The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When he came, we were having dinner.
彼がやって来たとき、私たちは夕食を食べているところだった。
I watch television in the evening.
私は夕方にテレビを見る。
His train arrives at five this evening.
彼の乗った列車は今夕5時につく。
I was eating dinner then.
私はその時夕食を食べていました。
The sunset glows in the west.
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
Did you invite Tom to dinner without telling me?
私に内緒でトムを夕食に招待したの?
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
It's time for dinner.
夕食の時間ですよ。
We went out for a walk after dinner.
私たちは夕食の後、散歩に出かけました。
He was in the habit of taking a walk after supper.
彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
I usually have supper between 7 and 8 p.m.
私は7時と8時の間に夕食を取ります。
We are giving a dinner for her at the restaurant.
私達はレストランで彼女のために夕食会を催している。
If I should be late, start dinner without me.
万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
She was cooking dinner at that time.
彼女はそのとき夕食を作っているところだった。
Is there a flight in the evening?
夕方の便はありますか。
Tom made stew for dinner.
トムは夕食にシチューを作った。
Dinner will be ready soon.
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
"When does he study?" "He studies before dinner."
「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」
I invited my friends to dinner.
私は友人達を夕食に招いた。
The ship is arriving in San Francisco this evening.
船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
Never have I seen such a beautiful sunset.
こんな美しい夕焼けは見たことがない。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.
雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
They entertained us at dinner last night.
彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
Please take me out for dinner!
僕を夕食に連れてってくれよ!
We were seated at the supper table.
私たちは夕食のテーブルに座っていた。
In the evening, I walk with my dog.
夕方私は犬と散歩する。
May I invite you to dinner?
夕食に誘ってもいいですか。
We were drenched in the shower.
私たちは夕立にあって、びしょ濡れになった。
I have not yet finished my supper.
私はまだ夕食をすませてない。
He studies his lessons after supper.
彼は夕食後に勉強をします。
When I came home, he was cooking dinner.
私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。
The dinner was superior in quality to the one he ate this evening.
その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。
She began doing her homework immediately after dinner.
彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
Her mother took her to task for being late for supper.
母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.
我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
It is essential that you should finish the work by this evening.
絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
I study French after dinner every day.
私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている。
My mother is preparing supper.
母は夕食の用意をしているところです。
The twilight merged into darkness.
夕闇が次第に深まっていった。
The couple took a horse carriage that evening.
夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.
その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
It snowed a good deal last night.
夕べ大雪が降った。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
Are you free tomorrow evening?
明日の夕方はお暇ですか。
I took him out to dinner in return for his help.
助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
Let me fix dinner for you.
夕食を作ってあげましょう。
I will be through with my homework before supper.
私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
My father usually watches television after dinner.
父は普通夕食の後にテレビを見る。
I pronounce this a perfect dinner.
はっきりいうが、この夕食は最高だ。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.
あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
The news of her victory will break in the evening paper.
彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
He was so mad that he forgot to eat dinner.
彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
Was it you that left the door open last night?
夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.
夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.
ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
English cannot be mastered overnight.
英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.
私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅くに帰宅した。
What shall I cook for dinner?
夕食に何作ろうかな。
That is the restaurant where we had dinner yesterday.
あれは私たちがきのう夕食を食べたレストランです。
I cooked dinner.
私、夕食を作ったのよ。
I know a good place for dinner.
夕食にいいところを知っているんですよ。
We had already walked five minutes when were caught in a shower.
5分も歩いた後、夕立に出会った。
I didn't eat dinner last night.
昨日は夕食を抜いた。
He looks pale. He must have drunk too much last night.
彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Her mother was busy cooking the dinner.
彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
I cooked supper last night.
昨日は夕食を作った。
I play the piano after supper.
私は夕食後ピアノを弾きます。
I usually take a bath after dinner.
私はたいてい夕食後に入浴する。
Yesterday I was caught in a shower.
昨日私は夕立にあった。
I slept very well last night.
夕べはぐっすり眠れたよ。
The homeless sought shelter from a shower.
家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
Mom is fixing supper now.
お母さんは今、夕食を作っている。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
He will be having dinner with her at this time tomorrow.
彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。
He did not show up at the party last night.
彼は夕べのパーティーに出席しなかった。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
I called my neighbors over for dinner.
隣人を夕食に招待した。
It is very kind of you to invite me to dinner.
私を夕食にご招待くださってありがとう。
The dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
What time will dinner be served?
夕食は何時ごろですか。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
I got my son to cook supper.
私は息子に夕食を作ってもらった。
Mother was busy getting ready for dinner.
母は夕食の準備をするのに忙しかった。
I've got another commitment this evening.
今日の夕方には、別の約束があるのです。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Since you're here, you had better eat dinner.
ここに居るから夕食を食べたほうがよい。
I make a point of taking a walk before supper.
私は夕食前に散歩することにしている。
I'd like to have meat for supper this evening.
今晩は夕食に肉が食べたい。
It froze hard last night.
夕べはひどく冷えた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.