Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When I came home, he was cooking dinner. | 私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。 | |
| Last night you forgot to turn off the radio, didn't you? | 夕べラジオを消し忘れたでしょう。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| Drop by my office this evening. | 夕方会社にお立ち寄りください。 | |
| The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner. | 彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。 | |
| I watch television in the evening. | 私は夕方にテレビを見る。 | |
| I've cooked you a nice hot dinner. | おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| I'd like to have dinner with you. | 夕食を御一緒したいのですが。 | |
| Have you eaten dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| I will eat supper at seven. | 私は七時に夕食を食べる。 | |
| Now eat your supper. | さあ、夕飯を食べて。 | |
| I watched the news on TV after supper. | 夕食後テレビのニュースを見た。 | |
| Don't wait dinner for me. | 私を待たないで夕食をはじめてください。 | |
| I'm seeing my old friend this evening. | 今日の夕方私は旧友に会います。 | |
| Officers will henceforth wear ties at dinner. | 将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。 | |
| I was on time for dinner. | 私はちょうど夕食の時刻についた。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| He watches television after dinner. | 彼は夕食後テレビを見ます。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| In their discourse after dinner, they talked about politics. | 夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。 | |
| It said rain from this evening. | 夕方から雨だっていっていたよ。 | |
| Let's go out and eat dinner together from time to time. | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| Did you invite Tom to dinner without telling me? | 私に内緒でトムを夕食に招待したの? | |
| My father sat reading the evening paper. | 父は夕刊を読んで座っていた。 | |
| The evening in Hawaii is very beautiful. | ハワイの夕方はたいへん美しい。 | |
| Yesterday I was caught in a shower. | 昨日私は夕立にあった。 | |
| I declined his invitation to dinner. | 私は彼の夕食の誘いを辞退した。 | |
| Are you ready for dinner? | 夕食の用意は出来ていますか。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を終えた。 | |
| I thought we were going out to dinner. | 私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。 | |
| Put on your shoes. Let's go out for dinner. | 靴を履いて夕食を食べに行きましょう。 | |
| She started doing her homework right after dinner. | 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 | |
| I was invited to dinner. | 私は夕食に招待された。 | |
| What time is dinner? | 夕食は何時ですか。 | |
| Does Tony study after dinner? | トニー君は夕食の後に勉強しますか。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening. | もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。 | |
| We arrived here in the evening. | 我々は夕方ここに着いた。 | |
| There was a time, one evening, when I stood on top of that hill. | 或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に勉強をします。 | |
| May I invite you to dinner? | 夕食に誘ってもいいですか。 | |
| Have you had dinner already? | もう夕食は食べましたか。 | |
| He ate a huge supper. He must have been hungry. | 彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| I'd like to have Tom and Mary over for dinner. | トムとメアリーを夕食に招きたいのです。 | |
| My mother is preparing supper. | 母は夕食の用意をしているところです。 | |
| The news of her victory will break in the evening paper. | 彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。 | |
| We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner. | 私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。 | |
| She is having dinner. | 彼女は夕食を食べています。 | |
| The accident took place on the evening of last Sunday. | その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 | |
| He spent the evening reading a book. | 彼は夕方本を読んで過ごしました。 | |
| I stayed up late last night. | 夕べ遅かったんです。 | |
| It snowed a good deal last night. | 夕べ大雪が降った。 | |
| After dinner, a movie announcement is made. | 夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。 | |
| Let's go out and eat supper together sometimes. | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| The telephone rang while I was having supper. | 夕飯を食べているときに電話がかかってきた。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00. | 会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。 | |
| How delicious your dinner was! | なんとおいしい夕食でしょう。 | |
| I usually have dinner at seven. | 私はいつも7時に夕食をとる。 | |
| Tom was late for dinner. | トムは夕食に遅れた。 | |
| Mother is preparing supper. | 母は夕食の用意をしているところです。 | |
| They were watching the sunset then. | そのとき彼らは夕日を見ていました。 | |
| My father takes a bath before supper. | 父は夕食前に入浴する。 | |
| I wish she had come last night. | 夕べ彼女が来ていたらなあ。 | |
| We have dinner at seven. | 私達は7時に夕食をとります。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| I invited my neighbors to dinner. | 隣人を夕食に招待した。 | |
| What does she do in the evening? | 夕方に彼女は何をしますか。 | |
| I am going to eat an evening meal with a friend. | 友達と夕ご飯を食べに行く。 | |
| After dinner, George's dad took him aside. | 夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。 | |
| After dinner, I did my homework. | 私は夕食後に宿題をやった。 | |
| Mother mentioned that it was about time to prepare supper. | 母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。 | |
| The moon was bright last night. | 夕べは月が輝いて明るかった。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| Why don't we talk about this over dinner? | 夕食を食べながらこのことについて話しませんか。 | |
| After supper, he studies his lessons for three hours. | 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 | |
| I slept soundly last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| I did not sleep at all last night. | 夕べはちっとも眠れなかった。 | |
| He did not show up at the party last night. | 彼は夕べのパーティーに出席しなかった。 | |
| I pronounce this a perfect dinner. | はっきりいうが、この夕食は最高だ。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| I don't want dinner. | 夕食はいりません。 | |
| There wasn't much news in last night's newspaper. | 夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。 | |
| See that you finish your homework before supper. | 夕食前に宿題を終えるようにしなさい。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Are you going to have dinner at home? | 夕食は家で食べるの? | |
| She will be late for dinner. | 彼女は夕食に遅れるだろう。 | |
| We are going to give a party tomorrow evening. | 明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。 | |
| Are you going to have dinner at home? | 夕飯は家で食べるの? | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening. | 私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。 | |
| Rome wasn't built in a day. | 一朝一夕にはできない。 | |
| Shall I fix you supper? | 夕食を用意しましょうか。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。 | |