The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '売'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They sell eggs at the supermarket.
卵はスーパーで売られている。
He bought some stationery at the school store.
彼は学校の売店で文房具を買った。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
How dare you turn my father's house into a market!
私の父の家を、商売の家としてはならない。
Making such a large sale is a feather in the salesman's cap.
そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。
Tom's work is selling second-hand cars.
トムの仕事は中古車の販売です。
As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends.
売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。
He must succeed to his father's business.
彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。
After a slow summer season, business began to pick up.
不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
Will you sell your house to him?
彼に家を売るつもりですか。
This book is not for sale.
この本は売り物ではありません。
This book is selling like hotcakes.
この本飛ぶように売れている。
The store deals in vegetables.
その店は野菜を売っている。
They started to sell a new type of car in Tokyo.
東京で新型の車が売り出された。
I'm a salesperson.
私は販売員です。
The novel, the author of which is a famous singer, is selling well.
その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.
プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
She uses her looks.
彼女は美貌を売りにしています。
They sell sugar at the store.
その店では砂糖を売っている。
I think he makes money by selling fish.
彼は魚を売ってお金を儲けるでしょう。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.
試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
This cloth is sold by the yard.
この服地は1ヤード単位で売られている。
That outfit is running a fly-by-night operation.
あの会社は先行き不安な商売をしています。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The new product is on sale.
その新製品は発売中だ。
Business is declining.
商売は下り坂である。
The party tickets go for ten dollars and upward.
そのパーティー券は10ドル以上で売れている。
He deals in whiskey.
彼はウイスキーの商売をしています。
He would have failed in his business but that you helped him.
あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
First thrive and then take a wife.
まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
We offered him the house for $300,000.
私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
It was also sold at a 100 yen store.
それなら百円ショップでも売ってたよ。
He developed his business.
彼は自分の商売を発展させた。
What do you think are the best sellers of the latest Japanese records?
最近の日本のレコードで一番売れているのは何だと思いますか。
He turned over the business to his son.
彼は息子に商売を譲った。
The sales plan allows of no alteration.
販売計画は変更の余地が無い。
Grand opening sale.
開店大売り出し。
The tickets sold out within a week.
チケットは一週間で完売した。
These products are selling like hot cakes.
この製品は飛ぶように売れています。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.
他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
Books intended for young people will sell well.
若者を対象にした本が近頃良く売れる。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Where is the XXX department?
XXX売り場はどこですか。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.
メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.
その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.
せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
That singer is going to become popular.
その歌手は売れっ子になるだろう。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
The company suffered a 15% drop in sales.
その会社は売上が15パーセント低下した。
We would like to distribute your product in Japan.
貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
It has been three years since Bob started his own business.
ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
Only girls' shoes are sold here.
ここでは女の子の靴だけが売られています。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.
彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
The tickets were sold out in a moment.
切符はたちまち売り切れた。
We have closed out this year's model.
今年のモデルは全て売りきってしまいました。
Can you sell the book to me for 500 yen?
500円でその本を私に売って下さい。
He was foolish enough to believe it.
彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
That store sells meat and fish.
その店は肉と魚を売っている。
Business is business.
商売は商売。
He has built up an excellent business.
彼は立派な商売を築きあげた。
His house is being put out for sale.
彼の家は売りに出ています。
He sold me the book for one thousand yen.
彼は私にその本を千円で売った。
We are sold out of jeans.
ジーパンはみんな売り切れました。
The meeting on sales promotion is dragging on.
販売促進に関する会議が延々と続いている。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.
トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.