UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't show up at the party last night.彼は夕べのパーティーには現れなかった。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
Why don't you come over for dinner?夕食を食べに来ませんか。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
It came to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
Let me fix dinner for you.夕食を作ってあげましょう。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
Have you eaten your dinner already?もう夕食を食べてしまったのか。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
I have already finished dinner.私はもう夕食を終えました。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
Let it be done by six this evening.それを夕方6時までにやって下さい。
He would often read detective stories after supper.彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
My mother had cooked supper when I got home.私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
I slept soundly last night.夕べはぐっすり眠れたよ。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
He spent the evening reading a book.彼は夕方本を読んで過ごしました。
He worked from morning till evening.彼は朝から夕方まで働いた。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
She cooked the dinner herself.夕食は彼女のお手製だった。
Shall I fix you supper?夕食を用意しましょうか。
Rome was not built in a day.一朝一夕にはできない。
You can watch TV after supper.夕食の後テレビを見てもいい。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
We sang, danced and chatted after dinner.私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
They drank a bottle of red wine at dinner.彼らは夕食で赤ワインを1びん飲んだ。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it.なんとすばらしい夕日なんだろう。少しこのあたりをぶらぶらして眺めていよう。
It frosted last night.夕べ霜が降りた。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
We went out for a walk after dinner.私たちは夕食の後、散歩に出かけました。
I got my son to cook supper.私は息子に夕食を作ってもらった。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
I'm going to cook you a nice dinner.おいしい夕食をつくってあげるね。
We can deliver it this evening.今日の夕方にはお届できます。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I was caught in a shower on my way home yesterday.昨日家に帰る中に夕立にあいました。
It is kind of him to invite me to dinner.私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
It began to rain in the evening.夕方から雨が降り出した。
It began to rain toward evening.夕方から雨が降り出した。
She cooked us a delicious dinner.彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
How about going out for dinner?夕食に出かけませんか。
I once sat at the same table with him at a dinner party.彼とは夕食会で同席した。
My father stretched after dinner.父は夕食がすんでから伸びをした。
I finished doing the work before supper.私は夕食の前にすませた。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
I usually have supper between 7 and 8 p.m.私は7時と8時の間に夕食を取ります。
Mother had prepared supper when I got home.私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
Dinner is ready, so we can eat whenever we want.夕食の用意はできているから、いつでも食べたいときに食べられるよ。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の用意をした。
I make a point of taking a walk before supper.私は夕食前に散歩することにしている。
We are to meet at five this evening.今夕5時に会う予定です。
You are to do your homework before supper.夕食前に宿題をするのですよ。
Did you call me last night?夕べ私に電話をくれましたか。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
I'll prepare sashimi for dinner.夕食には刺し身をつくりましょう。
He was able to cook himself dinner, after a fashion.彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner.私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。
It may snow in the evening.夕方には雪がふるかもしれない。
Tom, what would you like to have for dinner?トム、夕食は何がいいですか。
What time will dinner be served?夕食は何時ごろですか。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
We had dinner at a restaurant.私たちはレストランで夕食をとった。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
After a hearty dinner, Willie thanked the host.すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。
His father passed away last night in the hospital.夕べお父さんが病院で死んだ。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
We ate fresh fruit after dinner.私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。
Would you like to come over to our house for dinner?夕食にうちにいらっしゃいませんか。
I thought we were going out to dinner.私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
Tony studies after dinner.トニー君は夕食の後に勉強します。
How delicious your dinner was!なんとおいしい夕食でしょう。
Yesterday I was caught in a shower.昨日私は夕立にあった。
My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
I usually have dinner at seven.私はいつも7時に夕食をとる。
What would you like for supper?夕食は何にしましょうか。
Let's have dinner before we go to the baseball game.野球の試合に行く前に夕食を食べよう。
After supper, I always find myself falling asleep.夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Do you want to go to dinner today?今日夕食たべに行かない?
The homeless sought shelter from a shower.家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
I was caught in an evening shower.夕立に遭いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License