Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's have dinner before we go to the baseball game. | 野球の試合に行く前に夕食を食べよう。 | |
| We may well have rain this evening. | 夕刻にはおそらく雨になるだろう。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。 | |
| "When does he study?" "He studies before dinner." | 「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」 | |
| Evening was drawing near. | 夕方が近づいていた。 | |
| Did you invite Tom to dinner without telling me? | 私に内緒でトムを夕食に招待したの? | |
| I make a point of taking a walk before supper. | 私は夕食前に散歩することにしている。 | |
| I have not yet finished my supper. | 私はまだ夕食をすませてない。 | |
| She will be late for dinner. | 彼女は夕食に遅れるだろう。 | |
| They entertained us at dinner. | 彼らは私達を夕食にもてなしてくれた。 | |
| It will be ready by six this evening. | 今日の夕方6時にはできます。 | |
| The evening in Hawaii is very beautiful. | ハワイの夕方はたいへん美しい。 | |
| With whom are you eating dinner? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| Never have I seen such a beautiful sunset. | こんな美しい夕焼けは見たことがない。 | |
| I invited my neighbors to dinner. | 隣人を夕食に招待した。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| Last night I could not do my homework on account of a long blackout. | 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友達を夕食にまねいた。 | |
| Are you ready for dinner? | 夕食の用意は出来ていますか。 | |
| What shall I cook for dinner? | 夕食に何作ろうかな。 | |
| She cooked the dinner herself. | 夕食は彼女のお手製だった。 | |
| We started it again right after dinner. | 私たちは夕食直後にそれを再開した。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| Prior to the meeting, they had dinner. | 会に先立って彼らは夕食をとった。 | |
| His train arrives at five this evening. | 彼の乗った列車は今夕5時につく。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| What time is dinner? | 夕食は何時ですか。 | |
| I was caught in a shower and got wet to the skin. | 私は夕立にあって、ずぶぬれになった。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に勉強をします。 | |
| She freshened herself up before supper. | 彼女は夕食の前にさっぱりした。 | |
| After supper, he studies his lessons for three hours. | 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 | |
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| She is having dinner now. | 彼女は今夕食を食べているところです。 | |
| We played cards after dinner. | 私たちは夕食後トランプをした。 | |
| I watched the news on TV after supper. | 夕食後テレビのニュースを見た。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| She heated up the cold soup for supper. | 彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後にピアノを弾きます。 | |
| How about going out for dinner? | 夕食に出かけませんか。 | |
| Shall I cook dinner for you? | 夕食を作りましょうか。 | |
| Would you like to come over to our house for dinner? | 夕食に家にいらっしゃいませんか。 | |
| Shall I fix you supper? | 夕食を用意しましょうか。 | |
| In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. | 夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 | |
| I help my mother in the evening. | 夕方は母の手伝いをします。 | |
| I pronounce this a perfect dinner. | はっきりいうが、この夕食は最高だ。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 家内は今、夕食の支度をしている。 | |
| My sister sometimes makes our dinner. | 姉が時々夕食を作る。 | |
| Do you have to make dinner? | あなたは夕食を作らなければなりませんか。 | |
| I stayed up late last night reading a novel. | 夕べは徹夜して小説を読んだ。 | |
| I take a walk with my dog in the evening. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| I sometimes cook dinner. | 私は時々夕食を作る。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| She will have finished her job by evening. | 夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。 | |
| The setting sun flushed the high roof. | 夕日は高い屋根を赤く染めた。 | |
| They were watching the sunset then. | そのとき彼らは夕日を見ていました。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| My mother was busy cooking the dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| It seems that supper will be late. | 夕食は遅くなるようだ。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| Tom made stew for dinner. | トムは夕食にシチューを作った。 | |
| Here's where they usually have dinner. | ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 | |
| You should apologize to your father for not getting home in time for dinner. | 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 | |
| They entertained us at dinner last night. | 彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。 | |
| Rome was not built in a day. | 一朝一夕にはできない。 | |
| Today is our anniversary so let's make this a special dinner. | 今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。 | |
| Would you like to come over to our house for dinner? | 夕食にうちにいらっしゃいませんか。 | |
| I don't feel like eating supper tonight. | 今晩は夕食をとる気がしない。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| My father sat reading the evening paper. | 父は夕刊を読んで座っていた。 | |
| I finished doing the work before supper. | 私は夕食の前にすませた。 | |
| I listen to the radio after dinner. | 私は夕食後ラジオを聞きます。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| We are usually at home in the evening. | 私たちは夕方はたいてい家にいます。 | |
| What time do you have supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| She was very busy preparing dinner for her guests. | 彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。 | |
| It may snow in the evening. | 夕方には雪がふるかもしれない。 | |
| The sunset glows in the west. | 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 | |
| We have our dinner between seven and seven-thirty. | 私たちは七時と七時半の間に夕食をします。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。 | |
| We are invited to dinner. | 私達は夕食に招待されている。 | |
| He watches television after dinner. | 彼は夕食後テレビを見ます。 | |
| She invited her friends to dinner. | 彼女は友人を夕食に招待した。 | |
| He came home late in the evening. | 彼は夕方遅く帰宅した。 | |
| At five in the evening. | 夕方の五時です。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| After dinner, George's dad took him aside. | 夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。 | |
| It's about time for dinner. | そろそろ夕食の時間ですね。 | |
| I'd like to have dinner with you. | 夕食を御一緒したいのですが。 | |
| I haven't eaten dinner yet this evening. | 今晩はまだ夕食を食べていない。 | |
| Have you already eaten supper? | もう夕食は食べましたか。 | |
| He worked from morning till evening. | 彼は朝から夕方まで働いた。 | |
| After taking a shower, Tom ate dinner. | トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。 | |
| Are you going to have dinner at home? | 夕飯は家で食べるの? | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| I have to wrap my sister's dinner in clingfilm. | 私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。 | |
| Now eat your supper. | さあ、夕飯を食べて。 | |
| The moon was bright last night. | 夕べは月が輝いて明るかった。 | |
| My mother is preparing dinner. | 母は夕飯の仕度をしている。 | |
| Evening was drawing near. | 夕方がちかづいてきた。 | |