The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His father passed away last night in the hospital.
夕べお父さんが病院で死んだ。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
How about going out for a walk after dinner?
夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well.
七夕は漫画によく出てくるので、私もそこそこ知っています。
We went out for a walk after dinner.
私たちは夕食後散歩に行った。
My wife is preparing dinner right now.
家内は今、夕食の支度をしている。
Drop by my office this evening.
夕方会社にお立ち寄りください。
The news of her victory will break in the evening paper.
彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
I've cooked you a nice hot dinner.
おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。
I have already had my supper.
もう夕食は食べました。
Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.
フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."
「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
It began to rain toward evening.
夕方から雨が降り出した。
It wasn't very hot last night.
夕べはあまり暑くなかった。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Time for dinner.
夕飯の時間ですよ。
Let's continue the game after supper.
夕食後またゲームを続けよう。
Mother is preparing dinner.
母は夕飯の仕度をしている。
Tom was late for dinner.
トムは夕食に遅れた。
Dad stretched after dinner.
父は夕食がすんでから伸びをした。
Mother had prepared supper when I got home.
私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
The accident took place on the evening of last Sunday.
その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
Shall I cook dinner today?
今日夕食を作りましょうか。
It'll soon be time for dinner.
もうすぐ夕食です。
I usually have dinner at seven.
私はいつも7時に夕食をとる。
He worked from morning till evening.
彼は朝から夕方まで働いた。
I'm glad to be invited to dinner.
夕食に招待されてうれしい。
The dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
I have not yet finished my supper.
私はまだ夕食をすませてない。
She invited her friends to dinner.
彼女は友人を夕食に招待した。
We had dinner at a restaurant.
私たちはレストランで夕食をとった。
He decided to put the murder trial first in the evening news.
彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
He drinks a bottle of beer at dinner.
彼は夕食の時に一本のビールを飲む。
He did not show up at the party last night.
彼は夕べのパーティーに出席しなかった。
I had not gone very far when I was caught in a shower.
あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。
Mom is getting dinner ready.
母は夕食の支度をしています。
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.
夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。
There was no sign of dinner appearing before I left.
私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
He shall let him sing it again this evening.
今夕、彼にそれを再び歌わせよう。
How long will it be to dinner?
夕食までどれくらいありますか。
He studies his lessons after supper.
彼は夕食後に勉強をします。
Never did I see such a beautiful sunset.
こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。
The homeless sought shelter from a shower.
家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Last night his father passed away because of his illness.
夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。
I usually take a shower in the evening.
私はたいてい夕方シャワーを浴びます。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.