Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He often eats fish for dinner. 彼はよく夕食に魚を食べる。 Yesterday I was caught in a shower. 昨日私は夕立にあった。 Have you had dinner already? もう夕食は食べましたか。 I got my son to cook supper. 私は息子に夕食を作ってもらった。 I have an appointment to dine with him. 私は彼と夕食の約束がある。 Shall I fix you supper? 夕食を用意しましょうか。 The sky was fiery with the setting sun. 空は夕日で燃えているようだった。 He went to bed after supper. 彼は夕食のあと床についた。 When he came, we were having dinner. 彼がやって来たとき、私たちは夕食を食べているところだった。 I am going to eat an evening meal with a friend. 友達と夕ご飯を食べに行く。 He makes a point of reading newspapers after dinner. 彼は夕食後に新聞を読む事にしている。 I liked walking alone on the deserted beach in the evening. 人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。 Why don't you dine out with me for a change? たまには私と外で夕食を食べませんか。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 I called my neighbors over for dinner. 隣人を夕食に招待した。 The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then. 明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。 She accepted my invitation to have dinner with me. 彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。 Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening. 都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。 While waiting for bus, I was caught in a shower. バスを待っている間に夕立にあった。 I did not sleep at all last night. 夕べはちっとも眠れなかった。 What a beautiful sunset. なんてきれいな夕焼けなのだろう。 The news of her victory will break in the evening paper. 彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。 The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00. 会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。 He ate a huge supper. He must have been hungry. 彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。 It wasn't very hot last night. 夕べはあまり暑くなかった。 The mountain glowed with the sunset tints. 山は夕焼け色で燃えるようだった。 Moderate exercise in the evening helps induce sleep. 夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。 I make a point of taking a walk before supper. 私は夕食前に散歩することにしている。 You must not go out after dinner. 夕食後は外出してはいけません。 Would you like to come over to our house for dinner? 夕食に家にいらっしゃいませんか。 You should apologize to your father for not getting home in time for dinner. 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 My father takes a bath before supper. 父は夕食前に入浴する。 He spent the evening reading a book. 彼は夕方本を読んで過ごしました。 I stayed up late last night reading a novel. 夕べは徹夜して小説を読んだ。 My father didn't say a word during dinner. 父は夕食の間じゅう一言もしゃべらなかった。 I stayed up late last night. 夕べ遅かったんです。 Dinner is ready. 夕食の用意が出来ました。 I have already had my supper. もう夕食は食べました。 Father makes a point of taking a hot bath before supper. 父は夕食前に入浴することにしている。 My friends invited me to dinner. 友人達は私を夕食に招待してくれた。 What a beautiful sunset! なんて綺麗な夕日。 I was eating dinner then. 私はその時夕食を食べていました。 She had some cookies to stay her hunger until dinner. 彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。 I usually watch television before supper. 私は普通夕食前にテレビを見る。 Would you like to come eat at our house? うちに夕食を食べにきませんか。 Frank was waiting with pleasure for the date in the evening. フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。 He was able to cook himself dinner, after a fashion. 彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。 It is essential that you should finish the work by this evening. 絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。 By 7:00 she will have eaten dinner. 7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。 It might rain before evening. ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 I finished doing the work before supper. 夕食前に仕事を済ませた。 It would be great if you could join us for dinner. 私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。 What do you usually do after dinner? いつも夕食の後何をします? I have seldom seen such a beautiful sunset as this. こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。 The evening in Hawaii is very beautiful. ハワイの夕方はたいへん美しい。 Hurry in for supper. 夕飯をせかせる。 The dinner was superior in quality to the one he ate this evening. その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。 If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening. もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。 Dinner will be ready by this time you have finished your work. あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。 Let's have dinner before we go to the baseball game. 野球の試合に行く前に夕食を食べよう。 I didn't eat dinner last night. 昨日は夕食を抜いた。 It's about time for dinner. そろそろ夕食の時間ですね。 It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress. 朝夕は冷えるので服装などに注意したい。 Why don't we talk about this over dinner? 夕食を食べながらこのことについて話しませんか。 Officers will henceforth wear ties at dinner. 将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。 Dinner is ready. 夕御飯ができました。 What time will dinner be served? 夕食は何時ごろですか。 Tom didn't have dinner last night. トムは昨日夕食を食べませんでした。 I cooked supper last night. 昨日は夕食を作った。 I passed by your house about 10 last night. 夕べ10時頃君の家のそばを通ったよ。 With whom are you eating dinner? 誰と夕食を食べるつもりですか。 Let's have dinner. 夕食にしましょう。 She was able to cook herself dinner, after a fashion. 彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。 It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset. すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。 He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 Did you invite Tom to dinner without telling me? 私に内緒でトムを夕食に招待したの? What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it. なんとすばらしい夕日なんだろう。少しこのあたりをぶらぶらして眺めていよう。 It might rain before evening. もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 Would you like us to bring anything to the dinner? 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 The setting sun flushed the high roof. 夕日は高い屋根を赤く染めた。 Dusk fell over the desert. 夕闇が砂漠をつつんだ。 She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening. 朝になるとお日様が上り夕方にはお日様が沈むのを見ていました。 Mother mentioned that it was about time to prepare supper. 母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。 Last night I could not do my homework on account of a long blackout. 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 He decided to put the murder trial first in the evening news. 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 Are you free tomorrow evening? 明日の夕方はお暇ですか。 Dinner is probably ready, so we had better hurry home. 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 The sunset glows in the west. 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 Let me pay for the dinner. 夕食代は私に払わせて下さい。 The tower looks beautiful against the evening sky. 夕空に映えて塔が美しく見える。 I've cooked you a nice hot dinner. おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。 Now eat your supper. さあ、夕飯を食べて。 The moon was bright last night. 夕べは月が輝いて明るかった。 He will be having dinner with her at this time tomorrow. 彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。 There wasn't much news in last night's newspaper. 夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。 I'd like to have Tom and Mary over for dinner. トムとメアリーを夕食に招きたいのです。 He makes a point of studying before supper. 彼は夕食前に勉強をすることにしている。 The telephone rang while I was having supper. 夕飯を食べているときに電話がかかってきた。 Now eat your supper. さあ、夕食を食べなさい。