Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That store sells many things besides furniture. | あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。 | |
| He made money from that business. | 彼はその商売でお金をもうけた。 | |
| I figure that she will succeed in her business. | 彼女の商売はうまくいくと思う。 | |
| The company plans to sell the new product for $1,000. | 新製品を1000ドルで販売する計画です。 | |
| Efficiency is the dominant idea in business. | 商売では能率のよさということが最も重要な考えである。 | |
| You are telling it second hand, aren't you? | それは受け売りだろう? | |
| Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth. | お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。 | |
| She sells seashells by the seashore. | 彼女は海辺で貝殻を売っています。 | |
| He could not make it in business. | 彼は商売で成功できなかった。 | |
| Concert tickets are on sale at this office. | 演奏会の切符は当事務所で販売しています。 | |
| The old television set went for 10 dollars. | 古いテレビセットが十ドルで売れた。 | |
| In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables. | そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。 | |
| We take the Asahi and Yomiuri. | うちは朝日新聞と読売新聞を購読しています。 | |
| I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would. | 僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。 | |
| First thrive and then take a wife. | まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。 | |
| Do you know which book sells well now? | どんな本が今よく売れているか知っていますか。 | |
| Farmers defaulting on loans had to auction off their land. | 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 | |
| Your business is flourishing, I hear. | 商売は、繁盛しているようですね。 | |
| They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made. | コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。 | |
| The small retail outlet is only a front for a much larger entity. | あの小売店のバックにはもっと大きな会社がひかえています。 | |
| He has built up an excellent business. | 彼は立派な商売を築きあげた。 | |
| They sell fruit, bread, cakes, and many other things. | 彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。 | |
| I sold the house to advantage. | 私は家を有利に売った。 | |
| In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. | 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 | |
| The land came into the market. | その土地が売りに出された。 | |
| All the seats are sold in advance. | 予約は全て前売りである。 | |
| "Orange Cards" are available from the conductor. | オレンジカードは車掌が販売している。 | |
| The meeting on sales promotion is dragging on. | 販売促進に関する会議が延々と続いている。 | |
| As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner. | 彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。 | |
| The shop sells expensive accessories for women. | その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。 | |
| The novel has sold almost 20,000 copies. | その小説はほぼ2万部を売った。 | |
| As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!" | 売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。 | |
| You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. | あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。 | |
| Liquor is not sold at this store. | この店では酒類は売っていない。 | |
| The retail price index is a barometer of economic activity. | 小売物価指数は経済活動のバロメーターです。 | |
| We are doing business with many countries. | 私どもは多くの国と商売をしています。 | |
| Apples were on sale today. | 今日はりんごが特売だった。 | |
| No. You have to buy it at the ticket office. | いいえ、切符売場で買わなければなりません。 | |
| Why on earth did you sell your newly built house? | 一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。 | |
| Tom sold his motorcycle to Mary. | トムはメアリーにバイクを売った。 | |
| The new camera our company has been marketing lately has a design different from any we've marketed before. | 最近うちの会社新しいカメラ発売したんだけど、今までとはちょっと違ったデザインなんだ。 | |
| At that store, they deal in fish and meat. | あの店では、魚と肉を売っている。 | |
| He sold his goods at a sacrifice to close down his business. | 彼は店じまいのため商品を投げ売りした。 | |
| The tickets for the concert are on sale here. | そのコンサートのチケットはこちらで販売しています。 | |
| The new model car will be brought to market in May. | その新型車は五月に発売される。 | |
| They sell carrots at the grocery store. | 人参はその食料品店で売っています。 | |
| Literature flourishes best when it is half a trade and half an art. | 文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。 | |
| This is the best amp being sold now. | これは今売っている中で最高のアンプです。 | |
| The singer is going to be a hit. | その歌手は売れっ子になるだろう。 | |
| The local school board would go to any length to ban that book. | 教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。 | |
| After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms. | 長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。 | |
| Two of a trade seldom agree. | 商売敵は仲が悪い。 | |
| The company earned $300 million on sales of $4,000 million. | 同社は40億ドルの売上で、3億ドルの利益をあげた。 | |
| I sold the picture for 20000 yen. | 私はその絵を二万円で売った。 | |
| She applied for a job as a saleswoman. | 彼女は販売員としての仕事に応募した。 | |
| The sales in Japan are small in comparison with those in Europe. | 日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。 | |
| You have to buy one at the office. | 切符売り場で買わなければなりません。 | |
| That store sells a wide range of goods. | あの店は広い範囲の品物を売っている。 | |
| I will sell the boat in accordance with your orders. | 君の命令にしたがって私はボートを売ろう。 | |
| This vending machine takes only hundred-yen coins. | この販売機は百円硬貨しか使えない。 | |
| The sales didn't amount to anything. | 売り上げはいくらにもならなかった。 | |
| Computers are really selling like hotcakes. | コンピューターが飛ぶように売れています。 | |
| The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are. | 日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。 | |
| The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. | 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 | |
| Apples are sold by the dozen. | りんごは1ダース単位で売られている。 | |
| These shirts are selling like hotcakes. | このシャツはよく売れている。 | |
| His business has gone from bad to worse. | 彼の商売はますます悪くなった。 | |
| John Tel is expected to delay the release of its chip set until August. | ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。 | |
| In the Southern region, sales were up 47 percent. | 南部の売り上げは47パーセント増加した。 | |
| I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale. | 私は新聞に売家の広告を出した。 | |
| These are sold in one's. | これらは一個売りします。 | |
| In our next line of business let's make it our strategy to win by losing. | 今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。 | |
| The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. | 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 | |
| John began trade personally. | ジョンは自分で商売を始めた。 | |
| A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. | USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 | |
| Between ourselves, this article is selling slowly. | ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。 | |
| His house is for sale. | 彼の家は売りに出ています。 | |
| If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss. | バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。 | |
| We have closed out this year's model. | 今年のモデルは全て売りきってしまいました。 | |
| We got a good price for that. | それは高く売れた。 | |
| The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars. | その建物は15、000ドルはもちろんのこと、10、000ドルでも売れなかった。 | |
| Do you have any sales distributors in Japan? | 日本に販売代理店をお持ちですか。 | |
| They deal in shoes and clothes at that store. | その店ではくつと衣料が売られている。 | |
| Flour is sold by the pound. | 小麦粉は1ポンド単位で売られる。 | |
| The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales. | 会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。 | |
| A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. | 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 | |
| Tom is more experienced in business than me. | トムは私よりも商売の経験がある。 | |
| Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s. | フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。 | |
| I wouldn't sell that at any price. | どんな値段であっても私はそれを売りたくない。 | |
| This book is selling like hotcakes. | この本飛ぶように売れている。 | |
| It was also sold at a 100 yen store. | それなら百円ショップでも売ってたよ。 | |
| Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. | ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。 | |
| This vending machine is out of order. | この自動販売機は故障しています。 | |
| He has sold his car, so he goes to the office by train. | 彼は車を売ったので、電車で通勤している。 | |
| This house will not sell as it stands. | この家は今のままでは売れないだろう。 | |
| They sell meat at that store. | あの店では肉を売っている。 | |
| His house is for sale. | 彼の家は売りに出されている。 | |
| They advertised that they had a house for sale. | 彼らは住宅売り出しの広告を出した。 | |
| They are shrewd in trade. | 彼らは商売に抜け目がない。 | |
| The boy scouts went from door to door selling what they had made. | ボーイスカウトたちは自分たちの作った物を一軒一軒売ってまわった。 | |