Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How's business? | 商売はどうかね。 | |
| They started to sell a new type of car in Tokyo. | 東京で新型の車が売り出された。 | |
| Business is declining. | 商売は下り坂である。 | |
| Mail order is the main form of direct marketing. | 通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。 | |
| I'm going to sell my house. | 私は家を売るつもりです。 | |
| In proportion as the sales increase, the profit will rise. | 売り上げが増えるにつれて収益も上がる。 | |
| Where's the ticket booth? | 切符売り場はどこですか。 | |
| Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles. | プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。 | |
| First thrive and then take a wife. | まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。 | |
| The novel has sold almost 20,000 copies. | その小説はほぼ2万部を売った。 | |
| That would bring only a small price. | そんな物を売っても二束三文にしかならない。 | |
| The new model will retail for 30,000 yen. | 新型は小売価格3万円で販売される。 | |
| Tom was standing just in front of a large building that was up for sale. | トムは売りに出されている大きな建物のちょうど前に立っていた。 | |
| He has set up a new business. | 彼は新しい商売を始めた。 | |
| Whenever I go to this store, they're selling freshly baked taiyaki cakes. | あそこのお店は、いつ行っても出来たてほやほやのたいやきが売ってるんだよ。 | |
| He was surprised his father had sold the farm. | 彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。 | |
| They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home. | 彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。 | |
| I wouldn't sell that at any price. | どんな値段であっても私はそれを売りたくない。 | |
| They advertised a house for sale. | 彼らは売り家の広告を出した。 | |
| His desire is to go into business. | 彼の願望は商売を始める事です。 | |
| In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States. | 合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。 | |
| I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue. | 日本創刊を果たしたイギリス発のホームレスの人だけが販売者となれるストリートペーパー「ビッグイシュー」について紹介しよう。 | |
| Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth. | お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。 | |
| Umbrellas sell well. | 傘が良く売れる。 | |
| The company suffered a 15% drop in sales. | その会社は売上が15パーセント低下した。 | |
| She has put her house up for sale. | 彼女は家を売りに出した。 | |
| Concert tickets are on sale at this office. | 演奏会の切符は当事務所で販売しています。 | |
| Tomatoes are sold by the pound. | トマトは1ポンド単位で売られる。 | |
| Ten years ago, such business would have been a success. | 10年前なら、そういう商売は成功していただろう。 | |
| I don't know the ABC of business. | 商売のいろはも知らない。 | |
| This vending machine is out of order. | この自動販売機は故障しています。 | |
| John Tel is expected to delay the release of its chip set until August. | ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。 | |
| He has built up an excellent business. | 彼は立派な商売を築きあげた。 | |
| She arranges the buying and selling of houses in and around Deal. | ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。 | |
| Sales are down now. | 今は売り上げが落ちている。 | |
| Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it. | 昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。 | |
| She sells seashells by the seashore. | あの子は海辺の貝殻売りだ。 | |
| Sales fell short of their goal. | 売れ行きは目標に達しなかった。 | |
| The business prospered beneath his guiding hand. | 彼の指導の下で商売は繁盛した。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| Shoes are sold in pairs. | 靴は一足単位で売っている。 | |
| This vending machine was destroyed by hoodlums last night. | 昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。 | |
| They sell good foods at that shop. | あの店では良質の食料品を売っている。 | |
| As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!" | 売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。 | |
| The business is in the red. | 商売は赤字だ。 | |
| He is still green in business. | 彼は商売はまだ未熟だ。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| They are shrewd in trade. | 彼らは商売に抜け目がない。 | |
| They earn their living by collecting and selling old newspapers. | 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 | |
| The couple put their house on the market. | 夫妻は家を売りに出した。 | |
| She guided her business to success. | 彼女は商売を成功させた。 | |
| The tickets were sold out in a moment. | 切符はたちまち売り切れた。 | |
| There are some nice apples on sale in that shop. | あの店でおいしいリンゴを売っています。 | |
| Flour is sold by the pound. | 小麦粉は1ポンド単位で売られる。 | |
| The bargain sale will run for three days, beginning today. | 大売り出しは今日から3日間続く。 | |
| The money was enough to establish him in business. | 資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。 | |
| Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections. | 後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。 | |
| A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive. | そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。 | |
| Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. | 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 | |
| Rice is sold by the kilogram. | 米はkg単位で売られている。 | |
| They sell apples at five dollars each. | リンゴは1個5ドルで売っている。 | |
| Legal changes threaten online sales in digital commerce. | 法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。 | |
| Quit the snow job! | いかさま商売はやめろ! | |
| It's been three years since Bob started his own business. | ボブが自分で商売を始めてから3年になります。 | |
| The business is slow. | 商売がうまくいっていない。 | |
| I have to set up a budget for sales promotion. | 私は販売促進の予算を組まなければなりません。 | |
| The novel, the author of which is a famous singer, is selling well. | その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。 | |
| I sold off all my records. | レコードを全部売り払ってしまった。 | |
| Floppy floppies are already sold out. | フロッピーなフロッピーはもう売り切れ。 | |
| The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. | 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 | |
| That outfit is running a fly-by-night operation. | あの会社は先行き不安な商売をしています。 | |
| She applied for a job as a saleswoman. | 彼女は販売員としての仕事に応募した。 | |
| I'm sorry, this painting is not for sale. | 申し訳ありませんがこの絵は売り物ではないのです。 | |
| We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded. | 我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。 | |
| Where is the sanitary section? | 衛生用品売り場はどこですか。 | |
| A lot of people are now trying to sell their houses. | たくさんの人が今家を売りたがっている。 | |
| He is no longer in business. | 彼はもう商売をしていない。 | |
| Several teas are sold here. | ここでは何種類かのお茶を売っています。 | |
| We offered him the house for $300,000. | 私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand. | アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。 | |
| Her books sell pretty well. | 彼女の本はかなりの売行きだ。 | |
| I sold a book. | 私は本を売った。 | |
| Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year. | 自動車の売れ行きは年度末に後退しました。 | |
| Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan. | 現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。 | |
| His novel sold well. | 彼の小説はよく売れた。 | |
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| He set up in business. | 彼は商売を始めた。 | |
| They reveled in the success of their sales. | 彼らの販売の成功に大喜びした。 | |
| Farmers defaulting on loans had to auction off their land. | 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 | |
| That store sells a lot of imported goods. | あの店は輸入品をたくさん売っています。 | |
| High tax and poor sales bankrupted the company. | 高い税金と売上不振が同社を破産させた。 | |
| Don't worry about making lots of sales. | 売り上げを伸ばそうと焦らなくてもいい。 | |
| Eggs are sold by the dozen. | 卵は1ダース単位で売られる。 | |
| They advertised that they had a house for sale. | 彼らは売り家(あり)の広告を出した。 | |
| Between ourselves, this article is selling slowly. | ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。 | |
| I made a good profit by selling my car. | 私は車を売って大きな利益を得た。 | |
| I wanted to buy the huge stuffed bear at Ken's store, but it was not for sale. | 私はケンの店で大きなぬいぐるみのクマを買いたかったが、それは売り物ではなかった。 | |
| Our sales campaign is successful in a big way. | 我が社の販売活動は大いに成功しています。 | |
| Do you sell advance tickets here? | 前売り券をここで取り扱っていますか。 | |