UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He would often read detective stories after supper.彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
Evening was drawing near.夕方が近づいていた。
What time is dinner?夕食は何時でしょう。
I made supper.私は夕食を作った。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
After a hearty dinner, Willie thanked the host.すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。
All the family meet at evening meals.夕食には家族全員がそろう。
Yesterday I was caught in a shower.昨日私は夕立にあった。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
When will we eat dinner, Mom?お母さん、夕食は何時ですか。
The Star Festival is in July.7月には七夕がある。
I play the guitar after dinner.私は夕食後にギターを弾きます。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Mother had prepared supper when I got home.私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner.私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。
I usually have dinner at seven.私はいつも7時に夕食をとる。
Evening was drawing near.夕方がちかづいてきた。
My mother is preparing supper.母は夕食の用意をしているところです。
English cannot be mastered overnight.英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。
In the evening, I walk with my dog.夕方私は犬と散歩する。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
My father stretched after dinner.父は夕食がすんでから伸びをした。
I watch television in the evening.私は夕方にテレビを見る。
I had not gone very far when I was caught in a shower.あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
You can watch TV after supper.夕食の後テレビを見てもいい。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
I'll help my mother wash the dishes after supper.私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
Shall I fix you supper?夕食を用意しましょうか。
Why don't we talk about this over dinner?夕食を食べながらこのことについて話しませんか。
I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you.夕食どこでもかまいません。あなたにまかせます。
Now eat your supper.さあ、夕食を食べなさい。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
I sometimes cook dinner.私は時々夕食を作る。
"When does he study?" "He studies before dinner."「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
He was too sleepy to read the evening newspaper.彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。
He had his homework done before supper.彼は夕食前に宿題を終えていた。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
I got my son to cook supper.私は息子に夕食を作ってもらった。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
How delicious your dinner was!なんとおいしい夕食でしょう。
We had six guests to dinner.私たちは夕食に6人の客を迎えました。
It's about time for dinner.そろそろ夕食の時間ですね。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
I was caught in a shower and got wet to the skin.私は夕立にあって、ずぶぬれになった。
The travelers made haste as evening drew near.夕方が近づいたので旅人達は急いだ。
Mom is getting dinner ready.母は夕食の支度をしています。
They entertained us at dinner.彼らは私達を夕食にもてなしてくれた。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
It frosted last night.夕べ霜が降りた。
It came on to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
Let me fix dinner for you.夕食を作ってあげましょう。
My wife is preparing dinner right now.家内は今、夕食の支度をしている。
Let's have dinner.夕食にしましょう。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
After dinner, we played cards till eleven.夕食の後私たちは11時までトランプをした。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
I'm seeing my old friend this evening.今日の夕方私は旧友に会います。
He watches television after dinner.彼は夕食後テレビを見ます。
I cooked supper last night.昨日は夕食を作った。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
Things cannot be accomplished overnight.何事も一朝一夕にはいかない。
She left the table after dinner.彼女は夕食後テーブルを離れた。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
Let's go out and eat supper together sometimes.たまには私と外で夕食を食べませんか。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
It began to rain in the evening.夕方から雨が降り出した。
We sang, danced and chatted after dinner.私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
Prior to the meeting, they had dinner.会に先立って彼らは夕食をとった。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
Time for dinner.夕食の時間だ。
I watched the news on TV after supper.夕食後テレビのニュースを見た。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
Haven't you had your dinner?あなたは夕食を食べていないんですか。
What would you like for supper?夕食は何にしましょうか。
I play the piano after supper.私は夕食後にピアノを弾きます。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good.昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。
I stayed up late last night reading a novel.夕べは徹夜して小説を読んだ。
Let it be done by six this evening.それを夕方6時までにやって下さい。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it.なんとすばらしい夕日なんだろう。少しこのあたりをぶらぶらして眺めていよう。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License