The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One evening a man came to my house.
ある夕方、一人の男がやってきた。
He went to bed after supper.
彼は夕食のあと床についた。
My mother was busy cooking dinner.
母親は夕食を作るのに忙しかった。
It wasn't very hot last night.
夕べはあまり暑くなかった。
She accepted my invitation to have dinner with me.
彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
She was cooking dinner at that time.
彼女はそのとき夕食を作っているところだった。
It finally stopped raining towards evening.
夕方ごろになってようやく雨があがった。
Have you had dinner already?
もう夕食は食べましたか。
That is the restaurant where we had dinner yesterday.
あれは私たちがきのう夕食を食べたレストランです。
Dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
She always practices the piano before dinner.
彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
I declined his invitation to dinner.
私は彼の夕食の誘いを辞退した。
English cannot be mastered overnight.
英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.
アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
I am going to eat an evening meal with a friend.
友達と夕ご飯を食べに行く。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
We arrived here in the evening.
我々は夕方ここに着いた。
I usually watch television before supper.
私は普通夕食前にテレビを見る。
It's about time for dinner.
そろそろ夕食の時間ですね。
I got my son to cook supper.
私は息子に夕食を作ってもらった。
I usually have dinner at seven.
私はいつも7時に夕食をとる。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.
私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
Don't wait for me for dinner.
夕食は私を待たなくていいから。
Mother is preparing supper.
母は夕食の用意をしているところです。
It's time for dinner.
夕飯の時間ですよ。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
The results of the election will appear in the evening paper.
選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
Let's eat dinner.
夕食にしましょう。
The telephone rang while I was having supper.
夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
Dinner is ready.
夕食の用意が出来ました。
I invited my friends to dinner.
私は友人達を夕食に招いた。
Emily ate tofu at dinner.
エミリーは夕食に豆腐をたべた。
Drop by my office this evening.
夕方会社にお立ち寄りください。
I thought we were going out to dinner.
私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
Lovely sunset, isn't it?
きれいな夕日だね。
It will be ready by six this evening.
今日の夕方6時にはできます。
Why don't you come over for dinner?
夕食を食べに来ませんか。
Never did I see such a beautiful sunset.
こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。
We have our dinner between seven and seven-thirty.
私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
Won't you join us for dinner?
私達と夕食を食べませんか。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.
My cat is thrilled with joy when she gets fish for dinner.
猫は夕食に魚にありつくとわくわくする。
She is having dinner now.
彼女は今夕食を食べているところです。
She began doing her homework immediately after dinner.
彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.
あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.
会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
My father stretched after dinner.
父は夕食がすんでから伸びをした。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.
私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
Dinner will be ready by six-thirty.
6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
She's got to get ready for dinner.
彼女は夕食の支度をしなければならない。
Are you free tomorrow evening?
明日の夕方はお暇ですか。
Mom is fixing supper now.
母さんは夕飯の支度をしてるよ。
This is where they usually have their evening meals.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
I'll help my mother wash the dishes after supper.
私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
I'll give you a ring in the evening.
私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
"When does he study?" "He studies before dinner."
「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」
It is very kind of you to invite me to dinner.
私を夕食にご招待くださってありがとう。
She freshened herself up before supper.
彼女は夕食の前にさっぱりした。
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."
「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
I wonder if dinner is ready.
夕食の準備はできたかなあ。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.
その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
The sunset glows in the west.
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
Her mother was busy cooking dinner.
彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすんで、我々は居間へうつった。
In the evening, I walk with my dog.
夕方私は犬と散歩する。
We have dinner at seven.
私達は7時に夕食をとります。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.