UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her mother was busy cooking dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
She will have finished her job by evening.夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。
When will we eat dinner, Mom?お母さん、夕食は何時ですか。
I didn't eat dinner last night.昨日は夕食を抜いた。
Thank you for inviting me to dinner.夕食にお招き下さりありがとうございます。
What time is supper?夕食は何時ですか。
Are you ready for dinner?夕食の用意は出来ていますか。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
At five in the evening.夕方の五時です。
When I came home, he was cooking dinner.私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
With whom are you eating dinner?誰と夕食を食べるつもりですか。
I make a point of taking a walk before supper.私は夕食前に散歩することにしている。
The homeless sought shelter from a shower.家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
His house was broken into last night.夕べ彼の家は泥棒に入られた。
I'm seeing my old friend this evening.今日の夕方私は旧友に会います。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
During summer breaks, I ate dinner at midnight.夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。
We went out for a walk after dinner.私たちは夕食後散歩に行った。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
My sister sometimes makes our dinner.姉が時々夕食を作る。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
I thought we were going out to dinner.私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
She invited her friends to dinner.彼女は友人を夕食に招待した。
I slept very well last night.夕べはぐっすり眠れたよ。
Last night you forgot to turn off the radio, didn't you?夕べラジオを消し忘れたでしょう。
You are to do your homework before supper.夕食前に宿題をするのですよ。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
I studied before supper.私は夕食前に勉強をした。
We played cards after dinner.私たちは夕食後トランプをした。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
I stayed up late last night.夕べ遅かったんです。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
Because it was dinnertime, we sat at the dining table.私たちは夕食のために食卓についた。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
Evening was closing in on the valley.夕暮れが谷間に迫っていた。
My father sat reading the evening paper.父は夕刊を読んで座っていた。
She was cooking dinner at that time.彼女はそのとき夕食を作っているところだった。
After dinner, a movie announcement is made.夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
Mother is setting dinner ready.母は夕食の支度をしています。
She made it a habit to take a walk before dinner.彼女は夕食前に散歩をすることにしています。
The evening in Hawaii is very beautiful.ハワイの夕方はたいへん美しい。
Last night his father passed away because of his illness.夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。
Haven't you had your dinner?あなたは夕食を食べていないんですか。
Have you had dinner already?もう夕食は食べましたか。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
Please take me out for dinner!僕を夕食に連れてってくれよ!
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
She cooked us a delicious dinner.彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
Drop by my office this evening.夕方会社にお立ち寄りください。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
Sure. But let's eat dinner first.ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
My mother had cooked supper when I got home.私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening.朝になるとお日様が上り夕方にはお日様が沈むのを見ていました。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I washed the dishes after supper.私は、夕食後、お皿を洗った。
Are you going to have dinner at home?夕食は家で食べるの?
I studied English for two hours after dinner.私は夕食後2時間英語を勉強した。
Let's have dinner.夕食にしましょう。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
He amused himself by reading a detective story after supper.彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
There was a time, one evening, when I stood on top of that hill.或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
One evening a man came to my house.ある夕方、一人の男がやってきた。
He had dinner by himself.彼は一人で夕食を食べました。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
When he came, we were having dinner.彼がやって来たとき、私たちは夕食を食べているところだった。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
He shall let him sing it again this evening.今夕、彼にそれを再び歌わせよう。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
He makes a point of studying before supper.彼は夕食前に勉強をすることにしている。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の準備をした。
How about going out for a walk after dinner?夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
I passed by your house about 10 last night.夕べ10時頃君の家のそばを通ったよ。
Why don't you come over for dinner?夕食を食べに来ませんか。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
We had dinner at a restaurant.私たちはレストランで夕食をとった。
You can watch TV after supper.夕食の後テレビを見てもいい。
I have already had my supper.もう夕食は食べました。
My mother is preparing supper.母は夕食の用意をしているところです。
Be sure to drop in to see us tomorrow evening.明日の夕方、きっとうちへ寄って下さい。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
I wish she had come last night.夕べ彼女が来ていたらなあ。
After supper, I always find myself falling asleep.夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
What time do you have supper?夕食は何時ですか。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License