Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All the seats are sold in advance. | 予約は全て前売りである。 | |
| He is engaged in selling cars. | 彼は車を売る仕事に従事している。 | |
| The stock they sold buyers was a lemon. | 彼らが顧客に売った株は、不良株でした。 | |
| My business is prospering. | 私の商売は繁盛している。 | |
| This book is selling like hotcakes. | この本飛ぶように売れている。 | |
| When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper. | ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。 | |
| It is sad to have to part with my mother's old furniture. | 母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。 | |
| Tom tried to sell his old VCR instead of throwing it away, but no one would buy it, so he ended up throwing it away. | トムは自分の古いビデオデッキを捨てずに売ろうとしたが、誰も買ってくれなかったので結局捨てることになった。 | |
| The ultimate question for me is whether I like business. | 私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。 | |
| She concealed the fact that she used to be a salesgirl. | 彼女は売り子だったことを秘密にしていた。 | |
| Salt is sold by weight. | 塩は目方で売られる。 | |
| The meeting on sales promotion is dragging on. | 販売促進に関する会議が延々と続いている。 | |
| I've advertised my house in the newspaper. | 私は新聞に売家の広告を出した。 | |
| When is your book coming out? | あなたの本はいつ発売されるのですか。 | |
| She guided her business to success. | 彼女は商売を成功させた。 | |
| This bookstore stopped selling JUMP. | この本屋はジャンプを売るのをやめた。 | |
| As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner. | 彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。 | |
| Selling cars is my job. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!" | 売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。 | |
| Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing. | 最近売女のような女が増えている気がします。 | |
| Media sells a trace of hatred at bargain prices. | メディアが憎悪の痕跡を安売りする。 | |
| He is very honest in business. | 彼はとても誠実に商売をしている。 | |
| I keep a daily record of my business dealings. | 商売の取引を日を追って記録している。 | |
| He sold his country for money. | 彼は金で国を売った。 | |
| This house will not sell as it stands. | この家は今のままでは売れないだろう。 | |
| He won fame by the novel. | 彼はその小説で名を売った。 | |
| The warehouse was a front for drug traffickers. | その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 | |
| Literature flourishes best when it is half a trade and half an art. | 文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売経験が豊富だった。 | |
| This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale. | 今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。 | |
| There are some nice apples on sale in that shop. | あのお店ではおいしいリンゴが販売中です。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売の経験がある。 | |
| The party tickets go for ten dollars and upward. | そのパーティー券は10ドル以上で売れている。 | |
| Sales should double this year. | 今年の売り上げは倍増と見込んでいます。 | |
| I sold a book. | 私は本を売った。 | |
| Where were you loafing? | お前どこで油を売っていたんだ。 | |
| Tom's work is selling second-hand cars. | トムの仕事は中古車の販売です。 | |
| Tom is more experienced in business than me. | トムは私よりも商売の経験がある。 | |
| If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise. | もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。 | |
| Our sales are decreasing. | 私達の売上は減っている。 | |
| The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit. | 家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。 | |
| She arranges the buying and selling of houses in and around Deal. | ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。 | |
| When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard. | 同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。 | |
| I sold my books cheaply. | 僕は本を安く売った。 | |
| Sales are down this month. | 今月は売上が落ちた。 | |
| Making such a large sale is a feather in the salesman's cap. | そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。 | |
| Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore. | トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。 | |
| That singer is going to become popular. | その歌手は売れっ子になるだろう。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| He is not aggressive enough to succeed in business. | 彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。 | |
| I noticed the sale prices were written in red ink. | 私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。 | |
| A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day. | 展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。 | |
| His failure in business compelled him to sell his house. | 彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。 | |
| We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded. | 我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。 | |
| Do you have any sales distributors in Japan? | 日本に販売代理店をお持ちですか。 | |
| Our store has a monopoly on this item. | これは当店の専売です。 | |
| The products are sold on a world scale. | その製品は世界的な規模で販売されている。 | |
| That is sold at hardware stores. | それは金物店で売っています。 | |
| I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing? | 露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか? | |
| The cakes may be sold out soon. | そのケーキはすぐに売り切れるでしょう。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売の経験が豊かだった。 | |
| Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once. | 今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。 | |
| The man would jump at our offer of a half price bargain sale. | その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。 | |
| The outlook for our business isn't good. | 我々の商売の見通しはよくない。 | |
| The house went cheap. | その家は安く売られた。 | |
| He sold his goods at a sacrifice to close down his business. | 彼は店じまいのため商品を投げ売りした。 | |
| I sold my old car for one hundred dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| Butter is sold by the pound in the USA. | 合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。 | |
| Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! | ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 | |
| Do they sell notebooks at that store? | あの店ではノートを売りますか。 | |
| They sell fruit, bread, cakes, and many other things. | 彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| He promised to sell. | 彼は売ると約束した。 | |
| Fur coats are on sale. | 毛皮のコートが特売中です。 | |
| The best thing about that place is the barbecue area where they supply you with everything you need. | そこの売りは、手ぶらで行けるバーベキュー場です。 | |
| His business has come to a standstill. | 彼は商売に行き詰まった。 | |
| The butcher who sold me this beef is always friendly. | この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。 | |
| The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. | 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 | |
| Merchants complain about the depression. | 商売をしている人は不況だとこぼしている。 | |
| I think he makes money by selling fish. | 彼は魚を売ってお金を儲けるでしょう。 | |
| We have the exclusive right to sell them. | 私たちはそれらを売る独占権がある。 | |
| I doubt that Tom would ever consider selling his antique car. | トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。 | |
| Furniture made of good materials sells well. | すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。 | |
| Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. | 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 | |
| This is the best amplifier on the market. | これは今売っている中で最高のアンプです。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| The shop had sold out its stock of that magazine. | 店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。 | |
| I can't sell it for love or money. | 絶対にそれは売らないよ。 | |
| Tennis shoes are sold behind the counter. | カウンターではテニスシューズを販売している。 | |
| A merchant is a person who buys and sells goods. | 商人は商品を売り買いする人だ。 | |
| The couple put their house on the market. | 夫妻は家を売りに出した。 | |
| Your business is flourishing, I hear. | 商売は、繁盛しているようですね。 | |
| She sells seashells by the seashore. | 彼女は海辺で貝殻を売っています。 | |
| A number of tickets are sold in advance. | 多くの切符は前売りされている。 | |
| We have very good business. | 私達は、商売が繁盛している。 | |
| It is sold by the pound. | それはポンドいくらで売られている。 | |
| The sales plan allows of no alteration. | 販売計画は変更の余地が無い。 | |
| The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand. | アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。 | |
| That will fly on the market. | それは売れ足が早いですよ。 | |
| The house is on sale. | その家は売りに出ている。 | |