Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| I'm glad to be invited to dinner. | 夕食に招待されてうれしい。 | |
| I know a good place for dinner. | 夕食にいいところを知っているんですよ。 | |
| In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. | 夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を終えた。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday. | 昨日家に帰る中に夕立にあいました。 | |
| I have an appointment to dine with him. | 私は彼と夕食の約束がある。 | |
| She is accustomed to doing her homework before dinner. | 彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。 | |
| She always practices the piano before dinner. | 彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。 | |
| If I should be late, start dinner without me. | 万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。 | |
| I sometimes cook dinner. | 私は時々夕食を作る。 | |
| Did you invite Tom to dinner without telling me? | 私に内緒でトムを夕食に招待したの? | |
| His train arrives at five this evening. | 彼の乗った列車は今夕5時につく。 | |
| They entertained us at dinner last night. | 彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。 | |
| Have you had dinner? | 夕飯はもう食べましたか。 | |
| I don't eat supper because I want to lose some weight. | ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。 | |
| After taking a shower, Tom ate dinner. | トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。 | |
| She is having dinner. | 彼女は夕食を食べています。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。 | |
| We are invited to dinner. | 私達は夕食に招待されている。 | |
| What does she do in the evening? | 夕方に彼女は何をしますか。 | |
| Is there a flight in the evening? | 夕方の便はありますか。 | |
| I usually have supper between 7 and 8 p.m. | 私は7時と8時の間に夕食を取ります。 | |
| I often enjoy listening to classical music after supper. | 私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。 | |
| What time do you have supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| She was able to cook herself dinner, after a fashion. | 彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。 | |
| She made it a habit to take a walk before dinner. | 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 | |
| I cooked supper last night. | 私は昨日夕飯を作った。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕食前に宿題を終えていた。 | |
| I'd like to have meat for supper this evening. | 今晩は夕食に肉が食べたい。 | |
| He will be having dinner with her at this time tomorrow. | 彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| The tower looks beautiful against the evening sky. | 夕空に映えて塔が美しく見える。 | |
| Time for dinner. | 夕飯の時間ですよ。 | |
| He was too sleepy to read the evening newspaper. | 彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。 | |
| She takes dinner to his house every evening. | 彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。 | |
| I usually take a bath after dinner. | 私はたいてい夕食後に入浴する。 | |
| The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church. | 浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| I made supper. | 私は夕食を作った。 | |
| The mountain glowed with the sunset tints. | 山は夕焼け色で燃えるようだった。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| It will be ready by six this evening. | 今日の夕方6時にはできます。 | |
| There is usually a cool breeze here in the evening. | 当地では夕方によく涼しい風が吹く。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| I have already had my supper. | もう夕食は食べました。 | |
| The news of her victory will break in the evening paper. | 彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。 | |
| He makes a point of studying before supper. | 彼は夕食前に勉強をすることにしている。 | |
| It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats? | 夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。 | |
| I called my neighbors over for dinner. | 隣近所の人を夕食に招いた。 | |
| I cooked supper last night. | 昨日は夕食を作った。 | |
| You can watch TV after supper. | 夕食の後テレビを見てもいい。 | |
| Would you like to come eat at our house? | うちに夕食を食べにきませんか。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に勉強をします。 | |
| He came home late in the evening. | 彼は夕方遅く帰宅した。 | |
| Let it be done by six this evening. | それを夕方6時までにやって下さい。 | |
| Time for dinner. | 夕食の時間だ。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Prior to the meeting, they had dinner. | 会に先立って彼らは夕食をとった。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| He watches television after dinner. | 彼は夕食後テレビを見ます。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 家内は今、夕食の支度をしている。 | |
| I don't feel like eating supper tonight. | 今晩は夕食をとる気がしない。 | |
| Mother is preparing supper. | 母は夕食の用意をしているところです。 | |
| She was very busy preparing dinner for her guests. | 彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。 | |
| The dinner was superior in quality to the one he ate this evening. | その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。 | |
| The traveler arrived in New York in the evening. | その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。 | |
| One evening a man came to my house. | ある夕方、一人の男がやってきた。 | |
| I cooked dinner. | 私、夕食を作ったのよ。 | |
| It's time for dinner. | 夕飯の時間ですよ。 | |
| It's about time for dinner. | そろそろ夕食の時間ですね。 | |
| The twilight merged into darkness. | 夕闇が次第に深まっていった。 | |
| I'd like to have Tom and Mary over for dinner. | トムとメアリーを夕食に招きたいのです。 | |
| We may have a shower today. | 今日は夕立があるかもしれない。 | |
| They were watching the sunset then. | そのとき彼らは夕日を見ていました。 | |
| I have not yet finished my supper. | 私はまだ夕食をすませてない。 | |
| I stayed up late last night. | 夕べ遅かったんです。 | |
| Thank you for inviting me to dinner. | 夕食にお招き下さりありがとうございます。 | |
| I invited Jane to dinner. | 私は夕食にジェーンを招待した。 | |
| Shall I fix you supper? | 夕食を用意しましょうか。 | |
| It began to rain in the evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| The results of the election will appear in the evening paper. | 選挙の結果は夕刊に載るでしょう。 | |
| I sat up all last night reading a novel. | 夕べは徹夜して小説を読んだ。 | |
| I have my supper at a quarter past seven. | 私は夕飯を7時15分に食べます。 | |
| I stayed up late last night reading a novel. | 夕べは徹夜して小説を読んだ。 | |
| See that you finish your homework before supper. | 夕食前に宿題を終えるようにしなさい。 | |
| Officers will henceforth wear ties at dinner. | 将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。 | |
| All the family meet at evening meals. | 夕食には家族全員がそろう。 | |
| How delicious your dinner was! | なんとおいしい夕食でしょう。 | |
| English cannot be mastered overnight. | 英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| While waiting for bus, I was caught in a shower. | バスを待っている間に夕立にあった。 | |
| Please take me out for dinner! | 僕を夕食に連れてってくれよ! | |
| Would you like to come over to our house for dinner? | 夕食に家にいらっしゃいませんか。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| Lovely sunset, isn't it? | きれいな夕日だね。 | |
| Did you call me last night? | 夕べ私に電話をくれましたか。 | |
| He worked from morning till evening. | 彼は朝から夕方まで働いた。 | |