Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Evening was drawing near. | 夕方が近づいていた。 | |
| There is usually a cool breeze here in the evening. | 当地では夕方によく涼しい風が吹く。 | |
| I usually have dinner at seven. | 私はいつも7時に夕食をとる。 | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |
| Shall I cook dinner for you? | 夕食を作りましょうか。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress. | 朝夕は冷えるので服装などに注意したい。 | |
| What time will dinner be served? | 夕食は何時ごろですか。 | |
| After supper, she cleared the table. | 彼女は夕食後食卓の上を片付けた。 | |
| What do you usually do after dinner? | いつも夕食の後何をします? | |
| I have not yet finished my supper. | 私はまだ夕食をすませてない。 | |
| It would be great if you could join us for dinner. | 私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。 | |
| They were watching the sunset then. | そのとき彼らは夕日を見ていました。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| We had guests for dinner yesterday. | 家では昨日夕食に客を招待した。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| We had a very good time at the dinner. | その夕食はとても楽しかった。 | |
| We are going to give a party tomorrow evening. | 明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。 | |
| He went to bed after supper. | 彼は夕食のあと床についた。 | |
| She heated up the cold soup for supper. | 彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。 | |
| The news of her victory will break in the evening paper. | 彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。 | |
| After dinner, we all went into the drawing room. | 夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| She cooked us a delicious dinner. | 彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。 | |
| Let's go out and eat supper together sometimes. | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| Let's have dinner. | 夕食にしましょう。 | |
| I did not sleep at all last night. | 夕べはちっとも眠れなかった。 | |
| I often enjoy listening to music after supper. | 夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。 | |
| He retired to his own room after supper. | 彼は夕食後自室に引き上げた。 | |
| We were seated at the supper table. | 私たちは夕食のテーブルに座っていた。 | |
| It froze hard last night. | 夕べはひどく冷えた。 | |
| She takes dinner to his house every evening. | 彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。 | |
| When I came home, he was cooking dinner. | 私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。 | |
| He was too sleepy to read the evening newspaper. | 彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。 | |
| Evening was drawing near. | 夕方がちかづいてきた。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友人達を夕食に招いた。 | |
| I had not gone very far when I was caught in a shower. | あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Frank was waiting with pleasure for the date in the evening. | フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| I make a point of taking a walk before supper. | 私は夕食前に散歩することにしている。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| The sky was fiery with the setting sun. | 空は夕日で燃えているようだった。 | |
| She gave a rich dinner for us in her garden last night. | 昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| Are you ready for dinner? | 夕食の用意は出来ていますか。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を片付けた。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕食前に宿題を終えていた。 | |
| Mom is fixing supper now. | お母さんは今、夕食を作っている。 | |
| When he came, we were having dinner. | 彼がやってきたとき、私たちは夕食をとっているところだった。 | |
| I have to cook dinner today. | 私は今日夕食を作らねばなりません。 | |
| Have you eaten dinner yet? | もう夕食は済みましたか。 | |
| Have you had dinner? | 夕飯はもう食べましたか。 | |
| It looks like snow toward evening. | 夕方ごろには雪になりそうだ。 | |
| She is having dinner. | 彼女は夕食を食べています。 | |
| Supper was laid out on the table. | 夕食がテーブルに並べられた。 | |
| I've cooked you a nice hot dinner. | おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。 | |
| I have already finished dinner. | 私はもう夕食を終えました。 | |
| In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. | 夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 | |
| I was caught in a shower and got wet to the skin. | 私は夕立にあって、ずぶぬれになった。 | |
| I play the guitar before dinner. | 私は夕食の前にギターを弾きます。 | |
| Today is our anniversary so let's make this a special dinner. | 今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。 | |
| Rome was not built in a day. | 一朝一夕にはできない。 | |
| I watched the news on TV after supper. | 夕食後テレビのニュースを見た。 | |
| She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time. | 彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。 | |
| The evening in Hawaii is very beautiful. | ハワイの夕方はたいへん美しい。 | |
| The moon was bright last night. | 夕べは月が輝いて明るかった。 | |
| A beautiful sunset, isn't it? | きれいな夕日だね。 | |
| After taking a shower, Tom ate dinner. | トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。 | |
| Dinner was awesome. | 夕食は素晴らしかった。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を済ませた。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の支度をしている。 | |
| She made it a habit to take a walk before dinner. | 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 | |
| What would you like for supper? | 夕食は何にしましょうか。 | |
| It said rain from this evening. | 夕方から雨だっていっていたよ。 | |
| We may have a shower today. | 今日は夕立があるかもしれない。 | |
| He makes a point of reading newspapers after dinner. | 彼は夕食後に新聞を読む事にしている。 | |
| I have to wrap my sister's dinner in clingfilm. | 私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。 | |
| She cooked the dinner herself. | 夕食は彼女のお手製だった。 | |
| After supper, he studies his lessons for three hours. | 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 | |
| Have you finished dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| The Star Festival is in July. | 7月には七夕がある。 | |
| I called my neighbors over for dinner. | 隣近所の人を夕食に招いた。 | |
| At five in the evening. | 夕方の五時です。 | |
| I have seldom seen such a beautiful sunset as this. | こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 家内は今、夕食の支度をしている。 | |
| His train arrives at five this evening. | 彼の乗った列車は今夕5時につく。 | |
| My mother was busy cooking dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| When will we eat dinner, Mom? | お母さん、夕食は何時ですか。 | |
| I know a good place for dinner. | 夕食にいいところを知っているんですよ。 | |
| He looked through the evening paper. | 彼は夕刊にさっと目を通した。 | |
| I was eating dinner then. | 私はその時夕食を食べていました。 | |
| I pronounce this a perfect dinner. | はっきりいうが、この夕食は最高だ。 | |
| Oh, that kid went to sleep without eating supper. | あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 | |
| The traveler arrived in New York in the evening. | その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。 | |
| What time is supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| Won't you join us for dinner? | 私達と夕食を食べませんか。 | |