Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| Let's have dinner. | 夕食にしましょう。 | |
| Who are you going to eat dinner with? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| It snowed a good deal last night. | 夕べ大雪が降った。 | |
| It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress. | 朝夕は冷えるので服装などに注意したい。 | |
| They entertained us at dinner. | 彼らは私達を夕食にもてなしてくれた。 | |
| The travelers made haste as evening drew near. | 夕方が近づいたので旅人達は急いだ。 | |
| TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home. | テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。 | |
| I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you. | 夕食どこでもかまいません。あなたにまかせます。 | |
| Drop by my office this evening. | 夕方会社にお立ち寄りください。 | |
| I declined his invitation to dinner. | 私は彼の夕食の誘いを辞退した。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 家内は今、夕食の支度をしている。 | |
| Why don't we talk about this over dinner? | 夕食を食べながらこのことについて話しませんか。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| She cooked us a delicious dinner. | 彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。 | |
| Moderate exercise in the evening helps induce sleep. | 夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。 | |
| My father usually watches television after dinner. | 父は普通夕食の後にテレビを見る。 | |
| I make it a practice to help my brother with his homework after supper. | 私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。 | |
| I have to wrap my sister's dinner in clingfilm. | 私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。 | |
| Won't you join us for dinner? | 私達と夕食を食べませんか。 | |
| Dinner will be ready by this time you have finished your work. | あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕飯の前に宿題を終えていた。 | |
| I was caught in an evening shower. | 夕立に遭いました。 | |
| We have supper at six every evening. | 私達は毎晩6時に夕食を食べます。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| I am going to eat an evening meal with a friend. | 友達と夕ご飯を食べに行く。 | |
| I had not gone very far when I was caught in a shower. | あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。 | |
| Things cannot be accomplished overnight. | 一朝一夕にはできない。 | |
| My mother is preparing supper. | 母は夕食の用意をしているところです。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| She gave a rich dinner for us in her garden last night. | 昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。 | |
| Mom is getting dinner ready. | 母は夕食の支度をしています。 | |
| Are you free tomorrow evening? | 明日の夕方はお暇ですか。 | |
| I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant. | 今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。 | |
| It came to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| It looks like snow toward evening. | 夕方ごろには雪になりそうだ。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| May I invite you to dinner? | 夕食に誘ってもいいですか。 | |
| The evening in Hawaii is very beautiful. | ハワイの夕方はたいへん美しい。 | |
| What would you like for supper? | 夕食は何にしましょうか。 | |
| I'm glad to be invited to dinner. | 夕食に招待されてうれしい。 | |
| My cat is thrilled with joy when she gets fish for dinner. | 猫は夕食に魚にありつくとわくわくする。 | |
| You are to do your homework before supper. | 夕食前に宿題をするのですよ。 | |
| The telephone rang while I was having supper. | 夕飯を食べているときに電話がかかってきた。 | |
| It is a good idea for us to play shogi after dinner. | 私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| I study English after dinner. | 私は夕食の後に英語の勉強をします。 | |
| Rome was not built in a day. | 一朝一夕にはできない。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| There was no sign of dinner appearing before I left. | 私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。 | |
| It will be ready by six this evening. | 今日の夕方6時にはできます。 | |
| We celebrate the Star Festival in July. | 七夕は七月に祝う。 | |
| I was caught in a shower and got wet to the skin. | 私は夕立にあって、ずぶぬれになった。 | |
| By evening, a few clouds had formed. | 夕方になって少し雲が出てきました。 | |
| The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00. | 会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。 | |
| Here's where they usually have dinner. | ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 | |
| I help my mother in the evening. | 夕方は母の手伝いをします。 | |
| I know a good place for dinner. | 夕食にいいところを知っているんですよ。 | |
| Evening was drawing near. | 夕方が近づいていた。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| After dinner, we all went into the drawing room. | 夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。 | |
| "When does he study?" "He studies before dinner." | 「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」 | |
| Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released. | 何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。 | |
| Have you had dinner already? | もう夕食は食べましたか。 | |
| By 7:00 she will have eaten dinner. | 7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。 | |
| Mother mentioned that it was about time to prepare supper. | 母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。 | |
| "When do you watch TV?" "I watch TV after dinner." | 「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後ピアノを弾きます。 | |
| At five in the evening. | 夕方の五時です。 | |
| I washed the dishes after supper. | 私は、夕食後、お皿を洗った。 | |
| "Will you study after dinner?" "Yes, I will." | 「夕食後勉強するつもりですか」「はい」 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食後散歩に行った。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good. | 昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| Tom, what do you want for supper? | トム、夕食は何がいいですか。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| Officers will henceforth wear ties at dinner. | 将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。 | |
| He would often read detective stories after supper. | 彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。 | |
| It froze hard last night. | 夕べはひどく冷えた。 | |
| She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time. | 彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。 | |
| I cooked supper last night. | 昨日は夕食を作った。 | |
| Sure. But let's eat dinner first. | ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。 | |
| The setting sun is not yellow, but orange. | 夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。 | |
| Dinner is ready. | 夕食ができたよ。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| I have to cook dinner today. | 私は今日夕食を作らねばなりません。 | |
| That is the restaurant where we had dinner yesterday. | あれは私たちがきのう夕食を食べたレストランです。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| We had already walked five minutes when were caught in a shower. | 5分も歩いた後、夕立に出会った。 | |
| Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. | アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 | |
| What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it. | なんとすばらしい夕日なんだろう。少しこのあたりをぶらぶらして眺めていよう。 | |
| See that you finish your homework before supper. | 夕食前に宿題を終えるようにしなさい。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| Let's go out and eat supper together sometimes. | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| My father sat reading the evening paper. | 父は夕刊を読んで座っていた。 | |
| I cooked dinner. | 私、夕食を作ったのよ。 | |
| I invited my neighbors to dinner. | 隣人を夕食に招待した。 | |