Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Such a business failure would sink any company. | 商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。 | |
| Our sales are decreasing. | 私達の売上は減っている。 | |
| He made money from that business. | 彼はその商売でお金をもうけた。 | |
| Our sales campaign is successful in a big way. | 我が社の販売活動は大いに成功しています。 | |
| He advertised his house for sale. | 彼は家を売る広告を出した。 | |
| Where is the ticket window? | 切符売り場はどこですか。 | |
| When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper. | ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。 | |
| My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri. | 女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。 | |
| They sell fruit, bread, cakes, and many other things. | 彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。 | |
| This vending machine was destroyed by hoodlums last night. | 昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。 | |
| Grand opening sale. | 開店大売り出し。 | |
| You can buy that dog if you want to. It is for sale. | その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。 | |
| The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars. | その建物は15、000ドルはもちろんのこと、10、000ドルでも売れなかった。 | |
| This book sold well in Japan. | この本は日本でよく売れた。 | |
| My old car brought me $100. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner. | 彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。 | |
| Ten years ago, such business would have been a success. | 10年前なら、そういう商売は成功していただろう。 | |
| The novel has sold almost 20,000 copies. | その小説はほぼ2万部を売った。 | |
| The tickets for the concert are on sale here. | そのコンサートのチケットはこちらで販売しています。 | |
| Where is the ticket window? | チケット売り場はどこでしょうか。 | |
| Men's things are on sale upstairs. | 男物は2階で売っています。 | |
| If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks. | 今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。 | |
| That store sells meat and fish. | その店は肉と魚を売っている。 | |
| This cloth is sold by the yard. | この服地は1ヤード単位で売られている。 | |
| He is badly off, because his book doesn't sell well. | 彼は本があまり売れないので暮らし向きが悪い。 | |
| He made a killing in his new business. | 彼は新商売で荒稼ぎをした。 | |
| We had to sell the building because for years we operated it in the red. | 長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。 | |
| Gasoline is sold by the liter. | ガソリンはリットル単位で売られる。 | |
| They sell imported goods at the shop. | その店は輸入品を売っています。 | |
| He bought some stationery at the school store. | 彼は学校の売店で文房具を買った。 | |
| There are some nice apples on sale in that shop. | あのお店ではおいしいリンゴが販売中です。 | |
| I always have to wear a tie because of my job. | 商売柄いつもネクタイを締めなければならない。 | |
| Apples are sold by the dozen. | りんごは1ダース単位で売られている。 | |
| Two of a trade seldom agree. | 商売敵は仲が悪い。 | |
| The company suffered a 15% drop in sales. | その会社は売上が15パーセント低下した。 | |
| A clerk in the office is only a pawn in the game of big business. | 事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。 | |
| All sold out! | みんな売り切れです。 | |
| This is the best amplifier on the market. | これは今売っている中で最高のアンプです。 | |
| Accessories were laid out on the shelf for sale. | 販売用に装飾品が棚に広げられた。 | |
| She guided her business to success. | 彼女は商売を成功させた。 | |
| He is no longer in business. | 彼はもう商売をしていない。 | |
| After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. | 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 | |
| The store is having a sale on summer goods. | あの店では今夏物の特売中です。 | |
| What do they deal in? | あの人達はなにを商売にしているの。 | |
| Selling motorcars is my business. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| The sales didn't amount to anything. | 売り上げはいくらにもならなかった。 | |
| Did you go abroad for pleasure or on business? | あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 | |
| Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s. | フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。 | |
| They reveled in the success of their sales. | 彼らの販売の成功に大喜びした。 | |
| He tried to sell the boss the new idea. | 彼は自分の新しいアイデアを上役に売り込もうとした。 | |
| All the tickets are sold out. | 切符はすべて売り切れです。 | |
| I'm sorry, this painting is not for sale. | 申し訳ありませんがこの絵は売り物ではないのです。 | |
| They sell apples, oranges, eggs, and so on. | 彼らはリンゴ、みかん、卵などを売っている。 | |
| Is this camera for sale? | このカメラは売り物です。 | |
| At that store, they deal in fish and meat. | あの店では、魚と肉を売っている。 | |
| This book is not for sale. | この本は売り物ではありません。 | |
| When goods are scarce, sellers have the advantage. | 品物が少ないときには売り手が有利だ。 | |
| What will you take for this chair? | このいすはいくら出せば売ってくれますか。 | |
| Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan. | 現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。 | |
| His new record sells well. | 彼の新しいレコードは、よく売れる。 | |
| It is probable that her first album will sell well. | おそらく彼女の最初のレコードはよく売れるだろう。 | |
| The vending machines are over there. | 自動販売機はあそこにあります。 | |
| Tom tried to sell his old VCR instead of throwing it away, but no one would buy it, so he ended up throwing it away. | トムは自分の古いビデオデッキを捨てずに売ろうとしたが、誰も買ってくれなかったので結局捨てることになった。 | |
| Department stores sell numerous things. | デパートはたくさんの物を売っている。 | |
| Don't worry about making lots of sales. | 売り上げを伸ばそうと焦らなくてもいい。 | |
| When is your book coming out? | あなたの本はいつ発売されるのですか。 | |
| She applied for a job as a saleswoman. | 彼女は販売員としての仕事に応募した。 | |
| Only girls' shoes are sold here. | ここでは女の子の靴だけが売られています。 | |
| It often happens that goods sell all the better for their high price. | 商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。 | |
| This article is for sale. | この品物は売り物です。 | |
| The tickets sold out within a week. | チケットは一週間で完売した。 | |
| On his father's retirement he took over the business. | 父親が引退すると彼は商売を継いだ。 | |
| I think he makes money by selling fish. | 彼は魚を売ってお金を儲けるでしょう。 | |
| Liquor is not sold at this store. | この店では酒類は売っていない。 | |
| This is the best amp currently being sold. | これは今売っている中で最高のアンプです。 | |
| I wouldn't sell that at any price. | どんな値段であっても私はそれを売りたくない。 | |
| Father put up the house for sale. | 父はその家を売りに出した。 | |
| You're not just peddling stuff! | 物売るっていうレベルじゃねぇぞ。 | |
| They sell fish and meat. | 魚や肉を売っている。 | |
| These are sold in one's. | これらは一個売りします。 | |
| This type of mobile phone sells well. | この型の携帯電話はよく売れています。 | |
| You cannot sell the cow and drink the milk. | 牛を売って牛乳は飲めない。 | |
| The man would jump at our offer of a half price bargain sale. | その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。 | |
| He could not make it in business. | 彼は商売で成功できなかった。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it. | 30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。 | |
| Sales are down this month. | 今月は売上が落ちた。 | |
| Sales are amazingly brisk. | 売れ行きはものすごく活発だ。 | |
| In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States. | 合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。 | |
| We decided to branch out into selling some foodstuffs. | 業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。 | |
| I don't know the ABC of business. | 商売のいろはも知らない。 | |
| The sales are slipping. | 売り上げが急に落ちている。 | |
| When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper. | ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。 | |
| He set up in business. | 彼は商売を始めた。 | |
| The man jumped at our offer of a half-price bargain sale. | その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。 | |
| Stamps are not sold in this store. | この店で切手は売られていない。 | |
| I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2. | プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。 | |
| I have to set up a budget for sales promotion. | 私は販売促進の予算を組まなければなりません。 | |
| Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money. | 家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。 | |
| They are shrewd in trade. | 彼らは商売に抜け目がない。 | |