The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mother was busy getting ready for dinner.
母は夕食の準備をするのに忙しかった。
We started it again right after dinner.
私たちは夕食直後にそれを再開した。
His house was broken into last night.
夕べ彼の家は泥棒に入られた。
I pronounce this a perfect dinner.
はっきりいうが、この夕食は最高だ。
Rome was not built in a day.
一朝一夕にはできない。
I will eat supper at seven.
私は七時に夕食を食べる。
Dinner will be ready soon.
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
I usually have supper between 7 and 8 p.m.
私は7時と8時の間に夕食を取ります。
I study English after dinner.
私は夕食の後に英語の勉強をします。
Mom is fixing supper now.
お母さんは今、夕食を作っている。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.
夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
The travelers made haste as evening drew near.
夕方が近づいたので旅人達は急いだ。
Whoever gets home first starts cooking the supper.
誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.
会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
We went out for a walk after dinner.
私たちは夕食後散歩に行った。
It would be great if you could join us for dinner.
私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
The moon was bright last night.
夕べは月が輝いて明るかった。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
If I should be late, start dinner without me.
万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
Would you like us to bring anything to the dinner?
夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
Dad stretched after dinner.
父は夕食がすんでから伸びをした。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.
その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
Supper was laid out on the table.
夕食がテーブルに並べられた。
My father sat reading the evening paper.
父は夕刊を読んで座っていた。
Time for dinner.
夕食の時間だ。
We can deliver it this evening.
今日の夕方にはお届できます。
Her mother was busy cooking the dinner.
彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
It's about time for dinner.
そろそろ夕食の時間ですね。
My father didn't say a word during dinner.
父は夕食の間じゅう一言もしゃべらなかった。
Since you're here, you had better eat dinner.
ここに居るから夕食を食べたほうがよい。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.