The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I usually take a bath after dinner.
私はたいてい夕食後に入浴する。
My father stretched after dinner.
父は夕食がすんでから伸びをした。
The dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."
「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
She accepted my invitation to have dinner with me.
彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.
テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
I have not yet finished my supper.
私はまだ夕食をすませてない。
The sunset glows in the west.
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすんで、我々は居間へうつった。
He had his homework done before supper.
彼は夕食前に宿題を終えていた。
I cooked dinner.
私、夕食を作ったのよ。
That sukiyaki dinner was a real treat.
そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
It would be great if you could join us for dinner.
私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
It seems that supper will be late.
夕食は遅くなるようだ。
Who are you going to eat dinner with?
誰と夕食を食べるつもりですか。
He was in the habit of taking a walk after supper.
彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Her mother was busy cooking the dinner.
彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
I'm going to cook you a nice dinner.
おいしい夕食をつくってあげるね。
It will be ready by six this evening.
今日の夕方6時にはできます。
It came to rain toward evening.
夕方近く雨が降りだした。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.
同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
Mother had prepared supper when I got home.
私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
Are you ready for dinner?
夕食の用意は出来ていますか。
The tower looks beautiful against the evening sky.
夕空に映えて塔が美しく見える。
Tom has been studying in his room since dinner.
トムは夕食からずっと部屋で勉強している。
She studied Japanese after dinner.
彼女は夕食後国語の勉強をした。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
He went to bed after supper.
彼は夕食のあと床についた。
Would you like to come over to our house for dinner?
夕食にうちにいらっしゃいませんか。
I had a slight headache last night.
夕べ、ちょっと頭痛がした。
She is accustomed to doing her homework before dinner.
彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
Tom didn't have dinner last night.
トムは昨日夕食を食べませんでした。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
Why don't we talk about this over dinner?
夕食を食べながらこのことについて話しませんか。
Tom is preparing supper.
トムは夕食の支度をしている。
I play the guitar before dinner.
私は夕食の前にギターを弾きます。
People gather around here when it gets dark.
夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
I once sat at the same table with him at a dinner party.
彼とは夕食会で同席した。
See that you finish your homework before supper.
夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.