The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let me fix dinner for you.
夕食を作ってあげましょう。
Things cannot be accomplished overnight.
何事も一朝一夕にはいかない。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
She cooked us a delicious dinner.
彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。
I was caught in a shower just now.
ついさっき夕立に遭った。
Lovely sunset, isn't it?
きれいな夕日だね。
Mother is setting dinner ready.
母は夕食の支度をしています。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.
こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
She cooked the dinner herself.
夕食は彼女のお手製だった。
I watch television after supper.
私は夕食後テレビを見ます。
The news of her victory will break in the evening paper.
彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
Did you call me last night?
夕べ私に電話をくれましたか。
It snowed a good deal last night.
夕べ大雪が降った。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.
同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.
あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
She is busy preparing supper now.
彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
He often eats fish for dinner.
彼はよく夕食に魚を食べる。
Are you going to have dinner at home?
夕食は家で食べるの?
They drank a bottle of red wine at dinner.
彼らは夕食で赤ワインを1びん飲んだ。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.
あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
Was it you that left the door open last night?
夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。
The dinner was superior in quality to the one he ate this evening.
その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。
Put on your shoes. Let's go out for dinner.
靴を履いて夕食を食べに行きましょう。
The travelers made haste as evening drew near.
夕方が近づいたので旅人達は急いだ。
My father usually watches television after dinner.
父は普通夕食の後にテレビを見る。
He makes a point of studying before supper.
彼は夕食前に勉強をすることにしている。
Tom, what would you like to have for dinner?
トム、夕食は何がいいですか。
It's about time for dinner.
そろそろ夕食の時間ですね。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
He spent the evening reading a book.
彼は夕方本を読んで過ごしました。
I studied English for two hours after dinner.
私は夕食後2時間英語を勉強した。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅くに帰宅した。
Have you had dinner?
夕飯はもう食べましたか。
Please take me out for dinner!
僕を夕食に連れてってくれよ!
We sang, danced and chatted after dinner.
私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。
Let's continue the game after supper.
夕食後またゲームを続けよう。
I passed by your house about 10 last night.
夕べ10時頃君の家のそばを通ったよ。
I have an appointment to dine with him.
私は彼と夕食の約束がある。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
What shall I cook for dinner?
夕食に何作ろうかな。
Dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
He makes a point of reading newspapers after dinner.
彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
She was cooking dinner at that time.
彼女はそのとき夕食を作っているところだった。
We went out for a walk after dinner.
私たちは夕食の後、散歩に出かけました。
The family ate dinner together.
その家族は一緒に夕食を食べた。
When will we eat dinner, Mom?
お母さん、夕食は何時ですか。
How about going out for dinner?
夕食に出かけませんか。
Here's where they usually have dinner.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?
朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
Are you free tomorrow evening?
明日の夕方はお暇ですか。
What time is dinner?
夕食は何時ですか。
Drop by my office this evening.
夕方会社にお立ち寄りください。
Tom has been studying in his room since dinner.
トムは夕食からずっと部屋で勉強している。
All the family meet at evening meals.
夕食には家族全員がそろう。
That evening tea was partaken of in a grim silence.
その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
We arrived here in the evening.
我々は夕方ここに着いた。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Do you have to make dinner?
あなたは夕食を作らなければなりませんか。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
Dinner was awesome.
夕食は素晴らしかった。
My boss invited me to dinner.
上司が夕食に招待してくれた。
The homeless sought shelter from a shower.
家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
I'm going to cook you a nice dinner.
おいしい夕食をつくってあげるね。
The moon was bright last night.
夕べは月が輝いて明るかった。
Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.
フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。
He would often read detective stories after supper.
彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
Please invite us out to dinner.
僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
Lucy would often play the piano after dinner.
ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
Have you finished dinner?
夕食はお済みですか。
I invited my friends to dinner.
私は友達を夕食にまねいた。
We are to meet at five this evening.
今夕5時に会う予定です。
The traveler arrived in New York in the evening.
その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
I got my son to cook supper.
私は息子に夕食を作ってもらった。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.
私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Evening was drawing near.
夕方がちかづいてきた。
Mom is getting dinner ready.
母は夕食の支度をしています。
I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you.
夕食どこでもかまいません。あなたにまかせます。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.
夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
His father passed away last night in the hospital.
夕べお父さんが病院で死んだ。
I usually take a bath after dinner.
私はたいてい夕食後に入浴する。
The evening in Hawaii is very beautiful.
ハワイの夕方はたいへん美しい。
Shall I cook dinner for you?
夕食を作りましょうか。
I invited my neighbors to dinner.
隣人を夕食に招待した。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.