UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
After dinner, I did my homework.私は夕食後に宿題をやった。
Dinner is ready, so we can eat whenever we want.夕食の用意はできているから、いつでも食べたいときに食べられるよ。
She studied Japanese after dinner.彼女は夕食後国語の勉強をした。
After dinner, a movie announcement is made.夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
He makes a point of studying before supper.彼は夕食前に勉強をすることにしている。
I took him out to dinner in return for his help.助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
I take a walk with my dog in the evening.夕方私は犬と散歩する。
It began to rain in the evening.夕方から雨が降り出した。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
What a beautiful sunset!なんてきれいな夕焼けだろう。
I have already had my supper.もう夕食は食べました。
Would you like to come over to our house for dinner?夕食にうちにいらっしゃいませんか。
We celebrate the Star Festival in July.七夕は七月に祝う。
I was caught in a shower just now.ついさっき夕立に遭った。
Evening was closing in on the valley.夕暮れが谷間に迫っていた。
My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。
Please invite us out to dinner.僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
Last night you forgot to turn off the radio, didn't you?夕べラジオを消し忘れたでしょう。
It'll soon be time for dinner.もうすぐ夕食です。
Have you eaten your dinner already?もう夕食を食べてしまったのか。
He was able to cook himself dinner, after a fashion.彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。
He didn't show up at the party last night.彼は夕べのパーティーには現れなかった。
Do you have to make dinner?あなたは夕食を作らなければなりませんか。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
I'm going to cook you a nice dinner.おいしい夕食をつくってあげるね。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
They entertained us at dinner last night.彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
Things cannot be accomplished overnight.一朝一夕にはできない。
If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening.もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
I was caught in a shower on my way home yesterday.昨日家に帰る中に夕立にあいました。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Have you eaten supper yet?もう夕食は食べましたか。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
My mother had cooked supper when I got home.私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
It snowed a good deal last night.夕べ大雪が降った。
After supper, I always find myself falling asleep.夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
We went out for a walk after dinner.私たちは夕食後散歩に行った。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
It's about time for dinner.そろそろ夕食の時間ですね。
After dinner, we played cards till eleven.夕食の後私たちは11時までトランプをした。
She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening.朝になるとお日様が上り夕方にはお日様が沈むのを見ていました。
My father didn't say a word during dinner.父は夕食の間じゅう一言もしゃべらなかった。
We were drenched in the shower.私たちは夕立にあって、びしょ濡れになった。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
I had a slight headache last night.夕べ、ちょっと頭痛がした。
Things cannot be accomplished overnight.何事も一朝一夕にはいかない。
Be sure to drop in to see us tomorrow evening.明日の夕方、きっとうちへ寄って下さい。
She was cooking dinner at that time.彼女はそのとき夕食を作っているところだった。
I washed the dishes after supper.私は、夕食後、お皿を洗った。
With whom are you eating dinner?誰と夕食を食べるつもりですか。
The twilight merged into darkness.夕闇が次第に深まっていった。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
We had dinner at a restaurant.私たちはレストランで夕食をとった。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
We sang, danced and chatted after dinner.私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすんで、我々は居間へうつった。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
Tony studies after dinner.トニー君は夕食の後に勉強します。
She began doing her homework immediately after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
I stayed up late last night.夕べ遅かったんです。
He often eats fish for dinner.彼はよく夕食に魚を食べる。
Who are you going to eat dinner with?誰と夕食を食べるつもりですか。
When he came, we were having dinner.彼がやって来たとき、私たちは夕食を食べているところだった。
I pronounce this a perfect dinner.はっきりいうが、この夕食は最高だ。
I was caught in a shower and got wet to the skin.私は夕立にあって、ずぶぬれになった。
It frosted last night.夕べ霜が降りた。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
Evening was drawing near.夕方が近づいていた。
Tom didn't have dinner last night.トムは昨日夕食を食べませんでした。
I had not gone very far when I was caught in a shower.あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。
Drop by my office this evening.夕方会社にお立ち寄りください。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
Since you're here, you had better eat dinner.ここに居るから夕食を食べたほうがよい。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
We have already finished our dinner.もう、私たちは夕食を終えてしまった。
I watch television after supper.私は夕食後テレビを見ます。
Mother mentioned that it was about time to prepare supper.母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。
My father stretched after dinner.父は夕食がすんでから伸びをした。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
It looks like snow toward evening.夕方ごろには雪になりそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License