The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I often enjoy listening to classical music after supper.
私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
Mike is coming to dinner this evening.
今夕マイクが食事にやってくる。
He had his homework done before supper.
彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
Paula and I cooked dinner on Sunday.
ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper.
トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。
Never did I see such a beautiful sunset.
こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。
My father sat reading the evening paper.
父は夕刊を読んで座っていた。
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.
私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Father makes a point of taking a hot bath before supper.
父は夕食前に入浴することにしている。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.
私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
Mother mentioned that it was about time to prepare supper.
母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
My father takes a bath before supper.
父は夕食前に入浴する。
We can deliver it this evening.
今日の夕方にはお届できます。
It is essential that you should finish the work by this evening.
絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
It is very kind of you to invite me to dinner.
私を夕食にご招待くださってありがとう。
The dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
It began to rain toward evening.
夕方から雨が降り出した。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I know a good place for dinner.
夕食にいいところを知っているんですよ。
I have had a slight headache since last night.
夕べから軽い頭痛が続いている。
My sister sometimes makes our dinner.
姉が時々夕食を作る。
There wasn't much news in last night's newspaper.
夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
Her mother took her to task for being late for supper.
母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
How about going out for dinner?
夕食に出かけませんか。
She made it a habit to take a walk before dinner.
彼女は夕食前に散歩をすることにしています。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
We have dinner at seven.
私達は7時に夕食をとります。
Why don't you come over for dinner?
夕食を食べに来ませんか。
What does she do in the evening?
夕方に彼女は何をしますか。
He finished the bulk of his work before dinner.
彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
Mother laid the table for dinner.
母は夕食の準備をした。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅くに帰宅した。
Her mother was busy cooking the dinner.
彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を済ませた。
I don't feel like eating supper tonight.
今晩は夕食をとる気がしない。
I cooked supper last night.
昨日は夕食を作った。
The setting sun is not yellow, but orange.
夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
Let it be done by six this evening.
それを夕方6時までにやって下さい。
He looked through the evening paper.
彼は夕刊にさっと目を通した。
I have not yet finished my supper.
私はまだ夕食をすませてない。
Thank you for inviting me to dinner.
夕食にお招き下さりありがとうございます。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.
私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
Are you ready for dinner?
夕食の用意は出来ていますか。
You are to do your homework before supper.
夕食前に宿題をするのですよ。
It began to rain in the evening.
夕方から雨が降り出した。
I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you.
夕食どこでもかまいません。あなたにまかせます。
I finished doing the work before supper.
私は夕食の前にすませた。
We were seated at the supper table.
私たちは夕食のテーブルに座っていた。
Let's eat dinner.
夕食にしましょう。
Let's continue the game after supper.
夕食後またゲームを続けよう。
If I should be late, start dinner without me.
万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
What time is dinner?
夕食は何時ですか。
My wife is preparing dinner right now.
家内は今、夕食の支度をしている。
Is there a flight in the evening?
夕方の便はありますか。
Tom, what would you like to have for dinner?
トム、夕食は何がいいですか。
Dinner is ready.
夕御飯ができました。
Evening is drawing on.
夕方が近づいてきた。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
I was caught in a shower just now.
ついさっき夕立に遭った。
He studies his lessons after supper.
彼は夕食後に勉強をします。
Mom is fixing supper now.
母さんは夕飯の支度をしてるよ。
Mother is setting dinner ready.
母は夕食の支度をしています。
After supper, I always find myself falling asleep.
夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
This is where they usually have their evening meals.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
Lovely sunset, isn't it?
きれいな夕日だね。
He will be having dinner with her at this time tomorrow.
彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。
Put on your shoes. Let's go out for dinner.
靴を履いて夕食を食べに行きましょう。
The dinner was superior in quality to the one he ate this evening.
その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。
Shall I cook dinner for you?
夕食を作りましょうか。
She heated up the cold soup for supper.
彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
I was on time for dinner.
私はちょうど夕食の時刻についた。
The travelers made haste as evening drew near.
夕方が近づいたので旅人達は急いだ。
She became drowsy after supper.
彼女は夕食後眠くなった。
I had a slight headache last night.
夕べ、ちょっと頭痛がした。
Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well.
七夕は漫画によく出てくるので、私もそこそこ知っています。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.