The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
We are giving a dinner for her at the restaurant.
私達はレストランで彼女のために夕食会を催している。
He will be having dinner with her at this time tomorrow.
彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。
The Star Festival is in July.
7月には七夕がある。
He retired to his own room after supper.
彼は夕食後自室に引き上げた。
I have left you your dinner in the oven.
あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
Would you like us to bring anything to the dinner?
夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.
ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
I didn't eat dinner last night.
昨日は夕食を抜いた。
Now eat your supper.
さあ、夕飯を食べて。
Hurry in for supper.
夕飯をせかせる。
The tower looks beautiful against the evening sky.
夕空に映えて塔が美しく見える。
Mom is getting dinner ready.
母は夕食の支度をしています。
What would you like for supper?
夕食は何にしましょうか。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
We played cards after dinner.
私たちは夕食後トランプをした。
He had dinner by himself.
彼は一人で夕食を食べました。
Who are you going to eat dinner with?
誰と夕食を食べるつもりですか。
My water broke on the evening of the predicted birth date.
予定日の夕方に破水しました。
Did you call me last night?
夕べ私に電話をくれましたか。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it.
なんとすばらしい夕日なんだろう。少しこのあたりをぶらぶらして眺めていよう。
We went out for a walk after dinner.
私たちは夕食後散歩に行った。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
I'll help my mother wash the dishes after supper.
私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.
私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
My grandmother goes for a walk in the evening.
私の祖母は夕方散歩に行きます。
When I came home, he was cooking dinner.
私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。
She invited her friends to dinner.
彼女は友人を夕食に招待した。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?
朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
We can deliver it this evening.
今日の夕方にはお届できます。
The family ate dinner together.
その家族は一緒に夕食を食べた。
I was caught in a shower just now.
ついさっき夕立に遭った。
"When does he study?" "He studies before dinner."
「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」
Lucy would often play the piano after dinner.
ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
I slept so well last night.
夕べはぐっすり眠れたよ。
Dinner was awesome.
夕食は素晴らしかった。
Dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
I was eating dinner then.
私はその時夕食を食べていました。
After he finished supper, he began to read the novel.
夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。
She is busy cooking dinner.
彼女は夕食を料理するのに忙しい。
I know a good place for dinner.
夕食にいいところを知っているんですよ。
We had a very good time at the dinner.
その夕食はとても楽しかった。
We had already walked five minutes when were caught in a shower.
5分も歩いた後、夕立に出会った。
She made it a habit to take a walk before dinner.
彼女は夕食前に散歩をすることにしています。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
It would be great if you could join us for dinner.
私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
It'll soon be time for dinner.
もうすぐ夕食です。
The dinner was superior in quality to the one he ate this evening.
その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。
Rome was not built in a day.
一朝一夕にはできない。
I had not gone very far when I was caught in a shower.
あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。
Father makes a point of taking a hot bath before supper.
父は夕食前に入浴することにしている。
She is having dinner.
彼女は夕食を食べています。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
Evening was drawing near.
夕方がちかづいてきた。
My friends invited me to dinner.
友人達は私を夕食に招待してくれた。
We may have a shower today.
今日は夕立があるかもしれない。
I had a date with Jane last night.
夕べジェーンとデートした。
Does Tony study after dinner?
トニー君は夕食の後に勉強しますか。
I invited my friends to dinner.
私は友達を夕食にまねいた。
The sunset glows in the west.
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
We sang, danced and chatted after dinner.
私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
We ate fresh fruit after dinner.
私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。
We may well have rain this evening.
夕刻にはおそらく雨になるだろう。
Was it you that left the door open last night?
夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。
Did you invite Tom to dinner without telling me?
私に内緒でトムを夕食に招待したの?
I play the piano after supper.
私は夕食後にピアノを弾きます。
Tom passed away last night.
トムさんは夕べこの世から去りました。
I was on time for dinner.
私はちょうど夕食の時刻についた。
I have an appointment to dine with him.
私は彼と夕食の約束がある。
My boss invited me to dinner.
上司が夕食に招待してくれた。
I listen to the radio after dinner.
私は夕食後ラジオを聞きます。
He shall let him sing it again this evening.
今夕、彼にそれを再び歌わせよう。
The setting sun is not yellow, but orange.
夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
Are you going to have dinner at home?
夕食は家で食べるの?
Be sure to drop in to see us tomorrow evening.
明日の夕方、きっとうちへ寄って下さい。
We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner.
私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。
Are you going to have dinner at home?
夕飯は家で食べるの?
The accident took place on the evening of last Sunday.
その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
Are you ready for dinner?
夕食の用意は出来ていますか。
See that dinner is ready by ten.
10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
By evening the shadow of the tree reached the wall.
夕方までにその木の影は壁に届いた。
My father stretched after dinner.
父は夕食がすんでから伸びをした。
He was too sleepy to read the evening newspaper.
彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。
One evening a man came to my house.
ある夕方、一人の男がやってきた。
Will you have dinner with me?
私と夕食を一緒に食べませんか。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?
来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
I cooked supper last night.
私は昨日夕飯を作った。
Mom is fixing supper now.
お母さんは今、夕食を作っている。
Would you like to come eat at our house?
うちに夕食を食べにきませんか。
There is usually a cool breeze here in the evening.