UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '売'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
Such a business failure would sink any company.商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
Where is the sanitary section?衛生用品売り場はどこですか。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
My mother has sold everything that is dear to her.母は自分の大切なものをすべて売ってしまった。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
I think he makes money by selling fish.彼は魚を売ってお金を儲けるでしょう。
My father used to own a store dealing in meat and fish.私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。
They are shrewd in trade.彼らは商売に抜け目がない。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
We take the Asahi and Yomiuri.うちは朝日新聞と読売新聞を購読しています。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
He developed his business.彼は自分の商売を発展させた。
First thrive and then take a wife.まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
The rummage sale netted me a profit.見切り売りでたくさんもうけた。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Her books sell pretty well.彼女の本はかなりの売行きだ。
The house has been sold.その家は売られてしまった。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
"Do I really have that good a personality?" "Impossible. After all, there's this time as well, but in middle school you sold off girl's pants all over to bring in the money."「そんなに性格がいいかな~?」「ありえない。今回もだけど、中学ん時は女子のパンツを売りさばいて儲けてたし。」
His house is for sale.彼の家は売りに出されている。
I figure that she will succeed in her business.彼女の商売はうまくいくと思う。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
Do they sell notebooks at that store?あの店でノートは売っていますか?
A lot of people are now trying to sell their houses.たくさんの人が今家を売りたがっている。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Our company has annual sales of a thousand million yen.我社の年間売り上げは10億円である。
The land came into the market.その土地が売りに出された。
Don't worry about making lots of sales.売り上げを伸ばそうと焦らなくてもいい。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。
His autobiography was released today and was sold out by noon.彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s.フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
This book sold well in Japan.この本は日本でよく売れた。
That is sold at hardware stores.それは金物店で売っています。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
The magazines were sold out.その雑誌は売り切れだった。
This house is not for sale.この家は売りもんではない。
Why on earth did you sell your newly built house?一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
He put up his house for sale.彼は家を売りに出した。
This is a house to let, not to be sold.これは貸家だ、売家ではない。
She applied for a job as a saleswoman.彼女は販売員としての仕事に応募した。
I should sell it while it still runs.まだ動くうちに売ってしまわなきゃ。
They are selling fish and meat.彼らは魚と肉を売っている。
Don't sell yourself short.自分を安売りしてはいけない。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
This book is not sold here.この本はここでは売られていません。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
The company plans to sell the new product for $1,000.新製品を1000ドルで販売する計画です。
Tom is more experienced in business than me.トムは私よりも商売経験が豊富だ。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
My business is prospering.私の商売は繁盛している。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
That store sells a lot of imported goods.あの店は輸入品をたくさん売っています。
The dealer wants to sell a car.ディーラーは車を売りたがっている。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
There are some nice apples on sale in that shop.あのお店ではおいしいリンゴが販売中です。
He made a killing in his new business.彼は新商売で荒稼ぎをした。
This is the best amp currently being sold.これは今売っている中で最高のアンプです。
Without the slightest hesitation, he sold his own car.少しもためらうことなく彼は自分の車を売り払った。
He's selling hot dogs to beat the band.彼は一生懸命ホットドッグを売っている。
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
I am engaged in a new business.私は新しい商売に従事している。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
Concert tickets are on sale at this office.コンサートチケットは当所で発売中です。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
When he saw the salesgirl selling dachshund sausages, he got an idea for a cartoon.彼は、ダックスフント・ソーセージを売っている売り子を見た時、漫画にできそうなアイデアが浮かんだ。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
I will sell the boat in accordance with your orders.君の命令にしたがって私はボートを売ろう。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Merchants complain about the depression.商売をしている人は不況だとこぼしている。
The report is not encouraging sales wise.その報告は販売に関しては思わしくない。
I sold the books.私は本を売った。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
I don't know the ABC of business.商売のいろはも知らない。
On his father's retirement he took over the business.父親が引退すると彼は商売を継いだ。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
He wants to sell his car, and I want to buy one.彼は車を売りたくて、私はその車を買いたいのです。
I made a good profit by selling my car.私は車を売って大きな利益を得た。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
His business has come to a standstill.彼は商売に行き詰まった。
How much do you ask for this?これ、いくらで売りたい?
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Where can I go to buy art books and catalogs?画集やカタログはどこで売っていますか。
They sell many types of food and grocery products.あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。
He would have failed in his business but that you helped him.あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
What do you think are the best sellers of the latest Japanese records?最近の日本のレコードで一番売れているのは何だと思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License