The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mother is preparing supper.
母は夕食の用意をしているところです。
The travelers made haste as evening drew near.
夕方が近づいたので旅人達は急いだ。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.
私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Dinner will be ready soon.
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
I stayed up late last night reading a novel.
夕べは徹夜して小説を読んだ。
You must not go out after dinner.
夕食後は外出してはいけません。
Are you free tomorrow evening?
明日の夕方はお暇ですか。
That evening tea was partaken of in a grim silence.
その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Who do you plan to eat dinner with?
誰と夕食を食べるつもりですか。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.
あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
Paula and I cooked dinner on Sunday.
ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
The ship is arriving in San Francisco this evening.
船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
It will be ready by six this evening.
今日の夕方6時にはできます。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
He amused himself by reading a detective story after supper.
彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
Never did I see such a beautiful sunset.
こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。
I'll help my mother wash the dishes after supper.
私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
She heated up the cold soup for supper.
彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
He looked through the evening paper.
彼は夕刊にさっと目を通した。
The homeless sought shelter from a shower.
家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
I usually have dinner at seven.
私はいつも7時に夕食をとる。
My mother was busy cooking dinner.
母親は夕食を作るのに忙しかった。
Dinner is ready.
夕御飯ができました。
Why don't we talk about this over dinner?
夕食を食べながらこのことについて話しませんか。
How delicious your dinner was!
なんとおいしい夕食でしょう。
Would you like to come over to our house for dinner?
夕食にうちにいらっしゃいませんか。
I'm going to cook you a nice dinner.
おいしい夕食をつくってあげるね。
How long will it be to dinner?
夕食までどれくらいありますか。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.
同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
What time is dinner?
夕食は何時ですか。
Do you have to make dinner?
あなたは夕食を作らなければなりませんか。
I was caught in an evening shower.
夕立に遭いました。
He finished the bulk of his work before dinner.
彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
We are usually at home in the evening.
私たちは夕方はたいてい家にいます。
By evening, a few clouds had formed.
夕方になって少し雲が出てきました。
My father didn't say a word during dinner.
父は夕食の間じゅう一言もしゃべらなかった。
Things cannot be accomplished overnight.
一朝一夕にはできない。
My mother is busy cooking supper.
私の母は夕食を作るのに忙しい。
Dinner is ready, so we can eat whenever we want.
夕食の用意はできているから、いつでも食べたいときに食べられるよ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I was eating dinner then.
私はその時夕食を食べていました。
The telephone rang while I was having supper.
夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.
浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。
Dinner will be ready by six-thirty.
6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
Now eat your supper.
さあ、夕食を食べなさい。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Tom made stew for dinner.
トムは夕食にシチューを作った。
The family ate dinner together.
その家族は一緒に夕食を食べた。
That dinner they had together was delicious.
二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
Evening was drawing near.
夕方がちかづいてきた。
We celebrate the Star Festival in July.
七夕は七月に祝う。
Thank you for inviting us to dinner.
私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
I was caught in a shower and got wet to the skin.
私は夕立にあって、ずぶぬれになった。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.
フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。
She is busy preparing supper now.
彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.
会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
Have you already eaten supper?
もう夕食は食べましたか。
I cooked dinner.
私、夕食を作ったのよ。
Mother was busy getting ready for dinner.
母は夕食の準備をするのに忙しかった。
I haven't eaten dinner yet this evening.
今晩はまだ夕食を食べていない。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.
アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.
彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
There was a time, one evening, when I stood on top of that hill.
或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある。
One evening a man came to my house.
ある夕方、一人の男がやってきた。
I thought we were going out to dinner.
私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
Thank you for inviting me to dinner.
夕食にお招き下さりありがとうございます。
I listen to the radio after dinner.
私は夕食後ラジオを聞きます。
Dinner was awesome.
夕食は素晴らしかった。
Let me fix dinner for you.
夕食を作ってあげましょう。
Have you finished dinner?
夕食はお済みですか。
Does Tony study after dinner?
トニー君は夕食の後に勉強しますか。
My sister sometimes makes our dinner.
姉が時々夕食を作る。
Have you had dinner?
夕飯はもう食べましたか。
When he came, we were having dinner.
彼がやってきたとき、私たちは夕食をとっているところだった。
She is having dinner now.
彼女は今夕食を食べているところです。
If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening.
もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。
What does she do in the evening?
夕方に彼女は何をしますか。
Would you like to come eat at our house?
うちに夕食を食べにきませんか。
It's time for dinner.
夕飯の時間ですよ。
I called my neighbors over for dinner.
隣近所の人を夕食に招いた。
We are going to give a party tomorrow evening.
明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
When I came home, he was cooking dinner.
私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。
She began doing her homework immediately after dinner.
彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.