The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By evening, a few clouds had formed.
夕方になって少し雲が出てきました。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.
私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
Are you ready for dinner?
夕食の用意は出来ていますか。
Have you finished dinner?
夕食はお済みですか。
He was so mad that he forgot to eat dinner.
彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
I'll prepare sashimi for dinner.
夕食には刺し身をつくりましょう。
Mom is fixing supper now.
お母さんは今、夕食を作っている。
I have left you your dinner in the oven.
あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
There wasn't much news in last night's newspaper.
夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
Since you're here, you had better eat dinner.
ここに居るから夕食を食べたほうがよい。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
I was invited to dinner.
私は夕食に招待された。
I invited my friends to dinner.
私は友達を夕食にまねいた。
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
We dined at our uncle's.
僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。
My mother had cooked supper when I got home.
私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner.
私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。
It came to rain toward evening.
夕方近く雨が降りだした。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.
アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
I was caught in a shower and got drenched to the skin.
夕立にあってびっしょりぬれた。
My wife is preparing dinner right now.
家内は今、夕食の支度をしている。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
It began to rain in the evening.
夕方から雨が降り出した。
We had six guests to dinner.
私たちは夕食に6人の客を迎えました。
After dinner, we played cards till eleven.
夕食の後私たちは11時までトランプをした。
Let's eat supper.
夕食にしましょう。
He will be having dinner with her at this time tomorrow.
彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。
They entertained us at dinner last night.
彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.
朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅くに帰宅した。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
Mother laid the table for dinner.
母は夕食の準備をした。
I help my mother in the evening.
夕方は母の手伝いをします。
We may well have rain this evening.
夕刻にはおそらく雨になるだろう。
See that you finish your homework before supper.
夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
When will we eat dinner, Mom?
お母さん、夕食は何時ですか。
While waiting for bus, I was caught in a shower.
バスを待っている間に夕立にあった。
This is where they usually have their evening meals.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
He amused himself by reading a detective story after supper.
彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
Let's have dinner before we go to the baseball game.
野球の試合に行く前に夕食を食べよう。
We have dinner at seven.
私達は7時に夕食をとります。
I take a walk with my dog in the evening.
夕方私は犬と散歩する。
What time will dinner be served?
夕食は何時ごろですか。
He did not show up at the party last night.
彼は夕べのパーティーに出席しなかった。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
Dad stretched after dinner.
父は夕食がすんでから伸びをした。
Hurry in for supper.
夕飯をせかせる。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.
私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
It might rain before evening.
もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。
I was caught in a shower and got wet to the skin.
私は夕立にあって、ずぶぬれになった。
I'd like to have meat for supper this evening.
今晩は夕食に肉が食べたい。
There was no sign of dinner appearing before I left.
私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
They entertained us at dinner.
彼らは私達を夕食にもてなしてくれた。
Supper was laid out on the table.
夕食がテーブルに並べられた。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
After dinner, a movie announcement is made.
夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
She heated up the cold soup for supper.
彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
I thought we were going out to dinner.
私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
Prior to the meeting, they had dinner.
会に先立って彼らは夕食をとった。
I invited my friends to dinner.
私は友人達を夕食に招いた。
Haven't you had your dinner?
あなたは夕食を食べていないんですか。
I'd like to have Tom and Mary over for dinner.
トムとメアリーを夕食に招きたいのです。
Shall I cook dinner today?
今日夕食を作りましょうか。
I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening.
私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。
Let's go out and eat dinner together from time to time.
たまには私と外で夕食を食べませんか。
I have already finished dinner.
私はもう夕食を終えました。
I'll go out after having dinner.
夕食を済ましたら出かける。
We started it again right after dinner.
私たちは夕食直後にそれを再開した。
Mother is preparing dinner.
母は夕飯の仕度をしている。
The dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
What shall I cook for dinner?
夕食に何作ろうかな。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.