Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hear that he sold his house. 彼は家を売ったそうだ。 The new model car will be brought to market in May. その新型車は五月に発売される。 I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far. 私は農場を売ろうとしているのだが、今までのところ申し込みは全くない。 Tom sold his motorcycle to Mary. トムはメアリーにバイクを売った。 In proportion as the sales increase, the profit will rise. 売り上げが増えるにつれて収益も上がる。 His house is being put out for sale. 彼の家は売りに出ています。 This magazine sells well. この雑誌はよく売れる。 I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go? 読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない? The business prospered beneath his guiding hand. 彼の指導の下で商売は繁盛した。 All the tickets are sold out. 切符はすべて売り切れです。 Pencils are sold by the dozen. 鉛筆は1ダース単位で売られている。 This is the best amp currently being sold. これは今売っている中で最高のアンプです。 It's been three years since Bob started his own business. ボブが自分で商売を始めてから3年になります。 My old car brought me $100. 私の中古車は100ドルで売れた。 The tickets sold out within a week. チケットは一週間で完売した。 The new suit is selling well among young men. その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。 He was foolish enough to believe it. 彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。 He buys and sells leather goods. 彼は革製品の売買をしている。 Our sales campaign is successful in a big way. 我が社の販売活動は大いに成功しています。 The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen. あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。 There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 This is the best amplifier on the market. これは今売っている中で最高のアンプです。 They earn their living by collecting and selling old newspapers. 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 High costs made it hard to carry on his business. コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。 The company earned $300 million on sales of $4,000 million. 同社は40億ドルの売上で、3億ドルの利益をあげた。 Two of a trade seldom agree. 商売敵は仲が悪い。 He derived much money from his small business. 彼はちょっとした商売をして大金をもうけた。 Flour is sold by the pound. 小麦粉は1ポンド単位で売られる。 If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise. もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。 You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。 When he retired, his son took over his business. 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper. ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。 That would bring only a small price. そんな物を売っても二束三文にしかならない。 He has experience in business. 彼は商売の経験がある。 They sell sugar at the store. その店では砂糖を売っている。 A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day. 展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。 His house is for sale. 彼の家は売りに出ています。 I was able to sell my used car for 100 dollars. 私の中古車は100ドルで売れた。 He made a lot of money in his new business. 彼は新商売で荒稼ぎをした。 Tom's work is selling second-hand cars. トムの仕事は中古車の販売です。 He has sold his car, so he goes to the office by train. 彼は車を売ったので、電車で通勤している。 The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales. 会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。 He is engaged in selling cars. 彼は車を売る仕事に従事している。 Business is declining. 商売は下り坂である。 Her books sell pretty well. 彼女の本はかなりの売行きだ。 No one had ever thought of selling ice before. 以前は氷を売ることなどだれも思いつかなかった。 Our sales organization for Gamma is not strong. ガンマの販売組織が強くありません。 Without the slightest hesitation, he sold his own car. 少しもためらうことなく彼は自分の車を売り払った。 Business is business. 商売は商売。 He wants to engage in business. 彼は商売をやりたがっている。 He turned over the business to his son. 彼は息子に商売を譲った。 Umbrellas sell well. 傘が良く売れる。 He sold his house for 50000 dollars. 彼は家を5万ドルで売った。 The tickets were sold out in a moment. 切符はたちまち売り切れた。 Rice is sold by the kilogram. 米はキロ単位で売られる。 This book sold well in Japan. この本は日本でよく売れた。 I sold the books. 私は本を売った。 We decided to branch out into selling some foodstuffs. 業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。 The new model will retail for 30,000 yen. 新型は小売価格3万円で販売される。 What do you think are the best sellers of the latest Japanese records? 最近の日本のレコードで一番売れているのは何だと思いますか。 We got a good price for that. それは高く売れた。 When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard. 同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。 After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms. 長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。 Legal changes threaten online sales in digital commerce. 法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。 The new product is on sale. その新製品は発売中だ。 Install a vending machine in our office. 職場に、自動販売機を備え付ける。 The man would jump at our offer of a half price bargain sale. その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。 I noticed the sale prices were written in red ink. 私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。 Where is the hospital shop? 病院売店はどこにありますか。 The company plans to close its U.S. sales unit in New York. 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 I sold the house to advantage. 私は家を有利に売った。 We would like to distribute your product in Japan. 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections. 後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。 This house is not for sale. この家は売りもんではない。 The tickets for the concert are on sale here. そのコンサートのチケットはこちらで販売しています。 His new record sells well. 彼の新しいレコードは、よく売れる。 The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2. プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。 The aggressive salesman urged me to sign the contract right away. 強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。 "Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w 「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」 In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States. 合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。 Japanese cars sell well overseas. 日本車は海外でよく売れる。 Apples were on sale today. 今日はりんごが特売だった。 As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 These new cars are on sale. これらの新車は売り出し中です。 What line of work are you in? ご商売は何ですか。 As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner. 彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。 That singer is going to become popular. その歌手は売れっ子になるだろう。 The novel has sold almost 20000 copies. その小説はほぼ2万部を売った。 Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect. 基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。 Merchants complain about the depression. 商売している人は不況だとこぼしている。 He's selling hot dogs to beat the band. 彼は一生懸命ホットドッグを売っている。 Stamps are not sold in this store. この店で切手は売られていない。 He made a profit of ten thousand dollars on the sale. 彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。 My father used to own a store dealing in meat and fish. 私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。 He deals in whiskey. 彼はウイスキーの商売をしています。 The singer is going to be a hit. その歌手は売れっ子になるだろう。 My business is prospering. 私の商売は繁盛している。 They sell good foods at that shop. あの店では良質の食料品を売っている。 He sold me the book for one thousand yen. 彼は私にその本を千円で売った。