Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He wants to sell his car, and I want to buy one. | 彼は車を売りたくて、私はその車を買いたいのです。 | |
| This store sells vegetables. | その店は野菜を売っている。 | |
| Do you have any sales distributors in Japan? | 日本に販売代理店をお持ちですか。 | |
| He sold me the book for one thousand yen. | 彼は私にその本を千円で売った。 | |
| Efficiency is the dominant idea in business. | 商売では能率のよさということが最も重要な考えである。 | |
| This vending machine is out of order. | この自動販売機は故障しています。 | |
| He has set up a new business. | 彼は新しい商売を始めた。 | |
| The new suit is selling well among young men. | その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。 | |
| Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition. | 同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。 | |
| The shop sells articles of all kinds. | その店ではあらゆる種類の品物を売っている。 | |
| Tom is more experienced in business than me. | トムは私よりも商売の経験がある。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| That store sells a lot of imported goods. | あの店は輸入品をたくさん売っています。 | |
| The wholesalers might try to back out of the deal. | 卸売り業者は取引から手を引こうとするかもしれません。 | |
| He derived much money from his small business. | 彼はちょっとした商売をして大金をもうけた。 | |
| Mary put her piano up for sale. | メアリーは自分のピアノを売りに出した。 | |
| The novel, the author of which is a famous singer, is selling well. | その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。 | |
| Her latest album is a tour de force. It even has a storyline. | 今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。 | |
| First thrive and then take a wife. | まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売の経験がある。 | |
| Japanese beef was on sale yesterday. | きのうは和牛が特売だった。 | |
| The toy department is on the fifth floor. | おもちゃ売り場は5階です。 | |
| He sold his business and retired. | 彼は商売をたたんで引退した。 | |
| I'm sorry, this painting is not for sale. | 申し訳ありませんがこの絵は売り物ではないのです。 | |
| His job is to promote sales. | 彼の仕事は販売の促進です。 | |
| Do you sell batteries? | 電池は売っていますか。 | |
| Shoes are sold in pairs. | 靴は一足単位で売っている。 | |
| He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man. | 彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。 | |
| She applied for a job as a saleswoman. | 彼女は販売員としての仕事に応募した。 | |
| The shop sells a variety of goods. | その店では色々な物を売っている。 | |
| Half her goods were sold cheap. | 彼女の商品の半分は安く売られた。 | |
| That singer is going to become popular. | その歌手は売れっ子になるだろう。 | |
| This car sells well. | この車はよく売れる。 | |
| I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections. | 後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。 | |
| Hundreds of people were waiting outside the ticket office. | 何百人もの人が切符売場の外で待っていました。 | |
| That would bring only a small price. | そんな物を売っても二束三文にしかならない。 | |
| He made a profit of ten thousand dollars on the sale. | 彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。 | |
| This would help us promote your products in the most effective way. | そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。 | |
| Are these eggs sold by the dozen? | この卵はダースごとに売られていますか。 | |
| First thrive and then wive. | まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。 | |
| Is this for sale? | これ、売り物ですか? | |
| Business absorbs all his time. | 彼は商売に自分の時間の全てを取られている。 | |
| Local shops do good business with tourists. | 地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。 | |
| He decided to stay and carry on his father's business. | 彼はとどまって父親の商売を営むことにした。 | |
| As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work! | ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。 | |
| There isn't much money in this business. | この商売は儲かりません。 | |
| This book is selling like hotcakes. | この本飛ぶように売れている。 | |
| He made good in business. | 商売がうまくいった。 | |
| Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it. | 30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。 | |
| Install a vending machine in our office. | 職場に、自動販売機を備え付ける。 | |
| I am engaged in a new business. | 私は新しい商売に従事している。 | |
| They sell meat at that store. | あの店では肉を売っている。 | |
| He is no longer in business. | 彼はもう商売をしていない。 | |
| The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand. | アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。 | |
| At that store, they deal in fish and meat. | あの店では、魚と肉を売っている。 | |
| They sell shoes at that store. | あの店では靴を売っている。 | |
| How much do you ask for this? | これ、いくらで売りたい? | |
| He buys and sells leather goods. | 彼は革製品の売買をしている。 | |
| This book is selling well these days. | この本は最近よく売れている。 | |
| John began trade personally. | ジョンは自分で商売を始めた。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| His house is for sale. | 彼の家は売りに出されている。 | |
| Business is business. | 商売は商売。 | |
| He has built up an excellent business. | 彼はすばらしい商売を築き上げている。 | |
| The business prospered beneath his guiding hand. | 彼の指導の下で商売は繁盛した。 | |
| The singer is going to be a hit. | その歌手は売れっ子になるだろう。 | |
| This book ought to be a good seller. | この本はよく売れるはずだ。 | |
| Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. | くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。 | |
| Business is quite slow. | 商売はまったく活気がない。 | |
| The salesman sold the article at an unreasonable price. | セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。 | |
| I hear that he sold his house. | 彼は家を売ったそうだ。 | |
| This is the best amp being sold now. | これは今売っている中で最高のアンプです。 | |
| We have very good business. | 私達は、商売が繁盛している。 | |
| Business is declining. | 商売は下り坂である。 | |
| They reveled in the success of their sales. | 彼らの販売の成功に大喜びした。 | |
| It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. | 事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。 | |
| This was the best-selling book last week. | この本は先週一番売れた。 | |
| You don't see this kind of vegetable vending machine in the city. | こういう野菜の無人販売所は、都会では見かけないよね。 | |
| He rejoiced at the successful business transaction. | 彼は商売がうまくいったのを喜んだ。 | |
| Thanks to a cold summer, beer has sold poorly. | 冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。 | |
| Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. | 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 | |
| In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States. | 合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。 | |
| His failure in business compelled him to sell his house. | 彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。 | |
| Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections. | 後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。 | |
| When he saw the salesgirl selling dachshund sausages, he got an idea for a cartoon. | 彼は、ダックスフント・ソーセージを売っている売り子を見た時、漫画にできそうなアイデアが浮かんだ。 | |
| That store no longer sells cosmetics. | あの店ではもう化粧品は売っていない。 | |
| You cannot sell the cow and drink the milk. | 牛を売って牛乳は飲めない。 | |
| The man sold his soul to the devil. | その男は悪魔に魂を売った。 | |
| Sales are amazingly brisk. | 売れ行きはものすごく活発だ。 | |
| Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased. | 韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。 | |
| He was entrusted with the sales of computers. | 彼はコンピューターの販売をまかされていた。 | |
| Concert tickets are on sale at this office. | コンサートチケットは当所で発売中です。 | |
| This cloth is sold by the yard. | この服地は1ヤード単位で売られている。 | |
| Don't sell yourself short. | 自分を安売りしてはいけない。 | |
| This type of mobile phone sells well. | この型の携帯電話はよく売れています。 | |
| We had to start our business from zero. | 我々は商売をゼロから始めなければならなかった。 | |
| Will you sell me your house? | あなたの家を売ってくれませんか。 | |
| The new product will not be distributed through conventional channels. | その新製品は従来の流通チャンネルでは販売されない。 | |
| Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money. | 家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。 | |
| Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once. | 今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。 | |