Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whenever I go to this store, they're selling freshly baked taiyaki cakes. | あそこのお店は、いつ行っても出来たてほやほやのたいやきが売ってるんだよ。 | |
| I wanted to buy the huge stuffed bear at Ken's store, but it was not for sale. | 私はケンの店で大きなぬいぐるみのクマを買いたかったが、それは売り物ではなかった。 | |
| Our company has annual sales of a thousand million yen. | 我社の年間売り上げは10億円である。 | |
| We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected. | せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。 | |
| In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables. | そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。 | |
| It's been three years since Bob started his own business. | ボブが自分で商売を始めてから3年になります。 | |
| Do you have any sales distributors in Japan? | 日本に販売代理店をお持ちですか。 | |
| These are on sale everywhere. | これらの物はどこででも売っている。 | |
| If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss. | バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。 | |
| This house is not for sale. | この家は売りもんではない。 | |
| We had to start our business from zero. | 私たちは商売をゼロから始めなければならなかった。 | |
| I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale. | 私は新聞に売家の広告を出した。 | |
| The products are sold on a world scale. | その製品は世界的な規模で販売されている。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| John began trade personally. | ジョンは自分で商売を始めた。 | |
| He established his son in trade. | 彼は息子を商売につかせた。 | |
| Umbrellas sell well. | 傘が良く売れる。 | |
| We worked hard so as to increase our sales. | 売り上げを伸ばすために懸命に働いた。 | |
| Legal changes threaten online sales in digital commerce. | 法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。 | |
| There isn't much money in this business. | この商売は儲かりません。 | |
| Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore. | トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。 | |
| High costs made it hard to carry on his business. | コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。 | |
| That store sells a lot of imported goods. | あの店は輸入品をたくさん売っています。 | |
| I will sell the boat in accordance with your orders. | 君の命令にしたがって私はボートを売ろう。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は息子に商売を譲った。 | |
| They are shrewd in trade. | 彼らは商売に抜け目がない。 | |
| Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once. | 今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。 | |
| Liquor is not sold at this store. | このお店ではお酒は販売されていません。 | |
| It is often said that Osaka is a city of commerce. | 大阪は商売の町とよく言われる。 | |
| Apples are sold by the dozen. | りんごは1ダース単位で売られている。 | |
| His autobiography was released today and was sold out by noon. | 彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。 | |
| The company has decided to sell some of its money-losing units. | 同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。 | |
| His desire is to go into business. | 彼の願望は商売を始める事です。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| Gasoline is sold by the liter. | ガソリンはリットル単位で売られる。 | |
| Tennis shoes are sold behind the counter. | カウンターではテニスシューズを販売している。 | |
| How's business? | 商売はどうかね。 | |
| Liquor is not sold at this store. | この店では酒類は売っていない。 | |
| He decided to sell the car. | 彼はその車を売る決心をした。 | |
| He is badly off, because his book doesn't sell well. | 彼は本があまり売れないので暮らし向きが悪い。 | |
| When he saw the salesgirl selling dachshund sausages, he got an idea for a cartoon. | 彼は、ダックスフント・ソーセージを売っている売り子を見た時、漫画にできそうなアイデアが浮かんだ。 | |
| The old television set went for 10 dollars. | 古いテレビセットが十ドルで売れた。 | |
| He made money from that business. | 彼はその商売でお金をもうけた。 | |
| He wants to sell his car, and I want to buy one. | 彼は車を売りたくて、私はその車を買いたいのです。 | |
| Don't sell yourself short. | 自分を安売りしてはいけない。 | |
| Where is the ticket window? | 切符売り場はどこですか。 | |
| He is completely absorbed in his business. | 彼は完全に自分の商売に熱中している。 | |
| I keep a daily record of my business dealings. | 商売の取引を日を追って記録している。 | |
| Where is the hospital shop? | 病院売店はどこにありますか。 | |
