You can buy that dog if you want to. It is for sale.
その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I keep a daily record of my business dealings.
商売の取引を日を追って記録している。
How dare you turn my father's house into a market!
私の父の家を、商売の家としてはならない。
He established his son in trade.
彼は息子を商売につかせた。
Where's the aisle for vitamins?
ビタミン剤売り場はどこですか。
After a slow summer season, business began to pick up.
不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
Selling cars is my business.
車を売るのが私の仕事です。
The butcher who sold me this beef is always friendly.
この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
Umbrellas sell well.
傘が良く売れる。
Fish is sold by the pound here.
ここでは魚はポンド単位で売られています。
Between ourselves, this article is selling slowly.
ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。
His autobiography was released today and was sold out by noon.
彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。
That politician has been trafficking in drugs for years.
その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
The wholesalers might try to back out of the deal.
卸売り業者は取引から手を引こうとするかもしれません。
He is completely absorbed in his business.
彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
What line of work are you in?
ご商売は何ですか。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.
この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
The new suit is selling well among young men.
その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
Are these eggs sold by the dozen?
この卵はダースごとに売られていますか。
The cakes may be sold out soon.
そのケーキはすぐに売り切れるでしょう。
The company suffered a 15% drop in sales.
その会社は売上が15パーセント低下した。
The new model car will be brought to market in May.
その新型車は五月に発売される。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
He could not make it in business.
彼は商売で成功できなかった。
The warehouse was a front for drug traffickers.
その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
This car sells well.
この車はよく売れる。
The business is slow.
商売がうまくいっていない。
He advertised his house for sale.
彼は家を売る広告を出した。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
私は新聞に売家の広告を出した。
Pencils are sold by the dozen.
鉛筆は1ダースいくらで売られる。
Excuse me, but where is the men's shoe department?
すみません紳士靴売り場はどこでしょう。
He has sold his car, so he goes to the office by train.
彼は車を売ったので、電車で通勤している。
I wouldn't sell that at any price.
どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
How can you make a living from selling newspapers?
新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ?
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
The money was enough to establish him in business.
資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
All the tickets are sold out.
切符はすべて売り切れです。
Mary put her piano up for sale.
メアリーは自分のピアノを売りに出した。
What do you think are the best sellers of the latest Japanese records?
最近の日本のレコードで一番売れているのは何だと思いますか。
He sold me the book for one thousand yen.
彼は私にその本を千円で売った。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.
あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
He made good in business.
彼は商売に成功した。
Our sales campaign is successful in a big way.
我が社の販売活動は大いに成功しています。
I think he makes money by selling fish.
彼は魚の販売でお金を稼ぐのだと思います。
I bought this sweater in a sale.
私はこのセーターを安売りで買った。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Sales are amazingly brisk.
売れ行きはものすごく活発だ。
He is badly off, because his book doesn't sell well.
彼は本があまり売れないので暮らし向きが悪い。
I'm a salesperson.
私は販売員です。
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.