UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '売'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On his father's retirement he took over the business.父親が引退すると彼は商売を継いだ。
Will you sell your car to me?私にあなたの車を売ってくれませんか。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Excuse me, but where is the men's shoe department?すみません紳士靴売り場はどこでしょう。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
It has been three years since Bob started his own business.ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
He wants to engage in business.彼は商売をやりたがっている。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
They reveled in the success of their sales.彼らの販売の成功に大喜びした。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
I sold the house to advantage.私は家を有利に売った。
He repented having betrayed his country to the enemy.彼は敵に国を売ったことを後悔した。
The dealer wants to sell a car.ディーラーは車を売りたがっている。
I was able to sell my used car for 100 dollars.私の中古車は100ドルで売れた。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Where is the ticket window?切符売り場はどこですか。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
We worked hard so as to increase our sales.売り上げを伸ばすために懸命に働いた。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
That house is for sale.その家は売りに出ている。
All the seats are sold in advance.予約は全て前売りである。
This is the best amp being sold now.これは今売っている中で最高のアンプです。
The house is on sale.その家は売りに出ている。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
They sell apples, oranges, eggs, and so on.彼らはリンゴ、みかん、卵などを売っている。
Where is the ticket-selling window?乗車券を売っている窓口はどこですか。
Where is there a soft drink vending machine?清涼飲料の自動販売機はどこですか。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
There isn't much money in this business.この商売は儲かりません。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
My business is at a standstill because of the recession.不況で私の商売は上がったりだ。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
He is completely absorbed in his business.彼は完全に自分の商売に熱中している。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
Stamps are not sold in this store.この店で切手は売られていない。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
He has experience in business.彼は商売の経験がある。
Business was a little slow last month.商売は先月ちょっと不調だった。
I sold a book.私は本を売った。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
We must promote sales.私達は販売を促進しなければならない。
Making such a large sale is a feather in the salesman's cap.そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。
Tom tried to sell his old VCR instead of throwing it away, but no one would buy it, so he ended up throwing it away.トムは自分の古いビデオデッキを捨てずに売ろうとしたが、誰も買ってくれなかったので結局捨てることになった。
Don't sell yourself short.自分を安売りしてはいけない。
Men's things are on sale upstairs.男物は2階で売っています。
I always have to wear a tie because of my job.商売柄いつもネクタイを締めなければならない。
The company plans to sell the new product for $1,000.新製品を1000ドルで販売する計画です。
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
What do they deal in?あの人達はなにを商売にしているの。
I sold the books.私は本を売った。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
The business is slow.商売がうまくいっていない。
The tickets for the concert are on sale here.そのコンサートのチケットはこちらで販売しています。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
I sold off all my records.レコードを全部売り払ってしまった。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Ten years ago, such business would have been a success.10年前なら、そういう商売は成功していただろう。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
They sell live fish at the fish store.あの魚屋ではぴんぴん生きている魚を売っている。
The house has been sold.その家は売られてしまった。
How much do you ask for this?これ、いくらで売りたい?
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
He is very honest in business.彼はとても誠実に商売をしている。
These are on sale everywhere.これらの物はどこででも売っている。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
No. You have to buy it at the ticket office.いいえ、切符売場で買わなければなりません。
He is the last person to succeed in business.彼は商売をしてもまったく成功しそうにない。
The bargain sale will run for three days, beginning today.大売り出しは今日から3日間続く。
His desire is to go into business.彼の願望は商売を始める事です。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
Books for young people sell well these days.若者を対象にした本が近頃良く売れる。
They sell us freshly caught fish in the early morning market.彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
Trade is getting depressed.商売が不景気になりつつある。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
You are telling it second hand, aren't you?それは受け売りだろう?
The sales are slipping.売り上げが急に落ちている。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License