UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '売'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rice is sold by the kilogram.米はキロ単位で売られる。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
How can you make a living from selling newspapers?新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ?
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
He is not aggressive enough to succeed in business.彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
This is a house to let, not to be sold.これは貸家だ、売家ではない。
You cannot sell the cow and drink the milk.牛を売って牛乳は飲めない。
That store sells meat and fish.その店は肉と魚を売っている。
He tried to sell the boss the new idea.彼は自分の新しいアイデアを上役に売り込もうとした。
He is planning to develop his business.彼は商売を拡張しようと計画している。
He sold all his land.彼は土地をすべて売った。
He took over the business.彼はその商売を引き継いだ。
Sales are down now.今は売り上げが落ちている。
How's business?商売はどうかね。
Fish is sold by the pound here.ここでは魚はポンド単位で売られています。
As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends.売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
A merchant is a person who buys and sells goods.商人は商品を売り買いする人だ。
Why on earth did you sell your newly built house?一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
They sell imports at that store.あの店では輸入品を売っている。
I made a good profit by selling my car.私は自分の車を売って大きな利益を得た。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
My uncle's company launched a new product last month.先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
My father used to own a store dealing in meat and fish.私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。
This house will not sell as it stands.この家は今のままでは売れないだろう。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
They deal in fruit and vegetables at that store.あの店では果物と野菜を販売している。
That singer is going to become popular.その歌手は売れっ子になるだろう。
That is sold at hardware stores.それは金物店で売っています。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
This book is sold here.この本はここで売られています。
This cloth is sold by the yard.この服地は1ヤード単位で売られている。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Our sales campaign is successful in a big way.我が社の販売活動は大いに成功しています。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
He has experience in business.彼は商売の経験がある。
Only girls' shoes are sold here.ここでは女の子の靴だけが売られています。
I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock.すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。
Sales fell off in the third quarter.売り上げが4分の3に落ちた。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
He sold his own car without hesitation.彼はちゅうちょなく自分の車を売った。
The couple put their house on the market.夫妻は家を売りに出した。
Our sales organization for Gamma is not strong.ガンマの販売組織が強くありません。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
I sold my old car for one hundred dollars.私の中古車は100ドルで売れた。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
Business is looking up.商売の景気が向上している。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
They sell meat at this store.この店では肉を売っている。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
Merchants complain about the depression.商売をしている人は不況だとこぼしている。
I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far.私は農場を売ろうとしているのだが、今までのところ申し込みは全くない。
This book is selling like hotcakes.この本飛ぶように売れている。
Bill's work is selling cars.ビルの仕事は車を売ることです。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
He established his son in trade.彼は息子を商売につかせた。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
The company has decided to sell some of its money-losing units.同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
They deal in shoes and clothes at that store.その店ではくつと衣料が売られている。
All the tickets are sold out.切符はすべて売り切れです。
He is very honest in business.彼はとても誠実に商売をしている。
It's all up with my business.商売は上がったりだ。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
This is the best amplifier on the market.これは今売っている中で最高のアンプです。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Selling cars is my business.車を売るのが私の仕事です。
He wants to engage in business.彼は商売をやりたがっている。
His autobiography was released today and was sold out by noon.彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
He bought some stationery at the school store.彼は学校の売店で文房具を買った。
Tom was standing just in front of a large building that was up for sale.トムは売りに出されている大きな建物のちょうど前に立っていた。
Excuse me, but where is the men's shoe department?すみません紳士靴売り場はどこでしょう。
How dare you turn my father's house into a market!私の父の家を、商売の家としてはならない。
This bookstore stopped selling JUMP.この本屋はジャンプを売るのをやめた。
That was being sold at a dollar store.それなら百円ショップでも売ってたよ。
He took over the business from his father.彼は父からその商売を引き継いだ。
He sold me the book for one thousand yen.彼は私にその本を千円で売った。
I sold the books.私は本を売った。
Where can I buy snacks?スナック売り場は、どこですか。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
Computers are really selling like hotcakes.コンピューターが飛ぶように売れています。
When is your book coming out?あなたの本はいつ発売されるのですか。
Pencils are sold by the dozen.鉛筆は1ダース単位で売られている。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Men's suits are on sale this week at that department store.あのデパートでは今週メンズスーツが売り出し中だ。
He employed dishonest means in his business.彼は商売で不正な手段を用いた。
The company suffered a 15% drop in sales.その会社は売上が15パーセント低下した。
Sales have dropped off at every big department store.どの大手のデパートも売上が落ちてきた。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License