Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We got a good price for that. | それは高く売れた。 | |
| This is the best amplifier on the market. | これは今売っている中で最高のアンプです。 | |
| He rejoiced at the successful business transaction. | 彼は商売がうまくいったのを喜んだ。 | |
| He sold all his land. | 彼は土地をすべて売った。 | |
| The anxiety of sellers to avail of prices which look very high. | 非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。 | |
| Sales should double this year. | 今年の売り上げは倍増と見込んでいます。 | |
| After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. | 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 | |
| The poor girl made a living by selling flowers. | かわいそうにその少女は花を売って生計をたてていた。 | |
| The company plans to sell the new product for $1,000. | 新製品を1000ドルで販売する計画です。 | |
| The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales. | 商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。 | |
| Between ourselves, this article is selling slowly. | ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。 | |
| Business is business. | 商売は商売。 | |
| His house is for sale. | 彼の家は売りに出ています。 | |
| Father put up the house for sale. | 父はその家を売りに出した。 | |
| Fish is sold by the pound here. | ここでは魚はポンド単位で売られています。 | |
| In our next line of business let's make it our strategy to win by losing. | 今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。 | |
| The new model car will be brought to market in May. | その新型車は五月に発売される。 | |
| Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s. | フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。 | |
| The house is on sale. | その家は売りに出ている。 | |
| This magazine sells well. | この雑誌はよく売れる。 | |
| The novel, the author of which is a famous singer, is selling well. | その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| They sell good foods at that shop. | あの店では良質の食料品を売っている。 | |
| He made a bargain with them about the furniture. | 彼は彼らと家具の売買契約をした。 | |
| He has built up an excellent business. | 彼はすばらしい商売を築き上げている。 | |
| The company earned $300 million on sales of $4,000 million. | 同社は40億ドルの売上で、3億ドルの利益をあげた。 | |
| Half her goods were sold cheap. | 彼女の商品の半分は安く売られた。 | |
| All the seats are sold in advance. | 予約は全て前売りである。 | |
| A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive. | そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。 | |
| Fur coats are on sale. | 毛皮のコートが特売中です。 | |
| Selling motorcars is my business. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| His novel sold well. | 彼の小説はよく売れた。 | |
| That company is doing very well in terms of total sales. | 総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。 | |
| I'm going to sell my house. | 私は家を売るつもりです。 | |
| He made a killing in his new business. | 彼は新商売で荒稼ぎをした。 | |
| The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales. | 会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。 | |
| Business absorbs all his time. | 彼は商売に自分の時間の全てを取られている。 | |
| The ultimate question for me is whether I like business. | 私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。 | |
| We decided to branch out into selling some foodstuffs. | 業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。 | |
| I sold the picture for 20000 yen. | 私はその絵を二万円で売った。 | |
| This house is not for sale. | この家は売りもんではない。 | |
| All the tickets are sold out. | 切符はすべて売り切れです。 | |
| I sold the house to advantage. | 私は家を有利に売った。 | |
| He has experience in business. | 彼は商売の経験がある。 | |
| I was able to sell my used car for 100 dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| He is selling it just as it is. | 彼はそれをそのまま売っている。 | |
| The Bible sells more than one million copies every year. | 聖書は毎年百万部以上売れる。 | |
| In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables. | そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。 | |
| I am engaged in a new business. | 私は新しい商売に従事している。 | |
| He carried on business for ten years in Tokyo. | 彼は東京で10年間商売をしていた。 | |
| Are these for sale? | これ、売り物ですか? | |
| Eggs are sold by the dozen. | 卵は1ダース単位で売られる。 | |
| I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in. | この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。 | |
| The man jumped at our offer of a half-price bargain sale. | その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。 | |
| I sold it for ten dollars. | それを10ドルで売った。 | |
| He was surprised his father had sold the farm. | 彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States. | 合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。 | |
| The sales plan allows of no alteration. | 販売計画は変更の余地が無い。 | |
| He's selling hot dogs to beat the band. | 彼は一生懸命ホットドッグを売っている。 | |
| The house has been sold. | その家は売られてしまった。 | |
| I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would. | 僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。 | |
| Tom's work is selling second-hand cars. | トムの仕事は中古車の販売です。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| He is no longer in business. | 彼はもう商売をしていない。 | |
| Are these eggs sold by the dozen? | この卵はダースごとに売られていますか。 | |
| I wanted to buy the huge stuffed bear at Ken's store, but it was not for sale. | 私はケンの店で大きなぬいぐるみのクマを買いたかったが、それは売り物ではなかった。 | |
| Selling cars is my business. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| That is sold at hardware stores. | それは金物店で売っています。 | |
| You're not just peddling stuff! | 物売るっていうレベルじゃねぇぞ。 | |
| The couple put their house on the market. | 夫妻は家を売りに出した。 | |
| Foreign books are sold at the shop. | その店では洋書が売られている。 | |
| This bookstore stopped selling JUMP. | この本屋はジャンプを売るのをやめた。 | |
| Liquor is not sold at this store. | この店では酒類は売っていない。 | |
| The traitor betrayed his country to the enemy. | 裏切り者は国を敵に売った。 | |
| They sell imported goods at the shop. | その店は輸入品を売っています。 | |
| Why on earth did you sell your newly-built house? | 一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。 | |
| Liquor is not sold at this store. | このお店ではお酒は販売されていません。 | |
| Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it. | 30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。 | |
| Tom suggested that Ann should sell the house. | トムはアンが家を売るように提案した。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Where is the XXX department? | XXX売り場はどこですか。 | |
| Business was a little slow last month. | 商売は先月ちょっと不調だった。 | |
| Sales have been off this month. | 今月の売り上げはよくない。 | |
| Men's things are on sale upstairs. | 男物は2階で売っています。 | |
| Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! | ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 | |
| He decided to stay and carry on his father's business. | 彼はとどまって父親の商売を営むことにした。 | |
| He is the last person to succeed in business. | 彼は商売をしてもまったく成功しそうにない。 | |
| Japanese beef was on sale yesterday. | きのうは和牛が特売だった。 | |
| We offered him the house for $300,000. | 私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。 | |
| There are a number of shops selling foreign books and periodicals. | 外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。 | |
| You can buy that dog if you want to. It is for sale. | その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。 | |
| His house is being put out for sale. | 彼の家は売りに出ています。 | |
| They sell textbooks at the bookstore. | その店では教科書を売っている。 | |
| His house is for sale. | 彼の家は売りに出されている。 | |
| I should sell it while it still runs. | 壊れる前に売ってしまわなきゃ。 | |
| Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased. | 韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。 | |
| The meeting on sales promotion is dragging on. | 販売促進に関する会議が延々と続いている。 | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダースいくらで売られる。 | |
| He sold his house for 50000 dollars. | 彼は家を5万ドルで売った。 | |