The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There wasn't much news in last night's newspaper.
夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
He had his homework done before supper.
彼は夕食前に宿題を終えていた。
I did not sleep at all last night.
夕べはちっとも眠れなかった。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The evening in Hawaii is very beautiful.
ハワイの夕方はたいへん美しい。
My friends invited me to dinner.
友人達は私を夕食に招待してくれた。
I thought we were going out to dinner.
私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
I have to cook dinner today.
私は今日夕食を作らねばなりません。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.
彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
I usually have dinner at seven.
私はいつも7時に夕食をとる。
Here's where they usually have dinner.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
I washed the dishes after supper.
私は、夕食後、お皿を洗った。
Things cannot be accomplished overnight.
何事も一朝一夕にはいかない。
Dinner will be ready soon.
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
I take a walk with my dog in the evening.
夕方私は犬と散歩する。
What does she do in the evening?
夕方に彼女は何をしますか。
Thank you for inviting me to dinner.
夕食にお招き下さりありがとうございます。
It's time for dinner.
夕飯の時間ですよ。
You can't be hungry. You've just had dinner.
君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Mother was busy getting ready for dinner.
母は夕食の準備をするのに忙しかった。
He looks pale. He must have drunk too much last night.
彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Are you going to have dinner at home?
夕飯は家で食べるの?
She left the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルを離れた。
He ate a huge supper. He must have been hungry.
彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.
私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
After a hearty dinner, Willie thanked the host.
すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。
I watched the news on TV after supper.
夕食後テレビのニュースを見た。
He amused himself by reading a detective story after supper.
彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
He had dinner by himself.
彼は一人で夕食を食べました。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.