。
My dream is to be a fire fighter.私の夢は消防士になる事だ。
Tom made up his mind to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
He went up Mt. Fuji.彼は富士山に登った。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
I met a certain gentleman at the station.駅である紳士に会った。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
Tom is a firefighter.トムは消防士だ。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License