Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All the seats are sold in advance. | 予約は全て前売りである。 | |
| We worked hard so as to increase our sales. | 売り上げを伸ばすために懸命に働いた。 | |
| Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles. | プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。 | |
| This book is not for sale. | この本は売り物ではありません。 | |
| This book sells well. | この本はよく売れる。 | |
| A clerk in the office is only a pawn in the game of big business. | 事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。 | |
| The salesman sold the article at an unreasonable price. | セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. | 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 | |
| His novel sold well. | 彼の小説はよく売れた。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| Tickets for today's game sold like hot cakes. | 今日の切符は飛ぶように売れた。 | |
| I sold a book. | 私は本を売った。 | |
| The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales. | 会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。 | |
| Can you sell the book to me for 500 yen? | 500円でその本を私に売って下さい。 | |
| His desire is to go into business. | 彼の願望は商売を始める事です。 | |
| I'm not going to sell it. | それは売らないつもりです。 | |
| Where is the hospital shop? | 病院売店はどこにありますか。 | |
| Business absorbs all his time. | 彼は商売に自分の時間の全てを取られている。 | |
| John Tel is expected to delay the release of its chip set until August. | ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。 | |
| Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. | 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 | |
| I figure that she will succeed in her business. | 彼女の商売はうまくいくと思う。 | |
| Sales are amazingly brisk. | 売れ行きはものすごく活発だ。 | |
| The small business man failed and his business went down for the count. | こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。 | |
| Install a vending machine in our office. | 職場に、自動販売機を備え付ける。 | |
| He carried on business for ten years in Tokyo. | 彼は東京で10年間商売をしていた。 | |
| This is a house to let, not to be sold. | これは貸家だ、売家ではない。 | |
| His house is being put out for sale. | 彼の家は売りに出ています。 | |
| High tax and poor sales bankrupted the company. | 高い税金と売上不振が同社を破産させた。 | |
| I think he makes money by selling fish. | 彼は魚を売ってお金を儲けるでしょう。 | |
| I obtained the painting at an auction. | 競売でその絵画を手に入れた。 | |
| The new suit is selling well among young men. | その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。 | |
| Floppy floppies are already sold out. | フロッピーなフロッピーはもう売り切れ。 | |
| Trade is getting depressed. | 商売が不景気になりつつある。 | |
| The shop had sold out its stock of that magazine. | 店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。 | |
| My uncle's company launched a new product last month. | 先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。 | |
| Do they sell bread at that store? | あの店ではパンを売っていますか。 | |
| Hans sold the patent to a company. | ハンスさんが会社へ特許権を売りました。 | |
| This book ought to be a good seller. | この本はよく売れるはずだ。 | |
| It's out of stock, but I can give you a rain check. | もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。 | |
| These are on sale everywhere. | これらの物はどこででも売っている。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| This is the best amp being sold now. | これは今売っている中で最高のアンプです。 | |
| They advertised that they had a house for sale. | 彼らは住宅売り出しの広告を出した。 | |
| It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here. | やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。 | |
| His business is doing well. | 彼の商売はうまくいっている。 | |
| Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect. | 基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。 | |
| His autobiography was released today and was sold out by noon. | 彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| What do they deal in? | あの人達はなにを商売にしているの。 | |
| The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars. | その建物は15、000ドルはもちろんのこと、10、000ドルでも売れなかった。 | |
| Men's suits are on sale this week at that department store. | あのデパートでは今週メンズスーツが売り出し中だ。 | |
| They advertised that they had a house for sale. | 彼らは売り家(あり)の広告を出した。 | |
| I sold the books. | 私は本を売った。 | |
| They advertised a house for sale. | 彼らは売り家の広告を出した。 | |
| He set up in business. | 彼は商売を始めた。 | |
| This vending machine is out of order. | この自動販売機は故障しています。 | |
| The goods will be sold on the spot. | その商品は即売されるだろう。 | |
| I sold it for ten dollars. | それを10ドルで売った。 | |
| Do you have a children's department? | 子供用品売り場はどこですか。 | |
| He carries on a small business in Osaka. | 彼は大阪でささやかな商売をしています。 | |
| Liquor is not sold at this store. | この店では酒類は売っていない。 | |
| He is badly off, because his book doesn't sell well. | 彼は本があまり売れないので暮らし向きが悪い。 | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダース単位で売られている。 | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダースいくらで売られる。 | |
| I washed my hands of the whole business. | その商売からはすっかり足を洗った。 | |
| A merchant is a person who buys and sells goods. | 商人は商品を売り買いする人だ。 | |
| My old car brought me $100. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| Where do I get stamps? | 切手はどこで売っていますか。 | |
| He made a bargain with them about the furniture. | 彼は彼らと家具の売買契約をした。 | |
| We are doing business with many countries. | 私どもは多くの国と商売をしています。 | |
| He must succeed to his father's business. | 彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。 | |
| Flour is sold by the pound. | 小麦粉は1ポンド単位で売られる。 | |
| The house has been sold. | その家は売られてしまった。 | |
| They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made. | コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。 | |
| Merchants complain about the depression. | 商売をしている人は不況だとこぼしている。 | |
| Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections. | 後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。 | |
| He made good in business. | 彼は商売に成功した。 | |
| The novel, the author of which is a famous singer, is selling well. | その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。 | |
| Everything's sold out. | 全部売り切れです。 | |
| His business has gone from bad to worse. | 彼の商売はますます悪くなった。 | |
| Are these for sale? | これ、売り物ですか? | |
| Our company has annual sales of a thousand million yen. | 我社の年間売り上げは10億円である。 | |
| That store sells a lot of imported goods. | あの店は輸入品をたくさん売っています。 | |
| Butter is sold by the pound. | バターは1ポンドいくらで売られる。 | |
| I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would. | 僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。 | |
| He has built up an excellent business. | 彼はすばらしい商売を築き上げている。 | |
| Mary put her piano up for sale. | メアリーは自分のピアノを売りに出した。 | |
| Computers are really selling like hotcakes. | コンピューターが飛ぶように売れています。 | |
| This house is not for sale. | この家は売り物ではありません。 | |
| They sell various kinds of goods at that store. | あの店ではいろいろなものが売っている。 | |
| I advertised my car for sale. | 車を売りますという広告を出した。 | |
| Father put up the house for sale. | 父はその家を売りに出した。 | |
| Sales fell off in the third quarter. | 売り上げが4分の3に落ちた。 | |
| I'm going to sell my house. | 私は家を売るつもりです。 | |
| Without the slightest hesitation, he sold his own car. | 少しもためらうことなく彼は自分の車を売り払った。 | |
| The company plans to sell the new product for $1,000. | 新製品を1000ドルで販売する計画です。 | |
| Slow economic recovery has sent auto sales plummeting. | 経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。 | |
| He was surprised his father had sold the farm. | 彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。 | |
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |