The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすんで、我々は居間へうつった。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The travelers made haste as evening drew near.
夕方が近づいたので旅人達は急いだ。
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
Please invite us out to dinner.
僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
He prepared supper by himself.
彼は自分で夕食の支度をした。
She is having dinner.
彼女は夕食を食べています。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.
今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
Have you had dinner already?
もう夕食は食べましたか。
What time is dinner?
夕食は何時ですか。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
When he came, we were having dinner.
彼がやって来たとき、私たちは夕食を食べているところだった。
Hurry in for supper.
夕飯をせかせる。
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.
ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
He studies his lessons after supper.
彼は夕食後に授業の勉強をします。
See that dinner is ready by ten.
10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
There was no sign of dinner appearing before I left.
私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
Do you have guests for dinner?
夕食にお客を招いていますか。
What does she do in the evening?
夕方に彼女は何をしますか。
He worked from morning till evening.
彼は朝から夕方まで働いた。
By evening, a few clouds had formed.
夕方になって少し雲が出てきました。
Who are you going to eat dinner with?
誰と夕食を食べるつもりですか。
My father didn't say a word during dinner.
父は夕食の間じゅう一言もしゃべらなかった。
I've got another commitment this evening.
今日の夕方には、別の約束があるのです。
We sang, danced and chatted after dinner.
私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.
疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
It may snow in the evening.
夕方には雪がふるかもしれない。
I study English after dinner.
私は夕食の後に英語の勉強をします。
After supper, I always find myself falling asleep.
夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
There wasn't much news in last night's newspaper.
夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
We were seated at the supper table.
私たちは夕食のテーブルに座っていた。
Why don't you come over for dinner?
夕食を食べに来ませんか。
I usually have supper between 7 and 8 p.m.
私は7時と8時の間に夕食を取ります。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.
あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
He amused himself by reading a detective story after supper.
彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
They drank a bottle of red wine at dinner.
彼らは夕食で赤ワインを1びん飲んだ。
I made supper.
私は夕食を作った。
May I invite you to dinner?
夕食に誘ってもいいですか。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅く帰宅した。
I had a slight headache last night.
夕べ、ちょっと頭痛がした。
If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening.
もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。
She is busy cooking dinner.
彼女は夕食を料理するのに忙しい。
I wonder if dinner is ready.
夕食の準備はできたかなあ。
Be sure to drop in to see us tomorrow evening.
明日の夕方、きっとうちへ寄って下さい。
After dinner, a movie announcement is made.
夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
She always practices the piano before dinner.
彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を済ませた。
She's got to get ready for dinner.
彼女は夕食の支度をしなければならない。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を終えた。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.
彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
We may have a shower today.
今日は夕立があるかもしれない。
I sponged a dinner off my uncle.
私はおじにねだって夕食をおごってもらった。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.