Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 家内は今、夕食の支度をしている。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食後散歩に行った。 | |
| I cooked dinner. | 私、夕食を作ったのよ。 | |
| I sometimes cook dinner. | 私は時々夕食を作る。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨日は夕食を抜いた。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| They entertained us at dinner. | 彼らは私達を夕食にもてなしてくれた。 | |
| Because it was dinnertime, we sat at the dining table. | 私たちは夕食のために食卓についた。 | |
| My mother was busy cooking the dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| Moderate exercise in the evening helps induce sleep. | 夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。 | |
| My boss invited me to dinner. | 上司が夕食に招待してくれた。 | |
| Dusk fell over the desert. | 夕闇が砂漠をつつんだ。 | |
| He finished the bulk of his work before dinner. | 彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。 | |
| He didn't show up at the party last night. | 彼は夕べのパーティーには現れなかった。 | |
| My father sat reading the evening paper. | 父は夕刊を読んで座っていた。 | |
| She started doing her homework right after dinner. | 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 | |
| I watch television after supper. | 私は夕食後テレビを見ます。 | |
| It's time for dinner. | 夕飯の時間ですよ。 | |
| While waiting for bus, I was caught in a shower. | バスを待っている間に夕立にあった。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。 | |
| He often eats fish for dinner. | 彼はよく夕食に魚を食べる。 | |
| It said rain from this evening. | 夕方から雨だっていっていたよ。 | |
| I have to cook dinner today. | 私は今日夕食を作らねばなりません。 | |
| I don't want dinner. | 夕食はいりません。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| I called my neighbors over for dinner. | 隣人を夕食に招待した。 | |
| She cooked us a delicious dinner. | 彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。 | |
| I passed by your house about 10 last night. | 夕べ10時頃君の家のそばを通ったよ。 | |
| Let it be done by six this evening. | それを夕方6時までにやって下さい。 | |
| We celebrate the Star Festival in July. | 七夕は七月に祝う。 | |
| I stayed up late last night reading a novel. | 夕べは徹夜して小説を読んだ。 | |
| Shall I cook dinner for you? | 夕食を作りましょうか。 | |
| Tom, what would you like to have for dinner? | トム、夕食は何がいいですか。 | |
| It began to rain in the evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| Would you like to come over to our house for dinner? | 夕食にうちにいらっしゃいませんか。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| Please invite us out to dinner. | 僕達を外での夕食に連れて行って下さい。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| I often enjoy listening to music after supper. | 夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。 | |
| He shall let him sing it again this evening. | 今夕、彼にそれを再び歌わせよう。 | |
| Have you already eaten supper? | もう夕食は食べましたか。 | |
| What does she do in the evening? | 夕方に彼女は何をしますか。 | |
| I make it a practice to help my brother with his homework after supper. | 私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。 | |
| Are you going to have dinner at home? | 夕飯は家で食べるの? | |
| Have you had dinner already? | もう夕食は食べましたか。 | |
| Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks. | ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。 | |
| In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. | 夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 | |
| The dinner was superior in quality to the one he ate this evening. | その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。 | |
| We had dinner at a restaurant. | 私たちはレストランで夕食をとった。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| Let's have dinner. | 夕食にしましょう。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| Be sure to drop in to see us tomorrow evening. | 明日の夕方、きっとうちへ寄って下さい。 | |
| Rome was not built in a day. | 一朝一夕にはできない。 | |
| Sure. But let's eat dinner first. | ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。 | |
| Will you have dinner with me? | 私と夕食を一緒に食べませんか。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| The setting sun flushed the high roof. | 夕日は高い屋根を赤く染めた。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後ピアノを弾きます。 | |
| He prepared supper by himself. | 彼は自分で夕食の支度をした。 | |
| When he came, we were having dinner. | 彼がやってきたとき、私たちは夕食をとっているところだった。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に授業の勉強をします。 | |
| Thank you for inviting us to dinner. | 私たちを夕食に招待してくれてありがとう。 | |
| It will be ready by six this evening. | 今日の夕方6時にはできます。 | |
| Have you eaten dinner yet? | もう夕食は済みましたか。 | |
| He makes a point of studying before supper. | 彼は夕食前に勉強をすることにしている。 | |
| I have already finished dinner. | 私はもう夕食を終えました。 | |
| It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress. | 朝夕は冷えるので服装などに注意したい。 | |
| I sponged a dinner off my uncle. | 私はおじにねだって夕食をおごってもらった。 | |
| What a beautiful sunset! | なんて綺麗な夕日。 | |
| Would you please allow me to treat you to dinner next week? | 来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。 | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| Did you invite Tom to dinner without telling me? | 私に内緒でトムを夕食に招待したの? | |
| The ship is arriving in San Francisco this evening. | 船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。 | |
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| The sky was fiery with the setting sun. | 空は夕日で燃えているようだった。 | |
| Would you like to come over to our house for dinner? | 夕食に家にいらっしゃいませんか。 | |
| See that you finish your homework before supper. | 夕食前に宿題を終えるようにしなさい。 | |
| I listen to the radio after dinner. | 私は夕食後ラジオを聞きます。 | |
| Let's continue the game after supper. | 夕食後またゲームを続けよう。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友達を夕食にまねいた。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church. | 浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。 | |
| Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening. | 朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。 | |
| The sunset glows in the west. | 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 | |
| We ate fresh fruit after dinner. | 私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。 | |
| I made supper. | 私は夕食を作った。 | |
| I had a date with Jane last night. | 夕べジェーンとデートした。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の用意をした。 | |
| Now eat your supper. | さあ、夕食を食べなさい。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友人達を夕食に招いた。 | |
| I was caught in a shower and got wet to the skin. | 私は夕立にあって、ずぶぬれになった。 | |
| She was cooking dinner at that time. | 彼女はそのとき夕食を作っているところだった。 | |
| My mother is preparing dinner. | 母は夕飯の仕度をしている。 | |
| What time do you have supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| She cleared the table of the dishes after dinner. | 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |