Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom was late for dinner. | トムは夕食に遅れた。 | |
| We had guests for dinner yesterday. | 家では昨日夕食に客を招待した。 | |
| We had six guests to dinner. | 私たちは夕食に6人の客を迎えました。 | |
| I know a good place for dinner. | 夕食にいいところを知っているんですよ。 | |
| What time do you have supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕飯の前に宿題を終えていた。 | |
| The sunset glows in the west. | 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| She became drowsy after supper. | 彼女は夕食後眠くなった。 | |
| My grandmother goes for a walk in the evening. | 私の祖母は夕方散歩に行きます。 | |
| After dinner, we all went into the drawing room. | 夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。 | |
| I slept soundly last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| That is the restaurant where we had dinner yesterday. | あれは私たちがきのう夕食を食べたレストランです。 | |
| Last night his father passed away because of his illness. | 夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。 | |
| What time is dinner served? | 夕食は何時ですか。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| We had dinner at a restaurant. | 私たちはレストランで夕食をとった。 | |
| Tom, what would you like to have for dinner? | トム、夕食は何がいいですか。 | |
| She practices the piano in the afternoon or in the evening. | 彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。 | |
| Last night I could not do my homework on account of a long blackout. | 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 | |
| The tower looks beautiful against the evening sky. | 夕空に映えて塔が美しく見える。 | |
| Let's have dinner. | 夕食にしましょう。 | |
| After supper, I always find myself falling asleep. | 夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。 | |
| Oh, that kid went to sleep without eating supper. | あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 | |
| I was caught in a shower and got drenched to the skin. | 夕立にあってびっしょりぬれた。 | |
| She made it a habit to take a walk before dinner. | 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 | |
| Would you like to have supper with us on the weekend? | 週末に夕食を一緒にどうですか。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| You can watch TV after supper. | 夕食の後テレビを見てもいい。 | |
| Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. | アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 | |
| My mother is preparing dinner. | 母は夕飯の仕度をしている。 | |
| It's time for dinner. | 夕飯の時間ですよ。 | |
| Supper was laid out on the table. | 夕食がテーブルに並べられた。 | |
| He had dinner by himself. | 彼は一人で夕食を食べました。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| After taking a shower, Tom ate dinner. | トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を済ませた。 | |
| After supper, she cleared the table. | 彼女は夕食後食卓の上を片付けた。 | |
| By 7:00 she will have eaten dinner. | 7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。 | |
| We ate fresh fruit after dinner. | 私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。 | |
| English cannot be mastered overnight. | 英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。 | |
| Put on your shoes. Let's go out for dinner. | 靴を履いて夕食を食べに行きましょう。 | |
| What do you usually do after dinner? | いつも夕食の後何をします? | |
| Drop by my office this evening. | 夕方会社にお立ち寄りください。 | |
| My father sat reading the evening paper. | 父は夕刊を読んで座っていた。 | |
| I usually take a bath after dinner. | 私はたいてい夕食後に入浴する。 | |
| Here's where they usually have dinner. | ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 | |
| I sometimes cook dinner. | 私は時々夕食を作る。 | |
| Rome wasn't built in a day. | 一朝一夕にはできない。 | |
| Was it you that left the door open last night? | 夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| My mother was busy cooking the dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| You can't be hungry. You've just had dinner. | 君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。 | |
| We have our dinner between seven and seven-thirty. | 私たちは七時と七時半の間に夕食をします。 | |
| Do you have guests for dinner? | 夕食にお客を招いていますか。 | |
| He looked through the evening paper. | 彼は夕刊にさっと目を通した。 | |
| We celebrate Tanabata in July. | 七夕は七月に祝う。 | |
| A beautiful sunset, isn't it? | きれいな夕日だね。 | |
| TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home. | テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。 | |
| The dinner was superior in quality to the one he ate this evening. | その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| Let me pay for the dinner. | 夕食代は私に払わせて下さい。 | |
| It snowed a good deal last night. | 夕べ大雪が降った。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| Lovely sunset, isn't it? | きれいな夕日だね。 | |
| She's got to get ready for dinner. | 彼女は夕食の支度をしなければならない。 | |
| His train arrives at five this evening. | 彼の乗った列車は今夕5時につく。 | |
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| Will you have dinner with me? | 私と夕食を一緒に食べませんか。 | |
| All the family meet at evening meals. | 夕食には家族全員がそろう。 | |
| Would you like to come eat at our house? | うちに夕食を食べにきませんか。 | |
| Have you finished dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| It'll soon be time for dinner. | もうすぐ夕食です。 | |
| I don't feel like eating supper tonight. | 今晩は夕食をとる気がしない。 | |
| I slept so well last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| She accepted my invitation to have dinner with me. | 彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。 | |
| They entertained us at dinner last night. | 彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。 | |
| The sky was fiery with the setting sun. | 空は夕日で燃えているようだった。 | |
| Never did I see such a beautiful sunset. | こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。 | |
| Who do you plan to eat dinner with? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| Are you going to have dinner at home? | 夕食は家で食べるの? | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| I was invited to dinner. | 私は夕食に招待された。 | |
| I have already had my supper. | もう夕食は食べました。 | |
| I have not yet finished my supper. | 私はまだ夕食をすませてない。 | |
| I'm seeing my old friend this evening. | 今日の夕方私は旧友に会います。 | |
| When will we eat dinner, Mom? | お母さん、夕食は何時ですか。 | |
| I finished doing the work before supper. | 私は夕食の前にすませた。 | |
| It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats? | 夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。 | |
| My father went jogging after dinner. | 夕食後私の父はジョギングに出かけた。 | |
| I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper. | トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。 | |
| After dinner, I did my homework. | 私は夕食後に宿題をやった。 | |
| I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening. | 私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。 | |
| It's about time for dinner. | そろそろ夕食の時間ですね。 | |
| I have to cook dinner today. | 私は今日夕食を作らねばなりません。 | |
| He prepared supper by himself. | 彼は自分で夕食の支度をした。 | |
| After dinner, George's dad took him aside. | 夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。 | |
| The setting sun is not yellow, but orange. | 夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。 | |
| I passed by your house about 10 last night. | 夕べ10時頃君の家のそばを通ったよ。 | |