Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Bible sells more than one million copies every year. 聖書は毎年百万部以上売れる。 The meeting on sales promotion is dragging on. 販売促進に関する会議が延々と続いている。 The sales in Japan are small in comparison with those in Europe. 日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。 When goods are scarce, sellers have the advantage. 品物が少ないときには売り手が有利だ。 They sell good foods at that shop. あの店では良質の食料品を売っている。 Japanese beef was on sale yesterday. きのうは和牛が特売だった。 My mother has sold everything that is dear to her. 母は自分の大切なものをすべて売ってしまった。 We sell sugar by the pound. 砂糖はポンド単位で売っている。 These products are selling like hot cakes. この製品は飛ぶように売れています。 Relative to overall sales, that of software is insignificant. 売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。 "Do I really have that good a personality?" "Impossible. After all, there's this time as well, but in middle school you sold off girl's pants all over to bring in the money." 「そんなに性格がいいかな~?」「ありえない。今回もだけど、中学ん時は女子のパンツを売りさばいて儲けてたし。」 This isn't for sale. これは非売品です。 He centered his business on the metropolitan area. 彼はその商売を都心に集中した。 He made a profit of ten thousand dollars on the sale. 彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。 He repented having betrayed his country to the enemy. 彼は敵に国を売ったことを後悔した。 He made good in business. 商売がうまくいった。 He tried to sell the boss the new idea. 彼は自分の新しいアイデアを上役に売り込もうとした。 Business is brisk now and we are up to the elbows in orders. 今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。 I think he makes money by selling fish. 彼は魚を売ってお金を儲けるでしょう。 We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected. せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。 We sold the store for want of customers. お客がないので店を売った。 I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go? 読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない? That will fly on the market. それは売れ足が早いですよ。 They sell apples at five dollars each. リンゴは1個5ドルで売っている。 That store sells newspapers and magazines. あの店では新聞と雑誌を売っている。 What are you selling? 何を売っているのですか? I sold a book. 私は本を売った。 I am in charge of the book department. 私は書籍売り場を担当している。 Making such a large sale is a feather in the salesman's cap. そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。 The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand. アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。 Don't sell yourself short. 自分を安売りしてはいけない。 They advertised that they had a house for sale. 彼らは売り家(あり)の広告を出した。 I bought this sweater in a sale. 私はこのセーターを安売りで買った。 This book sells well. この本はよく売れる。 When is your book coming out? あなたの本はいつ発売されるのですか。 I think it's unlikely that any store would sell this model for that price. 他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。 I am engaged in a new business. 私は新しい商売に従事している。 He must succeed to his father's business. 彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。 You are telling it second hand, aren't you? それは受け売りだろう? He is engaged in selling cars. 彼は車を売る仕事に従事している。 "Orange Cards" are available from the conductor. オレンジカードは車掌が販売している。 He has set up a new business. 彼は新しい商売を始めた。 Tom sold his motorcycle to Mary. トムはメアリーにバイクを売った。 Selling cars is my business. 車を売るのが私の仕事です。 Concert tickets are on sale at this office. 演奏会の切符は当事務所で販売しています。 Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。 He was experienced in business. 彼は商売経験が豊富だった。 What will you take for this chair? このいすはいくら出せば売ってくれますか。 Don't worry about making lots of sales. 売り上げを伸ばそうと焦らなくてもいい。 He was foolish enough to believe it. 彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。 Liquor is not sold at this store. この店では酒類は売っていない。 He is my rival in business. 彼は私の商売が敵だ。 Her books sell pretty well. 彼女の本はかなりの売行きだ。 I made a good profit by selling my car. 私は自分の車を売って大きな利益を得た。 On his father's retirement he took over the business. 父親が引退すると彼は商売を継いだ。 She guided her business to success. 彼女は商売を成功させた。 Sales are down this month. 今月は売上が落ちた。 My old car brought me $100. 私の中古車は100ドルで売れた。 The novel has sold almost 20000 copies. その小説はほぼ2万部を売った。 We must eradicate the drug traffic, root and branch. 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once. 今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。 My uncle's company launched a new product last month. 先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。 We will be willing to make a deal with you after the auction. 競売の後で喜んで取り引きしましょう。 No one had ever thought of selling ice before. 以前は氷を売ることなどだれも思いつかなかった。 I went from door to door trying to sell encyclopedias. 私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。 I hear that he sold his house. 彼は家を売ったそうだ。 Where is the ticket window? チケット売り場はどこでしょうか。 I will sell the boat in accordance with your orders. 君の命令にしたがって私はボートを売ろう。 This vending machine is out of order. この自動販売機は故障しています。 Business is looking up. 商売の景気が向上している。 They deal in shoes and clothes at that store. その店ではくつと衣料が売られている。 He is badly off, because his book doesn't sell well. 彼は本があまり売れないので暮らし向きが悪い。 Pencils are sold by the dozen. 鉛筆は1ダース単位で売られている。 He realized a large sum by the sale of the plantation. 彼は農園を売って大金をにぎった。 Fish is sold by the pound here. ここでは魚はポンド単位で売られています。 When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work! ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。 That store sells meat and fish. その店は肉と魚を売っている。 His new record sells well. 彼の新しいレコードは、よく売れる。 What line of work are you in? ご商売は何ですか。 Where's the aisle for vitamins? ビタミン剤売り場はどこですか。 His business is doing well. 彼の商売はうまくいっている。 Efficiency is the dominant idea in business. 商売では能率のよさということが最も重要な考えである。 He sold all his land. 彼は土地をすべて売った。 He sold his house for 50000 dollars. 彼は家を5万ドルで売った。 He is planning to develop his business. 彼は商売を拡張しようと計画している。 It is sad to have to part with my mother's old furniture. 母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。 Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased. 韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。 Tickets for today's game sold like hot cakes. 今日の切符は飛ぶように売れた。 When are they going to put the book on the market? いつその本は売りに出るんだい。 The shop sells expensive accessories for women. その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。 The warehouse was a front for drug traffickers. その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 He put up his house for sale. 彼は家を売りに出した。 A lot of people are now trying to sell their houses. たくさんの人が今家を売りたがっている。 That is sold at hardware stores. それは金物店で売っています。 That would bring only a small price. そんな物を売っても二束三文にしかならない。 Japanese cars sell well overseas. 日本車は海外でよく売れる。 I owe it to my uncle that I succeeded in my business. 私が商売に成功したのは叔父のおかげです。 We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide. 私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。