| Media sells a trace of hatred at bargain prices. | メディアが憎悪の痕跡を安売りする。 | |
| The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit. | 家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。 | |
| He took over the business. | 彼はその商売を引き継いだ。 | |
| Merchants complain about the depression. | 商売している人は不況だとこぼしている。 | |
| They sell eggs at the supermarket. | 卵はスーパーで売られている。 | |
| It is sold by the pound. | それはポンドいくらで売られている。 | |
| Mail order is the main form of direct marketing. | 通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。 | |
| Do you sell mini disks? | ミニディスクを売っていますか。 | |
| I should sell it while it still runs. | まだ動くうちに売ってしまわなきゃ。 | |
| He is not aggressive enough to succeed in business. | 彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。 | |
| Shoes are sold in pairs. | 靴は一足単位で売っている。 | |
| Do they sell notebooks at that store? | あの店でノートは売っていますか? | |
| Fish is sold by the pound here. | ここでは魚はポンド単位で売られています。 | |
| He is no longer in business. | 彼はもう商売をしていない。 | |
| I sold it for ten dollars. | それを10ドルで売った。 | |
| I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale. | 新聞に家の売却の広告を出した。 | |
| Tom was smart not to sell his house at that time. | あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 | |
| A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day. | 展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。 | |
| What will you take for this chair? | このいすはいくら出せば売ってくれますか。 | |
| They sell live fish at the fish store. | あの魚屋ではぴんぴん生きている魚を売っている。 | |
| We sell sugar by the pound. | 砂糖はポンド単位で売っている。 | |
| Tom tried to sell his old VCR instead of throwing it away, but no one would buy it, so he ended up throwing it away. | トムは自分の古いビデオデッキを捨てずに売ろうとしたが、誰も買ってくれなかったので結局捨てることになった。 | |
| We had to sell the building because for years we operated it in the red. | 長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。 | |
| Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it. | 30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。 | |
| They sell good foods at that shop. | あの店では良質の食料品を売っている。 | |
| They sell us freshly caught fish in the early morning market. | 彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。 | |
| I sold the house to advantage. | 私は家を有利に売った。 | |
| I advertised my car for sale. | 車を売りますという広告を出した。 | |
| He buys and sells leather goods. | 彼は革製品の売買をしている。 | |
| What do they deal in? | あの人達はなにを商売にしているの。 | |
| When goods are scarce, sellers have the advantage. | 品物が少ないときには売り手が有利だ。 | |
| Where were you loafing? | お前どこで油を売っていたんだ。 | |
| His business is doing well. | 彼の商売はうまくいっている。 | |
| Thanks to a cold summer, beer has sold poorly. | 冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。 | |
| The owner of this bar never sells liquor on credit. | このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。 | |
| He put up his house for sale. | 彼は家を売りに出した。 | |
| How dare you turn my father's house into a market! | 私の父の家を、商売の家としてはならない。 | |
| They sell that at a hardware store. | それは金物店で売っています。 | |
| Can you sell the book to me for 500 yen? | 500円でその本を私に売って下さい。 | |
| He advertised his house for sale. | 彼は家を売る広告を出した。 | |
| The store deals in vegetables. | その店は野菜を売っている。 | |
| You have to buy one at the office. | 切符売り場で買わなければなりません。 | |
| Making such a large sale is a feather in the salesman's cap. | そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。 | |
| His novel sold well. | 彼の小説はよく売れた。 | |
| After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms. | 長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。 | |
| These articles are not for sale. | これらの品物は非売品です。 | |
| Is this camera for sale? | このカメラは売り物です。 | |
| A merchant is a person who buys and sells goods. | 商人は商品を売り買いする人だ。 | |
| The sales didn't amount to anything. | 売り上げはいくらにもならなかった。 | |
| He sold all his land. | 彼は土地をすべて売った。 | |
| He centered his business on the metropolitan area. | 彼はその商売を都心に集中した。 | |