UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had six guests to dinner.私たちは夕食に6人の客を迎えました。
It might rain before evening.ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。
He retired to his own room after supper.彼は夕食後自室に引き上げた。
Evening was drawing near.夕方が近づいていた。
Why don't you come over for dinner?夕食を食べに来ませんか。
Be sure to drop in to see us tomorrow evening.明日の夕方、きっとうちへ寄って下さい。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
Would you like to come over to our house for dinner?夕食にうちにいらっしゃいませんか。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
Tony studies after dinner.トニー君は夕食の後に勉強します。
They were watching the sunset then.そのとき彼らは夕日を見ていました。
Is there a flight in the evening?夕方の便はありますか。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
Rome wasn't built in a day.一朝一夕にはできない。
We may have a shower today.今日は夕立があるかもしれない。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
After he finished supper, he began to read the novel.夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。
Don't wait dinner for me.私を待たないで夕食をはじめてください。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
He shall let him sing it again this evening.今夕、彼にそれを再び歌わせよう。
He went to bed after supper.彼は夕食のあと床についた。
After dinner, we all went into the drawing room.夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。
Let me fix dinner for you.夕食を作ってあげましょう。
I slept so well last night.夕べはぐっすり眠れたよ。
Things cannot be accomplished overnight.一朝一夕にはできない。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の準備をした。
It seems that supper will be late.夕食は遅くなるようだ。
I have to cook dinner today.私は今日夕食を作らねばなりません。
I have not yet finished my supper.私はまだ夕食をすませてない。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
I must finish my homework before dinner.わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
I was caught in a shower just now.ついさっき夕立に遭った。
We were seated at the supper table.私たちは夕食のテーブルに座っていた。
They entertained us at dinner last night.彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
She cooked us a delicious dinner.彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。
The sunset glows in the west.夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
He will be having dinner with her at this time tomorrow.彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。
A beautiful sunset, isn't it?きれいな夕日だね。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
At what time is dinner served?夕食は何時ですか。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
I'm seeing my old friend this evening.今日の夕方私は旧友に会います。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
I usually have supper between 7 and 8 p.m.私は7時と8時の間に夕食を取ります。
I slept very well last night.夕べはぐっすり眠れたよ。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
She was cooking dinner at that time.彼女はそのとき夕食を作っているところだった。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
I watched the news on TV after supper.夕食後テレビのニュースを見た。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
During summer breaks, I ate dinner at midnight.夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
My father takes a bath before supper.父は夕食前に入浴する。
Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner.私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。
He was too sleepy to read the evening newspaper.彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
Yesterday I was caught in a shower.昨日私は夕立にあった。
After taking a shower, Tom ate dinner.トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。
My father went jogging after dinner.夕食後私の父はジョギングに出かけた。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
What a beautiful sunset!なんてきれいな夕焼けだろう。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
It looks like snow toward evening.夕方ごろには雪になりそうだ。
It may snow in the evening.夕方には雪がふるかもしれない。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
He had his homework done before supper.彼は夕食前に宿題を終えていた。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
We had already walked five minutes when were caught in a shower.5分も歩いた後、夕立に出会った。
There was a time, one evening, when I stood on top of that hill.或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
What a beautiful sunset.なんてきれいな夕焼けなのだろう。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
My cat is thrilled with joy when she gets fish for dinner.猫は夕食に魚にありつくとわくわくする。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
One evening a man came to my house.ある夕方、一人の男がやってきた。
He amused himself by reading a detective story after supper.彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
They drank a bottle of red wine at dinner.彼らは夕食で赤ワインを1びん飲んだ。
She will be late for dinner.彼女は夕食に遅れるだろう。
It's about time for dinner.そろそろ夕食の時間ですね。
Do you have to make dinner?あなたは夕食を作らなければなりませんか。
Does Tony study after dinner?トニー君は夕食の後に勉強しますか。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
It came to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License