UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I usually take a bath after dinner.私はたいてい夕食後に入浴する。
My father stretched after dinner.父は夕食がすんでから伸びをした。
The dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
I have not yet finished my supper.私はまだ夕食をすませてない。
The sunset glows in the west.夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすんで、我々は居間へうつった。
He had his homework done before supper.彼は夕食前に宿題を終えていた。
I cooked dinner.私、夕食を作ったのよ。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
It seems that supper will be late.夕食は遅くなるようだ。
Who are you going to eat dinner with?誰と夕食を食べるつもりですか。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
I'm going to cook you a nice dinner.おいしい夕食をつくってあげるね。
It will be ready by six this evening.今日の夕方6時にはできます。
It came to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
Mother had prepared supper when I got home.私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
Are you ready for dinner?夕食の用意は出来ていますか。
The tower looks beautiful against the evening sky.夕空に映えて塔が美しく見える。
Tom has been studying in his room since dinner.トムは夕食からずっと部屋で勉強している。
She studied Japanese after dinner.彼女は夕食後国語の勉強をした。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
He went to bed after supper.彼は夕食のあと床についた。
Would you like to come over to our house for dinner?夕食にうちにいらっしゃいませんか。
I had a slight headache last night.夕べ、ちょっと頭痛がした。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
Tom didn't have dinner last night.トムは昨日夕食を食べませんでした。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
Why don't we talk about this over dinner?夕食を食べながらこのことについて話しませんか。
Tom is preparing supper.トムは夕食の支度をしている。
I play the guitar before dinner.私は夕食の前にギターを弾きます。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
I once sat at the same table with him at a dinner party.彼とは夕食会で同席した。
See that you finish your homework before supper.夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
After supper, I always find myself falling asleep.夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner.私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。
Dad stretched after dinner.父は夕食がすんでから伸びをした。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
I cooked supper last night.昨日は夕食を作った。
Dinner is ready.夕食の用意が出来ました。
Did you call me last night?夕べ私に電話をくれましたか。
What shall I cook for dinner?夕食に何作ろうかな。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
We dined at our uncle's.僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。
Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well.七夕は漫画によく出てくるので、私もそこそこ知っています。
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。
My sister sometimes makes our dinner.姉が時々夕食を作る。
Dusk fell over the desert.夕闇が砂漠をつつんだ。
We were seated at the supper table.私たちは夕食のテーブルに座っていた。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
I was caught in a shower and got drenched to the skin.夕立にあってびっしょりぬれた。
You must not go out after dinner.夕食後は外出してはいけません。
I have already finished dinner.私はもう夕食を終えました。
Dinner is ready.夕食ができたよ。
I thought we were going out to dinner.私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
Let's eat dinner.夕食にしましょう。
I watch television after supper.私は夕食後テレビを見ます。
He decided to put the murder trial first in the evening news.彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
"Will you study after dinner?" "Yes, I will."「夕食後勉強するつもりですか」「はい」
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
I take a walk with my dog in the evening.夕方私は犬と散歩する。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
In their discourse after dinner, they talked about politics.夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
My father didn't say a word during dinner.父は夕食の間じゅう一言もしゃべらなかった。
We have already finished our dinner.もう、私たちは夕食を終えてしまった。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Father makes a point of taking a hot bath before supper.父は夕食前に入浴することにしている。
What time do you have supper?夕食は何時ですか。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
She is having dinner now.彼女は今夕食を食べているところです。
The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner.彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
Tom, what do you want for supper?トム、夕食は何がいいですか。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
He often eats fish for dinner.彼はよく夕食に魚を食べる。
We are usually at home in the evening.私たちは夕方はたいてい家にいます。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening.朝になるとお日様が上り夕方にはお日様が沈むのを見ていました。
We went out for a walk after dinner.私たちは夕食の後、散歩に出かけました。
Evening was closing in on the valley.夕暮れが谷間に迫っていた。
With whom are you eating dinner?誰と夕食を食べるつもりですか。
It looks like snow toward evening.夕方ごろには雪になりそうだ。
He studies his lessons after supper.彼は夕食後に授業の勉強をします。
I washed the dishes after supper.私は、夕食後、お皿を洗った。
Are you going to have dinner at home?夕食は家で食べるの?
It may snow in the evening.夕方には雪がふるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License