UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please take me out for dinner!僕を夕食に連れてってくれよ!
After dinner, we played cards till eleven.夕食の後私たちは11時までトランプをした。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
He often eats fish for dinner.彼はよく夕食に魚を食べる。
I studied English for two hours after dinner.私は夕食後2時間英語を勉強した。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
I was eating dinner then.私はその時夕食を食べていました。
I watch television after supper.私は夕食後テレビを見ます。
Her mother scolded her for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
"Will you study after dinner?" "Yes, I will."「夕食後勉強するつもりですか」「はい」
When he came, we were having dinner.彼がやって来たとき、私たちは夕食を食べているところだった。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
I play the guitar after dinner.私は夕食後にギターを弾きます。
After dinner, we all went into the drawing room.夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
Mother is preparing supper.母は夕食の用意をしているところです。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
When he came, we were having dinner.彼がやってきたとき、私たちは夕食をとっているところだった。
My mother is busy cooking supper.私の母は夕食を作るのに忙しい。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
I will be through with my homework before supper.私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Tom, what would you like to have for dinner?トム、夕食は何がいいですか。
I don't want dinner.夕食はいりません。
I sat up all last night reading a novel.夕べは徹夜して小説を読んだ。
She is having dinner now.彼女は今夕食を食べているところです。
Are you ready for dinner?夕食の用意は出来ていますか。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
Shall I cook dinner for you?夕食を作りましょうか。
She will have finished her job by evening.夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の準備をした。
We played cards after dinner.私たちは夕食後トランプをした。
Tom is preparing supper.トムは夕食の支度をしている。
He finished the bulk of his work before dinner.彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
What time is supper?夕食は何時ですか。
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
He drinks a bottle of beer at dinner.彼は夕食の時に一本のビールを飲む。
He didn't show up at the party last night.彼は夕べのパーティーには現れなかった。
We were drenched in the shower.私たちは夕立にあって、びしょ濡れになった。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
I stayed up late last night reading a novel.夕べは徹夜して小説を読んだ。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
I will eat supper at seven.私は七時に夕食を食べる。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
What would you like for supper?夕食は何にしましょうか。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
The tower looks beautiful against the evening sky.夕空に映えて塔が美しく見える。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
Let's go out and eat supper together sometimes.たまには私と外で夕食を食べませんか。
She became drowsy after supper.彼女は夕食後眠くなった。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
In their discourse after dinner, they talked about politics.夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
Things cannot be accomplished overnight.何事も一朝一夕にはいかない。
I play the piano after supper.私は夕食後にピアノを弾きます。
Now eat your supper.さあ、夕食を食べなさい。
I slept soundly last night.夕べはぐっすり眠れたよ。
I know a good place for dinner.夕食にいいところを知っているんですよ。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
Her mother took her to task for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
She cooked the dinner herself.夕食は彼女のお手製だった。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
There was no sign of dinner appearing before I left.私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
We dined at our uncle's.僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。
At what time is dinner served?夕食は何時ですか。
Was it you that left the door open last night?夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Last night you forgot to turn off the radio, didn't you?夕べラジオを消し忘れたでしょう。
What a beautiful sunset!なんて綺麗な夕日。
Dinner is ready.夕食ができたよ。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Do you have to make dinner?あなたは夕食を作らなければなりませんか。
Drop by my office this evening.夕方会社にお立ち寄りください。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
There wasn't much news in last night's newspaper.夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
We can deliver it this evening.今日の夕方にはお届できます。
After dinner, I did my homework.私は夕食後に宿題をやった。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
Let me pay for the dinner.夕食代は私に払わせて下さい。
Do you want to go to dinner today?今日夕食たべに行かない?
My sister sometimes makes our dinner.姉が時々夕食を作る。
Haven't you had your dinner?あなたは夕食を食べていないんですか。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License