The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There wasn't much news in last night's newspaper.
夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
He decided to put the murder trial first in the evening news.
彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
He worked from morning till evening.
彼は朝から夕方まで働いた。
They entertained us at dinner.
彼らは私達を夕食にもてなしてくれた。
Mother is setting dinner ready.
母は夕食の支度をしています。
I usually watch television before supper.
私は普通夕食前にテレビを見る。
Her mother took her to task for being late for supper.
母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
Rome was not built in a day.
一朝一夕にはできない。
He finished the bulk of his work before dinner.
彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
Time for dinner.
夕飯の時間ですよ。
My mother is preparing supper.
母は夕食の用意をしているところです。
Things cannot be accomplished overnight.
一朝一夕にはできない。
She is having dinner.
彼女は夕食を食べています。
Let me fix dinner for you.
夕食を作ってあげましょう。
Sure. But let's eat dinner first.
ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。
She takes dinner to his house every evening.
彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
It is very kind of you to invite me to dinner.
私を夕食にご招待くださってありがとう。
Let's go out and eat dinner together from time to time.
たまには私と外で夕食を食べませんか。
What a beautiful sunset!
なんてきれいな夕焼けだろう。
If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening.
もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。
Are you ready for dinner?
夕食の用意は出来ていますか。
The homeless sought shelter from a shower.
家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
It'll soon be time for dinner.
もうすぐ夕食です。
He looked through the evening paper.
彼は夕刊にさっと目を通した。
Rome wasn't built in a day.
一朝一夕にはできない。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
The Star Festival is in July.
7月には七夕がある。
Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well.
七夕は漫画によく出てくるので、私もそこそこ知っています。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.
あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
The homeless sought shelter from a shower.
家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
My boss invited me to dinner.
上司が夕食に招待してくれた。
I haven't eaten dinner yet this evening.
今晩はまだ夕食を食べていない。
I called my neighbors over for dinner.
隣人を夕食に招待した。
I did not sleep at all last night.
夕べはちっとも眠れなかった。
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
Haven't you had your dinner?
あなたは夕食を食べていないんですか。
Now eat your supper.
さあ、夕飯を食べて。
People gather around here when it gets dark.
夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
How long will it be to dinner?
夕食までどれくらいありますか。
Evening was drawing near.
夕方が近づいていた。
Dusk fell over the desert.
夕闇が砂漠をつつんだ。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
What a beautiful sunset!
なんて綺麗な夕日。
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.
ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
She left the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルを離れた。
Would you like to come eat at our house?
うちに夕食を食べにきませんか。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.