The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '売'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our sales are decreasing.
私達の売上は減っている。
The shop sells a variety of goods.
その店では色々な物を売っている。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.
彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
Concert tickets are on sale at this office.
コンサートチケットは当所で発売中です。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Hans sold the patent to a company.
ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
Do you sell batteries?
電池は売っていますか。
The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.
会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
This is a house to let, not to be sold.
これは貸家だ、売家ではない。
The house is very old. It needs repairing before you sell it.
あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。
He is my rival in business.
彼は私の商売が敵だ。
Our trading companies do business all over the world.
我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
They sell good foods at that shop.
あの店では良質の食料品を売っている。
The money was enough to establish him in business.
資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
Where is the sanitary section?
衛生用品売り場はどこですか。
On his father's retirement he took over the business.
父親が引退すると彼は商売を継いだ。
The tickets were sold out in a moment.
切符はたちまち売り切れた。
The land came into the market.
その土地が売りに出された。
This house will not sell as it stands.
この家は今のままでは売れないだろう。
Where were you loafing?
お前どこで油を売っていたんだ。
The couple put their house on the market.
夫妻は家を売りに出した。
His novel sold well.
彼の小説はよく売れた。
The company plans to close its U.S. sales unit in New York.
会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。
He bought some stationery at the school store.
彼は学校の売店で文房具を買った。
Where do I get stamps?
切手はどこで売っていますか。
When goods are scarce, sellers have the advantage.
品物が少ないときには売り手が有利だ。
Take my apples, boy, and sell them in the city.
私のりんごをあげましょう、あなたは町で、それらを売ってください。
This would help us promote your products in the most effective way.
そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
The company plans to sell the new product for $1,000.
新製品を1000ドルで販売する計画です。
Is this for sale?
これ、売り物ですか?
That store no longer sells cosmetics.
あの店ではもう化粧品は売っていない。
Where can I buy snacks?
スナック売り場は、どこですか。
He deals in whiskey.
彼はウイスキーの商売をしています。
It is often said that Osaka is a city of commerce.
大阪は商売の町とよく言われる。
Tom was standing just in front of a large building that was up for sale.
トムは売りに出されている大きな建物のちょうど前に立っていた。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.
他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.
この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
They sell us freshly caught fish in the early morning market.
彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。
Men's suits are on sale this week at that department store.
あのデパートでは今週メンズスーツが売り出し中だ。
What are you selling?
何を売っているのですか?
The business is slow.
商売がうまくいっていない。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
This is the best amp currently being sold.
これは今売っている中で最高のアンプです。
Computers are really selling like hotcakes.
コンピューターが飛ぶように売れています。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.
事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
He has set up a new business.
彼は新しい商売を始めた。
Liquor is not sold at this store.
このお店ではお酒は販売されていません。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
Ten years ago, such business would have been a success.
10年前なら、そういう商売は成功していただろう。
We will be willing to make a deal with you after the auction.
競売の後で喜んで取り引きしましょう。
I sold the picture for 20000 yen.
私はその絵を二万円で売った。
I owe it to my uncle that I succeeded in my business.
私が商売に成功したのは叔父のおかげです。
Sales should double this year.
今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
I will sell the boat in accordance with your orders.
君の命令にしたがって私はボートを売ろう。
They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made.
コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。
Will you sell your house to him?
彼に家を売るつもりですか。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
I'm not going to sell it.
それは売らないつもりです。
These products are selling like hot cakes.
この製品は飛ぶように売れています。
This cloth is sold by the yard.
この服地は1ヤード単位で売られている。
We sold the store for want of customers.
お客がないので店を売った。
The small retail outlet is only a front for a much larger entity.
あの小売店のバックにはもっと大きな会社がひかえています。
When he retired, his son took over his business.
彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。
She guided her business to success.
彼女は商売を成功させた。
Do you know which book sells well now?
どんな本が今よく売れているか知っていますか。
He repented having betrayed his country to the enemy.
彼は敵に国を売ったことを後悔した。
We had to start our business from zero.
我々は商売をゼロから始めなければならなかった。
Where's the ticket counter?
切符売り場はどこですか?
This type of mobile phone sells well.
この型の携帯電話はよく売れています。
A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day.
展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。
Rice is sold by the kilogram.
米はkg単位で売られている。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med